From 9214cb5fed05cd5951f355da7af4a9ee98c73068 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gaelle Braud Date: Tue, 27 Jan 2026 17:45:39 +0100 Subject: [PATCH] fix typo leading to build error --- Linphone/core/path/Paths.cpp | 102 +-- Linphone/data/languages/de.ts | 1422 +++++++++++++++++---------------- Linphone/data/languages/en.ts | 395 +++++---- Linphone/data/languages/fr.ts | 395 +++++---- 4 files changed, 1197 insertions(+), 1117 deletions(-) diff --git a/Linphone/core/path/Paths.cpp b/Linphone/core/path/Paths.cpp index a74d86e8d..816cf19d9 100644 --- a/Linphone/core/path/Paths.cpp +++ b/Linphone/core/path/Paths.cpp @@ -275,71 +275,73 @@ QString Paths::getLogsDirPath() { QString Paths::getAppRootCaFilePath() { // Hardcoded because it comes from linphone and is not customizable. return getReadableFilePath(getAppPackageDataDirPath() + "/linphone/rootca.pem"); - QString Paths::getCrashpadDirPath() { +} + +QString Paths::getCrashpadDirPath() { #ifdef HAVE_CRASH_HANDLER - return getWritableDirPath(QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::AppLocalDataLocation) + - Constants::PathCrashpad); + return getWritableDirPath(QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::AppLocalDataLocation) + + Constants::PathCrashpad); #else - return ""; + return ""; #endif - } +} - QString Paths::getMetricsDirPath() { - return getWritableDirPath(QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::AppLocalDataLocation) + - Constants::PathMetrics); - } +QString Paths::getMetricsDirPath() { + return getWritableDirPath(QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::AppLocalDataLocation) + + Constants::PathMetrics); +} - QString Paths::getMessageHistoryFilePath() { - return getReadableFilePath( - getAppMessageHistoryFilePath()); // No need to ensure that the file exists as this DB is deprecated - } +QString Paths::getMessageHistoryFilePath() { + return getReadableFilePath( + getAppMessageHistoryFilePath()); // No need to ensure that the file exists as this DB is deprecated +} - QString Paths::getPackageMsPluginsDirPath() { - return getReadableDirPath(getAppPackageMsPluginsDirPath()); - } +QString Paths::getPackageMsPluginsDirPath() { + return getReadableDirPath(getAppPackageMsPluginsDirPath()); +} - QString Paths::getPackagePluginsAppDirPath() { - return getReadableDirPath(getAppPackagePluginsDirPath() + Constants::PathPluginsApp); - } +QString Paths::getPackagePluginsAppDirPath() { + return getReadableDirPath(getAppPackagePluginsDirPath() + Constants::PathPluginsApp); +} - QString Paths::getPackageTopDirPath() { - return getReadableDirPath(getAppPackageDataDirPath()); - } +QString Paths::getPackageTopDirPath() { + return getReadableDirPath(getAppPackageDataDirPath()); +} - QString Paths::getPluginsAppDirPath() { - return getWritableDirPath(getAppPluginsDirPath() + Constants::PathPluginsApp); - } +QString Paths::getPluginsAppDirPath() { + return getWritableDirPath(getAppPluginsDirPath() + Constants::PathPluginsApp); +} - QStringList Paths::getPluginsAppFolders() { - QStringList pluginPaths; - pluginPaths << Paths::getPluginsAppDirPath(); - pluginPaths << Paths::getPackagePluginsAppDirPath(); - return pluginPaths; - } +QStringList Paths::getPluginsAppFolders() { + QStringList pluginPaths; + pluginPaths << Paths::getPluginsAppDirPath(); + pluginPaths << Paths::getPackagePluginsAppDirPath(); + return pluginPaths; +} - QString Paths::getToolsDirPath() { - return getWritableDirPath(QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::AppLocalDataLocation) + - Constants::PathTools); - } - QString Paths::getUserCertificatesDirPath() { - return getWritableDirPath(QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::AppLocalDataLocation) + - Constants::PathUserCertificates); - } +QString Paths::getToolsDirPath() { + return getWritableDirPath(QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::AppLocalDataLocation) + + Constants::PathTools); +} +QString Paths::getUserCertificatesDirPath() { + return getWritableDirPath(QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::AppLocalDataLocation) + + Constants::PathUserCertificates); +} - QString Paths::getZrtpSecretsFilePath() { - return getWritableFilePath(QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::AppLocalDataLocation) + - Constants::PathZrtpSecrets); - } +QString Paths::getZrtpSecretsFilePath() { + return getWritableFilePath(QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::AppLocalDataLocation) + + Constants::PathZrtpSecrets); +} - QString Paths::getCrashpadHandlerFilePath() { +QString Paths::getCrashpadHandlerFilePath() { #ifdef HAVE_CRASH_HANDLER - return getAppBinDirPath() + Constants::PathCrashpadHandler; + return getAppBinDirPath() + Constants::PathCrashpadHandler; #else - return ""; + return ""; #endif - } +} - // ----------------------------------------------------------------------------- +// ----------------------------------------------------------------------------- - void Paths::migrate() { - } +void Paths::migrate() { +} diff --git a/Linphone/data/languages/de.ts b/Linphone/data/languages/de.ts index a268d2a82..f742aa611 100644 --- a/Linphone/data/languages/de.ts +++ b/Linphone/data/languages/de.ts @@ -25,13 +25,13 @@ AbstractWindow - + contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title "Choisissez un numéro ou adresse SIP" Telefonnummer oder SIP-Adresse wählen - + fps_counter %1 FPS @@ -39,45 +39,45 @@ AccountCore - + drawer_menu_account_connection_status_connected "Connecté" Verbunden - + drawer_menu_account_connection_status_refreshing Aktualisiere… - + drawer_menu_account_connection_status_progress Verbinde… - + drawer_menu_account_connection_status_failed Fehler - + drawer_menu_account_connection_status_cleared Deaktiviert - + manage_account_status_connected_summary "Vous êtes en ligne et joignable." Sie sind online und erreichbar. - + manage_account_status_failed_summary "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres." Verbindungsfehler, überprüfen Sie Ihre Einstellungen. - + manage_account_status_cleared_summary "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message." Konto deaktiviert, Sie erhalten keine Anrufe oder Nachrichten. @@ -95,7 +95,7 @@ AccountListView - + add_an_account Add an account Konto hinzufügen @@ -104,43 +104,55 @@ AccountManager - + assistant_account_login_already_connected_error "The account is already connected" Das Konto ist bereits verbunden - + assistant_account_login_proxy_address_error "Unable to create proxy address. Please check the domain name." Proxy-Adresse konnte nicht erstellt werden. Bitte überprüfen Sie den Domänenname. - + assistant_account_login_address_configuration_error "Unable to configure address: `%1`." Folgende Adresse konnte nicht konfiguriert werden: `%1`. - + + assistant_account_login_registrar_uri_error + Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional) + + + + + assistant_account_login_outbound_proxy_uri_error + Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional) + + + + assistant_account_login_params_configuration_error "Unable to configure account settings." Kontoeinstellungen konnten nicht konfiguriert werden. - + assistant_account_login_forbidden_error "Username and password do not match" Benutzername und Passwort stimmen nicht überein - + assistant_account_login_error "Error during connection, please verify your parameters" Fehler bei der Verbindung - + assistant_account_add_error "Unable to add account." Konto konnte nicht hinzugefügt werden. @@ -161,25 +173,25 @@ - + set_outbound_proxy_uri_failed_error_message - Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1 + Unable to set outbound proxy uri from address %1. Please make sure it matches the following format : sip:host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional) - + set_conference_factory_address_failed_error_message "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1" - + set_audio_conference_factory_address_failed_error_message "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1" - + set_voicemail_address_failed_error_message Unable to set voicemail address, failed creating address from %1 @@ -386,38 +398,43 @@ Fehler - + information_popup_success_title Erfolg - + contact_editor_saved_changes_toast "Modifications sauvegardés" Änderungen gespeichert - + information_popup_error_title Fehler - + account_settings_mwi_uri_title - "URI du serveur de messagerie vocale" + "MWI server address" Voicemail-Server-URI - + + mwi_server_address_tooltip + Address of the MWI server that sends SIP notifications to display new voicemail indicators + + + + account_settings_voicemail_uri_title - "URI de messagerie vocale" + "Voicemail address" Voicemail-URI - account_settings_transport_title "Transport" - Transport + Transport @@ -425,12 +442,12 @@ - + account_settings_sip_proxy_url_title Proxy-Server-URL - + login_proxy_server_url_tooltip "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it." @@ -441,53 +458,65 @@ Ausgehender Proxy-Server - + + voicemail_address_tooltip + SIP address dialed when clicking the voicemail button + + + + account_settings_stun_server_url_title "Adresse du serveur STUN" STUN-Server-Adresse - + account_settings_enable_ice_title "Activer ICE" ICE aktivieren - + account_settings_avpf_title "AVPF" AVPF - + account_settings_bundle_mode_title "Mode bundle" Bundle-Modus - + account_settings_expire_title "Expiration (en seconde)" Ablaufzeit (in Sekunden) - + account_settings_conference_factory_uri_title "URI du serveur de conversations" Konferenz-Factory-URI - + account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title "URI du serveur de réunions" Video-Konferenz-Factory-URI - + account_settings_lime_server_url_title "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement" Lime-Server-URL + + + account_settings_ccmp_server_url_title + "URL du serveur CCMP" + + AddParticipantsForm @@ -612,7 +641,7 @@ Erstelle Ende-zu-Ende verschlüsselte Konferenzen und Gruppenrufe - + settings_advanced_hide_fps_title FPS ausblenden @@ -641,141 +670,141 @@ App - + remote_provisioning_dialog Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ? Möchten Sie die Remote-Konfiguration von dieser Adresse herunterladen und anwenden? - - - + + + info_popup_error_title Error Fehler - - + + info_popup_configuration_failed_message Remote provisioning failed : %1 - + info_popup_error_checking_update An error occured while trying to check update. Please try again later or contact support team. - + info_popup_new_version_download_label - + info_popup_new_version_available_title New version available ! - + info_popup_new_version_available_message A new version of Linphone (%1) is available. %2 - + info_popup_version_up_to_date_title - + info_popup_version_up_to_date_message Your version is up to date - + configuration_error_detail not reachable - + application_description "A free and open source SIP video-phone." Ein kostenloses Open-Source SIP Video-Telefon. - + command_line_arg_order "Send an order to the application towards a command line" Kommandozeilen-Befehl an die Anwendung schicken - + command_line_option_show_help Zeige Hilfe - + command_line_option_show_app_version App-Version anzeigen - + command_line_option_config_to_fetch "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration." Abzurufende Linphone-Konfigurationsdatei angeben. Sie wird mit der aktuellen Konfiguration zusammengeführt. - + command_line_option_config_to_fetch_arg "URL, path or file" URL, Pfad oder Datei - + command_line_option_minimized - + command_line_option_log_to_stdout Debug-Informationen auf der Standardausgabe ausgeben - + command_line_option_print_app_logs_only "Print only logs from the application" Nur Anwendungs-Logs ausgeben - + hide_action "Cacher" "Afficher" Ausblenden - + show_action Zeigen - + quit_action "Quitter" Beenden - + check_for_update Check for update - + mark_all_read_action @@ -800,19 +829,19 @@ Passwort - + cancel "Annuler Abbrechen - + assistant_account_login Connexion Anmelden - + assistant_account_login_missing_password Veuillez saisir un mot de passe Bitte Passwort eingeben @@ -821,76 +850,76 @@ CallCore - + call_record_end_message "Enregistrement terminé" Aufnahme beendet - + call_record_saved_in_file_message "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1" Die Aufnahme wurde in der folgenden Datei gespeichert: %1 - - + + call_stats_codec_label "Codec: %1 / %2 kHz" Codec: %1 / %2 kHz - - + + call_stats_bandwidth_label "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s" Bandbreite: %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s - - + + call_stats_loss_rate_label "Taux de perte: %1% %2%" Verlustquote: %1% %2% - + call_stats_jitter_buffer_label "Tampon de gigue: %1 ms" Jitter-Puffer: %1 ms - + call_stats_resolution_label "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4" Videoauflösung: %1 %2 %3 %4 - + call_stats_fps_label "FPS : %1 %2 %3 %4" FPS : %1 %2 %3 %4 - + media_encryption_dtls DTLS DTLS - + media_encryption_none None Nichts - + media_encryption_srtp SRTP SRTP - + media_encryption_post_quantum "ZRTP - Post quantique" Post-quantum ZRTP @@ -899,73 +928,46 @@ CallForwardSettingsLayout - - settings_call_forward_activation_success - - - - - - + settings_call_forward_to_voicemail - - settings_call_forward_deactivation_success - - - - - settings_call_forward_address_timeout - - - - + settings_call_forward_address_cannot_be_empty - - settings_call_forward_address_progress_disabling - - - - - settings_call_forward_address_progress_enabling - - - - + settings_call_forward_activate_title "Forward calls" - + settings_call_forward_activate_subtitle "Enable call forwarding to voicemail or sip address" - + settings_call_forward_destination_choose Forward to destination - + settings_call_forward_to_sipaddress - + settings_call_forward_sipaddress_title SIP Address - + settings_call_forward_sipaddress_placeholder @@ -1000,7 +1002,7 @@ CallHistoryListView - + call_name_accessible_button Call %1 @@ -1129,69 +1131,69 @@ CallModel - + call_error_no_response_toast "No response" - + call_error_forbidden_resource_toast "403 : Forbidden resource" - + call_error_not_answered_toast "Request timeout" - + call_error_user_declined_toast "User declined the call" Der Benutzer hat den Anruf abgelehnt - + call_error_user_not_found_toast "User was not found" Benutzer nicht gefunden - + call_error_user_busy_toast "User is busy" Der Benutzer ist beschäftigt - + call_error_incompatible_media_params_toast "User can&apos;t accept your call" Der Benutzer kann Ihren Anruf nicht annehmen - + call_error_io_error_toast "Unavailable service or network error" Dienst nicht verfügbar oder Netzwerkfehler - + call_error_do_not_disturb_toast "Le correspondant ne peut être dérangé" - + call_error_temporarily_unavailable_toast "Temporarily unavailable" Vorübergehend nicht verfügbar - + call_error_server_timeout_toast - "Server tiemout" + "Server timeout" Server-Zeitüberschreitung @@ -1210,101 +1212,101 @@ Anrufprotokoll leer - + history_dialog_delete_all_call_logs_title Supprimer l'historique d'appels ? Anrufprotokoll löschen? - + history_dialog_delete_all_call_logs_message "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé." Das gesamte Anrufprotokoll wird dauerhaft gelöscht. - + history_dialog_delete_call_logs_title Supprimer l'historique d'appels ? Anrufprotokoll löschen? - + history_dialog_delete_call_logs_message "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé." Das Anrufprotokoll mit diesem Benutzer wird dauerhaft gelöscht. - + call_history_call_list_title "Appels" Anrufe - + call_history_options_accessible_name - - + + menu_delete_history "Supprimer l'historique" Verlauf löschen - + call_history_list_options_accessible_name Call history options - + create_new_call_accessible_name Create new call - + call_search_in_history "Rechercher un appel" Anruf suchen - + call_forward_to_address_info - + call_forward_to_address_info_voicemail - + list_filter_no_result_found "Aucun résultat…" Kein Ergebnis gefunden… - + history_list_empty_history "Aucun appel dans votre historique" Anrufverlauf leer - + return_to_call_history_accessible_name Return to call history - + call_action_start_new_call "Nouvel appel" Neuer Anruf - + call_start_group_call_title "Appel de groupe" Gruppenanruf @@ -1318,7 +1320,7 @@ - + call_action_start_group_call "Lancer" Starten @@ -1334,74 +1336,74 @@ Erforderlich - - - + + + information_popup_error_title Fehler - + group_call_error_must_have_name "Un nom doit être donné à l'appel de groupe Es muss ein Name für den Anruf angegeben werden - + group_call_error_not_connected "Vous n'etes pas connecté" Sie sind nicht verbunden - + menu_see_existing_contact "Show contact" Kontakt anzeigen - + menu_add_address_to_contacts "Add to contacts" Zu Kontakten hinzufügen - + menu_copy_sip_address "Copier l'adresse SIP" SIP-Adresse kopieren - + sip_address_copied_to_clipboard_toast Adresse copiée SIP-Adresse kopiert - + sip_address_copied_to_clipboard_message L'adresse a été copié dans le presse_papiers Die Adresse wurde in die Zwischenablage kopiert - + sip_address_copy_to_clipboard_error "Erreur lors de la copie de l'adresse" Fehler beim Kopieren der Adresse - + notification_missed_call_title "Appel manqué" Verpasster Anruf - + call_outgoing "Appel sortant" Ausgehender Anruf - + call_audio_incoming "Appel entrant" Eingehender Anruf @@ -1514,236 +1516,236 @@ CallsWindow - + call_transfer_in_progress_toast "Transfert en cours, veuillez patienter" Weiterleitung läuft, bitte warten - - + + information_popup_error_title Fehler - + call_transfer_failed_toast "Le transfert d'appel a échoué" Weiterleitung fehlgeschlagen - + conference_error_empty_uri "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri." Die Besprechung konnte aufgrund eines URI-Fehlers nicht gestartet werden. - + call_close_window_dialog_title "Terminer tous les appels en cours ?" Alle laufenden Anrufe beenden? - + call_close_window_dialog_message "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours." Das Fenster wird gleich geschlossen. Dies beendet alle laufenden Anrufe. - + call_can_be_trusted_toast "Appareil authentifié" Gerät vertrauenswürdig - + call_dir %1 Anruf - + call_ended Appel terminé Anruf beendet - + conference_paused Meeting paused Besprechung pausiert - + call_paused Call paused Anruf pausiert - - + + call_srtp_point_to_point_encrypted Appel chiffré de point à point Punkt-zu-Punkt verschlüsselter Anruf - + call_zrtp_sas_validation_required Vérification nécessaire Validierung erforderlich - + call_zrtp_end_to_end_encrypted Appel chiffré de bout en bout Ende-zu-Ende verschlüsselter Anruf - + call_not_encrypted "Appel non chiffré" Unverschlüsselter Anruf - - + + call_waiting_for_encryption_info Waiting for encryption Warten auf Verschlüsselung - + call_paused_by_remote Call paused by remote - + conference_user_is_recording "You are recording the meeting" Sie nehmen die Besprechung auf - + call_user_is_recording "You are recording the call" Sie nehmen den Anruf auf - + conference_remote_is_recording "Someone is recording the meeting" Jemand nimmt die Besprechung auf - + call_remote_recording "%1 is recording the call" %1 nimmt den Anruf auf - + call_stop_recording "Stop recording" Aufnahme stoppen - + add Hinzufügen - + call_transfer_current_call_title "Transférer %1 à…" %1 weiterleiten an… - - + + call_transfer_confirm_dialog_tittle "Confirmer le transfert" Weiterleitung bestätigen - - + + call_transfer_confirm_dialog_message "Vous allez transférer %1 à %2." Sie werden %1 an %2 weiterleiten. - + call_action_start_new_call "Nouvel appel" Neuen Anruf starten - - + + call_action_show_dialer "Pavé numérique" Wähltastatur - + call_action_change_layout "Modifier la disposition" Layout ändern - + call_action_go_to_calls_list "Liste d'appel" Anrufliste - + Merger tous les appels call_action_merge_calls Alle Anrufe zusammenführen - - + + call_action_go_to_settings "Paramètres" Einstellungen - + conference_action_screen_sharing "Partage de votre écran" Bildschirm teilen - + conference_share_link_title Partager le lien de la réunion Besprechungs-Link teilen - + copied Copié Kopiert - + information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier Der Besprechungs-Link wurde in die Zwischenablage kopiert - - - + + + conference_participants_list_title "Participants (%1)" Teilnehmer (%1) - - + + group_call_participant_selected 1 ausgewählter Teilnehmer @@ -1751,194 +1753,194 @@ - + meeting_schedule_add_participants_title Teilnehmer hinzufügen - + call_encryption_title Chiffrement Verschlüsselung - + open_statistic_panel_accessible_name - + conference_user_is_sharing_screen "You are sharing your screen" - + call_stop_screen_sharing "Stop sharing" Stopp - + stop_recording_accessible_name Stop recording Aufnahme stoppen - + stop_screen_sharing_accessible_name "Stop screen sharing" - + call_stats_title Statistiques Statistiken - - + + call_action_end_call "Terminer l'appel" Anruf beenden - - + + call_action_resume_call "Reprendre l'appel" Anruf fortsetzen - - + + call_action_pause_call "Mettre l'appel en pause" Anruf pausieren - - + + call_action_transfer_call "Transférer l'appel" Anruf weiterleiten - - + + call_action_start_new_call_hint "Initier un nouvel appel" Neuen Anruf starten - - + + call_display_call_list_hint "Afficher la liste d'appels" Anrufliste anzeigen - - + + call_deactivate_video_hint "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo" Video deaktivieren - - + + call_activate_video_hint Video aktivieren - - + + call_activate_microphone "Activer le micro" Mikrofon aktivieren - - + + call_deactivate_microphone "Désactiver le micro" Mikrofon stummschalten - - + + call_share_screen_hint Partager l'écran… Bildschirm teilen… - - + + call_open_chat_hint Open chat… - - + + call_rise_hand_hint "Lever la main" Hand heben - - + + call_send_reaction_hint "Envoyer une réaction" Reaktion senden - - + + call_manage_participants_hint "Gérer les participants" Teilnehmer verwalten - - + + call_more_options_hint "Plus d'options…" Weitere Optionen… - + call_action_change_conference_layout "Modifier la disposition" Layout ändern - + call_action_full_screen "Mode Plein écran" Vollbildmodus - + call_action_stop_recording "Terminer l'enregistrement" Aufnahme beenden - + call_action_record "Enregistrer l'appel" Anruf aufnehmen - + call_activate_speaker_hint "Activer le son" Lautsprecher aktivieren - + call_deactivate_speaker_hint "Désactiver le son" Lautsprecher stummschalten @@ -1970,63 +1972,63 @@ Überprüfen Sie, ob alle Informationen eingegeben wurden. - + information_popup_synchronization_success_title Erfolg - + settings_contacts_carddav_synchronization_success_message "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé." Das CardDAV-Adressbuch ist synchronisiert. - + settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title Fehler - + settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message "Erreur de synchronisation : %1" Synchronisierungsfehler! - + settings_contacts_delete_carddav_server_title "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?" CardDAV Adressbuch löschen? - + sip_address_display_name Nom d'affichage Anzeigename - + settings_contacts_carddav_server_url_title "URL du serveur" Server-URL - + username Benutzername - + password Passwort - + settings_contacts_carddav_realm_title Domaine d’authentification Authentifizierungsbereich - + settings_contacts_carddav_use_as_default_title "Stocker ici les contacts nouvellement crées" Neu erstellte Kontakte hier speichern @@ -2069,13 +2071,13 @@ ChatCore - + info_toast_deleted_title Deleted - + info_toast_deleted_message_history Message history has been deleted @@ -2084,13 +2086,13 @@ ChatDroppableTextArea - + chat_view_send_area_placeholder_text Say something… : placeholder text for sending message text area - + cannot_record_while_in_call_tooltip Cannot record a message while a call is ongoing @@ -2099,65 +2101,65 @@ ChatListView - + chat_message_is_writing_info %1 is writing… - + chat_message_draft_sending_text - + chat_room_delete "Delete" Löschen - + chat_room_mute - + chat_room_unmute "Mute" - + chat_room_mark_as_read "Mark as read" - + chat_room_leave "leave" - + chat_list_leave_chat_popup_title leave the conversation ? - + chat_list_leave_chat_popup_message You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ? - + chat_list_delete_chat_popup_title Delete the conversation ? - + chat_list_delete_chat_popup_message This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ? @@ -2166,85 +2168,96 @@ ChatMessage - + chat_message_copy_selection "Copy selection" - + chat_message_copy "Copy" - + chat_message_copied_to_clipboard_title Copied Kopiert - + chat_message_copied_to_clipboard_toast "to clipboard" - + chat_message_remote_replied %1 replied - + chat_message_forwarded Forwarded - + chat_message_remote_replied_to %1 replied to %2 - + chat_message_user_replied_to You replied to %1 - + chat_message_user_replied You replied - + + conversation_message_edited_label + + + + + chat_message_send_again + "Re-send" + + + + chat_message_reception_info "Reception info" - - - menu_edit_chat_message - "Edit" - - - + + menu_edit_chat_message + "Edit" + + + + chat_message_reply Reply - + chat_message_forward Forward - + chat_message_delete "Delete" Löschen @@ -2253,24 +2266,24 @@ ChatMessageContentCore - + download_file_default_error Error downloading file %1 - + info_popup_error_titile Fehler - + popup_error_title Error Fehler - + popup_open_file_error_does_not_exist_message Could not open file : unknown path %1 @@ -2335,37 +2348,37 @@ Error Fehler - + download_error_object_doesnt_exist - Internal error : message object does not exist anymore ! + Internal error : message object associated to this content does not exist anymore ! - + download_file_server_error Error while trying to download content : %1 - + download_file_error_no_safe_file_path Unable to create safe file path for: %1 - + download_file_error_file_transfer_unavailable This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it - + download_file_error_null_name Content name is null, can't download it ! - + download_file_error_unable_to_download Unable to download file of entry %1 @@ -2374,19 +2387,19 @@ Error ChatMessageCore - + all_reactions_label "Reactions": all reactions for one message label - + info_toast_deleted_title Deleted - + info_toast_deleted_message The message has been deleted @@ -2417,18 +2430,18 @@ Error - + - + ics_bubble_description_title Description - + ics_bubble_participants %n participant(s) @@ -2437,7 +2450,7 @@ Error - + ics_bubble_join "Rejoindre" Beitreten @@ -2446,62 +2459,94 @@ Error ChatMessagesListView - - + + popup_info_find_message_title Find message - + info_popup_no_result_message No result found - + info_popup_first_result_message First result reached - + info_popup_last_result_message Last result reached - + chat_message_list_encrypted_header_title End to end encrypted chat - + unencrypted_conversation_warning This conversation is not encrypted ! - + chat_message_list_encrypted_header_message Messages in this conversation are e2e encrypted. Only your correspondent can decrypt them. - + chat_message_list_not_encrypted_header_message Messages are not end to end encrypted, may sure you don't share any sensitive information ! - + chat_message_is_writing_info %1 is writing… + + + conversation_dialog_delete_chat_message_title + "Supprimer le message ?" + + + + + conversation_dialog_delete_locally_label + + + + + conversation_dialog_delete_for_everyone_label + + + + + dialog_cancel + Abbrechen + + + + info_toast_deleted_title + + + + + info_toast_deleted_message + The message has been deleted + + ChatPage @@ -2518,91 +2563,91 @@ Error - + info_popup_error_title Fehler - + info_popup_chatroom_creation_failed Chat room creation failed ! - + loading_popup_chatroom_creation_pending_message Chat room is being created... - + chat_dialog_delete_chat_title Supprimer la conversation ? - + chat_dialog_delete_chat_message "La conversation et tous ses messages seront supprimés." - + chat_list_title "Conversations" Konversationen - + menu_mark_all_as_read "mark all as read" - + chat_search_in_history "Rechercher une conversation" - + list_filter_no_result_found "Aucun résultat…" Kein Ergebnis… - + chat_list_empty_history "Aucune conversation dans votre historique" - + chat_action_start_new_chat "New chat" - + chat_start_group_chat_title "Nouveau groupe" - + chat_action_start_group_chat "Créer" Erstellen - - - + + + information_popup_error_title Fehler - + information_popup_chat_creation_failed_message "La création a échoué" @@ -2613,25 +2658,25 @@ Error Der Codec konnte nicht installiert werden. - + group_chat_error_must_have_name "Un nom doit être donné au groupe - + group_chat_error_no_participant "Please select at least one participant - + group_call_error_not_connected "Vous n'etes pas connecté" Sie sind nicht verbunden - + chat_creation_in_progress Creation de la conversation en cours … @@ -2694,13 +2739,13 @@ Error ConferenceInfoCore - + information_popup_error_title "Erreur" Fehler - + information_popup_disconnected_account_message "Votre compte est déconnecté" Ihr Konto ist getrennt @@ -2729,19 +2774,19 @@ Error Fehler - + information_popup_error_title Erreur Fehler - + information_popup_voicemail_address_undefined_message L'URI de messagerie vocale n'est pas définie. Die Voicemail-URI ist nicht definiert. - + account_settings_name_accessible_name Account settings of %1 @@ -2750,20 +2795,20 @@ Error ContactEdition - + contact_editor_title "Modifier contact" Kontakt bearbeiten - + save "Enregistrer Speichern - - + + contact_editor_dialog_cancel_change_message "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?" Änderungen werden verworfen. Möchten Sie fortfahren? @@ -2774,126 +2819,126 @@ Error Bitte geben Sie einen Vornamen ein - + close_accessible_name Close %1 - + contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise" - + contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone" Bitte geben Sie eine SIP-Adresse oder Telefonnummer ein - + contact_editor_add_image_label "Ajouter une image" Bild hinzufügen - + contact_details_edit "Modifier" Bearbeiten - + edit_contact_image_accessible_name "Edit contact image" - + contact_details_delete "Supprimer" Löschen - + delete_contact_image_accessible_name "Delete contact image" - - + + contact_editor_first_name "Prénom" Vorname - - + + contact_editor_last_name "Nom" Nachname - - + + contact_editor_company "Entreprise" Unternehmen - - + + contact_editor_job_title "Fonction" Beruf - - + + sip_address SIP-Adresse - + sip_address_number_accessible_name "SIP address number %1" - + remove_sip_address_accessible_name "Remove SIP address %1" - + new_sip_address_accessible_name "New SIP address" - + phone_number_number_accessible_name "Phone number number %1" - + remove_phone_number_accessible_name Remove phone number %1 - + new_phone_number_accessible_name "New phone number" - - + + phone "Téléphone" Telefon @@ -2984,149 +3029,149 @@ Error Zurzeit keine Kontakte - + contact_new_title "Nouveau contact" Neuer Kontakt - + create Erstellen - + contact_edit_title "Modifier contact" Kontakt bearbeiten - + save Speichern - + contact_dialog_delete_title Supprimer %1 ?" %1 löschen? - + contact_dialog_delete_message Ce contact sera définitivement supprimé. Dieser Kontakt wird dauerhaft gelöscht. - + contact_deleted_toast "Contact supprimé" Kontakt gelöscht - + contact_deleted_message "%1 a été supprimé" %1 wurde gelöscht - + contact_dialog_devices_trust_popup_title "Augmenter la confiance" Vertrauenslevel erhöhen - + contact_dialog_devices_trust_popup_message "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?" Um das Vertrauenslevel zu erhöhen müssen Sie Ihren Kontakt anrufen und einen Code bestätigen.<br><br>Sie sind dabei, "%1" anzurufen. Möchten Sie fortfahren? - + popup_do_not_show_again Ne plus afficher Nicht mehr anzeigen - + cancel Abbrechen - + dialog_call "Appeler" Anrufen - + contact_dialog_devices_trust_help_title "Niveau de confiance" Vertrauenslevel - + contact_dialog_devices_trust_help_message "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal." Überprüfen Sie die Geräte Ihres Kontakts um sicherzustellen, dass Ihre Kommunikation sicher und unkompromittiert ist. Wenn alle Geräte überprüft sind, erreichen Sie das höchste Vertrauenslevel. - + dialog_ok "Ok" Ok - + bottom_navigation_contacts_label "Contacts" Kontakte - + create_contact_accessible_name Create new contact - + search_bar_look_for_contact_text Rechercher un contact Kontakt suchen - + list_filter_no_result_found Aucun résultat… Kein Ergebnis… - + contact_list_empty Aucun contact pour le moment Zurzeit keine Kontakte - + more_info_accessible_name More info %1 - + expand_accessible_name Expand %1 - + shrink_accessible_name Shrink %1 - - + + contact_details_edit Edit ---------- @@ -3134,19 +3179,19 @@ Error Bearbeiten - + contact_call_action "Appel" Anrufen - + contact_message_action "Message" Nachricht - + contact_video_call_action "Appel vidéo" Videoanruf @@ -3172,133 +3217,133 @@ Error Offline - + contact_details_numbers_and_addresses_title "Coordonnées" Kontaktinformationen - + call_adress_accessible_name Call address %1 - + contact_details_company_name "Société :" Unternehmen : - + contact_details_job_title "Poste :" Beruf : - + contact_details_medias_title "Medias" Medien - - + + contact_details_medias_subtitle "Afficher les medias partagés" Geteilte Medien anzeigen - + contact_details_trust_title "Confiance" Vertrauen - + contact_dialog_devices_trust_title "Niveau de confiance - Appareils vérifiés" Vertrauenslevel - Verifizierte Geräte - + contact_details_no_device_found "Aucun appareil" Kein Gerät - + contact_device_without_name "Appareil inconnu" Unbekanntes Gerät - + contact_make_call_check_device_trust "Vérifier" Überprüfen - + verify_device_accessible_name Verify %1 device - + contact_details_actions_title "Autres actions" Weitere Aktionen - + contact_details_remove_from_favourites "Retirer des favoris" Aus Favoriten entfernen - + contact_details_add_to_favourites "Ajouter aux favoris" Zu Favoriten hinzufügen - + contact_details_share "Partager" Teilen - + information_popup_error_title Fehler - + contact_details_share_error_mesage "La création du fichier vcard a échoué" VCard-Erstellung fehlgeschlagen - + contact_details_share_success_title "VCard créée" VCard erstellt - + contact_details_share_success_mesage "VCard du contact enregistrée dans %1" VCard wurde in %1 gespeichert - + contact_details_share_email_title "Partage de contact" Kontakt teilen - + contact_details_delete "Supprimer ce contact" Kontakt löschen @@ -3380,18 +3425,18 @@ Error ContactsSettingsProviderLayout - + information_popup_success_title Erfolg - + information_popup_changes_saved "Les changements ont été sauvegardés" Änderungen wurden gespeichert - + add "Ajouter" Hinzufügen @@ -3400,19 +3445,19 @@ Error ConversationInfos - + one_one_infos_call "Appel" Anrufen - + one_one_infos_unmute "Sourdine" Unmute - + one_one_infos_mute Stummschalten @@ -3422,121 +3467,121 @@ Error Suchen - + group_infos_participants Teilnehmer (%1) - + group_infos_media_docs Medias & documents Medien & Dokumente - + group_infos_shared_medias Shared medias - + group_infos_shared_docs Shared documents Geteilte Dokumente - + group_infos_other_actions Other actions Weitere Aktionen - + group_infos_ephemerals Ephemeral messages : - + group_infos_enable_ephemerals Flüchtige Nachrichten aktivieren - + group_infos_meeting Schedule a meeting Meeting - + group_infos_leave_room Leave chat room - + group_infos_leave_room_toast_title Leave Chat Room ? Chatraum verlassen? - + group_infos_leave_room_toast_message All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ? Alle Nachrichten werden aus dem Chat entfernt. Möchten Sie fortfahren? - + group_infos_delete_history Delete history Verlauf löschen - + group_infos_delete_history_toast_title Delete history ? Verlauf löschen? - + group_infos_delete_history_toast_message All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ? Alle Nachrichten werden aus dem Chat entfernt. Möchten Sie fortfahren? - + one_one_infos_open_contact Show contact Kontakt anzeigen - + one_one_infos_create_contact Create contact Kontakt erstellen - + one_one_infos_ephemerals Ephemeral messages : - + one_one_infos_enable_ephemerals Flüchtige Nachrichten aktivieren - + one_one_infos_delete_history Verlauf löschen - + one_one_infos_delete_history_toast_title Delete history ? Verlauf löschen? - + one_one_infos_delete_history_toast_message All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ? Alle Nachrichten werden aus dem Chat entfernt. Möchten Sie fortfahren? @@ -3545,12 +3590,12 @@ Error CoreModel - + info_popup_error_title Fehler - + fetching_config_failed_error_message "Remote provisioning cannot be retrieved" @@ -3885,55 +3930,55 @@ Error GroupChatInfoParticipants - + group_infos_participant_is_admin Admin - + group_infos_manage_participants_title "Gérer des participants" Manage Participants - + menu_see_existing_contact "Show contact" Kontakt anzeigen - + menu_add_address_to_contacts "Add to contacts" Zu Kontakten hinzufügen - + group_infos_give_admin_rights Give admin rights - + group_infos_remove_admin_rights Remove admin rights - + group_infos_copy_sip_address Copy SIP Address - + group_infos_remove_participant Remove participant - + group_infos_remove_participants_toast_title Remove participant ? - + group_infos_remove_participants_toast_message Participant will be removed from chat room. @@ -3953,7 +3998,7 @@ Error - + group_start_dialog_subject_hint "Nom du groupe" Gruppenname @@ -4388,96 +4433,96 @@ Error - + searchbar_placeholder_text "Rechercher un contact, appeler %1" Kontakt suchen, %1 anrufen - + searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled "ou envoyer un message …" oder eine Nachricht senden … - + do_not_disturb_accessible_name "Do not disturb" Nicht stören - - + + contact_presence_status_disable_do_not_disturb "Désactiver ne pas déranger" Nicht stören deaktivieren - + information_popup_error_title Fehler - + no_voicemail_uri_error_message "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie." Die Voicemail-URI ist nicht definiert. - + account_list_accessible_name "Account list" - + application_options_accessible_name "Application options" - + drawer_menu_manage_account Mon compte Mein Konto - + contact_presence_status_enable_do_not_disturb "Activer ne pas déranger" Nicht stören aktivieren - + settings_title Einstellungen - + recordings_title "Enregistrements" Aufnahmen - + help_title "Aide" Hilfe - + help_quit_title "Quitter l'application" App beenden - + quit_app_question "Quitter %1 ?" %1 beenden? - + drawer_menu_add_account "Ajouter un compte" Konto hinzufügen @@ -4516,56 +4561,67 @@ Error Ihr Gesprächspartner wurde an den ausgewählten Kontakt weitergeleitet - + information_popup_success_title Gespeichert - + information_popup_changes_saved "Les changements ont été sauvegardés" Änderungen wurden gespeichert - + + oidc_connection_waiting_message + "Trying to connect to single sign on on web page ..." + + + + + cancel + Cancel + Abbrechen + + + captcha_validation_loading_message "Veuillez valider le captcha sur la page web" Bitte das Captcha auf der Webseite bestätigen - + assistant_register_error_title "Erreur lors de la création" Fehler bei der Erstellung - + assistant_register_success_title "Compte créé" Konto erstellt - + assistant_register_success_message "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter" Das Konto wurde erstellt. Sie können sich jetzt anmelden. - + assistant_register_error_code "Erreur dans le code de validation" Fehler im Bestätigungscode - information_popup_error_title - Fehler + Fehler ManageParticipants - + group_infos_manage_participants Participants @@ -4612,19 +4668,19 @@ Error MeetingListView - + meeting_info_cancelled "Réunion annulée" Besprechung abgesagt - + meetings_list_no_meeting_for_today "Aucune réunion aujourd'hui" Heute keine Besprechungen - + meeting_info_delete "Supprimer la réunion" Besprechung löschen @@ -4645,158 +4701,158 @@ Error Keine Besprechungen - + meeting_schedule_cancel_dialog_message "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?" Möchten Sie diese Besprechung absagen und löschen? - + meeting_schedule_delete_dialog_message Souhaitez-vous supprimer cette réunion ? Möchten Sie diese Besprechung löschen? - + meeting_schedule_cancel_and_delete_action "Annuler et supprimer" Absagen und löschen - + meeting_schedule_delete_only_action "Supprimer seulement" Nur löschen - + meeting_schedule_delete_action "Supprimer" Löschen - + back_action Retour Zurück - + meetings_list_title Réunions Besprechungen - + meetings_search_hint "Rechercher une réunion" Besprechung suchen - + list_filter_no_result_found "Aucun résultat…" Kein Ergebnis… - + meetings_empty_list "Aucune réunion" Keine Besprechungen - - + + meeting_schedule_title "Nouvelle réunion" Neue Besprechung - + create Erstellen - - - - + + + - + + information_popup_error_title Fehler - - + + meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant Bitte Titel bestimmen und mindestens einen Teilnehmer auswählen - - + + meeting_schedule_duration_error_toast "La fin de la conférence doit être plus récente que son début" Das Ende der Besprechung muss nach dem Beginn liegen - - + + meeting_schedule_creation_in_progress "Création de la réunion en cours …" Besprechung wird erstellt… - + meeting_info_created_toast "Réunion planifiée avec succès" Besprechung erfolgreich erstellt - + meeting_failed_to_schedule_toast "Échec de création de la réunion !" Besprechung konnte nicht erstellt werden! - + save Speichern - - + + saved "Enregistré" Gespeichert - + meeting_info_updated_toast "Réunion mise à jour" Besprechung geändert - + meeting_schedule_edit_in_progress "Modification de la réunion en cours…" Bersprechung wird geändert… - + meeting_failed_to_edit_toast "Échec de la modification de la réunion !" Besprechung konnte nicht geändert werden! - + meeting_schedule_add_participants_title "Ajouter des participants" Teilnehmer hinzufügen - + meeting_schedule_add_participants_apply Apply @@ -4805,7 +4861,7 @@ Error Hinzufügen - + group_call_participant_selected "%n participant(s) sélectionné(s)" @@ -4814,31 +4870,31 @@ Error - + meeting_info_delete "Supprimer la réunion" Besprechung löschen - + meeting_address_copied_to_clipboard_toast "Adresse de la réunion copiée" Besprechungs-URI kopiert - + meeting_schedule_timezone_title "Fuseau horaire" Zeitzone - + meeting_info_organizer_label "Organisateur" Organisator - + meeting_info_join_title "Rejoindre la réunion" Besprechung beitreten @@ -4892,13 +4948,13 @@ Error MessageSharedFilesInfos - + no_shared_medias No media - + no_shared_documents No document @@ -5029,7 +5085,7 @@ Error new_voice_message - 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages. + 'Voice message received!' : message to warn the user in a notification for voice messages. @@ -5064,108 +5120,109 @@ Error - + + oidc_authentication_timeout_message Timeout: Not authenticated - + oidc_authentication_granted_message Authentication granted - + oidc_authentication_not_authenticated_message Not authenticated - + oidc_authentication_refresh_message Refreshing token - + oidc_authentication_temporary_credentials_message Temporary credentials received - + oidc_authentication_network_error Network error - + oidc_authentication_server_error Server error - + oidc_authentication_token_not_found_error OAuth token not found - + oidc_authentication_token_secret_not_found_error OAuth token secret not found - + oidc_authentication_callback_not_verified_error OAuth callback not verified - + oidc_authentication_request_auth_message Requesting authorization from browser - + oidc_authentication_no_token_found_error - + oidc_authentication_request_token_message Requesting access token - + oidc_authentication_refresh_token_message Refreshing access token - + oidc_authentication_request_authorization_message Requesting authorization - + oidc_authentication_request_temporary_credentials_message Requesting temporary credentials - + oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error No authorization endpoint found in OpenID configuration - + oidc_authentication_no_token_found_in_config_error No token endpoint found in OpenID configuration @@ -5189,13 +5246,13 @@ Error PhoneNumberInput - + prefix_phone_number_accessible_name %1 prefix - + number_phone_number_accessible_name %1 number @@ -5400,37 +5457,37 @@ Error RegisterCheckingPage - + email "email" Email - + phone_number "numéro de téléphone" Telefonnummer - + confirm_register_title "Inscription | Confirmer votre %1" Registrieren | %1 bestätigen - + assistant_account_creation_confirmation_explanation Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous Wir haben Ihnen einen Bestätigungscode an Ihr %1 %2<br> geschickt. Bitte geben Sie ihn unten ein. - + assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code "Vous n'avez pas reçu le code ?" Code nicht erhalten? - + assistant_account_creation_confirmation_resend_code "Renvoyer un code" Code erneut senden @@ -5471,49 +5528,49 @@ Error Mit E-Mail registrieren - - + + username Benutzername - - - - - + + + + + mandatory_field_accessible_name "%1 mandatory" - + domain Domäne - - - + + + phone_number "Numéro de téléphone" Telefonnummer - - + + email Email - - + + password Passwort - - + + assistant_account_register_password_confirmation "Confirmation mot de passe" Passwort bestätigen @@ -5537,37 +5594,37 @@ Error Datenschutzrichtlinie - + assistant_account_create "Créer" Erstellen - + assistant_account_create_missing_username_error "Veuillez entrer un nom d'utilisateur" Bitte Benutzernamen eingeben - + assistant_account_create_missing_password_error "Veuillez entrer un mot de passe" Bitte Passwort eingeben - + assistant_account_create_confirm_password_error "Les mots de passe sont différents" Die Passwörter stimmen nicht überein - + assistant_account_create_missing_number_error "Veuillez entrer un numéro de téléphone" Bitte Telefonnummer eingeben - + assistant_account_create_missing_email_error "Veuillez entrer un email" Bitte E-Mail eingeben @@ -5763,13 +5820,13 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. SearchBar - + open_dialer_acccessibility_label "Open dialer" - + clear_text_input_acccessibility_label "Clear text input" @@ -5838,42 +5895,47 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. SelectedChatView - + chat_view_group_call_toast_message Start a group call ? - + unencrypted_conversation_warning This conversation is not encrypted ! - + reply_to_label Reply to %1 - + + conversation_editing_message_title + + + + shared_medias_title Shared medias - + shared_documents_title Shared documents - + forward_to_title Forward to… - + conversations_title Conversations Konversationen @@ -6008,49 +6070,59 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. ToolModel - + call_error_uninterpretable_sip_address "The calling address is not an interpretable SIP address : %1 Die Anrufadresse ist keine interpretierbare SIP-Adresse: %1 - + group_call_error_no_account - + group_call_error_participants_invite - + group_call_error_creation - + voice_recording_duration "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss - + conference_invitation - + conference_invitation_updated - + conference_invitation_cancelled - + + conversation_message_content_deleted_by_us_label + + + + + conversation_message_content_deleted_label + + + + unknown_audio_device_name Unbekannter Gerätename @@ -6058,7 +6130,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. Utils - + nMinute @@ -6066,7 +6138,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nHour @@ -6074,8 +6146,8 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - - + + nDay @@ -6083,7 +6155,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nWeek @@ -6091,7 +6163,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nSeconds @@ -6107,12 +6179,9 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - - + information_popup_error_title - Error ----------- -Failed to create 1-1 conversation with %1 ! + Failed to create 1-1 conversation with %1 ! Fehler @@ -6190,105 +6259,124 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 ! ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789 - - + information_popup_chatroom_creation_error_message - Failed to create 1-1 conversation with %1 ! - + contact_presence_status_available Verfügbar - + contact_presence_status_away Abwesend - + contact_presence_status_busy Beschäftigt - + contact_presence_status_do_not_disturb Nicht stören - + contact_presence_status_offline Offline - + + chat_message_edit_error + Cannot edit to invalid message + + + + + info_popup_edited_message_error + Could not send edited message : %1 + + + + + info_popup_send_edited_message_error_message + Failed to create edited message + + + + recorder_error Error with the recorder - - - + + + + chat_error - + chat_message_forward_error Cannot forward an invalid message - - - - - - + + + + + + + + info_popup_error_title Error Fehler - + info_popup_forward_message_error Could not forward message : %1 - + info_popup_send_forward_message_error_message Failed to create forward message - + chat_message_reply_error Cannot reply to invalid message - + info_popup_reply_message_error Could not send reply message : %1 - + info_popup_send_reply_message_error_message Failed to create reply message - + info_popup_send_voice_message_error_message Could not send voice message : %1 - + info_popup_send_voice_message_sending_error_message Failed to create message from record @@ -6297,32 +6385,32 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 ! WaitingRoom - + meeting_waiting_room_title Participer à : Beitreten : - + meeting_waiting_room_join "Rejoindre" Beitreten - - + + cancel Cancel Abbrechen - + meeting_waiting_room_joining_title "Connexion à la réunion" Verbindung zur Besprechung - + meeting_waiting_room_joining_subtitle "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…" Sie werden der Besprechung in wenigen Momenten beitreten... diff --git a/Linphone/data/languages/en.ts b/Linphone/data/languages/en.ts index 014420bbf..e0cca6a92 100644 --- a/Linphone/data/languages/en.ts +++ b/Linphone/data/languages/en.ts @@ -39,45 +39,45 @@ AccountCore - + drawer_menu_account_connection_status_connected "Connecté" Connected - + drawer_menu_account_connection_status_refreshing Refreshing… - + drawer_menu_account_connection_status_progress Connecting… - + drawer_menu_account_connection_status_failed Error - + drawer_menu_account_connection_status_cleared Disabled - + manage_account_status_connected_summary "Vous êtes en ligne et joignable." You are online and reachable. - + manage_account_status_failed_summary "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres." Connection error, check your settings. - + manage_account_status_cleared_summary "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message." Account disabled, you will not receive calls or messages. @@ -502,12 +502,12 @@ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement" Lime server URL - - - account_settings_ccmp_server_url_title - "URL du serveur CCMP" - CCMP server URL - + + + account_settings_ccmp_server_url_title + "URL du serveur CCMP" + CCMP server URL + AddParticipantsForm @@ -661,141 +661,141 @@ App - + remote_provisioning_dialog Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ? Do you want to download and apply remote provisioning from this address ? - - - + + + info_popup_error_title Error Error - - + + info_popup_configuration_failed_message Remote provisioning failed : %1 Remote provisioning failed : %1 - + info_popup_error_checking_update An error occured while trying to check update. Please try again later or contact support team. An error occured while trying to check update. Please try again later or contact support team. - + info_popup_new_version_download_label Download it ! - + info_popup_new_version_available_title New version available ! New version available ! - + info_popup_new_version_available_message A new version of Linphone (%1) is available. %2 A new version of Linphone (%1) is available at %1 - + info_popup_version_up_to_date_title Up to date - + info_popup_version_up_to_date_message Your version is up to date Up to date Your version is up to date - + configuration_error_detail not reachable not reachable - + application_description "A free and open source SIP video-phone." A free and open source SIP video-phone. - + command_line_arg_order "Send an order to the application towards a command line" Send an order to the application towards a command line - + command_line_option_show_help Show this help - + command_line_option_show_app_version Show app version - + command_line_option_config_to_fetch "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration." Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration. - + command_line_option_config_to_fetch_arg "URL, path or file" URL, path or file - + command_line_option_minimized Minimize - + command_line_option_log_to_stdout Log to stdout some debug information while running - + command_line_option_print_app_logs_only "Print only logs from the application" Print only logs from the application - + hide_action "Cacher" "Afficher" Hide - + show_action Show - + quit_action "Quitter" Quit - + check_for_update Check for update Check for update - + mark_all_read_action Marquer tout comme lu @@ -841,76 +841,76 @@ CallCore - + call_record_end_message "Enregistrement terminé" Recording ended - + call_record_saved_in_file_message "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1" Recording has been saved in file : %1 - - + + call_stats_codec_label "Codec: %1 / %2 kHz" Codec: %1 / %2 kHz - - + + call_stats_bandwidth_label "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s" Bandwidth : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s - - + + call_stats_loss_rate_label "Taux de perte: %1% %2%" Loss rate: %1% %2% - + call_stats_jitter_buffer_label "Tampon de gigue: %1 ms" Jitter buffer : %1 ms - + call_stats_resolution_label "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4" Video resolution: %1 %2 %3 %4 - + call_stats_fps_label "FPS : %1 %2 %3 %4" FPS : %1 %2 %3 %4 - + media_encryption_dtls DTLS DTLS - + media_encryption_none None None - + media_encryption_srtp SRTP SRTP - + media_encryption_post_quantum "ZRTP - Post quantique" Post quantum ZRTP @@ -2079,13 +2079,13 @@ ChatDroppableTextArea - + chat_view_send_area_placeholder_text Say something… : placeholder text for sending message text area Say something… - + cannot_record_while_in_call_tooltip Cannot record a message while a call is ongoing Cannot record a message while a call is ongoing @@ -2161,101 +2161,100 @@ ChatMessage - + chat_message_copy_selection "Copy selection" Copy selection - + chat_message_copy "Copy" Copy - + chat_message_copied_to_clipboard_title Copied Copied - + chat_message_copied_to_clipboard_toast "to clipboard" in clipboard - + chat_message_remote_replied %1 replied %1 replied to - + chat_message_forwarded Forwarded Forwarded - + chat_message_remote_replied_to %1 replied to %2 %1 replied to %2 - + chat_message_user_replied_to You replied to %1 You replied to %1 - + chat_message_user_replied You replied You replied - + chat_message_send_again "Re-send" Re-send - + chat_message_reception_info "Reception info" Reception info - - - menu_edit_chat_message - "Edit" - Edit - - + + menu_edit_chat_message + "Edit" + Edit + + + chat_message_reply Reply Reply - + chat_message_forward Forward Forward - + chat_message_delete "Delete" Delete - - - conversation_message_edited_label - "Edited" - Edited - + + + conversation_message_edited_label + Edited + ChatMessageContentCore @@ -2376,19 +2375,19 @@ Error ChatMessageCore - + all_reactions_label "Reactions": all reactions for one message label Reactions - + info_toast_deleted_title Deleted Deleted - + info_toast_deleted_message The message has been deleted The message has been deleted @@ -2419,24 +2418,24 @@ Error Meeting has been cancelled - + from %1 to %2 (UTC%3) - + ics_bubble_description_title Description Description - + ics_bubble_join "Rejoindre" Join - + ics_bubble_participants %n participant(s) @@ -2448,44 +2447,44 @@ Error ChatMessagesListView - - + + popup_info_find_message_title Find message Find message - + info_popup_no_result_message No result found No result found - + info_popup_first_result_message First result reached First result reached - + info_popup_last_result_message Last result reached Last result reached - + chat_message_list_encrypted_header_title End to end encrypted chat End to end encrypted chat - + unencrypted_conversation_warning This conversation is not encrypted ! This conversation is not encrypted ! - + chat_message_list_encrypted_header_message Messages in this conversation are e2e encrypted. Only your correspondent can decrypt them. @@ -2493,7 +2492,7 @@ Error Only your correspondent can decrypt them. - + chat_message_list_not_encrypted_header_message Messages are not end to end encrypted, may sure you don't share any sensitive information ! @@ -2501,47 +2500,43 @@ Only your correspondent can decrypt them. may sure you don't share any sensitive information ! - + chat_message_is_writing_info %1 is writing… %1 is writing… - - - conversation_dialog_delete_chat_message_title - "Delete this message?" - Delete this message? - - - - conversation_dialog_delete_locally_label - "For me" - For me - - - - conversation_dialog_delete_for_everyone_label - "For everyone" - For everyone - - - - dialog_cancel - "Cancel" - Cancel - - - - info_toast_deleted_title - Deleted - Deleted - - - - info_toast_deleted_message - The message has been deleted - The message has been deleted - + + + conversation_dialog_delete_chat_message_title + "Supprimer le message ?" + Delete this message? + + + + conversation_dialog_delete_locally_label + For me + + + + conversation_dialog_delete_for_everyone_label + For everyone + + + + dialog_cancel + Cancel + + + + info_toast_deleted_title + Deleted + + + + info_toast_deleted_message + The message has been deleted + The message has been deleted + ChatPage @@ -2729,13 +2724,13 @@ Only your correspondent can decrypt them. ConferenceInfoCore - + information_popup_error_title "Erreur" Error - + information_popup_disconnected_account_message "Votre compte est déconnecté" Your account is disconnected @@ -3530,12 +3525,12 @@ Only your correspondent can decrypt them. CoreModel - + info_popup_error_title Error - + fetching_config_failed_error_message "Remote provisioning cannot be retrieved" Remote provisioning cannot be retrieved @@ -4815,19 +4810,19 @@ Expiration : %1 Meeting URI copied - + meeting_schedule_timezone_title "Fuseau horaire" Timezone - + meeting_info_organizer_label "Organisateur" Organizer - + meeting_info_join_title "Rejoindre la réunion" Join meeting @@ -5811,48 +5806,47 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. SelectedChatView - + chat_view_group_call_toast_message Start a group call ? - + unencrypted_conversation_warning This conversation is not encrypted ! This conversation is not encrypted ! - + reply_to_label Reply to %1 Reply to %1 - - - conversation_editing_message_title - Message beeing edited - Message beeing edited - - + + conversation_editing_message_title + Message beeing edited + + + shared_medias_title Shared medias Shared medias - + shared_documents_title Shared documents Shared documents - + forward_to_title Forward to… Forward to… - + conversations_title Conversations Conversations @@ -6002,7 +5996,7 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. Voice recording (%1) - + unknown_audio_device_name Unknown device name @@ -6021,23 +6015,21 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. conference_invitation_updated Meeting modification - - - conversation_message_content_deleted_label - "<i>This message has been deleted</i>" - <i>This message has been deleted</i> - - - - conversation_message_content_deleted_by_us_label - "<i>You have deleted this message</i>" - <i>You have deleted this message</i> - + + + conversation_message_content_deleted_label + <i>This message has been deleted</i> + + + + conversation_message_content_deleted_by_us_label + <i>You have deleted this message</i> + Utils - + nSeconds %1 second @@ -6045,7 +6037,7 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - + nMinute %1 minute @@ -6076,38 +6068,38 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. Cannot reply to invalid message Cannot reply to invalid message - - - chat_message_edit_error - Cannot modify invalid message - Cannot modify invalid message - + + + chat_message_edit_error + Cannot edit to invalid message + Cannot modify invalid message + info_popup_reply_message_error Could not send reply message : %1 Could not send reply message : %1 - - - info_popup_edited_message_error - Could not send edited message : %1 - Could not send edited message : %1 - + + + info_popup_edited_message_error + Could not send edited message : %1 + Could not send edited message : %1 + info_popup_send_reply_message_error_message Failed to create reply message Failed to create reply message - - - info_popup_send_edited_message_error_message - Failed to create edited message - Failed to create edited message - + + + info_popup_send_edited_message_error_message + Failed to create edited message + Failed to create edited message + - + nHour %1 hour @@ -6115,8 +6107,8 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - - + + nDay %1 day @@ -6124,7 +6116,7 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - + nWeek %1 week @@ -6250,7 +6242,7 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. Failed to create 1-1 conversation with %1 ! - + recorder_error Error with the recorder Error with the recorder @@ -6258,7 +6250,8 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - + + chat_error Error in the chat @@ -6267,20 +6260,22 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - - + + + + info_popup_error_title Error Error - + info_popup_send_voice_message_error_message Could not send voice message : %1 Could not send voice message : %1 - + info_popup_send_voice_message_sending_error_message Failed to create message from record Failed to create message from record diff --git a/Linphone/data/languages/fr.ts b/Linphone/data/languages/fr.ts index d3ba60635..5c3d9b245 100644 --- a/Linphone/data/languages/fr.ts +++ b/Linphone/data/languages/fr.ts @@ -39,45 +39,45 @@ AccountCore - + drawer_menu_account_connection_status_connected "Connecté" Connecté - + drawer_menu_account_connection_status_refreshing En cours de rafraîchissement… - + drawer_menu_account_connection_status_progress Connexion… - + drawer_menu_account_connection_status_failed Erreur - + drawer_menu_account_connection_status_cleared Désactivé - + manage_account_status_connected_summary "Vous êtes en ligne et joignable." Vous êtes en ligne et joignable. - + manage_account_status_failed_summary "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres." Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres. - + manage_account_status_cleared_summary "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message." Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message. @@ -497,12 +497,12 @@ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement" URL du serveur d’échange de clés de chiffrement - - - account_settings_ccmp_server_url_title - "URL du serveur CCMP" - URL du serveur CCMP - + + + account_settings_ccmp_server_url_title + "URL du serveur CCMP" + URL du serveur CCMP + AddParticipantsForm @@ -656,141 +656,141 @@ App - + remote_provisioning_dialog Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ? Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ? - - - + + + info_popup_error_title Error Erreur - - + + info_popup_configuration_failed_message Remote provisioning failed : %1 La configuration distante a échoué : %1 - + info_popup_error_checking_update An error occured while trying to check update. Please try again later or contact support team. Une erreur est survenue lors de la recherche de mise à jour. Merci de réessayer plus tard ou de contacter l'équipe de support. - + info_popup_new_version_download_label Téléchargez-là ! - + info_popup_new_version_available_title New version available ! Nouvelle version disponible ! - + info_popup_new_version_available_message A new version of Linphone (%1) is available. %2 Une nouvelle version de Linphone (%1) est disponible. %2 - + info_popup_version_up_to_date_title À jour - + info_popup_version_up_to_date_message Your version is up to date Votre version est à jour - + configuration_error_detail not reachable indisponible - + application_description "A free and open source SIP video-phone." A free and open source SIP video-phone. - + command_line_arg_order "Send an order to the application towards a command line" Send an order to the application towards a command line - + command_line_option_show_help Show this help - + command_line_option_show_app_version Afficher la version de l'application - + command_line_option_config_to_fetch "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration." Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration. - + command_line_option_config_to_fetch_arg "URL, path or file" URL, path or file - + command_line_option_minimized Minimiser - + command_line_option_log_to_stdout Log to stdout some debug information while running - + command_line_option_print_app_logs_only "Print only logs from the application" Print only logs from the application - + hide_action "Cacher" "Afficher" Cacher - + show_action Afficher - + quit_action "Quitter" Quitter - + check_for_update Check for update Rechercher une mise à jour - + mark_all_read_action Marquer tout comme lu @@ -836,76 +836,76 @@ CallCore - + call_record_end_message "Enregistrement terminé" Enregistrement terminé - + call_record_saved_in_file_message "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1" L'appel a été enregistré dans le fichier : %1 - - + + call_stats_codec_label "Codec: %1 / %2 kHz" Codec: %1 / %2 kHz - - + + call_stats_bandwidth_label "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s" Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s - - + + call_stats_loss_rate_label "Taux de perte: %1% %2%" Taux de perte: %1% %2% - + call_stats_jitter_buffer_label "Tampon de gigue: %1 ms" Tampon de gigue: %1 ms - + call_stats_resolution_label "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4" Définition vidéo : %1 %2 %3 %4 - + call_stats_fps_label "FPS : %1 %2 %3 %4" FPS : %1 %2 %3 %4 - + media_encryption_dtls DTLS DTLS - + media_encryption_none None None - + media_encryption_srtp SRTP SRTP - + media_encryption_post_quantum "ZRTP - Post quantique" ZRTP - Post quantique @@ -2054,13 +2054,13 @@ ChatDroppableTextArea - + chat_view_send_area_placeholder_text Say something… : placeholder text for sending message text area Dites quelque chose… - + cannot_record_while_in_call_tooltip Cannot record a message while a call is ongoing Impossible d'enregistrer un message vocal pendant un appel @@ -2136,101 +2136,100 @@ ChatMessage - + chat_message_copy_selection "Copy selection" Copier la sélection - + chat_message_copy "Copy" Copier - + chat_message_copied_to_clipboard_title Copied Copié - + chat_message_copied_to_clipboard_toast "to clipboard" dans le presse-papiers - + chat_message_remote_replied %1 replied %1 a répondu - + chat_message_forwarded Forwarded Transféré - + chat_message_remote_replied_to %1 replied to %2 %1 a répondu à %2 - + chat_message_user_replied_to You replied to %1 Vous avez répondu à %1 - + chat_message_user_replied You replied Vous avez répondu - + chat_message_send_again "Re-send" Ré-envoyer - + chat_message_reception_info "Reception info" Info de réception - - - menu_edit_chat_message - "Edit" - Modifier - - + + menu_edit_chat_message + "Edit" + Modifier + + + chat_message_reply Reply Répondre - + chat_message_forward Forward Transférer - + chat_message_delete "Delete" Supprimer - - - conversation_message_edited_label - "Edited" - Modifié - + + + conversation_message_edited_label + Modifié + ChatMessageContentCore @@ -2351,19 +2350,19 @@ Error ChatMessageCore - + all_reactions_label "Reactions": all reactions for one message label Réactions - + info_toast_deleted_title Deleted Supprimé - + info_toast_deleted_message The message has been deleted Le message a été supprimé @@ -2394,24 +2393,24 @@ Error La réunion a été annulée - + de %1 à %2 (UTC%3) - + ics_bubble_description_title Description Description - + ics_bubble_join "Rejoindre" Rejoindre - + ics_bubble_participants %n participant(s) @@ -2423,44 +2422,44 @@ Error ChatMessagesListView - - + + popup_info_find_message_title Find message Trouver un message - + info_popup_no_result_message No result found Aucun résultat trouvé - + info_popup_first_result_message First result reached Premier résultat atteint - + info_popup_last_result_message Last result reached Dernier résultat atteint - + chat_message_list_encrypted_header_title End to end encrypted chat Conversation chiffrée de bout en bout - + unencrypted_conversation_warning This conversation is not encrypted ! Cette conversation n'est pas chiffrée ! - + chat_message_list_encrypted_header_message Messages in this conversation are e2e encrypted. Only your correspondent can decrypt them. @@ -2468,7 +2467,7 @@ Error en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. - + chat_message_list_not_encrypted_header_message Messages are not end to end encrypted, may sure you don't share any sensitive information ! @@ -2476,47 +2475,43 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. assurez-vous de ne pas partager d’informations sensibles ! - + chat_message_is_writing_info %1 is writing… %1 est en train d'écrire… - - - conversation_dialog_delete_chat_message_title - "Delete this message?" - Supprimer le message ? - - - - conversation_dialog_delete_locally_label - "For me" - Pour moi - - - - conversation_dialog_delete_for_everyone_label - "For everyone" - Pour tout le monde - - - - dialog_cancel - "Cancel" - Annuler - - - - info_toast_deleted_title - Deleted - Supprimé - - - - info_toast_deleted_message - The message has been deleted - Le message a été supprimé - + + + conversation_dialog_delete_chat_message_title + "Supprimer le message ?" + Supprimer le message ? + + + + conversation_dialog_delete_locally_label + Pour moi + + + + conversation_dialog_delete_for_everyone_label + Pour tout le monde + + + + dialog_cancel + Annuler + + + + info_toast_deleted_title + Supprimé + + + + info_toast_deleted_message + The message has been deleted + Le message a été supprimé + ChatPage @@ -2704,13 +2699,13 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. ConferenceInfoCore - + information_popup_error_title "Erreur" Erreur - + information_popup_disconnected_account_message "Votre compte est déconnecté" Votre compte est déconnecté @@ -3505,12 +3500,12 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. CoreModel - + info_popup_error_title Erreur - + fetching_config_failed_error_message "Remote provisioning cannot be retrieved" La configuration distante n'a pas pu être récupérée @@ -4786,19 +4781,19 @@ Expiration : %1 Adresse de la réunion copiée - + meeting_schedule_timezone_title "Fuseau horaire" Fuseau horaire - + meeting_info_organizer_label "Organisateur" Organisateur - + meeting_info_join_title "Rejoindre la réunion" Rejoindre la réunion @@ -5782,48 +5777,47 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. SelectedChatView - + chat_view_group_call_toast_message Démarrer un appel de groupe ? - + unencrypted_conversation_warning This conversation is not encrypted ! Cette conversation n'est pas chiffrée ! - + reply_to_label Reply to %1 Réponse à %1 - - - conversation_editing_message_title - Message beeing edited - Modification du message - - + + conversation_editing_message_title + Modification du message + + + shared_medias_title Shared medias Médias partagés - + shared_documents_title Shared documents Documents partagés - + forward_to_title Forward to… Transférer à… - + conversations_title Conversations Conversations @@ -5973,7 +5967,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.Message vocal (%1) - + unknown_audio_device_name Appareil inconnu @@ -5992,23 +5986,21 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.conference_invitation_updated Modification d'une réunion - - - conversation_message_content_deleted_label - "<i>This message has been deleted</i>" - <i>Le message a été supprimé</i> - - - - conversation_message_content_deleted_by_us_label - "<i>You have deleted this message</i>" - <i>Vous avez supprimé le message</i> - + + + conversation_message_content_deleted_label + <i>Le message a été supprimé</i> + + + + conversation_message_content_deleted_by_us_label + <i>Vous avez supprimé le message</i> + Utils - + nMinute %1 minute @@ -6016,7 +6008,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nHour %1 heure @@ -6024,8 +6016,8 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - - + + nDay %1 jour @@ -6033,7 +6025,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nWeek %1 semaine @@ -6041,7 +6033,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nSeconds %1 seconde @@ -6167,7 +6159,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.Erreur lors de la création de la conversation avec %1 - + recorder_error Error with the recorder Erreur avec l'enregistreur @@ -6175,7 +6167,8 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + + chat_error Erreur dans le chat @@ -6190,8 +6183,10 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - - + + + + info_popup_error_title Error Erreur @@ -6214,44 +6209,44 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.Cannot reply to invalid message Impossible de répondre : message invalide - - - chat_message_edit_error - Cannot modify invalid message - Impossible de modifier le message : message invalide - + + + chat_message_edit_error + Cannot edit to invalid message + Impossible de modifier le message : message invalide + info_popup_reply_message_error Could not send reply message : %1 Impossible d'envoyer la réponse : %1 - - - info_popup_edited_message_error - Could not send edited message : %1 - Impossible d'envoyer le message modifié : %1 - + + + info_popup_edited_message_error + Could not send edited message : %1 + Impossible d'envoyer le message modifié : %1 + info_popup_send_reply_message_error_message Failed to create reply message Impossible de créer le message - - - info_popup_send_edited_message_error_message - Failed to create edited message - Impossible de créer le message modifié - - + + info_popup_send_edited_message_error_message + Failed to create edited message + Impossible de créer le message modifié + + + info_popup_send_voice_message_error_message Could not send voice message : %1 Impossible d'envoyer le message vocal : %1 - + info_popup_send_voice_message_sending_error_message Failed to create message from record Impossible de créer le message vocal