Updated translations from Weblate

This commit is contained in:
Sylvain Berfini 2025-07-18 14:38:49 +02:00
parent 9de92ba73b
commit 7430ff5b4b
3 changed files with 20 additions and 18 deletions

View file

@ -855,4 +855,5 @@
<string name="help_about_user_guide_subtitle">Naučte se krok za krokem ovládat všechny funkce aplikace.</string>
<string name="help_troubleshooting_subtitle">Předejte své diagnostické protokoly, abyste usnadnili řešení chyb.</string>
<string name="content_description_cancel_files_or_text_pending_sharing">Kliknutím zrušíte soubory nebo text čekající na sdílení</string>
<string name="settings_contacts_ldap_enabled_title">Zapnuto</string>
</resources>

View file

@ -90,13 +90,13 @@
<string name="assistant_dialog_privacy_policy_label">Datenschutzrichtlinie</string>
<string name="assistant_dialog_general_terms_and_privacy_policy_message">Indem Sie fortfahren, akzeptieren Sie unsere %1$s und %2$s.</string>
<string name="assistant_dialog_confirm_phone_number_title">Telefonnummer bestätigen</string>
<string name="assistant_dialog_confirm_phone_number_message">Möchten Sie diese Telefonnummer wirklich verwenden?</string>
<string name="assistant_dialog_confirm_phone_number_message">Sind Sie sicher, dass Ihre Rufnummer %s ist?</string>
<string name="assistant_account_login">Login</string>
<string name="assistant_scan_qr_code">QR-Code scannen</string>
<string name="assistant_qr_code_invalid_toast">Ungültiger QR-Code!</string>
<string name="assistant_login_third_party_sip_account">Drittanbieter-SIP-Konto verwenden</string>
<string name="assistant_login_third_party_sip_account_title">Drittanbieter-SIP-Konto</string>
<string name="assistant_login_using_single_sign_on">Single sign on</string>
<string name="assistant_login_using_single_sign_on">Single Sign-on</string>
<string name="assistant_login_cant_parse_address_toast">SIP Adresse ist ungültig!</string>
<string name="assistant_login_address_without_username_toast">SIP Adresse enthält keinen Benutzernamen!</string>
<string name="assistant_account_login_already_connected_error">Das Konto ist bereits vorhanden</string>
@ -152,7 +152,7 @@
<string name="help_troubleshooting_print_logs_in_logcat">Logs in Logcat drucken</string>
<string name="help_troubleshooting_clean_logs">Logs löschen</string>
<string name="help_troubleshooting_share_logs">Logs teilen</string>
<string name="help_troubleshooting_app_version_title">App version</string>
<string name="help_troubleshooting_app_version_title">App-Version</string>
<string name="help_troubleshooting_sdk_version_title">SDK version</string>
<string name="help_troubleshooting_firebase_project_title">Firebase Project ID</string>
<string name="help_troubleshooting_share_logs_dialog_title">Debug logs Link teilen mit…</string>
@ -196,7 +196,7 @@
<string name="settings_contacts_carddav_realm_title">Authentifizierungsbereich</string>
<string name="settings_contacts_carddav_use_as_default_title">Neu erstellte Kontakte speichern</string>
<string name="settings_contacts_carddav_sync_successful_toast">Synchronisierung erfolgreich</string>
<string name="settings_contacts_carddav_sync_error_toast">Synchronisierungfehler</string>
<string name="settings_contacts_carddav_sync_error_toast">Synchronisierungfehler!</string>
<string name="settings_contacts_carddav_deleted_toast">CardDAV Konto entfernt</string>
<string name="settings_contacts_carddav_mandatory_field_not_filled_toast">Mindestens ein Pflichtfeld wurde nicht ausgefüllt</string>
<string name="settings_contacts_ldap_server_url_title">Server URL (darf nicht leer sein)</string>
@ -213,7 +213,7 @@
<string name="settings_contacts_ldap_sip_attributes_title">SIP Attribute</string>
<string name="settings_contacts_ldap_sip_domain_title">SIP-Domäne</string>
<string name="settings_contacts_ldap_error_toast">Ein Fehler ist aufgetreten, LDAP Server nicht gespeichert!</string>
<string name="settings_contacts_ldap_empty_server_error_toast">Die Server-URL darf nicht leer sein.</string>
<string name="settings_contacts_ldap_empty_server_error_toast">Die Server-URL darf nicht leer sein</string>
<string name="settings_meetings_title">Besprechungen</string>
<string name="settings_meetings_default_layout_title">Standardlayout</string>
<string name="settings_meetings_layout_active_speaker_label">Aktiver Lautsprecher</string>
@ -297,13 +297,13 @@
<string name="account_settings_lime_server_url_title">E2E Verschlüsselungs Schlüssel Servers URL</string>
<string name="account_settings_bundle_mode_title">Bundle Modus</string>
<string name="account_settings_cpim_in_basic_conversations_title">CPIM in \"basic\" Gespräche verwenden</string>
<string name="account_settings_voicemail_uri_title">Voicemail URI</string>
<string name="account_settings_voicemail_uri_title">Voicemail-URI</string>
<string name="account_settings_mwi_uri_title">MWI Server URI (wartende Nachrichten Anzeige)</string>
<string name="account_settings_replace_plus_by_00_title">Beim Formatieren von Telefonnummern + durch 00 ersetzen</string>
<string name="account_settings_update_password_title">Passwort aktualisieren</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_title">Authentifizierung erforderlich</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_message">Verbindung fehlgeschlagen, da Authentifizierung für Konto %s fehlt oder ungültig ist.\n\nSie können das Passwort erneut eingeben oder Ihre Kontokonfiguration in den Einstellungen überprüfen.</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_hint">Neues Passwort</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_hint">Passwort</string>
<string name="account_failed_to_find_identity_toast">Es konnte kein passendes Konto gefunden werden!</string>
<string name="history_title">Anrufverlauf</string>
<string name="history_call_start_title">Neuer Anruf</string>
@ -436,13 +436,13 @@
<string name="conversation_failed_to_create_toast">Konversation konnte nicht erstellt werden!</string>
<string name="conversation_invalid_participant_due_to_security_mode_toast">Aufgrund von Sicherheitsbeschränkungen kann keine Konversation mit einem Teilnehmer erstellt werden, der sich nicht in derselben Domäne befindet!</string>
<string name="conversation_media_not_found_toast">Ausgewähltes Medium wurde nicht gefunden</string>
<string name="conversation_subject_changed_toast">Conversation subject has changed</string>
<string name="conversation_subject_changed_toast">Gesprächsbetreff hat sich geändert</string>
<string name="conversation_ephemeral_messages_enabled_toast">Kurzlebige Nachrichten wurden aktiviert</string>
<string name="conversation_ephemeral_messages_disabled_toast">Kurzlebige Nachrichten wurden deaktiviert</string>
<string name="conversation_ephemeral_messages_lifetime_changed_toast">Lebensdauer flüchtiger Nachrichten geändert</string>
<string name="conversation_voice_recording_max_duration_reached_toast">Maximale Dauer erreicht</string>
<string name="conversation_failed_to_add_participant_to_group_conversation_toast">Teilnehmer konnten nicht zur Unterhaltung hinzugefügt werden</string>
<string name="conversation_deleted_toast">Die Gespräch wurde erfolgreich gelöscht.</string>
<string name="conversation_deleted_toast">Gespräch wurde erfolgreich gelöscht</string>
<string name="conversation_group_left_toast">Sie haben die Gruppe verlassen</string>
<string name="conversation_no_app_registered_to_handle_content_type_error_toast">Keine App zum Öffnen dieser Art von Datei gefunden</string>
<string name="conversation_to_display_no_found_toast">Gespräch wurde nicht gefunden</string>
@ -511,7 +511,7 @@
<string name="meeting_schedule_timezone_title">Zeitzone</string>
<string name="meeting_schedule_one_time_label">Einmal</string>
<string name="meeting_schedule_description_hint">Beschreibung hinzufügen</string>
<string name="meeting_schedule_add_participants_title">Add participants</string>
<string name="meeting_schedule_add_participants_title">Teilnehmer hinzufügen</string>
<string name="meeting_schedule_add_more_participants_title">Klicken Sie hier, um weitere Teilnehmer hinzuzufügen</string>
<string name="meeting_schedule_add_speaker_title">Sprecher hinzufügen</string>
<string name="meeting_schedule_send_invitations_title">Einladung an Teilnehmer senden</string>
@ -522,7 +522,7 @@
<string name="meeting_info_not_found_toast">Das Meeting konnte nicht gefunden werden!</string>
<string name="meeting_schedule_description_title">Beschreibung</string>
<string name="meeting_schedule_edit_title">Besprechung bearbeiten</string>
<string name="meeting_schedule_cancel_dialog_title">Besprechung absagen</string>
<string name="meeting_schedule_cancel_dialog_title">Besprechung absagen?</string>
<string name="meeting_schedule_cancel_dialog_message">Möchten Sie das Besprechung absagen und allen Teilnehmern eine Benachrichtigung senden?</string>
<string name="meeting_delete_action_label">Besprechung löschen</string>
<string name="meeting_info_created_toast">Besprechung wurde erstellt</string>
@ -612,7 +612,7 @@
<string name="call_stats_fec_lost_bandwidth_label">Bandbreite: %s</string>
<string name="call_stats_media_encryption_title">Medienverschlüsselung</string>
<string name="call_stats_media_encryption">Medienverschlüsselung: %s</string>
<string name="call_stats_media_encryption_zrtp_post_quantum">Post Quantum ZRTP</string>
<string name="call_stats_media_encryption_zrtp_post_quantum">Post-Quantum ZRTP</string>
<string name="call_stats_zrtp_cipher_algo">Verschlüsselungsalgorithmus: %s</string>
<string name="call_stats_zrtp_key_agreement_algo">Schlüsselvereinbarungsalgorithmus: %s</string>
<string name="call_stats_zrtp_hash_algo">Hash Algorithmus: %s</string>
@ -627,13 +627,13 @@
<string name="call_error_user_not_found_toast">Benutzer wurde nicht gefunden</string>
<string name="call_error_incompatible_media_params_toast">Inkompatible Medienparameter</string>
<string name="call_error_io_error_toast">Dienst nicht verfügbar oder Netzwerkfehler</string>
<string name="call_error_server_timeout_toast">Server timeout</string>
<string name="call_error_server_timeout_toast">Server-Timeout</string>
<string name="call_error_temporarily_unavailable_toast">Vorübergehend nicht verfügbar</string>
<string name="conference_share_link_title">Einladung teilen</string>
<string name="conference_call_empty">Warten auf weitere Teilnehmer…</string>
<string name="conference_action_screen_sharing">Bildschirmfreigabe</string>
<string name="conference_action_show_participants">Participants</string>
<string name="conference_failed_to_create_group_call_toast">Gruppenanruf konnte nicht erstellt werden</string>
<string name="conference_action_show_participants">Teilnehmer</string>
<string name="conference_failed_to_create_group_call_toast">Gruppenanruf konnte nicht erstellt werden!</string>
<string name="conference_failed_to_merge_calls_into_conference_toast">Anruf konnte nicht zusammengeführt werden!</string>
<plurals name="conference_participants_list_title">
<item quantity="one">%s Teilnehmer</item>
@ -754,8 +754,8 @@
<string name="content_description_chat_bubble_forward">Diese Nachricht wurde aus einer anderen Konversation weitergeleitet</string>
<string name="content_description_chat_bubble_delivery_status">Klicken Sie hier, um den Lieferstatus anzuzeigen</string>
<string name="content_description_chat_bubble_toggle_voice_message_play_pause">Spielt/pausiert die Wiedergabe der Sprachnachricht</string>
<string name="content_description_chat_remove_attachment">Remove this file from attachments</string>
<string name="content_description_chat_remove_attachments">Close attachments</string>
<string name="content_description_chat_remove_attachment">Diese Datei aus Anhängen entfernen</string>
<string name="content_description_chat_remove_attachments">Anhänge schließen</string>
<string name="content_description_chat_muted">Das Gespräch wurde stummgeschaltet</string>
<string name="content_description_chat_ephemeral_enabled">Kurzlebige Nachrichten sind aktiviert</string>
<string name="content_description_chat_scroll_to_bottom_or_first_unread">Scrollt zur ersten ungelesenen Nachricht oder zum Ende</string>
@ -790,7 +790,7 @@
<string name="content_description_carddav_save">CardDAV Konfiguration speichern</string>
<string name="content_description_ldap_delete">Diese LDAP-Konfiguration löschen</string>
<string name="content_description_ldap_save">LDAP-Konfiguration speichen</string>
<string name="content_description_play_call_recording">Plays the call recording</string>
<string name="content_description_play_call_recording">Spielt die Gesprächsaufzeichnung ab</string>
<string name="settings_calls_change_ringtone_pick_title">Klingelton auswählen</string>
<string name="web_platform_register_email_url">TURN aktivieren</string>
<string name="account_settings_enable_turn_title">TURN aktivieren</string>

View file

@ -864,4 +864,5 @@
<string name="help_about_contribute_translations_subtitle">Допоможіть зробити застосунок доступним для якомога більшої кількості людей.</string>
<string name="help_troubleshooting_subtitle">Надсилайте свої діагностичні журнали для полегшення вирішення помилок.</string>
<string name="content_description_cancel_files_or_text_pending_sharing">Натисніть, щоб скасувати обмін файлами або текстом, що очікує надсилання</string>
<string name="settings_contacts_ldap_enabled_title">Увімкнуто</string>
</resources>