Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 42.0% (324 of 770 strings)

Translation: Linphone/Linphone Android (5.0 release)
Translate-URL: https://weblate.linphone.org/projects/linphone/linphone-android-4-7-release/fi/
This commit is contained in:
Ville Hartikainen 2023-02-27 09:24:20 +00:00 committed by Weblate
parent 5712121efd
commit 3b0ba9831e

View file

@ -230,4 +230,88 @@
<string name="conference_cancel_title">Kokous on peruttu:</string>
<string name="conference_info_removed">Kokouksen tiedot ovat poistettu</string>
<string name="conference_empty">Olet ainoa osallistuja ryhmäpuhelussa</string>
<string name="conference_start_group_call_dialog_title">Ryhmäpuhelu</string>
<string name="conference_start_group_call_dialog_message">Haluatko aloittaa ryhmäpuhelun\?
\nKaikki ryhmän jäsenet saavat kutsun liittyä kokoukseen.</string>
<string name="call_error_network_unreachable">Verkkoon ei yhteyttä</string>
<string name="call_error_temporarily_unavailable">Väliaikaisesti ei käytettävissä</string>
<string name="call_action_add_call">Aloita uusi puhelu</string>
<string name="call_remote_recording">Tämä puhelu tallennetaan.</string>
<string name="call_stats_upload">Lähetysnopeus:</string>
<string name="call_stats_video_fps_received">Vastaanotetun videon fps:</string>
<string name="call_stats_zrtp_cipher_algo">Salausalgoritmi:</string>
<string name="assistant_welcome_desc">Tämä avustaja auttaa SIP tilisi käyttöönotossa.</string>
<string name="assistant_remote_provisioning">Nouda konfiguraatio palvelimelta</string>
<string name="conference_invitation_received_notification">Sinut on kutsuttu kokoukseen</string>
<string name="conference_invitation">Kokouskutsu</string>
<string name="conference_low_bandwidth">Yhteysongelma havaittu, video pois käytöstä</string>
<string name="conference_first_to_join">Olet ensimmäinen ryhmäpuhelussa</string>
<string name="conference_last_user">Muut osallistujat ovat poistuneet ryhmäpuhelusta</string>
<string name="conference_incoming_title">Tuleva ryhmäpuhelu</string>
<string name="conference_participants_title">Osallistujat (%d)</string>
<string name="conference_start_group_call_dialog_ok_button">Aloita</string>
<string name="conference_scheduled_terminated_filter">Lopetettu</string>
<string name="conference_scheduled_future_filter">Ajastettu</string>
<string name="conference_scheduled_delete_one_dialog">Haluatko poistaa kokouksen\?</string>
<string name="conference_scheduled_delete_many_dialog">Haluatko poistaa valitut kokoukset\?</string>
<string name="conference_scheduled_cancelled_by_organizer">Kokous peruttu järjestäjän toimesta</string>
<string name="conference_scheduled_cancelled_by_me">Peruutit kokouksen</string>
<string name="call_incoming_title">Tuleva puhelu</string>
<string name="call_outgoing_title">Lähtevä puhelu</string>
<string name="call_notification_paused">Puhelu pidossa</string>
<string name="call_notification_outgoing">Lähtevä puhelu</string>
<string name="call_notification_active">Puhelu käynnissä</string>
<string name="call_error_user_busy">Käyttäjä on varattu</string>
<string name="call_error_user_not_found">Käyttäjää ei löydy</string>
<string name="call_error_incompatible_media_params">Yhteensopimattomat mediaparametrit</string>
<string name="call_error_io_error">Palvelu ei käytettävissä tai yhteysvirhe</string>
<string name="call_error_server_timeout">Palvelimen aikakatkaisu</string>
<string name="call_error_generic">Virhe: %s</string>
<string name="call_video_update_requested_dialog">Vastaanottaja haluaa laittaa videon päälle</string>
<string name="call_action_participants_list">Osallistujalista</string>
<string name="call_action_chat">Keskustelu</string>
<string name="call_action_calls_list">Puhelulista</string>
<string name="call_action_numpad">Numeronäppäimistö</string>
<string name="call_action_change_conf_layout">Vaihda asettelua</string>
<string name="call_action_statistics">Puhelutilastot</string>
<string name="call_action_transfer_call">Siirrä puhelu</string>
<string name="call_context_action_resume">Jatka puhelua</string>
<string name="call_context_action_pause">Aseta puhelu pitoon</string>
<string name="call_context_action_transfer">Siirrä puhelu</string>
<string name="call_context_action_answer">Vastaa puheluun</string>
<string name="call_context_action_hangup">Lopeta puhelu</string>
<string name="call_remotely_paused_title">Vastapuoli asetti puhelun pitoon.</string>
<string name="call_locally_paused_title">Laitoit puhelun pitoon.</string>
<string name="call_locally_paused_subtitle">Paina toistopainiketta jatkaaksesi.</string>
<string name="call_screenshot_taken">Snapshot otettu: %s</string>
<string name="call_stats_audio">Ääni</string>
<string name="call_stats_video">Video</string>
<string name="call_stats_codec">Koodekki:</string>
<string name="call_stats_ip"></string>
<string name="call_stats_download">Vastaanottonopeus:</string>
<string name="call_stats_estimated_download">Arvioitu vastaanottonopeus:</string>
<string name="call_stats_ice">ICE yhteys:</string>
<string name="call_stats_video_resolution_sent">Lähetetyn videon tarkkuus:</string>
<string name="call_stats_video_resolution_received">Vastaanotetun videon tarkkuus:</string>
<string name="call_stats_video_fps_sent">Lähetetyn videon fps:</string>
<string name="call_stats_sender_loss_rate">Lähettäjän hävikki:</string>
<string name="call_stats_receiver_loss_rate">Vastaanottajan hävikki:</string>
<string name="call_stats_jitter_buffer">Jitter puskuri:</string>
<string name="call_stats_encoder_name">Enkooderi:</string>
<string name="call_stats_decoder_name">Dekooderi:</string>
<string name="call_stats_player_filter">Toiston suodatin:</string>
<string name="call_stats_capture_filter">Tallennuksen suodatin:</string>
<string name="call_stats_media_encryption">Median salaus:</string>
<string name="call_stats_zrtp_key_agreement_algo">Avainten kättelyn algoritmi:</string>
<string name="call_stats_zrtp_hash_algo">Tiivistealgoritmi:</string>
<string name="call_stats_zrtp_auth_tag_algo">Tunnistusalgoritmi:</string>
<string name="call_stats_zrtp_sas_algo">SAS algoritmi:</string>
<string name="assistant_welcome_title">Tervetuloa</string>
<string name="assistant_create_account">Luo tili</string>
<string name="assistant_login_linphone">Käytä &amp;appName; tiliä</string>
<string name="assistant_login_generic">Käytä SIP tiliä</string>
<string name="assistant_ec_calibration">Kaiunpoiston kalibrointi käynnissä</string>
<string name="assistant_phone_number_info_title">Mihin puhelinnumeroani käytetään\?</string>
<string name="assistant_general_terms">käyttöehdot</string>
<string name="assistant_privacy_policy">tietosuojaseloste</string>
</resources>