diff --git a/linphone-app/assets/languages/ja.ts b/linphone-app/assets/languages/ja.ts
index 997d4b43c..bed5d3859 100644
--- a/linphone-app/assets/languages/ja.ts
+++ b/linphone-app/assets/languages/ja.ts
@@ -18,7 +18,7 @@
noAccount'No account configured' : Status text when there is no configured account.
-
+ アカウントが設定されていません
@@ -327,7 +327,7 @@
callStatsJitterBuffer
- Jitter buffer
+ ジッターバッファーcallStatsSentVideoDefinition
@@ -1841,7 +1841,7 @@
confirmFetchUri'Do you want to download and apply configuration from this URL?' : text to confirm to fetch a specified URL
-
+ このURLから設定をダウンロードして適用しますか?
@@ -2159,7 +2159,7 @@
confirmFormExit'Do you want to close this form ?' : confirmation text for exiting the creatoin form
-
+ このフォームを閉じますか?
@@ -2197,7 +2197,7 @@
conferenceSecurityEvent'Security level degraded by %1': Little message to show on the event when a security level has been lost.
-
+ %1 によりセキュリティレベルが低下しましたconferenceEphemeralMessageEnabledEvent
@@ -2222,8 +2222,8 @@
unreadMessageNotice'%1 unread messages' : Little message to show on an event where unread messages begin.
-
-
+
+ %1 はメッセージを読んでいません
@@ -2245,12 +2245,12 @@
newConferenceInvitation'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
-
+ 会議の招待状が届きました!newVoiceMessage'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
-
+ 音声メッセージを受信しました!
@@ -2375,7 +2375,7 @@
PgUp
-
+ PgUpNext Page
@@ -2383,7 +2383,7 @@
PgDown
-
+ PgDownContinuous
@@ -2502,17 +2502,17 @@
LinphoneEnums_TunnelModeEnable'Enable' : One word for button action to enable tunnel mode.
-
+ 有効LinphoneEnums_TunnelModeDisable'Disable' : One word for button action to disable tunnel mode.
-
+ 無効LinphoneEnums_TunnelModeAuto'Auto' : One word for button action to set the auto tunnel mode.
-
+ 自動
@@ -2530,7 +2530,7 @@
recordingsDelete'Are you sure you want to delete this item?' : Confirmation message for removing a record.
-
+ このアイテムを削除してもよろしいですか?
@@ -2591,31 +2591,31 @@
noPlugin'No Plugins to load' : Text in combobox
-
+ 読み込むプラグインがありませんviewlogs
-
+ 表示vfsTitle'VFS'
-
+ VFSvfsEncryption'Encrypt all the application' : Label to encrypt application
-
+ アプリケーションを暗号化するvfsDeactivation'Are you sure to deactivate the encryption? The application will exit and all your data will be lost. You must delete them before using the application.' : Explanation to deactivate the VFS encryption.
-
+ 暗号化を解除してもよろしいですか?アプリケーションが終了しすべてのデータが失われます。解除する前にアプリケーションのデータを削除する必要があります。vfsActivation'Are you sure to activate the encryption? You cannot revert without deleting ALL your data' : Explanation to activate the VFS encryption.
-
+ 暗号化してもよろしいですか?すべてのデータを削除することなく暗号化の解除をすることはできません。cancel
@@ -2624,21 +2624,21 @@
deleteData'Delete data' : Action to delete all data.
-
+ データを削除confirm
-
+ 確認vfsDeletion'The application will delete your application data files. Do you confirm ?'
-
+ アプリケーションのデータファイルが削除されます。よろしいですか?fullLogsEnabledLabel'Full logs' : label for an option to activate all logs (debug and traces)
-
+ すべてのログ
@@ -2709,7 +2709,7 @@
calibratingEchoCancellationNone
-
+ エコーが検出されませんでした
@@ -2821,7 +2821,7 @@
hideEmptyChatRoomsLabel'Hide empty chat rooms' : Label for a switch to choose if Linphone hide empty chat rooms
-
+ 空のチャットルームを非表示にするwaitRegistrationForCallLabel
@@ -2831,34 +2831,34 @@
chatNotificationsEnabledLabel'Enable notifications': settings label for enabling notifications.
-
+ 通知を有効にするAutoDownload'Auto download' : Label for a slider about auto download mode
-
+ 自動ダウンロードautoDownloadNever'Never' : auto download mode description for deactivated feature.
-
+ ダウンロードしないautoDownloadAlways'Always' : auto download mode description for activated feature without any constraints.
-
+ 常にダウンロードするcallScreenshotEnabledLabel'Enable screenshots' : Label on switch to choose if we can take screenshots while being in call.
-
+ スクリーンショットを有効にするSettingsLdapnewServer
-
+ 新規サーバー
@@ -2869,7 +2869,7 @@
confirm
-
+ 確認displayNameLabel
@@ -2885,19 +2885,19 @@
serverLabel
-
+ サーバーURLserverTooltip
-
+ LDAPサーバー。例: ローカルホストサーバーの ldap:/// もしくは ldap://ldap.example.org/bindDNLabel
-
+ バインドDNbindDNTooltip
-
+ バインドDNは、LDAPの認証に使用される認証情報です。<br>例: cn=ausername,ou=people,dc=bc,dc=compasswordLabel
@@ -2905,7 +2905,7 @@
useTLSLabel
-
+ TLSを使用するuseTLSTooltip
@@ -2913,7 +2913,7 @@
useSalLabel
-
+ SALを使用するuseSalTooltip
@@ -2926,15 +2926,15 @@
AutoMode
-
+ 自動offMode
-
+ オフonMode
-
+ オンverifyTLSTooltip
@@ -2942,7 +2942,7 @@
searchTitle
-
+ 検索baseObjectLabel
@@ -2958,23 +2958,23 @@
filterLabel
-
+ フィルターfilterTooltip
-
+ 連絡先の検索ではこのフィルターをベースにしています。<br>規定値: (sn=%s)maxResultsLabel
-
+ 最大検索数maxResultsTooltip
-
+ 検索要求時の最大検索数です。timeoutLabel
-
+ タイムアウトtimeoutTooltip
@@ -2986,7 +2986,7 @@
nameAttributesLabel
-
+ 名前要素nameAttributesTooltip
@@ -2994,7 +2994,7 @@
sipAttributesLabel
-
+ SIP属性sipAttributesTooltip
@@ -3002,12 +3002,12 @@
domainLabel
-
+ ドメインdomainTooltip'Add the domain to the sip address(username@domain).' Tooltip to explain that this field is used to complete a result with this domain.
-
+ SIPアドレスにドメインを追加します(sip:username@domain)。miscLabel
@@ -3015,11 +3015,11 @@
debugLabel
-
+ デバッグdebugTooltip
-
+ トランザクション実行時にログファイルに冗長なログを取得します(TLS接続のデバッグに便利です)。
@@ -3220,7 +3220,7 @@
webviewLoginUrlLabel'Login URL' : Label for login URL.
-
+ ログインURL
@@ -3345,7 +3345,7 @@
dialPrefix'Prefix for your country' : Label for a text option to set the country code on the phone numbers.
-
+ 国別プレフィックスdialPrefixTooptip
@@ -3355,27 +3355,27 @@
dialEscapePlus"Replace '+' by '00'" : Label to an option for escaping the '+' character when dialing.
-
+ '+'を'00'に置き換えるdialEscapePlusTooltip'Replace + in addresses by 00' : tooltip for an option that allow escaping the '+' character in phone number.
-
+ アドレスの'+'を'00'に置き換えるdialPrefixCallChat'Apply prefix for outgoing calls and chats' : Label to set an option for applying the specified prefix to outgoings calls and chats.
-
+ 通話の発信とチャットにプレフィックスを適用するdialPrefixCallChatTooltip'If a number is entered, apply the prefix to number' : tooltip for an option to applying the country prefix to numbers.
-
+ 番号が入力された場合、番号のプレフィックスを適用するadvancedTitle'Advanced' : Option title for advanced option in account parameters.
-
+ 詳細設定enableBundleMode
@@ -3393,17 +3393,17 @@
tunnelDomain'Domain' : Field title of a textfield to set domain.
-
+ ドメインtunnelUsername'Username' : Field title of a textfield to set username.
-
+ ユーザー名tunnelSIP'SIP' : Field title of a switch to set SIP mode.
-
+ SIPcancel
@@ -3413,37 +3413,37 @@
setHTTPProxy'Set HTTP proxy' : Button to set the new proxy.
-
+ HTTPプロキシを設定proxyHttpHost'Host' : Placeholder to set hostname.
-
+ ホストproxyHttpPort'Port' : Placehoilder to set port.
-
+ ポートproxyHttpUsername'Username' : Placeholder to set username.
-
+ ユーザー名proxyHttpPassword'Password' : Placeholder to set password.
-
+ パスワードproxyHttpApply'Apply' : Button to set proxy from changes.
-
+ 適用serverMode'Mode' : Field title on form to set tunnel mode.
-
+ モードserverDualMode
@@ -3453,17 +3453,17 @@
serverTitle'Server' : Title form to set a server
-
+ サーバーserverHostname'Hostname' : Field title on form to set hostname.
-
+ ホスト名serverPort'Port' : Field title on form to set port.
-
+ ポートserverDualHostname
@@ -3488,12 +3488,12 @@
tunnelAddServer'Add server' : Button for adding a server
-
+ サーバーを追加tunnelApply'Apply' : Button to apply changes.
-
+ 適用
@@ -3572,7 +3572,7 @@
checkForUpdateLabel'Check for updates' : Label switch for enabling check for updates
-
+ アップデートを確認mipmapLabel
@@ -3602,22 +3602,22 @@
versionCheckTypeRelease'Release' : Keyword for an option to check the release version
-
+ リリースversionCheckTypeCustom'Custom' : Keyword for an option to check the custom version
-
+ カスタムversionCheckTypeNightly'Nightly' : Keyword for an option to check the nightly version
-
+ NightlyfontsEmojiChange'Emojis' : Label for changing emojis fonts
-
+ 絵文字
@@ -3703,12 +3703,12 @@
videoMosaicLayout'Mosaic' : Mosaic layout invideo conference.
-
+ モザイクvideoGridModeLabel'Mosaic' : Label to choose a camera mode.
-
+ モザイクvideoActiveSpeakerModeLabel
@@ -3723,7 +3723,7 @@
videoModeLabel'Camera modes' : Label to choose a camera modes.
-
+ カメラモード
@@ -3774,7 +3774,7 @@
tunnelTab'Tunnel' : Tab title for tunnel section in settings.
-
+ トンネル
@@ -3786,12 +3786,12 @@
contactsSearchPlaceholder'Search in contacts' : Placeholder for a search a contact
-
+ 連絡先から検索contactsSearchTooltip'Search an address in your contacts or use a custom one.' : tooltip
-
+ 連絡先からアドレスを検索するか、カスタムアドレスを使用します。timelineSelectionHeader
@@ -3811,17 +3811,17 @@
timelineFilterA title for filtering mode.
-
+ フィルターtimelineFilterAll'All' The mode for timelines filtering.
-
+ すべてtimelineFilterCustom'Custom' The mode for timelines filtering.
-
+ カスタムtimelineFilterSimpleRooms
@@ -3836,7 +3836,7 @@
timelineFilterChatGroups'Chat groups' : Filter item. Selecting it will show all chat groups (with more than one participant).
-
+ チャットグループtimelineFilterEphemerals
@@ -3846,12 +3846,12 @@
timelineSearchPlaceholderText'Search in the list' : ths is a placeholder when searching something in the timeline list
-
+ リストから検索timelineFilterAllSecureLevelRooms'All security levels' : Filter item. Selecting it will not do any filter on security level.
-
+ すべてのセキュリティレベルtimelineFilterStandardRooms
@@ -3913,7 +3913,7 @@
passwordRecovery'Forgotten password?' : text for an url shortcut to change the password
-
+ パスワードを忘れた場合
@@ -3984,7 +3984,7 @@
understandAction'I understand' : Popup confirmation for a warning
-
+ 理解しましたwarningFeatures
@@ -3994,7 +3994,7 @@
warningThirdParty'These features are hidden when you register with a third party SIP account.' : Warning text for using third party account.
-
+ サードパーティーのSIPアカウントで登録している場合、いくつかの機能は非表示になります。warningContact
@@ -4006,15 +4006,15 @@
VfsUtilsDelete key failed: %1
-
+ キーの削除に失敗: %1Read key failed: %1
-
+ キーの読み込みに失敗: %1Write key failed: %1
-
+ キーの書き込みに失敗: %1
@@ -4027,7 +4027,7 @@
startButton'Start' : Button label for starting the conference.
-
+ 開始endCallStatus
@@ -4042,7 +4042,7 @@
incomingCallStatus"Incoming call" : status of the call in waiting room when user receive a call.
-
+ 着信
@@ -4980,50 +4980,50 @@
formatYears'%1 year'
-
-
+
+ %1 年formatMonths'%1 month'
-
-
+
+ %1 ヶ月formatWeeks'%1 week'
-
-
+
+ %1 週間formatDays'%1 day'
-
-
+
+ %1 日formatHours'%1 hour'
-
-
+
+ %1 時間formatMinutes'%1 minute'
-
-
+
+ %1 分formatSeconds'%1 second'
-
-
+
+ %1 秒