mirror of
https://gitlab.linphone.org/BC/public/linphone-android.git
synced 2026-01-17 11:28:06 +00:00
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 97.0% (747 of 770 strings) Translation: Linphone/Linphone Android (5.0 release) Translate-URL: https://weblate.linphone.org/projects/linphone/linphone-android-4-7-release/ja/
This commit is contained in:
parent
c528662efb
commit
e3e404c065
1 changed files with 72 additions and 1 deletions
|
|
@ -674,5 +674,76 @@
|
|||
<string name="content_description_call_security_pending">通話のセキュリティは保留されています</string>
|
||||
<string name="content_description_voice_recording">音声メッセージを録音する</string>
|
||||
<string name="content_description_go_to_chat_rooms_list">会話一覧へ移動</string>
|
||||
<string name="content_description_toggle_layout_menu">グループ通話のレイアウトメニュー切り替え</string>
|
||||
<string name="content_description_toggle_layout_menu">グループ通話のレイアウトメニュー表示の切り替え</string>
|
||||
<string name="transport">トランスポート</string>
|
||||
<string name="chat_remote_is_composing">リモートで入力中…</string>
|
||||
<string name="chat_event_device_added">新しいデバイス( %s )</string>
|
||||
<string name="chat_event_device_removed">デバイス( %s )を削除しました</string>
|
||||
<string name="chat_event_subject_changed">新しい議題: %s</string>
|
||||
<string name="chat_event_admin_unset">%s は管理者ではありません</string>
|
||||
<string name="chat_security_event_lime_identity_key_changed">LIME 識別キーが %s で変更されました</string>
|
||||
<string name="chat_security_event_participant_max_count_exceeded">最大参加者数が %s を超えました</string>
|
||||
<string name="chat_room_context_menu_participants_devices">会話で利用中のデバイス</string>
|
||||
<string name="conference_schedule_send_invite_chat_summary">招待状は &appName; アカウントから送信されます</string>
|
||||
<string name="conference_schedule_start">会議を予約</string>
|
||||
<string name="conference_default_title">リモートグループ通話</string>
|
||||
<string name="conference_local_title">ローカルグループ通話</string>
|
||||
<string name="conference_schedule_later">後で会議を予約しますか?</string>
|
||||
<string name="assistant_phone_number_info_title">電話番号の使用目的について</string>
|
||||
<string name="call_stats_jitter_buffer">Jitter buffer:</string>
|
||||
<string name="audio_settings_playback_gain_summary">(デシベル)</string>
|
||||
<string name="audio_settings_microphone_gain_summary">(デシベル)</string>
|
||||
<string name="video_settings_bandwidth_limit_summary">キロビット/秒</string>
|
||||
<string name="call_settings_auto_answer_delay_summary">ミリ秒</string>
|
||||
<string name="chat_settings_auto_download_max_size_summary">バイト</string>
|
||||
<string name="call_settings_sipinfo_dtmf_title">帯域外のDTMFを送信(SIP INFO)</string>
|
||||
<string name="contacts_settings_friendlist_subscribe_title">フレンドリストを定期購読</string>
|
||||
<string name="contacts_settings_ldap_auth_method_anonymous">匿名</string>
|
||||
<string name="contacts_settings_ldap_auth_method_simple">シンプル</string>
|
||||
<string name="contacts_settings_ldap_request_delay_title">2つのリクエスト間の遅延</string>
|
||||
<string name="tunnel_settings_disabled_mode">無効</string>
|
||||
<string name="tunnel_settings_always_mode">常時</string>
|
||||
<string name="tunnel_settings_auto_mode">自動</string>
|
||||
<string name="account_settings_manage_title">管理</string>
|
||||
<string name="account_settings_outbound_proxy_summary">上記のSIPプロキシを介してすべての通話を転送する</string>
|
||||
<string name="account_settings_prefix_title">国別プレフィックス</string>
|
||||
<string name="account_settings_prefix_summary">+ を入力しないでください</string>
|
||||
<string name="account_settings_apply_prefix_for_calls_summary">数値が入力されている場合は、プレフィックスが番号に適用されます</string>
|
||||
<string name="account_settings_link_phone_number_title">アカウントを紐付ける</string>
|
||||
<string name="tunnel_settings_dual_hostname_url_summary">デュアルモード時に要求する</string>
|
||||
<string name="tunnel_settings_dual_port_summary">デュアルモード時に要求する</string>
|
||||
<string name="account_settings_transport_title">トランスポート</string>
|
||||
<string name="account_settings_avpf_rr_interval_title">AVPFの定期的なRTCP間隔</string>
|
||||
<string name="received_chat_notification_mark_as_read_label">既読にする</string>
|
||||
<string name="zrtp_dialog_title">通信セキュリティ</string>
|
||||
<string name="dialog_decline">辞退</string>
|
||||
<string name="dialog_lime_security_message">インスタントメッセージは、安全な会話でエンドツーエンドで暗号化されます。参加者を認証することにより、会話のセキュリティレベルをアップグレードすることができます。これを行うには、連絡先を呼び出し、認証プロセスに従ってください。</string>
|
||||
<string name="content_description_clear_field">隣のテキストフィールドを空にする</string>
|
||||
<string name="missed_calls_notification_body" tools:ignore="PluralsCandidate">%d の不在着信</string>
|
||||
<string name="zrtp_dialog_correct_button_label">修整</string>
|
||||
<string name="content_description_switch_camera">前面カメラと背面カメラの切り替え</string>
|
||||
<string name="content_description_toggle_recording">通話で録音するかを変更する</string>
|
||||
<string name="content_description_enable_mic_mute">マイクをミュートにする</string>
|
||||
<string name="content_description_disable_mic_mute">マイクのミュートを解除する</string>
|
||||
<string name="content_description_toggle_audio_menu">音声出力メニューの切り替え</string>
|
||||
<string name="content_description_contact_is_admin">連絡先はこの会話の管理者です</string>
|
||||
<string name="content_description_transfer_call">現在の通話を他人に転送する</string>
|
||||
<string name="content_description_toggle_participant_devices_list">参加者のデバイスの表示を切り替える</string>
|
||||
<string name="content_description_contact_can_do_encryption">連絡先は暗号化された会話で招待できます</string>
|
||||
<string name="content_description_start_chat">会話に参加する</string>
|
||||
<string name="content_description_start_encrypted_chat">暗号化された会話に参加する</string>
|
||||
<string name="content_description_dialer_erase">最後の文字を削除</string>
|
||||
<string name="content_description_toggle_side_menu">サイドメニュー表示の切り替え</string>
|
||||
<string name="content_description_menu_dialer">ダイヤラ</string>
|
||||
<string name="content_description_take_screenshot">受信した映像のスクリーンショットを撮る</string>
|
||||
<string name="content_description_cancel_sharing">共有を取り消す</string>
|
||||
<string name="content_description_cancel_reply">返信を取り消す</string>
|
||||
<string name="content_description_stop_voice_recording">音声の録音を停止</string>
|
||||
<string name="content_description_pause_voice_recording_playback">音声の録音を一時停止</string>
|
||||
<string name="content_description_play_voice_recording">音声の録音を再生</string>
|
||||
<string name="content_description_call_context_menu">通話メニューを開く</string>
|
||||
<string name="content_description_create_conference">通話会議を作成</string>
|
||||
<string name="content_description_edit_conference">会議を編集</string>
|
||||
<string name="content_description_hide_statistics">通話の統計情報を非表示にする</string>
|
||||
<string name="content_description_toggle_conference_info_details">会議情報の詳細の可視性をトグルする</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Add table
Reference in a new issue