mirror of
https://gitlab.linphone.org/BC/public/linphone-android.git
synced 2026-04-24 13:08:33 +00:00
153 lines
12 KiB
XML
153 lines
12 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE resources [
|
|
<!ENTITY appName "Linphone">
|
|
]>
|
|
<resources>
|
|
<string name="sip_address">Adres SIP</string>
|
|
<string name="device_id">ID urządzenia</string>
|
|
<string name="sip_address_display_name">Nazwa wyświetlana</string>
|
|
<string name="sip_address_domain">Domena</string>
|
|
<string name="username">Nazwa użytkownika</string>
|
|
<string name="authentication_id">Identyfikator uwierzytelnienia (jeśli inny)</string>
|
|
<string name="password">Hasło</string>
|
|
<string name="phone_number">Numer telefonu</string>
|
|
<string name="or">lub</string>
|
|
<string name="next">Dalej</string>
|
|
<string name="start">Rozpocznij</string>
|
|
<string name="today">Dziś</string>
|
|
<string name="yesterday">Wczoraj</string>
|
|
<plurals name="days">
|
|
<item quantity="one">%s dzień</item>
|
|
<item quantity="many">%s dni</item>
|
|
<item quantity="other">%s dni</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="selection_count_label">
|
|
<item quantity="one">%s wybrany</item>
|
|
<item quantity="many">%s wybranych</item>
|
|
<item quantity="other">%s wybranych</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="dialog_deny">Nie zezwalaj</string>
|
|
<string name="dialog_accept">Akceptuj</string>
|
|
<string name="dialog_cancel">Anuluj</string>
|
|
<string name="dialog_continue">Kontynuuj</string>
|
|
<string name="dialog_call">Zadzwoń</string>
|
|
<string name="dialog_delete">Usuń</string>
|
|
<string name="dialog_install">Instaluj</string>
|
|
<string name="dialog_do_not_show_anymore">Nie pokazuj więcej tego okna dialogowego</string>
|
|
<string name="dialog_no">Nie</string>
|
|
<string name="dialog_yes">Tak</string>
|
|
<string name="dialog_remove">Usuń</string>
|
|
<string name="dialog_confirm">Potwierdź</string>
|
|
<string name="notification_channel_service_desc">Ta usługa będzie działać przez cały czas, aby utrzymać aplikację w stanie aktywnym i umożliwić odbieranie połączeń i wiadomości bez powiadomień push.</string>
|
|
<string name="notification_chat_message_reaction_received">Reakcja %1$s na: %2$s</string>
|
|
<string name="notification_mark_message_as_read">Zaznacz jako odczytane</string>
|
|
<string name="notification_reply_to_message">Odpowiedz</string>
|
|
<string name="notification_missed_call">Nieodebrane połączenie od %s</string>
|
|
<string name="notification_missed_group_call">Nieodebrana konferencja: %s</string>
|
|
<string name="notification_missed_calls">%s nieodebranych połączeń</string>
|
|
<string name="notification_missed_call_title">Nieodebrane połączenie</string>
|
|
<string name="notification_push_received_title">&appName;</string>
|
|
<string name="notification_push_received_message">Wyszukiwanie nowych wiadomości</string>
|
|
<string name="contact_details_delete">Usuń</string>
|
|
<string name="notification_file_transfer_title">&appName;</string>
|
|
<string name="notification_file_transfer_startup_message">Trwa przesyłanie plików</string>
|
|
<plurals name="notification_file_transfer_upload">
|
|
<item quantity="one">%s plik jest przesyłany</item>
|
|
<item quantity="many">%s plików jest przesyłanych</item>
|
|
<item quantity="other">%s plików jest przesyłanych</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="notification_file_transfer_download">
|
|
<item quantity="one">%s plik jest pobierany</item>
|
|
<item quantity="many">%s plików jest pobieranych</item>
|
|
<item quantity="other">%s plików jest pobieranych</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="notification_keep_app_alive_message">Kliknij, aby otworzyć</string>
|
|
<string name="welcome_page_title">Witamy</string>
|
|
<string name="welcome_page_subtitle">w &appName;</string>
|
|
<string name="welcome_page_1_message"><b>Bezpieczna</b> , <b>otwartoźródłowa</b> i <b>francuska</b> aplikacja komunikacyjna.</string>
|
|
<string name="welcome_page_2_title">Zabezpieczone</string>
|
|
<string name="welcome_page_2_message">Twoja komunikacja jest bezpieczna dzięki naszemu <b>szyfrowaniu typu end-to-end</b>.</string>
|
|
<string name="welcome_page_3_title">Open source</string>
|
|
<string name="welcome_page_3_message"><b>Bezpłatna</b> aplikacja o otwartym kodzie źródłowym od <b>2001</b> roku.</string>
|
|
<string name="sip_address_copied_to_clipboard_toast">Adres SIP został skopiowany do schowka</string>
|
|
<string name="new_account_configured_toast">Nowe konto zostało skonfigurowane</string>
|
|
<string name="file_successfully_exported_to_media_store_toast">Plik został wyeksportowany do galerii natywnej</string>
|
|
<string name="export_file_to_media_store_error_toast">Błąd podczas próby eksportu pliku do natywnej galerii</string>
|
|
<string name="file_successfully_exported_to_documents_toast">Plik został wyeksportowany do dokumentów</string>
|
|
<string name="export_file_to_documents_error_toast">Błąd podczas próby eksportowania pliku do dokumentów</string>
|
|
<string name="media_playback_low_volume_warning_toast">Głośność mediów jest niska, możesz nic nie słyszeć!</string>
|
|
<string name="remote_provisioning_config_applied_toast">Konfiguracja została pomyślnie zastosowana</string>
|
|
<string name="remote_provisioning_config_failed_toast">Błąd podczas próby pobrania i zastosowania zdalnej konfiguracji</string>
|
|
<string name="media_player_generic_error_toast">Błąd podczas próby utworzenia odtwarzacza multimediów</string>
|
|
<string name="assistant_dialog_general_terms_and_privacy_policy_title">Ogólne warunki i polityka prywatności</string>
|
|
<string name="assistant_dialog_general_terms_label">ogólne warunki</string>
|
|
<string name="assistant_dialog_privacy_policy_label">polityka prywatności</string>
|
|
<string name="assistant_dialog_general_terms_and_privacy_policy_message">Kontynuując, akceptujesz nasze %1$s i %2$s.</string>
|
|
<string name="assistant_dialog_confirm_phone_number_title">Potwierdź numer telefonu</string>
|
|
<string name="assistant_dialog_confirm_phone_number_message">Czy na pewno Twój numer telefonu to %s?</string>
|
|
<string name="assistant_account_login">Login</string>
|
|
<string name="assistant_scan_qr_code">Zeskanuj kod QR</string>
|
|
<string name="assistant_qr_code_invalid_toast">Nieprawidłowy kod QR!</string>
|
|
<string name="assistant_login_third_party_sip_account">Użyj konta SIP innej firmy</string>
|
|
<string name="assistant_login_third_party_sip_account_title">Konto SIP innej firmy</string>
|
|
<string name="assistant_login_using_single_sign_on">Pojedyncze logowanie</string>
|
|
<string name="assistant_login_cant_parse_address_toast">Adres SIP jest nieprawidłowy!</string>
|
|
<string name="assistant_login_address_without_username_toast">Adres SIP nie zawiera nazwy użytkownika!</string>
|
|
<string name="assistant_account_login_already_connected_error">Konto już istnieje</string>
|
|
<string name="assistant_no_account_yet">Nie masz jeszcze konta?</string>
|
|
<string name="assistant_account_register">Zarejestruj się</string>
|
|
<string name="assistant_account_creation_sms_confirmation_title">Potwierdź swój numer telefonu</string>
|
|
<string name="assistant_account_creation_sms_confirmation_explanation">Wysłaliśmy kod weryfikacyjny na numer telefonu %1$s.\n\nWpisz poniżej kod weryfikacyjny:</string>
|
|
<string name="assistant_account_creation_wrong_phone_number">Zły numer?</string>
|
|
<string name="assistant_account_create">Utwórz</string>
|
|
<string name="assistant_create_account_using_email_on_our_web_platform">Załóż konto, podając swój adres e-mail na stronie:</string>
|
|
<string name="assistant_already_have_an_account">Masz już konto?</string>
|
|
<string name="assistant_sip_account_transport_protocol">Transport</string>
|
|
<string name="assistant_third_party_sip_account_warning_explanation">Niektóre funkcje wymagają konta &appName;, np. wiadomości grupowe, wideokonferencje…\n\nFunkcje te są ukryte, gdy rejestrujesz się za pomocą konta SIP innej firmy.\n\nAby włączyć je w projekcie komercyjnym, skontaktuj się z nami.</string>
|
|
<string name="assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account">Wolę utworzyć konto &appName;</string>
|
|
<string name="assistant_third_party_sip_account_warning_ok">Zrozumiałem</string>
|
|
<string name="assistant_account_register_unavailable_no_push_warning">Powiadomienia push nie wydają się być dostępne na Twoim urządzeniu, ale są one obowiązkowe do utworzenia konta w aplikacji mobilnej.\n\nZapraszamy do utworzenia konta na naszej platformie internetowej:</string>
|
|
<string name="assistant_account_register_push_notification_not_received_error">Powiadomienie push z tokenem uwierzytelniającym nie zostało otrzymane w ciągu 5 sekund. Spróbuj ponownie później.</string>
|
|
<string name="assistant_account_register_unexpected_error">Wystąpił nieoczekiwany błąd, spróbuj ponownie później</string>
|
|
<string name="assistant_account_login_forbidden_error">Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło</string>
|
|
<string name="assistant_account_login_error">Nie udało się zalogować: kod błędu to %s</string>
|
|
<string name="assistant_permissions_title">Przyznaj uprawnienia</string>
|
|
<string name="assistant_permissions_grant_all_of_them">OK</string>
|
|
<string name="assistant_permissions_skip_permissions">Zrób to później</string>
|
|
<string name="assistant_permissions_subtitle">Aby w pełni korzystać z aplikacji &appName;, musisz udzielić nam następujących uprawnień :</string>
|
|
<string name="assistant_permissions_read_contacts_title"><b>Odczytuj kontakty:</b> Aby wyświetlić swoje kontakty i znaleźć osoby korzystające z aplikacji &appName;.</string>
|
|
<string name="assistant_permissions_post_notifications_title"><b>Powiadomienia o wiadomościach:</b> Aby otrzymywać powiadomienia o otrzymaniu wiadomości lub połączenia.</string>
|
|
<string name="assistant_permissions_record_audio_title"><b>Nagrywanie dźwięku:</b> Aby korespondent mógł Cię usłyszeć i nagrywać wiadomości głosowe.</string>
|
|
<string name="assistant_permissions_access_camera_title"><b>Dostęp do kamery:</b> Do nagrywania filmów podczas rozmów wideo i konferencji.</string>
|
|
<string name="assistant_forgotten_password_subtitle">Wybierz sposób odzyskania konta.</string>
|
|
<string name="assistant_forgotten_password_message">Konto zostało utworzone przy użyciu:</string>
|
|
<string name="assistant_recover_email_account_label">E-mail</string>
|
|
<string name="assistant_recover_phone_number_account_label">Numer telefonu</string>
|
|
<string name="assistant_recover_phone_number_account_unavailable_no_push_warning">Powiadomienia push nie wydają się być dostępne na Twoim urządzeniu, ale są one obowiązkowe do odzyskania konta numeru telefonu w aplikacji mobilnej.</string>
|
|
<string name="bottom_navigation_contacts_label">Kontakty</string>
|
|
<string name="bottom_navigation_calls_label">Połączenia</string>
|
|
<string name="bottom_navigation_conversations_label">Rozmowy</string>
|
|
<string name="bottom_navigation_meetings_label">Spotkania</string>
|
|
<string name="drawer_menu_manage_account">Zarządzaj profilem</string>
|
|
<string name="drawer_menu_account_connection_status_connected">Połączono</string>
|
|
<string name="drawer_menu_account_connection_status_disconnected">Rozłączono</string>
|
|
<string name="settings_calls_title">Połączenia</string>
|
|
<string name="settings_conversations_title">Rozmowy</string>
|
|
<string name="settings_contacts_title">Kontakty</string>
|
|
<string name="settings_contacts_carddav_name_title">Nazwa wyświetlana</string>
|
|
<string name="settings_contacts_carddav_username_title">Nazwa użytkownika</string>
|
|
<string name="settings_contacts_carddav_password_title">Hasło</string>
|
|
<string name="settings_contacts_ldap_password_title">Hasło</string>
|
|
<string name="settings_meetings_title">Spotkania</string>
|
|
<string name="settings_advanced_device_id">ID urządzenia</string>
|
|
<string name="manage_account_device_remove">Usuń</string>
|
|
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_hint">Hasło</string>
|
|
<string name="contact_call_action">Zadzwoń</string>
|
|
<string name="conversation_action_mark_as_read">Zaznacz jako odczytane</string>
|
|
<string name="conversation_action_call">Zadzwoń</string>
|
|
<string name="meeting_waiting_room_cancel">Anuluj</string>
|
|
<string name="menu_delete_selected_item">Usuń</string>
|
|
<string name="menu_reply_to_chat_message">Odpowiedz</string>
|
|
<string name="generic_address_picker_conversations_list_title">Rozmowy</string>
|
|
<string name="generic_address_picker_contacts_list_title">Kontakty</string>
|
|
</resources>
|