diff --git a/linphone-app/assets/languages/it.ts b/linphone-app/assets/languages/it.ts
index a60097f87..084bb9063 100644
--- a/linphone-app/assets/languages/it.ts
+++ b/linphone-app/assets/languages/it.ts
@@ -958,7 +958,7 @@ URL del server non configurato.
conversationMenuDelete'Delete' : Item menu to delete the chat
-
+ Elimina
@@ -1796,29 +1796,29 @@ Clicca: <a href="%1">%1</a>
conferenceEphemeralMessageEnabledEvent'Ephemeral messages have been enabled: %1' : Little message to show on the event when ephemeral has been activated. %1 is a date time
-
+ I messaggi effimeri sono stati abilitati: %1conferenceEphemeralMessageDisabledEvent'Ephemeral messages have been disabled': Little message to show on the event when ephemeral has been deactivated.
-
+ I messaggi effimeri sono stati disabilitaticonferenceSubjectChangedEvent'New subject : %1' : Little message to show on the event when the subject of the chat room has been changed. %1 is the new subject.
-
+ Nuovo oggetto: %1conferenceEphemeralMessageLifetimeChangedEvent'Ephemeral messages have been updated: %1' : Little message to show on the event when ephemeral has been updated. %1 is a date time
-
+ I messaggi effimeri sono stati aggiornati: %1unreadMessageNotice'%1 unread messages' : Little message to show on an event where unread messages begin.
-
-
-
+
+ %1 messaggio non letto
+ %1 messaggi non letti
@@ -1884,29 +1884,29 @@ Clicca: <a href="%1">%1</a>
addParticipantPlaceholder'Add Participants' : Placeholder in a search bar for adding participant to the chat room
-
+ Aggiungi partecipantiaddParticipantTooltip'Search participants in your contact list in order to invite them into the chat room.'
-
+ Cerca partecipanti nella tua rubrica per invitarli nella chat di gruppo.Explanation for inviting the selected participants into chat roomparticipantList'Participant list'
-
+ Lista partecipantiadminStatus'Admin' : Admin(istrator)
-
+ Amministratoreword for admin statusparticipantsListRemoveTooltip'Remove this participant from the list' : Tootltip to explain that the action will lead to remove the participant.
-
+ Rimuovi questo partecipante dalla lista
@@ -1914,13 +1914,13 @@ Clicca: <a href="%1">%1</a>
participantsAdminHeader'(Admin)' : One word for Admin(istrator)
-
+ (Amministratore)Little Header in one word for a column in participantparticipantsMe'Me' : One word for myself.
-
+ Me
@@ -1947,17 +1947,17 @@ Clicca: <a href="%1">%1</a>
LinphoneEnums_TunnelModeEnable'Enable' : One word for button action to enable tunnel mode.
-
+ AbilitaLinphoneEnums_TunnelModeDisable'Disable' : One word for button action to disable tunnel mode.
-
+ DisabilitaLinphoneEnums_TunnelModeAuto'Auto' : One word for button action to set the auto tunnel mode.
-
+ Automatico
@@ -2018,7 +2018,7 @@ Clicca: <a href="%1">%1</a>
noPlugin'No Plugins to load' : Text in combobox
-
+ Nessun Plugin da caricare
@@ -2073,23 +2073,23 @@ Clicca: <a href="%1">%1</a>
echoCancellationCalibrationLabel
-
+ CalibrazionecalibratingEchoCancellationInProgress
-
+ ...calibrazione in corso…calibratingEchoCancellationDone
-
+ Calibrato a %1mscalibratingEchoCancellationFailed
-
+ Calibrazione fallitacalibratingEchoCancellationNone
-
+ Echo non rilevato
@@ -2201,7 +2201,7 @@ Clicca: <a href="%1">%1</a>
hideEmptyChatRoomsLabel'Hide empty chat rooms' : Label for a switch to choose if Linphone hide empty chat rooms
-
+ Nascondi chat vuotewaitRegistrationForCallLabel
@@ -2211,29 +2211,29 @@ Clicca: <a href="%1">%1</a>
chatNotificationsEnabledLabel'Enable notifications': settings label for enabling notifications.
-
+ Abilita notificheAutoDownload'Auto download' : Label for a slider about auto download mode
-
+ Download automaticoautoDownloadNever'Never' : auto download mode description for deactivated feature.
-
+ MaiautoDownloadAlways'Always' : auto download mode description for activated feature without any constraints.
-
+ SempreSettingsLdapnewServer
-
+ Nuovo server
@@ -2244,7 +2244,7 @@ Clicca: <a href="%1">%1</a>
confirm
-
+ ConfermadisplayNameLabel