mirror of
https://gitlab.linphone.org/BC/public/linphone-android.git
synced 2026-01-17 03:18:06 +00:00
Updated translations from Weblate
This commit is contained in:
parent
81b3bbdf5c
commit
3155984dfa
1 changed files with 49 additions and 49 deletions
|
|
@ -126,7 +126,7 @@
|
|||
<string name="assistant_permissions_access_camera_title"><b>Kamera:</b> Zum Aufnehmen von Videos während Videoanrufen und -konferenzen.</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_contacts_label">Kontakte</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_calls_label">Anrufe</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_conversations_label">Gespräche</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_conversations_label">Chats</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_meetings_label">Besprechungen</string>
|
||||
<string name="drawer_menu_manage_account">Profil verwalten</string>
|
||||
<string name="drawer_menu_account_connection_status_connected">Verbunden</string>
|
||||
|
|
@ -180,10 +180,10 @@
|
|||
<string name="settings_calls_vibrate_while_ringing_title">Vibrieren während ein eingehender Anruf klingelt</string>
|
||||
<string name="settings_calls_auto_record_title">Automatische Anrufaufzeichnung starten</string>
|
||||
<string name="settings_calls_change_ringtone_title">Klingelton ändern</string>
|
||||
<string name="settings_conversations_title">Gespräche</string>
|
||||
<string name="settings_conversations_title">Chats</string>
|
||||
<string name="settings_conversations_auto_download_title">Dateien automatisch herunterladen</string>
|
||||
<string name="settings_conversations_auto_export_media_to_native_gallery_title">Heruntergeladene Medien öffentlich machen</string>
|
||||
<string name="settings_conversations_mark_as_read_when_dismissing_notif_title">Gespräche beim Schließen der Benachrichtigung als gelesen markieren</string>
|
||||
<string name="settings_conversations_mark_as_read_when_dismissing_notif_title">Chats beim Schließen der Benachrichtigung als gelesen markieren</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_title">Kontakte</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_add_ldap_server_title">LDAP-Server hinzufügen</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_edit_ldap_server_title">LDAP-Server bearbeiten</string>
|
||||
|
|
@ -296,7 +296,7 @@
|
|||
<string name="account_settings_ccmp_server_url_title">CCMP Server URL</string>
|
||||
<string name="account_settings_lime_server_url_title">E2E Verschlüsselungs Schlüssel Servers URL</string>
|
||||
<string name="account_settings_bundle_mode_title">Bundle Modus</string>
|
||||
<string name="account_settings_cpim_in_basic_conversations_title">CPIM in \"basic\" Gespräche verwenden</string>
|
||||
<string name="account_settings_cpim_in_basic_conversations_title">CPIM in \"basic\" Chats verwenden</string>
|
||||
<string name="account_settings_voicemail_uri_title">Voicemail-URI</string>
|
||||
<string name="account_settings_mwi_uri_title">MWI Server URI (wartende Nachrichten Anzeige)</string>
|
||||
<string name="account_settings_replace_plus_by_00_title">Beim Formatieren von Telefonnummern + durch 00 ersetzen</string>
|
||||
|
|
@ -313,7 +313,7 @@
|
|||
<string name="history_group_call_start_dialog_set_subject">Betreff für Gruppenanruf festlegen</string>
|
||||
<string name="history_group_call_start_dialog_subject_hint">Betreff des Gruppenanrufs</string>
|
||||
<string name="history_list_empty_history">Im Moment kein Anruf…</string>
|
||||
<string name="history_group_call_go_to_conversation">Gespräch</string>
|
||||
<string name="history_group_call_go_to_conversation">Chat</string>
|
||||
<string name="history_dialog_delete_all_call_logs_title">Möchten Sie wirklich den gesamten Anrufverlauf löschen?</string>
|
||||
<string name="history_dialog_delete_all_call_logs_message">Alle Anrufe werden aus dem Verlauf gelöscht</string>
|
||||
<string name="history_dialog_delete_call_logs_title">Möchten Sie den Verlauf mit dieser Person wirklich löschen?</string>
|
||||
|
|
@ -358,8 +358,8 @@
|
|||
<string name="contact_dialog_delete_title">%s löschen?</string>
|
||||
<string name="contact_dialog_delete_message">Dieser Kontakt wird endgültig entfernt.</string>
|
||||
<string name="contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title">Eine Nummer oder SIP Adresse wählen</string>
|
||||
<string name="contact_presence_status_online">Online</string>
|
||||
<string name="contact_presence_status_was_online_on">Online auf %s</string>
|
||||
<string name="contact_presence_status_online">Verfügbar</string>
|
||||
<string name="contact_presence_status_was_online_on">Online um %s</string>
|
||||
<string name="contact_presence_status_was_online_today_at">Online Heute um %s</string>
|
||||
<string name="contact_presence_status_was_online_yesterday_at">Online Gestern um %s</string>
|
||||
<string name="contact_presence_status_away">Abwesend</string>
|
||||
|
|
@ -369,7 +369,7 @@
|
|||
<string name="contact_video_call_action">Videoanruf</string>
|
||||
<string name="contact_make_call_check_device_trust">Verifizieren</string>
|
||||
<string name="contact_device_without_name">Unbenanntes Gerät</string>
|
||||
<string name="conversations_list_empty">Kein Gespräch im Moment…</string>
|
||||
<string name="conversations_list_empty">Kein Chat im Moment…</string>
|
||||
<string name="conversations_list_is_being_removed_label">Entfernung läuft…</string>
|
||||
<string name="conversations_last_message_format">%s:</string>
|
||||
<plurals name="conversations_files_waiting_to_be_shared_toast">
|
||||
|
|
@ -378,10 +378,10 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="conversations_text_waiting_to_be_shared_toast">Text wartet darauf, geteilt zu werden</string>
|
||||
<string name="conversation_action_mark_as_read">Als gelesen markieren</string>
|
||||
<string name="conversation_action_mute">Stummschalten</string>
|
||||
<string name="conversation_action_unmute">Stumm aufheben</string>
|
||||
<string name="conversation_action_mute">Stumm schalten</string>
|
||||
<string name="conversation_action_unmute">Stummschaltung aufheben</string>
|
||||
<string name="conversation_action_call">Anruf</string>
|
||||
<string name="conversation_action_delete">Gespräch löschen</string>
|
||||
<string name="conversation_action_delete">Chat löschen</string>
|
||||
<string name="conversation_action_leave_group">Verlasse die Gruppe</string>
|
||||
<string name="conversation_action_configure_ephemeral_messages">kurzlebiger Nachrichten konfigurieren</string>
|
||||
<string name="conversation_ephemeral_messages_title">Kurzlebiger Nachrichten</string>
|
||||
|
|
@ -393,39 +393,39 @@
|
|||
<string name="conversation_ephemeral_messages_duration_three_days">3 Tage</string>
|
||||
<string name="conversation_ephemeral_messages_duration_one_week">1 Woche</string>
|
||||
<string name="new_conversation_title">Neuer Chat</string>
|
||||
<string name="new_group_conversation_title">Neues Gruppengespräch</string>
|
||||
<string name="conversation_invalid_empty_subject_toast">Bitte geben Sie einen Namen für die Gespräch ein</string>
|
||||
<string name="new_group_conversation_title">Neuer Gruppenchat</string>
|
||||
<string name="conversation_invalid_empty_subject_toast">Bitte geben Sie einen Namen für den Chat ein</string>
|
||||
<string name="new_conversation_search_bar_filter_hint">Kontakt suchen</string>
|
||||
<string name="new_conversation_create_group">Gruppengespräch erstellen</string>
|
||||
<string name="new_conversation_create_group">Gruppenchat erstellen</string>
|
||||
<string name="new_conversation_no_contact">Kein Kontakt und Vorschlag im Moment…</string>
|
||||
<string name="new_conversation_no_matching_contact">Kein passendes Ergebnis…</string>
|
||||
<string name="conversation_text_field_hint">Sag etwas…</string>
|
||||
<plurals name="conversation_composing_label">
|
||||
<item quantity="one">%s ist zusammengestellt…</item>
|
||||
<item quantity="other">%s sind zusammengestellt…</item>
|
||||
<item quantity="one">%s schreibt…</item>
|
||||
<item quantity="other">%s schreiben…</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="conversation_add_participants_title">Teilnehmer hinzufügen</string>
|
||||
<string name="conversation_reply_to_message_title">Antwort auf:</string>
|
||||
<string name="conversation_menu_search_in_messages">Suchen</string>
|
||||
<string name="conversation_menu_go_to_info">Gespräch Info</string>
|
||||
<string name="conversation_menu_go_to_info">Chat-Info</string>
|
||||
<string name="conversation_menu_configure_ephemeral_messages">Kurzlebiger Nachrichten</string>
|
||||
<string name="conversation_menu_media_files">Medien</string>
|
||||
<string name="conversation_menu_documents_files">Dokumente</string>
|
||||
<string name="conversation_no_media_found">Keine Medien gefunden…</string>
|
||||
<string name="conversation_no_document_found">Kein Dokument gefunden…</string>
|
||||
<string name="conversation_end_to_end_encrypted_event_title">Ende-zu-Ende verschlüsselte Gespräch</string>
|
||||
<string name="conversation_end_to_end_encrypted_event_subtitle">Nachrichten in dieser Gespr sind Ende-zu-Ende verschlüsselt. Nur Ihr Gesprächspartner kann sie entschlüsseln.</string>
|
||||
<string name="conversation_end_to_end_encrypted_event_title">Ende-zu-Ende verschlüsselter Chat</string>
|
||||
<string name="conversation_end_to_end_encrypted_event_subtitle">Nachrichten in diesem Chat sind Ende-zu-Ende verschlüsselt. Nur Ihr Chatpartner kann sie entschlüsseln.</string>
|
||||
<string name="conversation_end_to_end_encrypted_bottom_sheet_title">Garantierte Vertraulichkeit</string>
|
||||
<string name="conversation_end_to_end_encrypted_bottom_sheet_message">Dank der End-to-End Verschlüsselungstechnologie in &appName; ist die Vertraulichkeit von Nachrichten, Anrufen und Meetings gewährleistet. Niemand kann die ausgetauschten Daten entschlüsseln, nicht einmal wir selbst.</string>
|
||||
<string name="conversation_warning_disabled_because_not_secured_title">Dieses Gespräch ist nicht verschlüsselt!</string>
|
||||
<string name="conversation_warning_disabled_because_not_secured_title">Dieser Chat ist nicht verschlüsselt!</string>
|
||||
<string name="conversation_warning_disabled_because_not_secured_subtitle">Zu Ihrer Sicherheit wurde diese Konversation deaktiviert.</string>
|
||||
<string name="conversation_warning_disabled_encrypted_bottom_sheet_title">Obligatorische Verschlüsselung</string>
|
||||
<string name="conversation_warning_disabled_encrypted_bottom_sheet_message">Sie haben die obligatorische Verschlüsselung aktiviert. Nicht verschlüsselte Konversationen sind zu Ihrer Sicherheit deaktiviert. Sie können diese Konversation neu erstellen oder die obligatorische Verschlüsselung in Ihren Kontoparametern deaktivieren.</string>
|
||||
<string name="conversation_maximum_number_of_attachments_reached">Maximale Anzahl an Anhängen erreicht!</string>
|
||||
<string name="conversation_dialog_set_subject">Gesprächsbetreff festlegen</string>
|
||||
<string name="conversation_dialog_edit_subject">Gesprächsbetreff bearbeiten</string>
|
||||
<string name="conversation_dialog_set_subject">Chat-Betreff festlegen</string>
|
||||
<string name="conversation_dialog_edit_subject">Chat-Betreff bearbeiten</string>
|
||||
<string name="conversation_dialog_subject_cant_be_empty_error">Betreff ist obligatorisch</string>
|
||||
<string name="conversation_dialog_subject_hint">Gesprächsbetreff</string>
|
||||
<string name="conversation_dialog_subject_hint">Chat-Betreff</string>
|
||||
<string name="conversation_dialog_open_or_export_file_title">Datei öffnen oder exportieren?</string>
|
||||
<string name="conversation_dialog_open_or_export_file_message">&appName; kann diese Datei nicht öffnen.\n\nMöchten Sie sie in einer anderen App öffnen (falls möglich) oder auf Ihr Gerät exportieren?</string>
|
||||
<string name="conversation_dialog_open_file_label">Datei öffnen</string>
|
||||
|
|
@ -436,16 +436,16 @@
|
|||
<string name="conversation_failed_to_create_toast">Konversation konnte nicht erstellt werden!</string>
|
||||
<string name="conversation_invalid_participant_due_to_security_mode_toast">Aufgrund von Sicherheitsbeschränkungen kann keine Konversation mit einem Teilnehmer erstellt werden, der sich nicht in derselben Domäne befindet!</string>
|
||||
<string name="conversation_media_not_found_toast">Ausgewähltes Medium wurde nicht gefunden</string>
|
||||
<string name="conversation_subject_changed_toast">Gesprächsbetreff hat sich geändert</string>
|
||||
<string name="conversation_subject_changed_toast">Chat-Betreff hat sich geändert</string>
|
||||
<string name="conversation_ephemeral_messages_enabled_toast">Kurzlebige Nachrichten wurden aktiviert</string>
|
||||
<string name="conversation_ephemeral_messages_disabled_toast">Kurzlebige Nachrichten wurden deaktiviert</string>
|
||||
<string name="conversation_ephemeral_messages_lifetime_changed_toast">Lebensdauer flüchtiger Nachrichten geändert</string>
|
||||
<string name="conversation_voice_recording_max_duration_reached_toast">Maximale Dauer erreicht</string>
|
||||
<string name="conversation_failed_to_add_participant_to_group_conversation_toast">Teilnehmer konnten nicht zur Unterhaltung hinzugefügt werden</string>
|
||||
<string name="conversation_deleted_toast">Gespräch wurde erfolgreich gelöscht</string>
|
||||
<string name="conversation_deleted_toast">Chat wurde erfolgreich gelöscht</string>
|
||||
<string name="conversation_group_left_toast">Sie haben die Gruppe verlassen</string>
|
||||
<string name="conversation_no_app_registered_to_handle_content_type_error_toast">Keine App zum Öffnen dieser Art von Datei gefunden</string>
|
||||
<string name="conversation_to_display_no_found_toast">Gespräch wurde nicht gefunden</string>
|
||||
<string name="conversation_to_display_no_found_toast">Chat wurde nicht gefunden</string>
|
||||
<string name="conversation_search_no_match_found">Kein passendes Ergebnis gefunden</string>
|
||||
<string name="conversation_search_no_more_match">Letztes passendes Ergebnis erreicht</string>
|
||||
<string name="conversation_pdf_file_cant_be_opened_error_toast">Passwortgeschützte PDFs können noch nicht geöffnet werden</string>
|
||||
|
|
@ -461,13 +461,13 @@
|
|||
<string name="conversation_info_dialog_delete_all_call_logs_title">Möchten Sie wirklich alle Nachrichten löschen?</string>
|
||||
<string name="conversation_info_dialog_delete_all_message">Alle Nachrichten werden aus dem Verlauf gelöscht</string>
|
||||
<string name="conversation_info_history_deleted_toast">Der Verlauf wurde erfolgreich gelöscht</string>
|
||||
<string name="conversation_info_participant_added_to_conversation_toast">%s hat sich der Gespräch angeschlossen</string>
|
||||
<string name="conversation_info_participant_removed_from_conversation_toast">%s hat die Gespräch verlassen</string>
|
||||
<string name="conversation_info_participant_added_to_conversation_toast">%s hat sich dem Chat angeschlossen</string>
|
||||
<string name="conversation_info_participant_removed_from_conversation_toast">%s hat den Chat verlassen</string>
|
||||
<string name="conversation_info_participant_has_been_granted_admin_rights_toast">%s ist Jetzt Administrator</string>
|
||||
<string name="conversation_info_participant_no_longer_has_admin_rights_toast">%s ist nicht mehr Administrator</string>
|
||||
<string name="conversation_info_cant_find_contact_to_display_toast">Kontakt wurde nicht gefunden</string>
|
||||
<string name="conversation_info_no_address_to_add_to_contact_toast">Keine Adresse zum Hinzufügen zum Kontakt</string>
|
||||
<string name="conversation_info_confirm_start_group_call_dialog_title">Einen Gruppengespräch starten?</string>
|
||||
<string name="conversation_info_confirm_start_group_call_dialog_title">Einen Gruppenanruf starten?</string>
|
||||
<string name="conversation_info_confirm_start_group_call_dialog_message">Alle Teilnehmer werden angerufen.</string>
|
||||
<string name="conversation_event_conference_created">Sie sind der Gruppe beigetreten</string>
|
||||
<string name="conversation_event_conference_destroyed">Sie haben der Gruppe verlassen</string>
|
||||
|
|
@ -554,9 +554,9 @@
|
|||
<string name="call_action_transfer">Weiterleiten</string>
|
||||
<string name="call_action_start_new_call">Neuer Anruf</string>
|
||||
<string name="call_action_go_to_calls_list">Anrufliste</string>
|
||||
<string name="call_action_show_dialer">Tastatur</string>
|
||||
<string name="call_action_show_dialer">Tasten</string>
|
||||
<string name="call_action_show_messages">Nachrichten</string>
|
||||
<string name="call_action_pause_call">Halten</string>
|
||||
<string name="call_action_pause_call">Pausieren</string>
|
||||
<string name="call_action_resume_call">Fortsetzen</string>
|
||||
<string name="call_action_record_call">Aufnahmen</string>
|
||||
<string name="call_action_hang_up">Auflegen</string>
|
||||
|
|
@ -690,7 +690,7 @@
|
|||
<string name="network_not_reachable">Sie sind nicht mit dem Internet verbunden</string>
|
||||
<string name="network_is_not_wifi">Nur-WLAN-Modus aktiviert</string>
|
||||
<string name="operation_in_progress_overlay">Vorgang wird ausgeführt, bitte warten</string>
|
||||
<string name="generic_address_picker_conversations_list_title">Gespräche</string>
|
||||
<string name="generic_address_picker_conversations_list_title">Chats</string>
|
||||
<string name="generic_address_picker_contacts_list_title">Kontakte</string>
|
||||
<string name="generic_address_picker_favorites_list_title">Favoriten</string>
|
||||
<string name="generic_address_picker_suggestions_list_title">Vorschläge</string>
|
||||
|
|
@ -736,8 +736,8 @@
|
|||
<string name="content_description_open_filter">Öffnet den Filterbereich</string>
|
||||
<string name="content_description_cancel_filter">Schließt den Filterbereich</string>
|
||||
<string name="content_description_clear_filter">Aktuellen Filter löschen</string>
|
||||
<string name="content_description_create_group_conversation">Erstellt die Gruppengespräch</string>
|
||||
<string name="content_description_create_group_call">Gruppengespräch starten</string>
|
||||
<string name="content_description_create_group_conversation">Erstellt einen Gruppenchat</string>
|
||||
<string name="content_description_create_group_call">Gruppenanruf starten</string>
|
||||
<string name="content_description_show_numpad">Zeigt den Nummernblock</string>
|
||||
<string name="content_description_spinner_caret">Klicken Sie hier, um alle verfügbaren Optionen anzuzeigen</string>
|
||||
<string name="content_description_conference_participant_muted">Teilnehmer ist stummgeschaltet</string>
|
||||
|
|
@ -756,29 +756,29 @@
|
|||
<string name="content_description_chat_bubble_toggle_voice_message_play_pause">Spielt/pausiert die Wiedergabe der Sprachnachricht</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_remove_attachment">Diese Datei aus Anhängen entfernen</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_remove_attachments">Anhänge schließen</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_muted">Das Gespräch wurde stummgeschaltet</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_muted">Der Chat wurde stummgeschaltet</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_ephemeral_enabled">Kurzlebige Nachrichten sind aktiviert</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_scroll_to_bottom_or_first_unread">Scrollt zur ersten ungelesenen Nachricht oder zum Ende</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_close_participants_list">Schließt die Teilnehmerliste</string>
|
||||
<string name="content_description_cancel_voice_message_recording">Aufnahme von Sprachnachrichten abbrechen</string>
|
||||
<string name="content_description_stop_voice_message_recording">Aufzeichnung von Sprachnachrichten stoppen</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_start_voice_message_recording">Aufzeichnung von Sprachnachrichten starten</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_send_message">Sendet eine Nachricht im Gespräch</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_send_message">Sendet eine Nachricht im Chat</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_cancel_reply">Die Nachricht ist keine Antwort mehr auf eine vorherige Nachricht</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_open_emoji_picker">Öffnet den Emoji Picker</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_open_attach_file">Öffnet den Medien Picker</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_open_emoji_picker">Öffnet den Emoji-Picker</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_open_attach_file">Öffnet den Medien-Picker</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_edit_conversation_subject">Klicken Sie hier, um das Thema dieser Unterhaltung zu bearbeiten</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_toggle_mute">Stummschalten dieser Konversation</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_removal_in_progress">Die Gespräch wird entfernt</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_unsecured">Diese Gespräch ist nicht gesichert</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_toggle_mute">Stummschalten dieses Chats</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_removal_in_progress">Der Chat wird entfernt</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_unsecured">Dieser Chat ist nicht gesichert</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_search_message_up">Suche nach oben</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_search_message_down">Suche nach unten</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_create">Neues Gespräch starten</string>
|
||||
<string name="content_description_chat_create">Neuen Chat starten</string>
|
||||
<string name="content_description_meeting_today">Scrollen zu Heute</string>
|
||||
<string name="content_description_schedule_meeting">Meeting planen</string>
|
||||
<string name="content_description_meeting_schedule">Planen die Besprechung</string>
|
||||
<string name="content_description_meeting_edit">Bearbeiten die Besprechung</string>
|
||||
<string name="content_description_meeting_share">Besprechung Adresse teilen</string>
|
||||
<string name="content_description_schedule_meeting">Eine Besprechung planen</string>
|
||||
<string name="content_description_meeting_schedule">Die Besprechung planen</string>
|
||||
<string name="content_description_meeting_edit">Die Besprechung bearbeiten</string>
|
||||
<string name="content_description_meeting_share">Besprechungsadresse teilen</string>
|
||||
<string name="content_description_meeting_participants_list">Teilnehmerliste</string>
|
||||
<string name="content_description_contact_device_trusted">Gerät ist vertrauenswürdig</string>
|
||||
<string name="content_description_contact_edit">Kontakt bearbeiten</string>
|
||||
|
|
@ -802,7 +802,7 @@
|
|||
<string name="account_settings_apply_international_prefix_title">Telefonnummern mit internationaler Vorwahl formatieren</string>
|
||||
<string name="call_audio_record_permission_not_granted_toast">Audioaufzeichnung Erlaubnis abgelehnt!</string>
|
||||
<string name="call_locally_ended">Sie haben den Anruf beendet</string>
|
||||
<string name="content_description_go_to_conversation">Zum Gespräch</string>
|
||||
<string name="content_description_go_to_conversation">Zum Chat</string>
|
||||
<string name="content_description_copy_text_to_clipboard">Text in die Zwischenablage kopieren</string>
|
||||
<string name="content_description_voicemail_available">Sprachnachrichten verfügbar</string>
|
||||
<string name="content_description_call_voicemail">Lange drücken, um Voicemail anzurufen</string>
|
||||
|
|
@ -849,9 +849,9 @@
|
|||
<string name="help_about_contribute_translations_subtitle">Helfen Sie mit, die App so vielen Menschen wie möglich zugänglich zu machen.</string>
|
||||
<string name="help_troubleshooting_subtitle">Übermitteln Sie Ihre Diagnoseprotokolle, um die Fehlerbehebung zu erleichtern.</string>
|
||||
<string name="settings_advanced_audio_codecs_stereo_subtitle">Stereo</string>
|
||||
<string name="contact_sms_invite_content">Hallo, komm mit zu &appName;! Du kannst es hier %s kostenlos herunterladen</string>
|
||||
<string name="contact_sms_invite_content">Hallo, kommen Sie mit zu &appName;! Sie können es hier %s kostenlos herunterladen</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_ldap_enabled_title">Aktiviert</string>
|
||||
<string name="assistant_forgotten_password_subtitle">Wähle wie Sie Ihr Konto wiederherstellen.</string>
|
||||
<string name="assistant_forgotten_password_subtitle">Wählen Sie aus, wie Sie Ihr Konto wiederherstellen möchten.</string>
|
||||
<string name="call_zrtp_point_to_point_encrypted">Punkt-zu-Punkt Verschlüsselung durch ZRTP</string>
|
||||
<string name="manage_account_status_disconnected_summary">Dieses Konto ist offline, weil Sie vermutlich nicht mit dem Internet verbunden sind.</string>
|
||||
<string name="drawer_menu_account_connection_status_disconnected">Getrennt</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue