linphone-android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
Harry Basalamah 9056d7341e Translated using Weblate (German)
Currently translated at 60.4% (508 of 840 strings)

Translation: Linphone/Linphone Android (5.2)
Translate-URL: https://weblate.linphone.org/projects/linphone/linphone-android/de/
2024-03-28 04:31:37 +01:00

506 lines
No EOL
41 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE resources [
<!ENTITY appName "Linphone">
]>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="service_description">Dies ist erforderlich um Anrufe im Hintergrund anzunehmen</string>
<string name="sync_account_name">&appName; Kontakte</string>
<string name="about_privacy_policy">Datenschutz-Bestimmungen</string>
<string name="logs_reset_complete">Logdatei wurde gelöscht</string>
<string name="logs_url_copied_to_clipboard">Logdatei-URL wurde in die Zwischenablage kopiert</string>
<string name="phone_number">Telefonnummer</string>
<string name="phone_numbers">Telefonnummern</string>
<string name="select_your_country">Wähle dein Land</string>
<string name="international_prefix">Vorwahl</string>
<string name="assistant_choose_country">Wähle ein Land</string>
<string name="username">Benutzername</string>
<string name="password">Passwort</string>
<string name="domain">Domäne</string>
<string name="sip_address">SIP-Adresse</string>
<string name="sip_addresses">SIP-Adressen</string>
<string name="cancel">Abbrechen</string>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d Tag</item>
<item quantity="other">%d Tage</item>
</plurals>
<string name="share_uploaded_logs_link">Teile die Logdatei-Verknüpfung mit…</string>
<string name="email">E-Mail-Adresse</string>
<string name="today">Heute</string>
<string name="yesterday">Gestern</string>
<string name="transport">Transport</string>
<string name="service_name">&appName; Dienst</string>
<string name="status_connected">Verbunden</string>
<string name="status_not_connected">Nicht verbunden</string>
<string name="status_in_progress">Verbindung wird hergestellt</string>
<string name="status_error">Verbindung fehlgeschlagen</string>
<string name="about">Über</string>
<string name="assistant">Assistent</string>
<string name="recordings">Aufnahmen</string>
<string name="settings">Einstellungen</string>
<string name="quit">Beenden</string>
<string name="history_calls_list">Anrufe</string>
<string name="no_call_history">Keine letzten Anrufe</string>
<string name="no_missed_call_history">Keine verpassten Anrufe</string>
<string name="history_delete_many_dialog">Diese Einträge löschen\?</string>
<string name="contact_invite_friend">Einladen</string>
<string name="no_account_configured">Kein Konto konfiguriert</string>
<string name="no_sip_contact">Kein SIP-Kontakt im Adressbuch.</string>
<string name="no_contact">Kein Eintrag im Adressbuch.</string>
<string name="contact_filter_hint">Kontakt suchen</string>
<string name="contact_last_name">Nachname</string>
<string name="contact_first_name">Vorname</string>
<string name="contact_organization">Firma</string>
<string name="contact_choose_existing_or_new_to_add_number">Wähle einen Kontakt oder lege einen neuen an</string>
<string name="contact_delete_many_dialog">Soll dieser Kontakt wirklich gelöscht werden\?\nEr wird auch aus dem Adressbuch des Gerätes gelöscht</string>
<string name="contact_new_choose_sync_account">Wo soll der Kontakt gespeichert werden</string>
<string name="dialer_address_bar_hint">Telefonnummer oder Adresse eingeben</string>
<string name="debug_popup_enable_logs">Log starten</string>
<string name="debug_popup_disable_logs">Log stoppen</string>
<string name="debug_popup_send_logs">Logdatei senden</string>
<string name="no_chat_history">Keine Unterhaltungen</string>
<string name="chat_remote_is_composing">Partner schreibt…</string>
<string name="chat_event_conference_destroyed">Du hast die Gruppe verlassen</string>
<string name="chat_event_participant_added">%s ist beigetreten</string>
<string name="chat_event_participant_removed">%s ist ausgetreten</string>
<string name="chat_event_device_added">neues Gerät für %s</string>
<string name="chat_event_device_removed">Gerät für %s entfernt</string>
<string name="chat_event_subject_changed">neuer Betreff: %s</string>
<string name="chat_event_admin_set">%s ist Administrator</string>
<string name="chat_security_event_lime_identity_key_changed">LIME Identitätsschlüssel für %s geändert</string>
<string name="chat_room_group_info_subject_hint">Gruppe benennen</string>
<string name="chat_room_group_info_admin">Administrator</string>
<string name="chat_room_group_info_leave">Gruppe verlassen</string>
<string name="chat_room_group_info_leave_dialog_button">Verlassen</string>
<string name="chat_room_group_info_leave_dialog_message">Unterhaltung verlassen\?</string>
<string name="chat_message_download_file">Herunterladen</string>
<string name="chat_message_pick_file_dialog">Quelle wählen</string>
<string name="chat_room_devices_fragment_title">Kommunikationsgeräte</string>
<string name="chat_room_group_info_title">Information</string>
<string name="chat_room_group_info_you_are_no_longer_admin">Du bist kein Administrator mehr</string>
<string name="chat_message_imdn_info">Lieferstatus</string>
<string name="chat_message_imdn_displayed">Lesen</string>
<string name="chat_message_imdn_delivered">Zugestellt</string>
<string name="chat_message_imdn_undelivered">Nicht zugestellt</string>
<string name="chat_message_imdn_sent">Gesendet</string>
<string name="chat_message_forwarded">Weitergeleitet</string>
<string name="chat_message_replied">Antwort</string>
<string name="chat_message_context_menu_copy_text">Text kopieren</string>
<string name="chat_message_context_menu_forward">Weiterleiten</string>
<string name="chat_message_context_menu_reply">Antworten</string>
<string name="chat_message_context_menu_imdn_info">Zustellstatus</string>
<string name="chat_message_context_menu_delete">Löschen</string>
<string name="chat_message_context_menu_add_to_contacts">Zu Kontakten hinzufügen</string>
<string name="chat_room_context_menu_group_info">Gruppeninformation</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_one_hour">1 Stunde</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_one_day">1 Tag</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_three_days">3 Tage</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_one_week">1 Woche</string>
<plurals name="chat_room_remote_composing">
<item quantity="one">%s schreibt…</item>
<item quantity="other">%s schreiben…</item>
</plurals>
<string name="chat_room_sending_reply_hint">Antworten</string>
<string name="chat_room_sending_message_hint">Nachricht</string>
<string name="chat_message_voice_recording_hold_to_record">Knopf halten um eine Sprachnachricht aufzunehmen</string>
<string name="call_incoming_title">Ankommender Ruf</string>
<string name="call_outgoing_title">Ausgehender Ruf</string>
<string name="call_error_user_busy">Besetzt</string>
<string name="call_error_user_not_found">Benutzer nicht gefunden</string>
<string name="chat_message_voice_recording_playback_low_volume">Die Medienlautstärke ist zu gering, bitte erhöhen</string>
<string name="call_notification_paused">Anruf pausiert</string>
<string name="call_notification_outgoing">Ausgehender Anruf</string>
<string name="call_notification_active">Laufender Anruf</string>
<string name="call_video_update_requested_dialog">Gesprächspartner möchte das Video einschalten</string>
<string name="call_error_incompatible_media_params">Inkompatible Medienparameter</string>
<string name="call_error_network_unreachable">Netzwerk nicht erreichbar</string>
<string name="call_error_generic">Fehler: %s</string>
<string name="service_auto_start_description">&appName; wurde automatisch gestartet</string>
<string name="logs_upload_failure">Hochladen der Logdatei fehlgeschlagen!</string>
<string name="assistant_choose_country_title">Ländername oder Vorwahl</string>
<string name="app_description">der <i>freie</i> SIP client</string>
<string name="history_delete_one_dialog">Diesen Eintrag löschen\?</string>
<string name="contact_send_sms_invite_text">Hallo, benutze &appName;! Du kannst es kostenlos hier %s herunterladen</string>
<string name="contact_editor_write_permission_denied">Kein Schreibzugriff auf Kontakte, Kontakt kann nicht geändert werden</string>
<string name="contact_delete_one_dialog">Soll dieser Kontakt gelöscht werden\?\nEr wird auch aus dem Adressbuch des Gerätes gelöscht</string>
<string name="contact_local_sync_account">Lokal speichern</string>
<string name="debug_popup_show_config_file">Konfigurationsdatei ansehen</string>
<string name="chat_event_conference_created">Du bist der Gruppe beigetreten</string>
<string name="chat_event_admin_unset">%s ist kein Administrator mehr</string>
<string name="chat_room_group_info_participants">Teilnehmer</string>
<string name="chat_room_group_info_you_are_now_admin">Du bist jetzt Administrator</string>
<string name="chat_message_context_menu_resend">Nochmal senden</string>
<string name="chat_message_forward_confirmation_dialog">Die Nachricht in diesen Raum weiterleiten\?</string>
<string name="chat_message_context_menu_delete_messages">Nachrichten löschen</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_one_minute">1 Minute</string>
<string name="chat_message_cant_open_file_in_app_dialog_export_button">Exportieren</string>
<string name="chat_message_cant_open_file_in_app_dialog_open_as_text_button">Als Text öffnen</string>
<string name="recordings_empty_list">Keine Aufnahmen</string>
<string name="call_error_declined">Anruf abgelehnt</string>
<string name="call_error_server_timeout">Zeitüberschreitung des Servers</string>
<string name="call_error_io_error">Dienst nicht verfügbar oder Netzwerkfehler</string>
<string name="assistant_confirmation_code">Bestätigungscode</string>
<string name="assistant_continue_even_if_credentials_invalid">Weiter</string>
<string name="assistant_generic_account">SIP-Konto benutzen</string>
<string name="assistant_error_invalid_credentials">Das Konto existiert nicht oder das Passwort ist falsch</string>
<string name="assistant_login_with_username">Den Benutzernamen und das Passwort anstatt der Telefonnummer verwenden</string>
<string name="assistant_linphone_login_desc">Bitte den Benutzernamen und das Passwort des &appName;-Kontos eingeben</string>
<string name="assistant_linphone_account">Das &appName;-Konto verwenden</string>
<string name="assistant_login_forgotten_password">Passwort vergessen\?</string>
<string name="assistant_confirm_password">Passwort bestätigen</string>
<string name="assistant_finish">Konfiguration beenden</string>
<string name="assistant_login_desc">Bitte Benutzername und Passwort der SIP-Domäne eingeben</string>
<string name="assistant_display_name_optional">Angezeigter Name (optional)</string>
<string name="assistant_create_account_part_1">Bitte die Ländervorwahl bestätigen und die Telefonnummer eingeben</string>
<string name="assistant_link_phone_number_skip">Überspringen</string>
<string name="assistant_link_account">Konto verknüpfen</string>
<string name="assistant_remote_provisioning_desc">Bitte die Konfigurations-URL angeben</string>
<string name="settings_default_account_subtitle">Standardkonto</string>
<string name="settings_list_title">Einstellungen</string>
<string name="settings_call_title">Anruf</string>
<string name="settings_contacts_title">Kontakte</string>
<string name="settings_advanced_title">Erweitert</string>
<string name="settings_primary_account_title">Primäres Konto</string>
<string name="settings_primary_account_username_title">Benutzername</string>
<string name="audio_settings_echo_cancellation_summary">Entfernt das Echo das am anderen Ende gehört wird</string>
<string name="audio_settings_echo_canceller_calibration_title">Echounterdrückung kalibrieren</string>
<string name="audio_settings_microphone_gain_summary">(in Dezibel)</string>
<string name="video_settings_video_preset_title">Videovoreinstellungen</string>
<string name="video_settings_preferred_fps_title">Bevorzugte Bildwiederholrate</string>
<string name="video_settings_bandwidth_limit_title">Bandbreitenbegrenzung</string>
<string name="tunnel_settings_auto_mode">Automatisch</string>
<string name="account_settings_user_name_title">Benutzername</string>
<string name="account_settings_password_title">Passwort</string>
<string name="account_settings_default_title">Als Vorgabe verwendet</string>
<string name="account_settings_domain_title">Domäne</string>
<string name="account_settings_advanced_title">Erweitert</string>
<string name="account_settings_escape_plus_title">Ersetze + durch 00</string>
<string name="content_description_answer_call">Anruf beantworten</string>
<string name="content_description_enable_mic_mute">Mikrofon stummschalten</string>
<string name="content_description_enable_speaker">Audioausgabe auf Lautsprecher</string>
<string name="content_description_disable_speaker">Audioausgabe auf Hörer</string>
<string name="content_description_delete_contact">Kontakt löschen</string>
<string name="content_description_discard_changes">Änderungen verwefen</string>
<string name="content_description_change_contact_picture">Kontaktfoto ändern</string>
<string name="content_description_change_own_picture">Eigenes Foto ändern</string>
<string name="content_description_go_to_contact">Gehe zu Kontaktdetails</string>
<string name="content_description_show_all_calls">Alle Anrufe anzeigen</string>
<string name="content_description_show_missed_calls">Nur verpasste Anrufe anzeigen</string>
<string name="content_description_missed_call">Verpasster Anruf</string>
<string name="content_description_incoming_call">Ankommender Anruf</string>
<string name="content_description_outgoing_call">Ausgehender Anruf</string>
<string name="content_description_create_group_chat_room">Gruppenunterhaltung beginnen</string>
<string name="content_description_security_level_unsafe">Unsicher</string>
<string name="content_description_security_level_safe">Sicher</string>
<string name="content_description_security_level_encrypted">Verschlüsselt</string>
<string name="content_description_call_quality_0">Sehr niedrige Gesprächsqualität</string>
<string name="content_description_call_quality_2">Mittelmäßige Gesprächsqualität</string>
<string name="content_description_call_quality_3">Gute Gesprächsqualität</string>
<string name="content_description_call_quality_4">Maximale Gesprächsqualität</string>
<string name="assistant_remote_provisioning_title">Fernkonfiguration holen</string>
<string name="settings_accounts_title">SIP Konten</string>
<string name="settings_chat_title">Unterhaltung</string>
<string name="settings_network_title">Netzwerk</string>
<string name="settings_primary_account_display_name_title">Anzeigename</string>
<string name="audio_settings_microphone_gain_title">Mikrofonverstärkung</string>
<string name="video_settings_camera_device_title">Kamera</string>
<string name="video_settings_video_size_title">Bevorzugte Videogröße</string>
<string name="tunnel_settings_always_mode">Immer</string>
<string name="account_settings_link_phone_number_title">Verknüpfe dein Konto</string>
<string name="account_settings_delete_title">Löschen</string>
<string name="account_settings_push_notification_title">Push-Benachrichtigung zulassen</string>
<string name="account_settings_avpf_rr_interval_summary">in Sekunden (zwischen 1 und 5)</string>
<string name="account_settings_apply_prefix_for_calls_summary">Bei Eingabe einer Nummer Vorwahl angeben</string>
<string name="network_settings_sip_port_title">benutzter SIP-Port</string>
<string name="content_description_add_call">Neuen Anruf beginnen</string>
<string name="content_description_disable_mic_mute">Mikrofonstummschaltung aufheben</string>
<string name="content_description_edit_contact">Kontakt editieren</string>
<string name="content_description_confirm_contact_edit">Änderungen sichern</string>
<string name="content_description_add_contact">Kontakt anlegen</string>
<string name="content_description_create_one_to_one_chat_room">Eins-zu-eins-Unterhaltung beginnen</string>
<string name="content_description_call_quality_1">Niedrige Gesprächsqualität</string>
<string name="no_conference_call_history">Kein Konferenzruf im Verlauf</string>
<string name="contact_cant_be_deleted">Der Kontakt kann nicht gelöscht werden</string>
<string name="dialer_transfer_succeded">Anruf wird weitergeleitet</string>
<string name="dialer_transfer_failed">Weiterleitung fehlgeschlagen</string>
<string name="chat_room_choose_conversation_for_message_forward">Auswählen oder erstellen einer Konversation um die Nachricht zu senden</string>
<string name="chat_room_choose_conversation_for_file_sharing">Auswählen oder erstellen einer Konversation um die Datei(en) zu teilen</string>
<string name="chat_room_file_not_found">Datei nicht gefunden</string>
<string name="chat_room_context_menu_participants_devices">Kommunikationsgeräte</string>
<string name="chat_room_creation_failed_snack">Erstellen des Chat-Rooms fehlgeschlagen</string>
<string name="chat_room_delete_one_dialog">Sind Sie sicher dass Sie die Konversation löschen möchten\?</string>
<string name="chat_message_no_app_found_to_handle_file_mime_type">Keine App für diesen Dateityp vorhanden</string>
<string name="chat_bubble_cant_open_enrypted_file">Öffnen von verschlüsselter Datei in Chat-Bubble nicht möglich</string>
<string name="chat_message_removal_info">Nachricht wird gelöscht</string>
<string name="transport_udp">UDP</string>
<string name="transport_tcp">TCP</string>
<string name="transport_tls">TLS</string>
<string name="debug_popup_title">Debug</string>
<string name="chat_security_event_participant_max_count_exceeded">Max. Teilnehmeranzahl wurde um %s überschritten</string>
<string name="chat_room_ephemeral_messages_desc">Diese Nachricht wird auf beiden Seiten gelöscht, sobald sie gelesen wurde und nach dem gewählten Timeout.</string>
<string name="about_weblate_translation">Helfen Sie uns &appName; zu übersetzen</string>
<string name="contacts_ldap_query_more_results_available">Weitere Ergebnisse sind verfügbar, verfeinern Sie die Suche</string>
<string name="chat_security_event_man_in_the_middle_detected">Man-in-the-Middle-Angriff erkannt für %s</string>
<string name="chat_security_event_security_level_downgraded">Sicherheitsstufe wurde aufgrund von %s verringert</string>
<string name="chat_room_choose_conversation_for_text_sharing">Auswählen oder erstellen einer Konversation um den Text zu teilen</string>
<string name="chat_message_cant_open_file_in_app_dialog_message">Möchten Sie die Datei als Text öffnen oder sie (unverschlüsselt) in eine Anwendung eines Drittanbieters exportieren, falls verfügbar\?</string>
<string name="conference">Meeting</string>
<string name="conference_schedule_subject_title">Betreff</string>
<string name="conference_schedule_description_title">Beschreibung hinzufügen</string>
<string name="call_action_transfer_call">Anruf weiterleiten</string>
<string name="call_context_action_transfer">Anruf weiterleiten</string>
<string name="chat_message_context_menu_ephemeral_messages">Flüchtige Nachrichten</string>
<string name="chat_message_voice_recording_notification_short_desc">Sprachnachricht</string>
<string name="error_unexpected">Unerwarteter Fehler…</string>
<string name="chat_message_abort_removal">Abbruch</string>
<string name="chat_message_voice_recording_received_notification">Du hast eine Sprachnachricht erhalten</string>
<string name="chat_event_ephemeral_enabled">Du hast flüchtige Nachrichten aktiviert: %s</string>
<string name="chat_event_ephemeral_lifetime_changed">Flüchtige Nachrichten Ablaufdatum: %s</string>
<string name="chat_room_context_menu_go_to_contact">Kontakt öffnen</string>
<string name="chat_room_ephemeral_fragment_title">Flüchtige Nachrichten</string>
<string name="chat_room_ephemeral_message_disabled">Deaktiviert</string>
<string name="chat_room_delete_many_dialog">Bist Du sicher, dass Du diese Konversationen löschen möchtest\?</string>
<string name="chat_message_cant_open_file_in_app_dialog_title">Es scheint, dass wir die Datei nicht anzeigen können.</string>
<string name="chat_message_download_already_in_progress">Bitte warte bis der erste Download abgeschlossen ist, bevor Du einen neuen startest</string>
<string name="chat_message_voice_recording">Sprachnachricht</string>
<string name="conference_schedule_title">Plane ein Meeting</string>
<string name="conference_schedule_subject_hint">Meeting Thema</string>
<string name="conference_group_call_subject_hint">Gruppenanruf Thema</string>
<string name="conference_schedule_address_title">Meeting Adresse</string>
<string name="conference_schedule_broadcast_address_title">Broadcast Adresse</string>
<string name="conference_schedule_duration">Dauer</string>
<string name="conference_schedule_mode">Modus</string>
<string name="conference_schedule_mode_meeting">Meeting</string>
<string name="conference_schedule_mode_broadcast">Broadcast</string>
<string name="conference_schedule_timezone">Zeitzone</string>
<string name="chat_room_presence_away">Abwesend</string>
<string name="chat_room_presence_online">Online</string>
<string name="chat_room_presence_last_seen_online_today">Online heute um</string>
<string name="chat_room_presence_last_seen_online_yesterday">Online gestern um</string>
<string name="chat_room_presence_last_seen_online">Online am</string>
<string name="conference_group_call_title">Starte einen Gruppenanruf</string>
<string name="conference_schedule_time">Zeit</string>
<string name="chat_room_presence_do_not_disturb">Bitte nicht stören</string>
<string name="conference_schedule_description_hint">Beschreibung</string>
<string name="conference_schedule_date">Datum</string>
<string name="chat_event_ephemeral_disabled">Du hast flüchtige Nachrichten deaktiviert</string>
<string name="chat_message_context_menu_turn_off_notifications">Benachrichtigungen deaktivieren</string>
<string name="chat_message_context_menu_turn_on_notifications">Benachrichtigungen aktivieren</string>
<plurals name="chat_room_unread_messages_event">
<item quantity="one">%1$d ungelesene Nachricht</item>
<item quantity="other">%1$d ungelesene Nachrichten</item>
</plurals>
<string name="chat_message_one_reaction">%s Reaktion</string>
<string name="chat_message_many_reactions">%s Reaktionen</string>
<string name="conference_schedule_later">Möchtest Du ein Meeting für später planen\?</string>
<string name="conference_schedule_mandatory_field">Verpflichtend</string>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nein</string>
<string name="call_screenshot_taken">Bildschirmfoto erzeugt: %s</string>
<string name="recordings_export">Aufnahme exportieren mit…</string>
<string name="conference_schedule_send_invite_chat_summary">Die Einladung wird über mein &appName; Konto gesendet</string>
<string name="call_stats_ice">ICE-Verbindung:</string>
<string name="conference_group_call_create">Gruppenanruf starten</string>
<string name="conference_invite_participants_count" tools:ignore="PluralsCandidate">%d Teilnehmer</string>
<string name="conference_scheduled">Meetings</string>
<string name="conference_scheduled_delete_many_dialog">Möchten Sie diese Meetings löschen\?</string>
<string name="conference_scheduled_cancelled_by_organizer">Die Konferenz wurde vom Organisator abgesagt</string>
<string name="conference_scheduled_cancelled_by_me">Sie haben die Konferenz abgesagt</string>
<string name="call_action_participants_list">Teilnehmerliste</string>
<string name="call_action_chat">Chat</string>
<string name="call_action_calls_list">Anrufliste</string>
<string name="call_context_action_answer">Anruf annehmen</string>
<string name="call_stats_download">Download-Bandbreite:</string>
<string name="call_stats_receiver_loss_rate">Verlustrate (Empfänger):</string>
<string name="call_stats_decoder_name">Decoder:</string>
<string name="call_stats_zrtp_cipher_algo">Verschlüsselungsalgorithmus:</string>
<string name="audio_settings_echo_tester_summary_is_running">Echo-Tester läuft</string>
<string name="video_settings_bandwidth_limit_summary">in kbits/s</string>
<string name="call_settings_device_ringtone_title">Geräte-Klingelton verwenden</string>
<string name="call_settings_media_encryption_zrtp">ZRTP</string>
<string name="conference_start_group_call_dialog_title">Gruppenanruf</string>
<string name="call_action_statistics">Anrufstatistik</string>
<string name="call_remote_recording">Dieser Anruf wird aufgezeichnet.</string>
<string name="call_remotely_paused_title">Der Anruf wurde von der Gegenstelle pausiert.</string>
<string name="call_stats_audio">Audio</string>
<string name="call_stats_zrtp_sas_algo">SAS-Algorithmus:</string>
<string name="assistant_welcome_title">Willkommen</string>
<string name="assistant_error_username_already_exists">Benutzername schon in Verwendung</string>
<string name="conference_layout_too_many_participants_for_mosaic">Das Gruppenanruf-Layout kann wegen zu vieler Teilnehmer nicht geändert werden</string>
<string name="conference_low_bandwidth">Niedrige Bandbreite erkannt, Video wird deaktiviert</string>
<string name="call_action_change_conf_layout">Layout ändern</string>
<string name="call_stats_zrtp_hash_algo">Hash-Algorithmus:</string>
<string name="assistant_welcome_desc">Dieser Assistent hilft bei der Konfiguration und Benutzung Ihres SIP-Kontos.</string>
<string name="assistant_phone_number_link_info_content">"
\nWenn Sie ihr Konto mit ihrer Rufnummer verknüpfen, können ihre Freunde Sie leichter finden.
\n
\nSie werden im Adressbuch sehen können, wer &amp;appName; verwendet und ihre Freunde erfahren so ebenfalls, daß Sie per &amp;appName; erreichbar sind.
\n"</string>
<string name="assistant_phone_number_link_info_content_already_account">Sie können ihre Rufnummer mit nur einem &amp;appName;-Konto verwenden.
\n
\nSollten Sie ihre Rufnummer bereits mit einem anderen Konto verknüpft haben, Sie möchten stattdessen aber dieses verwenden, verknüpfen Sie die Nummer einfach jetzt mit diesem Konto, dann wird Ihre Nummer wird in dieses Konto überführt.</string>
<string name="assistant_create_account_part_email">Bitte geben Sie einen Benutzernamen, e-Mail Adr. und Passwort für ihr &amp;appName;-Konto ein</string>
<string name="assistant_launch_qrcode">QR-Code</string>
<string name="audio_settings_echo_cancellation_calibration_started">Echounterdrückungs-Kalibrierung gestartet</string>
<string name="call_settings_vibrate_title">Bei eingehenden Anrufen vibirieren</string>
<string name="assistant_remote_provisioning_wrong_format">Unbekanntes URL-Format. Bereitstellung kann nicht geladen werden…</string>
<string name="settings_video_title">Video</string>
<string name="conference_no_terminated_schedule">Bislang wurde kein Meeting beendet.</string>
<string name="conference_schedule_participants_list">Teilnehmerliste</string>
<string name="conference_invite_join">Beitreten</string>
<string name="conference_admin_set">%s ist nun ein Admin</string>
<string name="conference_admin_unset">%s ist nicht länger ein Admin</string>
<string name="conference_last_user">Alle anderen Teilnehmer haben den Gruppenanruf verlassen</string>
<string name="conference_incoming_title">Eingehender Gruppenanruf</string>
<string name="conference_participants_title">Teilnehmer (%d)</string>
<string name="conference_start_group_call_dialog_message">Möchten Sie einen Gruppenanruf starten\?
\nJeder in dieser Gruppe wird einen Anruf zum Beitritt des Meetings erhalten.</string>
<string name="conference_scheduled_delete_one_dialog">Möchten Sie dieses Meeting löschen\?</string>
<string name="call_stats_codec">Codec:</string>
<string name="call_stats_ip">IP-Familie:</string>
<string name="assistant_login_linphone">&amp;appName;-Konto verwenden</string>
<string name="assistant_login_generic">SIP-Konto verwenden</string>
<string name="assistant_general_terms">Nutzungsbedingungen</string>
<string name="audio_settings_echo_cancellation_calibration_failed">Kalibrierung fehlgeschlagen</string>
<string name="audio_settings_adaptive_rate_control_title">Adaptive Ratensteuerung</string>
<string name="audio_settings_input_device_title">Standard-Audioeingabegerät</string>
<string name="conference_schedule_send_updated_invite_chat">Aktualisierung über &amp;appName; senden</string>
<string name="audio_settings_output_device_summary">Änderungen greifen ab nächstem Anruf</string>
<string name="video_settings_codecs_title">Codecs</string>
<string name="call_settings_use_telecom_manager_title">Interaktionen mit Bluetooth-Geräten verbessern</string>
<string name="call_settings_system_wide_overlay_summary">Sie werden um Erlaubnis nach Overlay-Rechten gefragt</string>
<string name="conference_schedule_send_updated_invite_email">Aktualisierung per e-Mail senden</string>
<string name="conference_group_call_summary">Gruppenanruf-Info</string>
<string name="conference_schedule_start">Meeting planen</string>
<string name="conference_schedule_edit">Meeting ändern</string>
<string name="conference_schedule_address_copied_to_clipboard">Die Meeting-Adresse wurde in die Zwischenablage kopiert</string>
<string name="conference_paused_subtitle">Play-Knopf drücken um wieder beizutreten.</string>
<string name="conference_invite_title">Meeting-Einladung:</string>
<string name="conference_update_title">Meeting wurde aktualisiert:</string>
<string name="conference_display_mode_mosaic">Mosaik-Modus</string>
<string name="conference_display_mode_active_speaker">Aktueller-Sprecher-Modus</string>
<string name="conference_display_mode_audio_only">Nur-Audio-Modus</string>
<string name="conference_waiting_room_start_call">Start</string>
<string name="conference_waiting_room_cancel_call">Abbrechen</string>
<string name="conference_waiting_room_video_disabled">Video ist aktuell deaktiviert</string>
<string name="conference_too_many_participants_for_mosaic_layout">Zu viele Teilnehmer für das Mosaik-Layout. Aktueller-Sprecher-Layout wird aktiviert</string>
<string name="conference_participant_paused">(pausiert)</string>
<string name="conference_no_schedule">Bislang ist kein Meeting geplant.</string>
<string name="conference_schedule_organizer">Organisator:</string>
<string name="conference_creation_failed">Meeting konnte nicht erstellt werden</string>
<string name="conference_schedule_info_created">Das Meeting wurde geplant</string>
<string name="conference_info_removed">Die Meeting-Info wurde gelöscht</string>
<string name="conference_empty">Zur Zeit sind Sie allein in diesem Gruppenanruf</string>
<string name="conference_invitation_received_notification">Sie wurde zu einem Meeting eingeladen</string>
<string name="conference_invitation">Einladung zum Meeting</string>
<string name="conference_first_to_join">Sie sind der Erste in diesem Gruppenanruf</string>
<string name="conference_start_group_call_dialog_ok_button">Start</string>
<string name="conference_scheduled_terminated_filter">Beendet</string>
<string name="conference_scheduled_future_filter">Geplant</string>
<string name="call_action_numpad">Nummernblock</string>
<string name="call_action_add_call">Neuer Anruf</string>
<string name="call_action_attended_transfer_call">Rückfrage/Weiterleitung</string>
<string name="call_context_action_resume">Anruf fortführen</string>
<string name="call_context_action_pause">Anruf pausieren</string>
<string name="call_context_action_hangup">Anruf beenden</string>
<string name="call_locally_paused_title">Sie haben den Anruf pausiert.</string>
<string name="call_stats_estimated_download">Geschätzte Download-Bandbreite:</string>
<string name="call_stats_video_resolution_sent">Gesendete Videoauflösung:</string>
<string name="call_stats_video_resolution_received">Empfangene Videoauflösung:</string>
<string name="call_stats_video_fps_sent">Gesendete Video fps:</string>
<string name="call_stats_video_fps_received">Empfangene Video fps:</string>
<string name="call_stats_jitter_buffer">Jitter-Puffer:</string>
<string name="call_stats_media_encryption">Medienverschlüsselung:</string>
<string name="call_stats_zrtp_auth_tag_algo">Authentifizierungsalgorithmus:</string>
<string name="assistant_create_account">Konto erstellen</string>
<string name="assistant_remote_provisioning">Konfiguration extern abrufen</string>
<string name="assistant_ec_calibration">Kalibrierung des Echounterdrückers läuft</string>
<string name="assistant_phone_number_info_title">Wofür wird meine Rufnummer verwendet\?</string>
<string name="assistant_read_and_agree_terms">Ich akzeptiere Belledonne Communications\' %1$s und %2$s</string>
<string name="assistant_generic_account_warning">Einige Funktionen erfordern ein &amp;appName;-Konto, z. B. Gruppennachrichten oder flüchtige Nachrichten.
\n
\nDiese Funktionen bleiben bei Benutzung von Drittanbieter-SIP-Konten unsichtbar.
\n
\nKontaktieren Sie uns bitte, wenn Sie die Funktionen in einem kommerziellen Projekt aktivieren möchten.</string>
<string name="assistant_generic_account_warning_continue_button_text">Verstanden</string>
<string name="assistant_alternative_way_create_account">Konto mit e-Mail Adresse erstellen:</string>
<string name="assistant_no_push_warning">Ihr Gerät scheint keine Push-Nachrichten empfangen zu können.
\n
\nDa der Empfang zur Kontoerstellung erforderlich ist, können Sie kein Konto mit dieser App erstellen. Das können Sie stattdessen auf unserer Webseite machen:</string>
<string name="assistant_error_phone_number_invalid_characters">Hier werden Ziffern erwartet</string>
<string name="assistant_error_username_invalid_characters">Ungültige Zeichen verwendet</string>
<string name="assistant_error_passwords_dont_match">Die Passwörter stimmen nicht überein</string>
<string name="assistant_error_username_too_long">Der Benutzername ist zu lang</string>
<string name="assistant_error_invalid_international_prefix">Falscher internationaler Präfix</string>
<string name="assistant_validate_account_1">Ihr Konto wurde erstellt. Bitte prüfen Sie Ihre e-Mail zur Kontobestätigung:</string>
<string name="assistant_validate_account_2">Nach Erledigung drücken Sie hier auf den Knopf.</string>
<string name="assistant_use_username_instead_or_phone_number">Benutzernamen verwenden (optional)</string>
<string name="assistant_create_account_part_2">Wir haben Ihnen einen Bestätigungscode per SMS an Ihre Rufnummer gesendet:</string>
<string name="assistant_create_account_part_3">Bitte geben Sie den 4-Ziffer Code ein, um die Rufnummernbestätigung abzuschließen:
\n</string>
<string name="assistant_create_email_account_not_validated">Ihr Konto wurde noch nicht aktiviert. Bitte klicken Sie auf den Link, den Sie per e-Mail erhalten haben</string>
<string name="assistant_remote_provisioning_url">URL</string>
<string name="assistant_remote_provisioning_failure">Herunterladen oder Anwendung des Bereitstellungsprofils fehlgeschlagen…</string>
<string name="assistant_fetch_apply">Laden und anwenden</string>
<string name="settings_audio_title">Audio</string>
<string name="settings_conferences_title">Meetings</string>
<string name="audio_settings_software_echo_cancellation_title">Software-Echounterdrückung</string>
<string name="audio_settings_echo_canceller_calibration_summary">Echounterdrückungs-Kalibrierung per klick starten</string>
<string name="audio_settings_echo_cancellation_calibration_value">Kalibriert in %s ms</string>
<string name="audio_settings_echo_cancellation_calibration_no_echo">Kein Echo erkannt</string>
<string name="audio_settings_echo_tester_title">Test-Echo</string>
<string name="audio_settings_echo_tester_summary">Klicken um Echo-Tester zu starten</string>
<string name="audio_settings_echo_tester_summary_is_stopped">Echo-Tester ist gestoppt</string>
<string name="audio_settings_output_device_title">Standard-Audioausgabegerät</string>
<string name="audio_settings_codec_bitrate_title">Codec-Bitratenlimit</string>
<string name="audio_settings_playback_gain_summary">(in Dezibel)</string>
<string name="video_settings_enable_title">Video aktivieren</string>
<string name="call_settings_media_encryption_none">Keine</string>
<string name="call_settings_media_encryption_dtls">DTLS-SRTP</string>
<string name="call_settings_rfc2833_dtmf_title">In-Band DTMF (RFC 2833) senden</string>
<string name="call_locally_paused_subtitle">Zum Fortführen Play-Knopf drücken.</string>
<string name="call_stats_video">Video</string>
<string name="call_stats_upload">Upload-Bandbreite:</string>
<string name="call_stats_encoder_name">Encoder:</string>
<string name="assistant_privacy_policy">Datenschutzrichtlinie</string>
<string name="assistant_error_phone_number_already_exists">Ein anderes Konto verwendet diese Nummer bereits</string>
<string name="assistant_error_invalid_email_address">Die E-Mail Adresse ist ungültig</string>
<string name="assistant_link_phone_number">Ihre Rufnummer wird mit folgendem Benutzernamen verknüpft:</string>
<string name="settings_tunnel_title">Tunnel</string>
<string name="settings_password_protection_dialog_title">Für Zugriff auf die Einstellungen geben Sie bitte Ihr Passwort ein</string>
<string name="settings_password_protection_dialog_input_hint">Passwort</string>
<string name="settings_password_protection_dialog_ok_label">Bestätigen</string>
<string name="settings_password_protection_dialog_invalid_input">Ungültiges Passwort!</string>
<string name="video_settings_initiate_call_title">Videoanrufe einleiten</string>
<string name="video_settings_automatically_accept_title">Eingehende Videoanrufe annehmen</string>
<string name="call_settings_overlay_title">Anrufbenachrichtigung als Overlay</string>
<string name="conference_schedule_send_invite_chat">Einladung über &amp;appName; senden</string>
<string name="conference_schedule_send_invite_email">Einladung per e-Mail senden</string>
<string name="conference_schedule_encryption">Soll das Meeting verschlüsselt werden\?</string>
<string name="conference_organizer">Organisator</string>
<string name="conference_schedule_summary">Meeting-Info</string>
<string name="conference_schedule_info_not_sent_to_participant">Senden der Meeting-Info an einen Teilnehmer fehlgeschlagen</string>
<string name="conference_paused_title">Sie sind zur Zeit nicht im Meeting.</string>
<string name="conference_default_title">Entfernter Gruppenanruf</string>
<string name="conference_local_title">Lokaler Gruppenanruf</string>
<string name="conference_cancel_title">Meeting wurde abgesagt:</string>
<string name="conference_description_title">Beschreibung</string>
<string name="call_error_temporarily_unavailable">Temporär nicht verfügbar</string>
<string name="assistant_login">Login</string>
<string name="audio_settings_input_device_summary">Änderungen greifen ab nächstem Anruf</string>
<string name="audio_settings_playback_gain_title">Wiedergabeverstärkung</string>
<string name="audio_settings_codecs_title">Codecs</string>
<string name="call_settings_encryption_title">Medienverschlüsselung</string>
<string name="call_settings_encryption_mandatory_title">Medienverschlüsselung ist obligatorisch</string>
<string name="call_settings_auto_answer_delay_title">Annehmen nach</string>
<string name="video_settings_automatically_accept_summary">Videoanrufe immer annehmen</string>
<string name="call_settings_ringtones_title">Klingelton</string>
<string name="call_settings_media_encryption_srtp">SRTP</string>
<string name="call_settings_auto_start_title">Anruf sofort ausführen</string>
<string name="call_settings_auto_start_summary">Anruf startet automatisch, wenn von anderer Anwendung ausgelöst</string>
<string name="call_settings_auto_answer_title">Eingehende Anrufe automatisch annehmen</string>
<string name="call_settings_auto_answer_delay_summary">Millisekunden</string>
<string name="video_settings_initiate_call_summary">Videoanrufe immer anfordern</string>
<string name="call_settings_media_encryption_zrtp_post_quantum">Post Quantum ZRTP</string>
<string name="call_settings_use_telecom_manager_summary">Benötigt einige Zusatzrechte</string>
<string name="audio_settings_prefer_bluetooth_devices_title">Audio an Bluetoothgerät leiten, wenn möglich</string>
</resources>