From 14c7e8865bd8e6b645f71e2502e72f39d455e029 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lucio Correia Date: Fri, 19 Jan 2024 14:18:14 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 80.4% (676 of 840 strings) Translation: Linphone/Linphone Android (5.2) Translate-URL: https://weblate.linphone.org/projects/linphone/linphone-android/pt/ --- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 226 +++++++++++++++++-------- 1 file changed, 157 insertions(+), 69 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 1494bfbf2..19cc1ebcf 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -27,11 +27,11 @@ Compartilhe logs link usando… Hoje Ontem - Transportes + Transporte UDP TCP TLS - o libre Cliente SIP + o Cliente SIP <i>livre</i> Conectado Não conectado Conexão em andamento @@ -40,17 +40,17 @@ Assistente Configurações Chamadas - Nenhuma chamada perdida em sua história + Nenhuma chamada perdida em seu histórico Você quer excluir este registro\? Você quer excluir esses registros\? - Pára - Não há contato no seu livro de endereços. + Sair + Nenhum contato no seu livro de endereços. Pesquisar contatos Olá, junte-se a mim no &appName;! Você pode baixá-lo gratuitamente em %s Último nome Primeiro nome Organização - Escreva a permissão de Contatos negada, não pode editar contato + Permissão de escrita de Contatos negada, impossível editar contato Tem certeza de que deseja excluir esses contatos\?\nEles também serão removidos do seu livro de endereços do dispositivo Escolha onde salvar o contato Armazenar localmente @@ -135,14 +135,14 @@ Abortar Sem gravações Chamada recebida - Chamada de saída + Chamada efetuada Chamada pausada - Chamada de saída + Chamada efetuada Chamada em curso A chamada foi recusada O usuário está ocupado O usuário não foi encontrado - A rede é inacessível + A rede está inacessível Serviço indisponível ou erro de rede Tempo limite do servidor Temporariamente indisponível @@ -153,13 +153,13 @@ Família IP: Largura de banda de upload: Largura de banda de download estimada: - ICE conectividade: + Conectividade ICE: Resolução de vídeo recebida: fps vídeo enviados: Recebido vídeo fps: Taxa de perda do remetente: Taxa de perda de receptor: - buffer de jitter: + Buffer de jitter: Codificador: Decodificador: Filtro do tocador: @@ -167,15 +167,17 @@ Bem-vindo Este assistente irá ajudá-lo a configurar e usar a sua conta SIP. Criar conta - Usar &appName; conta + Usar conta &appName; Usar conta SIP Calibração do cancelador de eco em progresso Para que será utilizado o meu número de telefone\? - Você só pode usar seu número de telefone com um &appName; conta.\n\nSe você já tiver ligado seu número a uma outra conta, mas você preferir usar esta, basta ligar agora e seu número será automaticamente movido para esta conta. + Você só pode usar seu número de telefone com uma conta &appName;. +\n +\nSe você já tiver associado seu número a uma outra conta, mas você preferir usar esta, basta ligar agora e seu número será automaticamente movido para esta conta. termos de uso política de privacidade - Eu aceito Belledonne Communications\' %1$s e %2$s - Apenas os dígitos são esperados aqui + Eu aceito %1$s e %2$s de Belledonne Communications + Apenas dígitos são esperados aqui Nome de usuário já em uso Já existe uma conta usando este número Caracteres inválidos encontrados @@ -195,9 +197,9 @@ Feito isso, volte aqui e clique no botão. Use um nome de usuário (opcional) Enviamos um SMS com um código de validação para o seu número de telefone: - Você irá ligar com seu número de telefone o seguinte nome de usuário: - Saltar - Ligar a conta + Você irá associar ao seu número de telefone o seguinte nome de usuário: + Pular + Associar conta Buscar configuração remota Por favor, forneça sua URL de configuração URL @@ -213,19 +215,19 @@ Chamada Chat Rede - Contactos + Contatos Avançado - Conta principal - Nome de exibição - Nome de utilizador + Conta Principal + Nome de Exibição + Nome de Usuário Remove o eco ouvido pelo outro lado Clique para iniciar a calibração do cancelador de eco Calibrado em %s ms Nenhum eco detectado Teste de eco Clique para iniciar o teste de eco - Testador de eco é parado - O testador de eco está em execução + Teste de eco foi interrompido + O teste de eco está em execução Controle de taxa adaptativa As alterações entrarão em vigor a partir da próxima chamada Dispositivo de áudio de saída padrão @@ -261,11 +263,11 @@ Enviar DTMFs de banda (SIP INFO) Enviar DTMFs em banda (RFC 2833) A chamada será iniciada automaticamente se iniciada a partir de outro aplicativo - Atendimento automático de chamadas recebidas + Atender automaticamente chamadas recebidas em milissegundos Tempo limite de chamada recebida em segundos - Correio de voz URI + URI do correio de voz Aceitar mídia precoce Toque durante a entrada de mídia inicial Pausar chamadas quando o foco do áudio é perdido @@ -293,14 +295,14 @@ Permitir IPv6 Usar portas aleatórias Porta SIP para usar - Porta SIP para usar + Inscrever lista de contatos Informações de presença no contato nativo - Exibir organização de contato - Criar atalhos para contactos no lançador + Exibir organização do contato + Criar atalhos para contatos no lançador Substituirá atalhos de sala de chat se houver - Pergunte sempre em que conta guardar o contacto recém-criado - Registos de depuração - Modo de fundo + Pergunte sempre em que conta guardar o contato recém-criado + Registros de depuração + Modo de segundo plano Mostra uma notificação para manter o aplicativo vivo Iniciar no momento da inicialização Tema escuro @@ -321,18 +323,18 @@ Redefinir registros Configurações de depuração Outras definições - Permitir a captura/gravação de ecrã em vistas sensíveis + Permitir a captura/gravação de tela em vistas sensíveis Nome do anfitrião - Porto + Porta Modo duplo habilitado Nome do segundo servidor anfitriã Necessário no modo duplo - Porto do segundo servidor + Porta do segundo servidor Necessário no modo duplo - Deficiente + Desativado Sempre Automático - Nome de utilizador + Nome de usuário ID de autenticação Serviço foi iniciado automaticamente @@ -340,7 +342,7 @@ Endereços SIP A conexão falhou Gravações - Sem chamada na sua história + Nenhuma chamada no seu histórico Convidar Nenhum contato SIP no seu livro de endereços. Selecione um contato ou crie um novo @@ -360,11 +362,14 @@ Segure o botão para gravar a mensagem de voz Parâmetros de mídia incompatíveis O correspondente deseja ativar o vídeo - Baixar largura de banda: + Largura de banda de download: Resolução de vídeo enviada: Buscar configuração remota - \nSeus amigos irão encontrá-lo mais facilmente se você ligar sua conta ao seu número de telefone\n\nVocê verá em seu livro de endereços que está usando &appName; e seus amigos saberão que eles podem alcançá-lo em &appName; - bem.\n + " +\nSeus amigos irão encontrá-lo mais facilmente se você associar sua conta ao seu número de telefone +\n +\nVocê verá em seu livro de endereços que está usando &appName; e seus amigos saberão que eles podem contatá-lo em &appName; também. +\n" O endereço de e-mail é inválido A conta não existe ou a senha não corresponde Use seu nome de usuário e senha em vez de seu número de telefone @@ -372,8 +377,8 @@ Confirmação de senha Sua conta está criada. Por favor, verifique seus e-mails para validar sua conta: Para concluir a verificação do número de telefone, digite o código de 4 dígitos abaixo:\n - Falhado para baixar ou aplicar perfil de provisionamento remoto… - Calibração de canceladores de eco + Falha ao baixar ou aplicar perfil de provisionamento remoto… + Calibração do cancelador de eco A calibração do cancelador de eco começou A calibração falhou Dispositivo de áudio de entrada padrão @@ -386,33 +391,32 @@ Iniciar chamada imediatamente Tempo de resposta automática Redirecionar chamadas recusadas para o URI do correio de voz - Marcar como lido após notificação demissão + Marcar como lida após fechar notificação Política de ficheiros recebidos descarregados automaticamente Se deve baixar arquivos anexados em mensagens de chat recebidas automaticamente ou não Criar atalhos para salas de chat no lançador Se você está faltando salas de chat, tente desmarcar esta configuração - Inserindo atalhos de informação do &appName; contacto em contactos nativos Android - Se o contacto com deficientes for armazenado localmente + Inserindo atalhos de informação do contato &appName; em contactos nativos Android + Se desativado o contato será armazenado localmente URL de provisionamento remoto Configurações do gerenciador de energia Desabilitar o modo seguro da UI - Utilizar um servidor para carregar e outro para baixar + Utilizará um servidor para carregar e outro para baixar Modo Exemplo: joao se sua conta for joao@sip.example.org - Digite ID de autenticação se diferente do nome de usuário (opcional) - + Digite o ID de autenticação se diferente do nome de usuário (opcional) &appName; notificações de chamadas recebidas As mensagens instantâneas são criptografadas de ponta a ponta em conversas seguras. É possível atualizar o nível de segurança de uma conversa autenticando os participantes. Para isso, ligue para o contato e siga o processo de autenticação. Adicionar um campo de número de telefone Pausar a chamada Habilitar ou desabilitar a gravação da chamada - Rotear áudio para o fone de ouvido + Enviar áudio para o fone de ouvido Senha Você deve redigitar sua senha se editar seu nome de usuário e/ou o domínio Ajude-nos a traduzir Linphone Alguns recursos exigem um &appName; conta, como mensagens de grupo ou mensagens efêmeras.\n\nEsses recursos estão ocultos quando você se registra com uma conta SIP de terceiros.\n\nPara habilitar em um projeto comercial, entre em contato conosco. Exemplo: sip.example.org se sua conta é joao@sip.example.org - Encaminhe todas as chamadas através do proxy SIP acima + Encaminhar todas as chamadas através do proxy SIP acima Se um número for inserido, aplique o prefixo ao número &appName; notificação de serviço Mostrar ou ocultar os dígitos para enviar DTMFs @@ -427,22 +431,22 @@ Compreendo Domínio Nome de exibição - Gerir - Desactivar + Gerenciar + Desativar Usado como padrão - Ligue a sua conta - Eliminar + Associar a sua conta + Apagar Avançado Permitir notificação push - A configuração do proxy não cancelará o registro + A conta não será desregistrada Transporte UDP TCP TLS DTLS - SIP proxy + Proxy SIP Proxy de saída - STUN/TURN servidor + Servidor STUN/TURN AVPF AVPF regular RTCP intervalo em segundos (entre 1 e 5) @@ -459,34 +463,34 @@ Atender Responder Marcar como lido - Chamada Perdida + Chamada perdida Chamada perdida de %s %d chamadas perdidas Segurança de comunicação Diz: Confirme se o seu interlocutor diz: - Não mostre novamente + Não mostrar novamente Cancelar - Eliminar + Apagar OK Aceitar - Declínio + Recusar Ligar Operação em andamento, aguarde - Tem a certeza de que quer apagar este artigo\? - Tem a certeza de que quer eliminar a sua selecção\? - Está disponível uma actualização + Tem certeza que quer apagar este ítem\? + Tem certeza que quer apagar a sua seleção\? + Uma atualização está disponível Nenhum aplicativo encontrado para este tipo de arquivo Você gostaria de tentar abri-lo como um arquivo de texto simples\? Adicionar um campo de endereço SIP Mostrar para que seu número de telefone será usado Esvaziar o campo de texto junto a ele - Mudar da câmara da frente para trás e vice-versa + Mudar da câmera frontal para traseira e vice-versa Terminar a chamada Atender a chamada - Silencie seu microfone - Desactive o seu microfone - Rotear áudio para o alto-falante + Silenciar seu microfone + Tirar seu microfone do mudo + Enviar áudio para o alto-falante Voltar para a visualização da chamada Ativar vídeo na chamada Desativar vídeo na chamada @@ -585,4 +589,88 @@ Cancelar a partilha Cancelar resposta Gravar uma mensagem de voz + Você está prestes a criar um novo contato sem uma URI SIP ou um número de telefone, portanto ele não estará visível no &appName;. +\n +\nDeseja criá-lo assim mesmo\? + Este contato não pode ser apagado + Mais resultados disponíveis, refine sua busca + A chamada está sendo transferida + Impossível transferir chamada + Nova configuração LDAP + Você quer apagar sua conta\? + Sua conta será apagada localmente. +\nPara apagá-la permanentemente, vá ao site do seu provedor SIP. + A conexão falhou porque a autenticação está vazia ou é inválida para a conta +\n%s. +\n +\nVocê pode fornecer a senha novamente, ou conferir as definições de sua conta nas configurações. + Reunião + Agendar uma reunião + Iniciar uma chamada em grupo + Endereço da reunião + Iniciar nova chamada + Transferir chamada + Voltar para chamada + Encerrar chamada + Clique no botão play para voltar para a chamada. + Algoritmo de cifragem: + Cancelamento de eco por software + Publicar informação de presença + Layout padrão + Exportar gravação usando… + Sim + Não + Você quer agendar uma reunião para mais tarde\? + Transferir chamada + Criptografia de mídia: + Apagar + Obrigatório + Teclado + Aplicar + Assunto + Assunto da reunião + Assunto da chamada em grupo + Modificar layout + Esta chamada está sendo gravada. + Algoritmo de autenticação: + Algoritmo SAS: + URL do servidor de chaves de criptografia E2E + Automático + Estatísticas da chamada + Checar certificados + LDAP + Erro inesperado… + Reuniões + Transferência atendida + Usar TLS + Desabilitar modo bundle + Endereço de transmissão + Lista de participantes + Lista de chamadas + Pausar chamada + Atender chamada + A chamada foi pausada pelo interlocutor. + Você pausou a chamada. + Tela capturada: %s + Algoritmo de troca de chaves: + Algoritmo de hash: + Prefixo internacional incorreto + Por favor insira sua senha abaixo para acessar as configurações + Senha + Validar + Senha inválida! + Ser notificado quando a chamada estiver sendo gravada pelo interlocutor + Ativar + Conexão + URL do Servidor + Ativo + Permitir transmissões + Funcionalidade atualmente em beta! + Chamada em grupo recebida + Mais tarde + Você quer baixar e aplicar a configuração desta URL\? + Autenticação necessária + Confirmar + Permissão para exibir chamadas recebidas ainda não concedida + Exibir \ No newline at end of file