mirror of
https://gitlab.linphone.org/BC/public/linphone-desktop.git
synced 2026-05-06 20:23:08 +00:00
Add Czech language and fix japan translation.
This commit is contained in:
parent
ee53dc8d19
commit
8c0be8af7e
4 changed files with 41 additions and 13 deletions
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ and this project adheres to [Semantic Versioning](https://semver.org/spec/v2.0.0
|
|||
- Mute option for each chatrooms.
|
||||
- New Chat Layout.
|
||||
- Display last seen for contacts.
|
||||
- New language support: Czech
|
||||
|
||||
### Fixed
|
||||
- Update SDK to 5.2.29
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -529,7 +529,7 @@ endif()
|
|||
|
||||
set(LANGUAGES_DIRECTORY "${ASSETS_DIR}/languages")
|
||||
set(I18N_FILENAME i18n.qrc)
|
||||
set(LANGUAGES da de en es fr_FR hu it ja lt pt_BR ru sv tr uk zh_CN)
|
||||
set(LANGUAGES cs da de en es fr_FR hu it ja lt pt_BR ru sv tr uk zh_CN)
|
||||
|
||||
# ------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2451,6 +2451,29 @@ Klikněte zde: <a href="%1">%1</a>
|
|||
<translation>Offline</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PresenceLevel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>presenceOnline</source>
|
||||
<extracomment>'Online': Presence text</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Dostupné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>presenceLastSeenToday</source>
|
||||
<extracomment>'Online today at %1' : Presence text for today (%1 is the hour)</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>presenceLastSeenYesterday</source>
|
||||
<extracomment>'Online yesterday at %1' : Presence text for yesterday (%1 is the hour)</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>presenceLastSeen</source>
|
||||
<extracomment>'Online on %1' : Presence text for latter days (%1 is a date)</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
@ -3310,6 +3333,10 @@ Klikněte zde: <a href="%1">%1</a>
|
|||
<extracomment>"invalid E2E encryption keys server URL" : Error text about E2E encryption keys server URL.</extracomment>
|
||||
<translation>neplatná adresa URL serveru šifrovacích klíčů E2E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>publishDurationLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsTunnel</name>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1944,7 +1944,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>adminStatus</source>
|
||||
<extracomment>'Admin' : Admin(istrator)</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">管理者</translation>
|
||||
<extra-one>word for admin status</extra-one>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
@ -1974,7 +1974,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>cancelButton</source>
|
||||
<extracomment>'Cancel' : Cancel button</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">キャンセル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>missingSubject</source>
|
||||
|
|
@ -2001,7 +2001,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>subjectLabel</source>
|
||||
<extracomment>'Subject' : Label of a text field about the subject of the conference</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">件名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>subjectPlaceholder</source>
|
||||
|
|
@ -2011,18 +2011,18 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>subjectTooltip</source>
|
||||
<extracomment>'Current subject of the Meeting. It cannot be empty'</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">現在のチャットルームの件名です。空にすることはできません。</translation>
|
||||
<extra-Tooltip>Explanation about the subject of the meeting</extra-Tooltip>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>askEncryption</source>
|
||||
<extracomment>'Would you like to encrypt your meeting ?' : Ask about setting the meeting as secured.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">チャットを暗号化しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>participantSelectionPlaceholder</source>
|
||||
<extracomment>'Select participants' : Placeholder for a search on participant to add them in selection.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">参加者を選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>participantSelectionTooltip</source>
|
||||
|
|
@ -2032,7 +2032,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>adminStatus</source>
|
||||
<extracomment>'Admin' : Admin(istrator)</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">管理者</translation>
|
||||
<extra-one>word for admin status</extra-one>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
@ -2259,23 +2259,23 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>addParticipantPlaceholder</source>
|
||||
<extracomment>'Add Participants' : Placeholder in a search bar for adding participant to the chat room</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">参加者を追加</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>addParticipantTooltip</source>
|
||||
<extracomment>'Search participants in your contact list in order to invite them into the chat room.'</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">チャットルームに招待するため、連絡先リストから参加者を検索します。</translation>
|
||||
<extra-Tooltip>Explanation for inviting the selected participants into chat room</extra-Tooltip>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>participantList</source>
|
||||
<extracomment>'Participant list'</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">参加者リスト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>adminStatus</source>
|
||||
<extracomment>'Admin' : Admin(istrator)</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">管理者</translation>
|
||||
<extra-one>word for admin status</extra-one>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
@ -3922,7 +3922,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>cancelButton</source>
|
||||
<extracomment>'Cancel' : Cancel button.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">キャンセル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>startButton</source>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue