Translated using Weblate

This commit is contained in:
Julien Wadel 2021-08-27 09:05:15 +00:00
parent 823e6efe2d
commit 39e41a60ab

View file

@ -455,6 +455,7 @@ A kiszolgáló URL-je nincs konfigurálva.</translation>
<extracomment>&apos;%1 is typing...&apos; indicate that someone is composing in chat</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1 éppen gépel</numerusform>
<numerusform>%1 éppen gépel</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@ -463,25 +464,25 @@ A kiszolgáló URL-je nincs konfigurálva.</translation>
<message>
<source>deliveryDelivered</source>
<extracomment>&apos;Send to %1 - %2&apos; Little message to indicate the state of a message</extracomment>
<translation type="unfinished">Küldés: %1 - %2</translation>
<translation>Küldés: %1 - %2</translation>
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state is that the message has been sent but not received.</extra-Context>
</message>
<message>
<source>deliveryDeliveredToUser</source>
<extracomment>&apos;Retrieved by %1 - %2&apos; Little message to indicate the state of a message</extracomment>
<translation type="unfinished">Letöltve: %1 - %2</translation>
<translation>Kézbesítve: %1 - %2</translation>
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state is that the message has been retrieved</extra-Context>
</message>
<message>
<source>deliveryDisplayed</source>
<extracomment>&apos;Read by %1 - %2&apos; Little message to indicate the state of a message</extracomment>
<translation type="unfinished">Olvassa el: %1 - %2</translation>
<translation>Elolvasta: %1 - %2</translation>
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state that the message has been read.</extra-Context>
</message>
<message>
<source>deliveryNotDelivered</source>
<extracomment>&quot;%1 have nothing received&quot; Little message to indicate the state of a message</extracomment>
<translation type="unfinished">%1 semmit sem kapott</translation>
<translation>%1 semmit sem kapott</translation>
<extra-Context>%1 is someone. The state is that the message hasn&apos;t been delivered.</extra-Context>
</message>
</context>
@ -490,26 +491,26 @@ A kiszolgáló URL-je nincs konfigurálva.</translation>
<message>
<source>menuCopyAll</source>
<extracomment>&apos;Copy all&apos; : Text menu to copy all message text into clipboard</extracomment>
<translation type="unfinished">Összes másolása</translation>
<translation>Összes másolása</translation>
</message>
<message>
<source>menuCopy</source>
<extracomment>&apos;Copy&apos; : Text menu to copy selected text in message into clipboard</extracomment>
<translation type="unfinished">Másolás</translation>
<translation>Másolás</translation>
</message>
<message>
<source>menuPlayMe</source>
<translation type="unfinished">Lejátszás!</translation>
<translation>Lejátszás!</translation>
</message>
<message>
<source>menuDeliveryStatus</source>
<extracomment>&apos;Delivery status&apos; : Item menu that lead to IMDN of a message</extracomment>
<translation type="unfinished">Kézbesítés állapota</translation>
<translation>Kézbesítés állapota</translation>
</message>
<message>
<source>menuDelete</source>
<extracomment>&apos;Delete&apos; : Item menu to delete a message</extracomment>
<translation type="unfinished">Törlés</translation>
<translation>Törlés</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -783,12 +784,12 @@ A kiszolgáló URL-je nincs konfigurálva.</translation>
<message>
<source>groupChatCallButton</source>
<extracomment>&quot;Call all chat room&apos;s participants&quot; : tooltip on a button for calling all participant in the current chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Összes csevegőszobai résztvevő hívása</translation>
</message>
<message>
<source>searchMessagesPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Search in messages&apos; : this is a placeholder when searching something in the timeline list</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Üzenetek keresése</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -935,6 +936,7 @@ Ephemeral message is only supported in conference based chat room!&apos;</extrac
<extracomment>&apos;%1 minute&apos;</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1 perc</numerusform>
<numerusform>%1 perc</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@ -942,6 +944,7 @@ Ephemeral message is only supported in conference based chat room!&apos;</extrac
<extracomment>&apos;%1 hour&apos;</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1 óra</numerusform>
<numerusform>%1 óra</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@ -951,6 +954,7 @@ Ephemeral message is only supported in conference based chat room!&apos;</extrac
&apos;%1 days&apos;</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1 nap</numerusform>
<numerusform>%1 nap</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@ -958,6 +962,7 @@ Ephemeral message is only supported in conference based chat room!&apos;</extrac
<extracomment>&apos;%1 week&apos;</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1 hét</numerusform>
<numerusform>%1 hét</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@ -1156,7 +1161,7 @@ Ephemeral message is only supported in conference based chat room!&apos;</extrac
<message>
<source>chatRoomDetailsTitle</source>
<extracomment>&quot;Group information&quot; : Popup title.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Csoportadatok</translation>
<extra-This>popup display data about the current chat room</extra-This>
</message>
</context>
@ -1335,6 +1340,7 @@ Kattintson ide: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
<extracomment>&apos;You need at least %1 participant.&apos; : Tooltip to warn a user that there are not enough participants for the chat creation.</extracomment>
<translation>
<numerusform>Legalább %1 résztvevő szükséges.</numerusform>
<numerusform>Legalább %1 résztvevő szükséges.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@ -1393,12 +1399,12 @@ Kattintson ide: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
<message>
<source>subjectPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Give a subject&apos; : Placeholder in a form about setting a subject</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Téma hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>LastContactsTitle</source>
<extracomment>&apos;Last contacts&apos; : Header for showing last contacts</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Legutóbbi névjegyek</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1406,52 +1412,52 @@ Kattintson ide: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
<message>
<source>conferenceCreatedEvent</source>
<extracomment>&apos;You have joined the group&apos; : Little message to show on the event when the user join the chat group.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Csatlakozott a csoporthoz</translation>
</message>
<message>
<source>conferenceCreatedTerminated</source>
<extracomment>&apos;You have left the group&apos; : Little message to show on the event when the user leave the chat group.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kilépett a csoportból</translation>
</message>
<message>
<source>conferenceParticipantAddedEvent</source>
<extracomment>&apos;%1 has joined&apos; : Little message to show on the event when someone join the chat group.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 csatlakozott</translation>
</message>
<message>
<source>conferenceParticipantRemovedEvent</source>
<extracomment>&apos;%1 has left&apos; : Little message to show on the event when someone leave the chat group</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 kilépett</translation>
</message>
<message>
<source>conferenceParticipantSetAdminEvent</source>
<extracomment>&apos;%1 is now an admin&apos; : Little message to show on the event when someone get the admin status. %1 is somebody</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 most rendszergazdai jogosultság kapott</translation>
</message>
<message>
<source>conferencePArticipantUnsetAdminEvent</source>
<extracomment>&apos;%1 is no more an admin&apos; : Little message to show on the event when somebody lost its admin status. %1 is somebody</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 most rendszergazdai jogosultság eltávolított</translation>
</message>
<message>
<source>conferenceSecurityEvent</source>
<extracomment>&apos;Security level degraded by %1&apos;: Little message to show on the event when a security level has been lost.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Csökkent biztonsági szint a következő szerint: %1</translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEphemeralMessageEnabledEvent</source>
<extracomment>&apos;Ephemeral messages have been enabled: %1&apos; : Little message to show on the event when ephemeral has been activated. %1 is a date time</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Elmúló üzenetek engedélyezve: %1</translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEphemeralMessageDisabledEvent</source>
<extracomment>&apos;Ephemeral messages have been disabled&apos;: Little message to show on the event when ephemeral has been deactivated.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Elmúló üzenetek letiltva: %1</translation>
</message>
<message>
<source>conferenceSubjectChangedEvent</source>
<extracomment>&apos;New subject : %1&apos; : Little message to show on the event when the subject of the chat romm has been changed. %1 is the new subject.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Új téma: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2225,12 +2231,12 @@ Kattintson ide: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
<message>
<source>conferenceURI</source>
<extracomment>&quot;Conference URI&quot; : Label of a text edit for filling Conference URI</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Konferencia URI-cím</translation>
</message>
<message>
<source>invalidConferenceURI</source>
<extracomment>&quot;invalid conference URI&quot; : Error text about conference URI</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Érvénytelen konferencia URI-cím</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2470,7 +2476,7 @@ Kattintson ide: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
<message>
<source>passwordRecovery</source>
<extracomment>&apos;Forgotten password?&apos; : text for an url shortcut to change the password</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Elfelejtett jelszó?</translation>
</message>
</context>
<context>