diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 7bab20fc2..1fa3a458d 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
%d nieodebranych połączeń
Nie pokazuj ponownie
Akceptuj
- &appName; uruchomiło się automatycznie
- &appName; kontakty
+ &appName; uruchomiło się automatycznie
+ &appName; kontakty
Błąd wczytywania dziwnnika
Dziennik został wyczyszczony
Numery telefonu
@@ -68,7 +68,7 @@
Opis
Data
Czas
- Wyślij aktualizację za pomocą &appName;
+ Wyślij aktualizację za pomocą &appName;
Wyślij zaproszenie mailem
Organizator
Zaplanowane spotkanie
@@ -80,10 +80,10 @@
Zaproszenie do spotkania:
Tryb mozaiki
Anuluj
- &appName; Usługa
+ &appName; Usługa
Wymagane jest do odbierania połączeń, gdy aplikacja działa w tle
Zobacz naszą Politykę prywatności
- Pomóż nam przetłumaczyć &appName;
+ Pomóż nam przetłumaczyć &appName;
Skopiowano adres dziennika do schowka
Numer telefonu
Adres SIP
@@ -93,12 +93,12 @@
O
Usunąć ten wpis\?
Usunąć te wpisy\?
- Cześć, dołącz do mnie w &appName;! Możesz pobrać za darmo w %s
+ Cześć, dołącz do mnie w &appName;! Możesz pobrać za darmo w %s
Imię
Usunąć ten kontakty\?
\nZostanie on również usunięty z książki na urządzeniu
Tego kontaktu nie można usunąć
- Zamierzasz utworzyć kontakt bez numer SIP lub numeru telefonu, nie będzie on widoczny w &appName;.
+ Zamierzasz utworzyć kontakt bez numer SIP lub numeru telefonu, nie będzie on widoczny w &appName;.
\n
\nKontynuować\?
nowe urządzenie %s
@@ -246,9 +246,9 @@
Adres transmisji
Transmisja
- Wyślij zaproszenie za pomocną &appName;
+ Wyślij zaproszenie za pomocną &appName;
Wyślij aktualizację mailem
- Zaproszenie zostanie wysłane za pomocą konta w &appName;
+ Zaproszenie zostanie wysłane za pomocą konta w &appName;
Lista uczestników
Lista mówców
Wybierz co najmniej jednego mówiącego
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 25cd41f2a..4dd9142d8 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
]>
Isso é necessário para receber chamadas em segundo plano
- Contatos &appName;
+ Contatos &appName;
Visite a nossa política de privacidade
Falhado para carregar logs!
Os registros foram limpos
@@ -167,11 +167,11 @@
Bem-vindo
Este assistente irá ajudá-lo a configurar e usar a sua conta SIP.
Criar conta
- Usar conta &appName;
+ Usar conta &appName;
Usar conta SIP
Calibração do cancelador de eco em progresso
Para que será utilizado o meu número de telefone\?
- Você só pode usar seu número de telefone com uma conta &appName;.
+ Você só pode usar seu número de telefone com uma conta &appName;.
\n
\nSe você já tiver associado seu número a uma outra conta, mas você preferir usar esta, basta ligar agora e seu número será automaticamente movido para esta conta.
termos de uso
@@ -185,7 +185,7 @@
O nome de usuário tem muitos caracteres
Usar a sua &appName; conta
Por favor, confirme seu código de país e insira seu número de telefone
- Por favor, digite seu nome de usuário e senha da conta &appName;
+ Por favor, digite seu nome de usuário e senha da conta &appName;
Esqueceu sua senha\?
Login
Concluir configuração
@@ -336,8 +336,8 @@
Automático
Nome de usuário
ID de autenticação
- Serviço &appName;
- &appName; foi iniciado automaticamente
+ Serviço &appName;
+ &appName; foi iniciado automaticamente
Logs URL copiado para prancheta
Endereços SIP
A conexão falhou
@@ -368,12 +368,12 @@
"
\nSeus amigos irão encontrá-lo mais facilmente se você associar sua conta ao seu número de telefone
\n
-\nVocê verá em seu livro de endereços que está usando &appName; e seus amigos saberão que eles podem contatá-lo em &appName; também.
+\nVocê verá em seu livro de endereços que está usando &appName; e seus amigos saberão que eles podem contatá-lo em &appName; também.
\n"
O endereço de e-mail é inválido
A conta não existe ou a senha não corresponde
Use seu nome de usuário e senha em vez de seu número de telefone
- Por favor, digite um nome de usuário, e-mail e senha para a sua conta &appName;
+ Por favor, digite um nome de usuário, e-mail e senha para a sua conta &appName;
Confirmação de senha
Sua conta está criada. Por favor, verifique seus e-mails para validar sua conta:
Para concluir a verificação do número de telefone, digite o código de 4 dígitos abaixo:\n
@@ -396,7 +396,7 @@
Se deve baixar arquivos anexados em mensagens de chat recebidas automaticamente ou não
Criar atalhos para salas de chat no lançador
Se você está faltando salas de chat, tente desmarcar esta configuração
- Inserindo atalhos de informação do contato &appName; nos contatos nativos Android
+ Inserindo atalhos de informação do contato &appName; nos contatos nativos Android
Se desativado o contato será armazenado localmente
URL de provisionamento remoto
Configurações do gerenciador de energia
@@ -405,7 +405,7 @@
Modo
Exemplo: joao se sua conta for joao@sip.example.org
Digite o ID de autenticação se diferente do nome de usuário (opcional)
- Notificações &appName; de chamadas recebidas
+ Notificações &appName; de chamadas recebidas
As mensagens instantâneas são criptografadas de ponta a ponta em conversas seguras. É possível atualizar o nível de segurança de uma conversa autenticando os participantes. Para isso, ligue para o contato e siga o processo de autenticação.
Adicionar um campo de número de telefone
Pausar a chamada
@@ -413,12 +413,12 @@
Enviar áudio para o fone de ouvido
Senha
Você deve redigitar sua senha se editar seu nome de usuário e/ou o domínio
- Ajude-nos a traduzir &appName;
+ Ajude-nos a traduzir &appName;
Alguns recursos exigem um &appName; conta, como mensagens de grupo ou mensagens efêmeras.\n\nEsses recursos estão ocultos quando você se registra com uma conta SIP de terceiros.\n\nPara habilitar em um projeto comercial, entre em contato conosco.
Exemplo: sip.example.org se sua conta é joao@sip.example.org
Encaminhar todas as chamadas através do proxy SIP acima
Se um número for inserido, aplique o prefixo ao número
- Notificações do serviço &appName;
+ Notificações do serviço &appName;
Mostrar teclado
Use o fone de ouvido como saída de áudio
Transferência de arquivo pendente
@@ -456,8 +456,8 @@
sem o +
Aplicar prefixo para chamadas de saída e chat
Substituir + por 00
- Notificações &appName; de chamadas perdidas
- Notificações &appName; de mensagens instantâneas
+ Notificações &appName; de chamadas perdidas
+ Notificações &appName; de mensagens instantâneas
Chamada recebida
Desligar
Atender
@@ -503,7 +503,7 @@
Arquivo anexo
Estado de entrega de mensagens
A mensagem é efémera
- O contato é um usuário &appName;
+ O contato é um usuário &appName;
O contato está selecionado
Criptografia de ponta a ponta desativada
Mostrar a lista de todos os contatos
@@ -589,7 +589,7 @@
Cancelar a partilha
Cancelar resposta
Gravar uma mensagem de voz
- Você está prestes a criar um novo contato sem uma URI SIP ou um número de telefone, portanto ele não estará visível no &appName;.
+ Você está prestes a criar um novo contato sem uma URI SIP ou um número de telefone, portanto ele não estará visível no &appName;.
\n
\nDeseja criá-lo assim mesmo\?
Este contato não pode ser apagado
@@ -692,7 +692,7 @@
O participante saiu momentaneamente da chamada em grupo
Alternar visibilidade dos detalhes da reunião
Exportar gravação
- Enviar convite via &appName;
- Enviar atualização via &appName;
- O convite será enviado de sua conta &appName;
+ Enviar convite via &appName;
+ Enviar atualização via &appName;
+ O convite será enviado de sua conta &appName;
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 9045efc03..ac0988555 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -337,7 +337,7 @@
Algoritm SAS:
Bine ați venit
Creați un cont
- Utilizați &appName; cont
+ Utilizați &appName; cont
Utilizați contul SIP
Preluarea configurației la distanță
Calibrarea anulatorului de ecou în curs de desfășurare
@@ -363,7 +363,7 @@
Continuați
Utilizați contul SIP
Numele de afișare (opțional)
- Vă rugăm să introduceți un nume de utilizator, un e-mail și o parolă pentru contul &appName; dumneavoastră
+ Vă rugăm să introduceți un nume de utilizator, un e-mail și o parolă pentru contul &appName; dumneavoastră
Confirmarea parolei
După ce ați terminat, reveniți aici și faceți clic pe buton.
V-am trimis un SMS cu un cod de validare la numărul dumneavoastră de telefon:
@@ -451,22 +451,22 @@
"
\nPrietenii tăi te vor găsi mai ușor dacă îți legi contul de numărul de telefon.
\n
-\nVeți vedea în agenda dumneavoastră cine folosește &appName; iar prietenii dumneavoastră vor ști că vă pot contacta și pe &appName; de asemenea.
+\nVeți vedea în agenda dumneavoastră cine folosește &appName; iar prietenii dumneavoastră vor ști că vă pot contacta și pe &appName; de asemenea.
\n"
- Puteți utiliza numărul dumneavoastră de telefon doar cu un singur cont &appName;.
+ Puteți utiliza numărul dumneavoastră de telefon doar cu un singur cont &appName;.
\n
\nDacă v-ați conectat deja numărul la un alt cont, dar preferați să îl folosiți pe acesta, pur și simplu conectați-l acum și numărul dumneavoastră va fi mutat automat în acest cont.
termeni de utilizare
Accept %1$s și %2$s de la Belledonne Communications
- Unele caracteristici necesită un cont &appName;, cum ar fi mesageria de grup sau mesageria efemeră.
+ Unele caracteristici necesită un cont &appName;, cum ar fi mesageria de grup sau mesageria efemeră.
\n
\nAceste caracteristici sunt ascunse atunci când vă înregistrați cu un cont SIP al unei terțe părți.
\n
\nPentru a le activa într-un proiect comercial, vă rugăm să ne contactați.
Nume de utilizator deja utilizat
Parolele nu se potrivesc
- Utilizați &appName; contul dumneavoastră
- Vă rugăm să introduceți numele de utilizator și parola contului &appName; dumneavoastră
+ Utilizați &appName; contul dumneavoastră
+ Vă rugăm să introduceți numele de utilizator și parola contului &appName; dumneavoastră
Utilizați numele de utilizator și parola în loc de numărul de telefon
Vă rugăm să introduceți numele dumneavoastră de utilizator și parola cu domeniul dumneavoastră SIP
Contul dumneavoastră este creat. Vă rugăm să vă verificați e-mailurile pentru a vă valida contul:
@@ -628,8 +628,8 @@
Dispunere implicită
Permiteți transmisiunile
Funcția este în prezent în versiune beta!
- &appName; notificări de apeluri ratate
- &appName; notificări de mesaje instantanee
+ &appName; notificări de apeluri ratate
+ &appName; notificări de mesaje instantanee
Apel primit
Apel de grup primit
Închideți
@@ -666,7 +666,7 @@
Deschideți întotdeauna fișiere în această aplicație
Abonare listă de prieteni
Informații de prezență în contactul nativ
- Inserarea scurtăturilor de informații din contactul &appName; în contactele native Android
+ Inserarea scurtăturilor de informații din contactul &appName; în contactele native Android
Întrebați întotdeauna în ce cont salvați contactul nou creat
Legătura DN
Baza de căutare
@@ -688,8 +688,8 @@
Doriți să vă ștergeți contul\?
Contul dumneavoastră va fi șters doar la nivel local.
\nPentru a-l șterge definitiv, accesați site-ul web al furnizorului dumneavoastră SIP.
- &appName; notificare de serviciu
- &appName; notificări de apeluri primite
+ &appName; notificare de serviciu
+ &appName; notificări de apeluri primite
Securitatea comunicațiilor
Pentru a crește nivelul de securitate, puteți verifica următoarele coduri cu corespondentul dumneavoastră.
Mesajele instantanee sunt criptate de la un capăt la altul în conversații securizate. Este posibil să se îmbunătățească nivelul de securitate al unei conversații prin autentificarea participanților. Pentru a face acest lucru, apelați persoana de contact și urmați procesul de autentificare.
diff --git a/app/src/main/res/xml/locales_config.xml b/app/src/main/res/xml/locales_config.xml
index 43cb1e034..908b9ee30 100644
--- a/app/src/main/res/xml/locales_config.xml
+++ b/app/src/main/res/xml/locales_config.xml
@@ -17,6 +17,7 @@
+