diff --git a/Linphone/CMakeLists.txt b/Linphone/CMakeLists.txt
index 994dcbc84..7e620452e 100644
--- a/Linphone/CMakeLists.txt
+++ b/Linphone/CMakeLists.txt
@@ -127,7 +127,7 @@ add_subdirectory(core)
set(LANGUAGES_DIRECTORY "data/languages")
set(I18N_FILENAME i18n.qrc)
-set(LANGUAGES en fr_FR de)
+set(LANGUAGES en fr de)
# Add languages support.
add_subdirectory("${LANGUAGES_DIRECTORY}" "data/languages")
diff --git a/Linphone/data/languages/ca.ts b/Linphone/data/languages/ca.ts
new file mode 100644
index 000000000..b2b7a0fee
--- /dev/null
+++ b/Linphone/data/languages/ca.ts
@@ -0,0 +1,7432 @@
+
+
+
+
+ AbstractSettingsLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer"
+ Desar
+
+
+
+ save_settings_accessible_name
+ Save %1 settings
+
+
+
+
+ AbstractWindow
+
+
+ contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
+ "Choisissez un numéro ou adresse SIP"
+ Escull el nombre SIP o l'adreça
+
+
+
+ fps_counter
+ %1 FPS
+
+
+
+ AccountCore
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_connected
+ "Connecté"
+ Connectat
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_refreshing
+ Actualitzant…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_progress
+ Connectant…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_failed
+ Error
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_cleared
+ Deshabilitat
+
+
+
+ manage_account_status_connected_summary
+ "Vous êtes en ligne et joignable."
+ Ets en línia i accessible.
+
+
+
+ manage_account_status_failed_summary
+ "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres."
+ Error de connexió, comprova la configuració.
+
+
+
+ manage_account_status_cleared_summary
+ "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message."
+
+
+
+
+ AccountDeviceList
+
+
+ manage_account_no_device_found_error_message
+ "Erreur lors de la récupération des appareils"
+
+
+
+
+ AccountListView
+
+
+ add_an_account
+ Add an account
+
+
+
+
+ AccountManager
+
+
+ assistant_account_login_already_connected_error
+ "The account is already connected"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_proxy_address_error
+ "Unable to create proxy address. Please check the domain name."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_address_configuration_error
+ "Unable to configure address: `%1`."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_params_configuration_error
+ "Unable to configure account settings."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_forbidden_error
+ "Username and password do not match"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_error
+ "Error during connection, please verify your parameters"
+
+
+
+
+ assistant_account_add_error
+ "Unable to add account."
+
+
+
+
+ AccountModel
+
+
+ set_mwi_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1" : %1 is address
+
+
+
+
+ set_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_outbound_proxy_uri_failed_error_message
+ Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ set_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_audio_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_voicemail_address_failed_error_message
+ Unable to set voicemail address, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ AccountSettingsGeneralLayout
+
+
+ manage_account_details_title
+ "Détails"
+
+
+
+
+ manage_account_details_subtitle
+ Éditer les informations de votre compte.
+ Edita la informació del teu compte.
+
+
+
+ manage_account_devices_title
+ "Vos appareils"
+ Els teus dispositius
+
+
+
+ manage_account_devices_subtitle
+ "La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
+ Llistat de dispositius connectats al teu compte. Pots esborrar-ne els que ja no utilitzis.
+
+
+
+ manage_account_add_picture
+ "Ajouter une image"
+ Afegeix una imatge
+
+
+
+ manage_account_edit_picture
+ "Modifier l'image"
+ Edita la imatge
+
+
+
+ manage_account_remove_picture
+ "Supprimer l'image"
+ Esborra la imatge
+
+
+
+ sip_address
+ Adreçament SIP
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ "Nom d'affichage
+ Nom a mostrar
+
+
+
+ sip_address_display_name_explaination
+ "Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
+ El nom que es mostrarà als teus contactes durant els intercanvis.
+
+
+
+ manage_account_international_prefix
+ Indicatif international*
+ Codi internacional*
+
+
+
+ manage_account_delete
+ "Déconnecter mon compte"
+
+
+
+
+ manage_account_delete_message
+
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_title
+ "Se déconnecter du compte ?"
+
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_message
+ Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
+
+
+
+
+ error
+ Erreur
+ Error
+
+
+
+ manage_account_device_remove
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ manage_account_device_remove_confirm_dialog
+
+
+
+
+ manage_account_device_last_connection
+ "Dernière connexion:"
+
+
+
+
+ device_last_updated_time_no_info
+ "No information"
+
+
+
+
+ AccountSettingsPage
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ "Mon compte"
+
+
+
+
+ settings_general_title
+ "Général"
+
+
+
+
+ settings_account_title
+ "Paramètres de compte"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ "Modifications non enregistrées"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ "Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer" "Enregistrer"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ Desar
+
+
+
+ AccountSettingsParametersLayout
+
+
+ settings_title
+
+
+
+
+ settings_account_title
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_registrar_uri_message
+ Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_outbound_proxy_message
+ Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ contact_editor_saved_changes_toast
+ "Modifications sauvegardés"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ account_settings_mwi_uri_title
+ "URI du serveur de messagerie vocale"
+
+
+
+
+ account_settings_voicemail_uri_title
+ "URI de messagerie vocale"
+
+
+
+
+ account_settings_transport_title
+ "Transport"
+
+
+
+
+ account_settings_registrar_uri_title
+
+
+
+
+ account_settings_sip_proxy_url_title
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+ account_settings_stun_server_url_title
+ "Adresse du serveur STUN"
+
+
+
+
+ account_settings_enable_ice_title
+ "Activer ICE"
+
+
+
+
+ account_settings_avpf_title
+ "AVPF"
+
+
+
+
+ account_settings_bundle_mode_title
+ "Mode bundle"
+
+
+
+
+ account_settings_expire_title
+ "Expiration (en seconde)"
+
+
+
+
+ account_settings_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de conversations"
+
+
+
+
+ account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de réunions"
+
+
+
+
+ account_settings_lime_server_url_title
+ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
+
+
+
+
+ AddParticipantsForm
+
+
+ search_bar_search_contacts_placeholder
+ "Rechercher des contacts"
+
+
+
+
+ add_participant_selected_count
+ 0
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ remove_participant_accessible_name
+ Remove participant %1
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun contact"
+
+
+
+
+ contact_list_empty
+
+
+
+
+ AdvancedSettingsLayout
+
+
+ settings_system_title
+ System
+
+
+
+
+ settings_remote_provisioning_title
+ Remote provisioning
+
+
+
+
+ settings_security_title
+ Security / Encryption
+
+
+
+
+ settings_advanced_audio_codecs_title
+ Audio codecs
+
+
+
+
+ settings_advanced_video_codecs_title
+ Video codecs
+
+
+
+
+ settings_advanced_auto_start_title
+ Auto start %1
+
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ Remote provisioning URL
+
+
+
+
+ settings_advanced_download_apply_remote_provisioning
+ Download and apply
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Invalid URL format
+ Error
+
+
+
+ settings_advanced_invalid_url_message
+
+
+
+
+ download_apply_remote_provisioning_accessible_name
+ "Download and apply remote provisioning"
+
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_title
+ Media encryption
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_mandatory_title
+ Media encryption mandatory
+
+
+
+
+ settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
+ Create end to end encrypted meetings and group calls
+
+
+
+
+ settings_advanced_hide_fps_title
+
+
+
+
+ AllContactListView
+
+
+ car_favorites_contacts_title
+ "Favoris"
+
+
+
+
+ generic_address_picker_contacts_list_title
+ 'Contacts'
+
+
+
+
+ generic_address_picker_suggestions_list_title
+ "Suggestions"
+
+
+
+
+ App
+
+
+ remote_provisioning_dialog
+ Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Error
+
+
+
+
+ info_popup_configuration_failed_message
+ Remote provisioning failed : %1
+
+
+
+
+ configuration_error_detail
+ not reachable
+
+
+
+
+ application_description
+ "A free and open source SIP video-phone."
+
+
+
+
+ command_line_arg_order
+ "Send an order to the application towards a command line"
+
+
+
+
+ command_line_option_show_help
+
+
+
+
+ command_line_option_show_app_version
+
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch
+ "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration."
+
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch_arg
+ "URL, path or file"
+
+
+
+
+ command_line_option_minimized
+
+
+
+
+ command_line_option_log_to_stdout
+
+
+
+
+ command_line_option_print_app_logs_only
+ "Print only logs from the application"
+
+
+
+
+ hide_action
+ "Cacher" "Afficher"
+
+
+
+
+ show_action
+
+
+
+
+ quit_action
+ "Quitter"
+
+
+
+
+ mark_all_read_action
+
+
+
+
+ AuthenticationDialog
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_title
+ "Authentification requise"
+
+
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_message
+ La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+ cancel
+ "Annuler
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Veuillez saisir un mot de passe
+
+
+
+
+ CallCore
+
+
+ call_record_end_message
+ "Enregistrement terminé"
+
+
+
+
+ call_record_saved_in_file_message
+ "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1"
+
+
+
+
+
+ call_stats_codec_label
+ "Codec: %1 / %2 kHz"
+
+
+
+
+
+ call_stats_bandwidth_label
+ "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s"
+
+
+
+
+
+ call_stats_loss_rate_label
+ "Taux de perte: %1% %2%"
+
+
+
+
+ call_stats_jitter_buffer_label
+ "Tampon de gigue: %1 ms"
+
+
+
+
+ call_stats_resolution_label
+ "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4"
+
+
+
+
+ call_stats_fps_label
+ "FPS : %1 %2 %3 %4"
+
+
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+
+
+
+
+ CallForwardSettingsLayout
+
+
+ settings_call_forward_activate_title
+ "Forward calls"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activate_subtitle
+ "Enable call forwarding to voicemail or sip address"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_destination_choose
+ Forward to destination
+
+
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_voicemail
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_sipaddress
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_title
+ SIP Address
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_placeholder
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_cannot_be_empty
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_timeout
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_disabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_enabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activation_success
+
+
+
+
+ settings_call_forward_deactivation_success
+
+
+
+
+ CallHistoryLayout
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel Video"
+
+
+
+
+ CallHistoryListView
+
+
+ call_name_accessible_button
+ Call %1
+
+
+
+
+ CallLayout
+
+
+ meeting_event_conference_destroyed
+ "Vous avez quitté la conférence"
+
+
+
+
+ call_ended_by_user
+ "Vous avez terminé l'appel"
+
+
+
+
+ call_ended_by_remote
+ "Votre correspondant a terminé l'appel"
+
+
+
+
+ conference_call_empty
+ "En attente d'autres participants…"
+
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ "Partager le lien"
+
+
+
+
+ copied
+
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+ CallList
+
+
+ remote_group_call
+ Remote group call
+
+
+
+
+ local_group_call
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ info_popup_merge_calls_failed_message
+ Failed to merge calls !
+
+
+
+
+ CallListView
+
+
+ meeting
+ "Réunion
+
+
+
+
+ call
+ "Appel"
+
+
+
+
+ paused_call_or_meeting
+ "%1 en pause"
+
+
+
+
+ ongoing_call_or_meeting
+ "%1 en cours"
+
+
+
+
+ transfer_call_name_accessible_name
+ Transfer call %1
+
+
+
+
+ resume_call_name_accessible_name
+ Resume %1 call
+
+
+
+
+ pause_call_name_accessible_name
+ Pause %1 call
+
+
+
+
+ end_call_name_accessible_name
+ End %1 call
+
+
+
+
+ CallModel
+
+
+ call_error_no_response_toast
+ "No response"
+
+
+
+
+ call_error_forbidden_resource_toast
+ "403 : Forbidden resource"
+
+
+
+
+ call_error_not_answered_toast
+ "Request timeout"
+
+
+
+
+ call_error_user_declined_toast
+ "User declined the call"
+
+
+
+
+ call_error_user_not_found_toast
+ "User was not found"
+
+
+
+
+ call_error_user_busy_toast
+ "User is busy"
+
+
+
+
+ call_error_incompatible_media_params_toast
+ "User can't accept your call"
+
+
+
+
+ call_error_io_error_toast
+ "Unavailable service or network error"
+
+
+
+
+ call_error_do_not_disturb_toast
+ "Le correspondant ne peut être dérangé"
+
+
+
+
+ call_error_temporarily_unavailable_toast
+ "Temporarily unavailable"
+
+
+
+
+ call_error_server_timeout_toast
+ "Server tiemout"
+
+
+
+
+ CallPage
+
+
+ call_forward_to_address_info
+
+
+
+
+ call_forward_to_address_info_voicemail
+
+
+
+
+ history_call_start_title
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+ call_history_empty_title
+ "Historique d'appel vide"
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé."
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé."
+
+
+
+
+ call_history_call_list_title
+ "Appels"
+
+
+
+
+ call_history_options_accessible_name
+
+
+
+
+
+ menu_delete_history
+ "Supprimer l'historique"
+
+
+
+
+ call_history_list_options_accessible_name
+ Call history options
+
+
+
+
+ create_new_call_accessible_name
+ Create new call
+
+
+
+
+ call_search_in_history
+ "Rechercher un appel"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ history_list_empty_history
+ "Aucun appel dans votre historique"
+
+
+
+
+ return_to_call_history_accessible_name
+ Return to call history
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ "Appel de groupe"
+
+
+
+
+ call_action_start_group_call
+ "Lancer"
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ group_call_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné à l'appel de groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+
+
+
+
+ menu_copy_sip_address
+ "Copier l'adresse SIP"
+
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_toast
+ Adresse copiée
+
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_message
+ L'adresse a été copié dans le presse_papiers
+
+
+
+
+ sip_address_copy_to_clipboard_error
+ "Erreur lors de la copie de l'adresse"
+
+
+
+
+ notification_missed_call_title
+ "Appel manqué"
+
+
+
+
+ call_outgoing
+ "Appel sortant"
+
+
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+
+
+
+
+ CallSettingsLayout
+
+
+ settings_call_devices_title
+ "Périphériques"
+
+
+
+
+ settings_call_devices_subtitle
+ "Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture."
+
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_title
+ "Annulateur d'écho"
+
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_subtitle
+ "Évite que de l'écho soit entendu par votre correspondant"
+
+
+
+
+ settings_calls_auto_record_title
+ "Activer l’enregistrement automatique des appels"
+
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_title
+ Tonalités
+
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_subtitle
+ Activer les tonalités
+
+
+
+
+ settings_calls_enable_video_title
+ "Autoriser la vidéo"
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title
+ Command line
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title_place_holder
+
+
+
+
+ settings_calls_change_ringtone_title
+ "Change ringtone"
+
+
+
+
+ settings_calls_current_ringtone_filename
+ Current ringtone :
+
+
+
+
+ choose_ringtone_file_accessible_name
+ Choose ringtone file
+
+
+
+
+ CallSettingsPanel
+
+
+ close_name_panel_accessible_button
+ Close %1 panel
+
+
+
+
+ CallStatistics
+
+
+ call_stats_audio_title
+ "Audio"
+
+
+
+
+ call_stats_video_title
+ "Vidéo"
+
+
+
+
+ CallsWindow
+
+
+ call_transfer_in_progress_toast
+ "Transfert en cours, veuillez patienter"
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ call_transfer_failed_toast
+ "Le transfert d'appel a échoué"
+
+
+
+
+ conference_error_empty_uri
+ "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri."
+
+
+
+
+ call_close_window_dialog_title
+ "Terminer tous les appels en cours ?"
+
+
+
+
+ call_close_window_dialog_message
+ "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours."
+
+
+
+
+ call_can_be_trusted_toast
+ "Appareil authentifié"
+
+
+
+
+ call_dir
+
+
+
+
+ call_ended
+ Appel terminé
+
+
+
+
+ conference_paused
+ Meeting paused
+
+
+
+
+ call_paused
+ Call paused
+
+
+
+
+
+ call_srtp_point_to_point_encrypted
+ Appel chiffré de point à point
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_required
+ Vérification nécessaire
+
+
+
+
+ call_zrtp_end_to_end_encrypted
+ Appel chiffré de bout en bout
+
+
+
+
+ call_not_encrypted
+ "Appel non chiffré"
+
+
+
+
+
+ call_waiting_for_encryption_info
+ Waiting for encryption
+
+
+
+
+ call_paused_by_remote
+ Call paused by remote
+
+
+
+
+ conference_user_is_recording
+ "You are recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_user_is_recording
+ "You are recording the call"
+
+
+
+
+ conference_remote_is_recording
+ "Someone is recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_remote_recording
+ "%1 is recording the call"
+
+
+
+
+ call_stop_recording
+ "Stop recording"
+
+
+
+
+ add
+
+
+
+
+ call_transfer_current_call_title
+ "Transférer %1 à…"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_tittle
+ "Confirmer le transfert"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_message
+ "Vous allez transférer %1 à %2."
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_show_dialer
+ "Pavé numérique"
+
+
+
+
+ call_action_change_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_go_to_calls_list
+ "Liste d'appel"
+
+
+
+
+ Merger tous les appels
+ call_action_merge_calls
+
+
+
+
+
+ call_action_go_to_settings
+ "Paramètres"
+
+
+
+
+ conference_action_screen_sharing
+ "Partage de votre écran"
+
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ Partager le lien de la réunion
+
+
+
+
+ copied
+ Copié
+
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+
+
+ conference_participants_list_title
+ "Participants (%1)"
+
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+
+
+
+
+ call_encryption_title
+ Chiffrement
+
+
+
+
+ open_statistic_panel_accessible_name
+
+
+
+
+ conference_user_is_sharing_screen
+ "You are sharing your screen"
+
+
+
+
+ call_stop_screen_sharing
+ "Stop sharing"
+
+
+
+
+ stop_recording_accessible_name
+ Stop recording
+
+
+
+
+ stop_screen_sharing_accessible_name
+ "Stop screen sharing"
+
+
+
+
+ call_stats_title
+ Statistiques
+
+
+
+
+
+ call_action_end_call
+ "Terminer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_resume_call
+ "Reprendre l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_pause_call
+ "Mettre l'appel en pause"
+
+
+
+
+
+ call_action_transfer_call
+ "Transférer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call_hint
+ "Initier un nouvel appel"
+
+
+
+
+
+ call_display_call_list_hint
+ "Afficher la liste d'appels"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_video_hint
+ "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo"
+
+
+
+
+
+ call_activate_video_hint
+
+
+
+
+
+ call_activate_microphone
+ "Activer le micro"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_microphone
+ "Désactiver le micro"
+
+
+
+
+
+ call_share_screen_hint
+ Partager l'écran…
+
+
+
+
+
+ call_open_chat_hint
+ Open chat…
+
+
+
+
+
+ call_rise_hand_hint
+ "Lever la main"
+
+
+
+
+
+ call_send_reaction_hint
+ "Envoyer une réaction"
+
+
+
+
+
+ call_manage_participants_hint
+ "Gérer les participants"
+
+
+
+
+
+ call_more_options_hint
+ "Plus d'options…"
+
+
+
+
+ call_action_change_conference_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_full_screen
+ "Mode Plein écran"
+
+
+
+
+ call_action_stop_recording
+ "Terminer l'enregistrement"
+
+
+
+
+ call_action_record
+ "Enregistrer l'appel"
+
+
+
+
+ call_activate_speaker_hint
+ "Activer le son"
+
+
+
+
+ call_deactivate_speaker_hint
+ "Désactiver le son"
+
+
+
+
+ CarddavSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Carnet d'adresse CardDAV
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ "Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
+ "Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
+
+
+
+
+ information_popup_synchronization_success_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
+ "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
+ Error
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
+ "Erreur de synchronisation!"
+
+
+
+
+ settings_contacts_delete_carddav_server_title
+ "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Nom a mostrar
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_server_url_title
+ "URL du serveur"
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_realm_title
+ Domaine d’authentification
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_use_as_default_title
+ "Stocker ici les contacts nouvellement crées"
+
+
+
+
+ ChangeLayoutForm
+
+
+ conference_layout_grid
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+
+
+
+
+ ChatAudioContent
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+ Error
+
+
+
+ information_popup_voice_message_error_message
+ Failed to create voice message : error in recorder
+
+
+
+
+ ChatCore
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message_history
+ Message history has been deleted
+
+
+
+
+ ChatDroppableTextArea
+
+
+ chat_view_send_area_placeholder_text
+ Say something… : placeholder text for sending message text area
+
+
+
+
+ cannot_record_while_in_call_tooltip
+ Cannot record a message while a call is ongoing
+
+
+
+
+ ChatListView
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ chat_message_draft_sending_text
+
+
+
+
+ chat_room_delete
+ "Delete"
+
+
+
+
+ chat_room_mute
+
+
+
+
+ chat_room_unmute
+ "Mute"
+
+
+
+
+ chat_room_mark_as_read
+ "Mark as read"
+
+
+
+
+ chat_room_leave
+ "leave"
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_title
+ leave the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_message
+ You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_title
+ Delete the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_message
+ This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ ChatMessage
+
+
+ chat_message_copy_selection
+ "Copy selection"
+
+
+
+
+ chat_message_copy
+ "Copy"
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_title
+ Copied
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_toast
+ "to clipboard"
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied
+ %1 replied
+
+
+
+
+ chat_message_forwarded
+ Forwarded
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied_to
+ %1 replied to %2
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied_to
+ You replied to %1
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied
+ You replied
+
+
+
+
+ chat_message_reception_info
+ "Reception info"
+
+
+
+
+ chat_message_reply
+ Reply
+
+
+
+
+ chat_message_forward
+ Forward
+
+
+
+
+ chat_message_delete
+ "Delete"
+
+
+
+
+ ChatMessageContentCore
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Error
+
+
+
+ popup_open_file_error_does_not_exist_message
+ Could not open file : unknown path %1
+
+
+
+
+ ChatMessageContentList
+
+
+
+
+
+ popup_error_title
+ Error adding file
+----------
+Error
+
+
+
+
+ popup_error_path_does_not_exist_message
+ File was not found: %1
+
+
+
+
+ popup_error_nb_files_not_found_message
+
+
+
+
+ popup_error_max_files_count_message
+ You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored
+
+
+
+
+
+
+
+ popup_error_file_too_big_message
+ %n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_files_message
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_file_message
+ Unable to get supported mime type for: `%1`.
+
+
+
+
+ ChatMessageContentModel
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Error
+
+
+
+ popup_download_error_message
+ This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it
+
+
+
+
+ ChatMessageCore
+
+
+ all_reactions_label
+ "Reactions": all reactions for one message label
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message
+ The message has been deleted
+
+
+
+
+ ChatMessageInvitationBubble
+
+
+ ics_bubble_meeting_from
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_to
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_modified
+ Meeting has been updated
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_cancelled
+ Meeting has been canceled
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ics_bubble_description_title
+ Description
+
+
+
+
+ ics_bubble_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+ ics_bubble_participants
+ %n participant(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatMessagesListView
+
+
+
+ popup_info_find_message_title
+ Find message
+
+
+
+
+ info_popup_no_result_message
+ No result found
+
+
+
+
+ info_popup_first_result_message
+ First result reached
+
+
+
+
+ info_popup_last_result_message
+ Last result reached
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_title
+ End to end encrypted chat
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_message
+ Messages in this conversation are e2e encrypted.
+ Only your correspondent can decrypt them.
+
+
+
+
+ chat_message_list_not_encrypted_header_message
+ Messages are not end to end encrypted,
+ may sure you don't share any sensitive information !
+
+
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ ChatPage
+
+
+ chat_start_title
+ "Nouvelle conversation"
+
+
+
+
+ chat_empty_title
+ "Aucune conversation"
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_title
+ Supprimer la conversation ?
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_message
+ "La conversation et tous ses messages seront supprimés."
+
+
+
+
+ chat_list_title
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ menu_mark_all_as_read
+ "mark all as read"
+
+
+
+
+ chat_search_in_history
+ "Rechercher une conversation"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ chat_list_empty_history
+ "Aucune conversation dans votre historique"
+
+
+
+
+ chat_action_start_new_chat
+ "New chat"
+
+
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ "Nouveau groupe"
+
+
+
+
+ chat_action_start_group_chat
+ "Créer"
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ information_popup_chat_creation_failed_message
+ "La création a échoué"
+
+
+
+
+ group_chat_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné au groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+
+
+
+
+ chat_creation_in_progress
+ Creation de la conversation en cours …
+
+
+
+
+ ChatSettingsLayout
+
+
+ settings_chat_attached_files_title
+ Attached files
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_title
+ "Automatic download"
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle
+ "Automatically download transferred or received files in conversations"
+
+
+
+
+ CliModel
+
+
+ show_function_description
+
+
+
+
+ fetch_config_function_description
+
+
+
+
+ call_function_description
+
+
+
+
+ bye_function_description
+
+
+
+
+ accept_function_description
+
+
+
+
+ decline_function_description
+
+
+
+
+ ConferenceInfoCore
+
+
+ information_popup_error_title
+ "Erreur"
+ Error
+
+
+
+ information_popup_disconnected_account_message
+ "Votre compte est déconnecté"
+
+
+
+
+ Contact
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erreur
+ Error
+
+
+
+ information_popup_voicemail_address_undefined_message
+ L'URI de messagerie vocale n'est pas définie.
+
+
+
+
+ account_settings_name_accessible_name
+ Account settings of %1
+
+
+
+
+ ContactEdition
+
+
+ contact_editor_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer
+ Desar
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_cancel_change_message
+ "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ close_accessible_name
+ Close %n
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled
+ "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise"
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled
+ "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ contact_editor_add_image_label
+ "Ajouter une image"
+ Afegeix una imatge
+
+
+
+ contact_details_edit
+ "Modifier"
+
+
+
+
+ edit_contact_image_accessible_name
+ "Edit contact image"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ delete_contact_image_accessible_name
+ "Delete contact image"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_first_name
+ "Prénom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_last_name
+ "Nom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_company
+ "Entreprise"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_job_title
+ "Fonction"
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ Adreçament SIP
+
+
+
+ sip_address_number_accessible_name
+ "SIP address number %1"
+
+
+
+
+ remove_sip_address_accessible_name
+ "Remove SIP address %1"
+
+
+
+
+ new_sip_address_accessible_name
+ "New SIP address"
+
+
+
+
+ phone_number_number_accessible_name
+ "Phone number number %1"
+
+
+
+
+ remove_phone_number_accessible_name
+ Remove phone number %1
+
+
+
+
+ new_phone_number_accessible_name
+ "New phone number"
+
+
+
+
+
+ phone
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ ContactListItem
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Enlever des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ Partager
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_error
+ La création du fichier vcard a échoué
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_title
+ VCard créée
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_success
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_sharing_email_title
+ Partage de contact
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ ContactListView
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ ContactPage
+
+
+ contacts_add
+ "Ajouter un contact"
+
+
+
+
+ contacts_list_empty
+ "Aucun contact pour le moment"
+
+
+
+
+ contact_new_title
+ "Nouveau contact"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+ contact_edit_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+ Desar
+
+
+
+ contact_dialog_delete_title
+ Supprimer %1 ?"
+
+
+
+
+ contact_dialog_delete_message
+ Ce contact sera définitivement supprimé.
+
+
+
+
+ contact_deleted_toast
+ "Contact supprimé"
+
+
+
+
+ contact_deleted_message
+ "%1 a été supprimé"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_title
+ "Augmenter la confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_message
+ "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
+
+
+
+
+ popup_do_not_show_again
+ Ne plus afficher
+
+
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ dialog_call
+ "Appeler"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_title
+ "Niveau de confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_message
+ "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
+
+
+
+
+ dialog_ok
+ "Ok"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ Rechercher un contact
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ Aucun résultat…
+
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Aucun contact pour le moment
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ create_contact_accessible_name
+ Create new contact
+
+
+
+
+ more_info_accessible_name
+ More info %1
+
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ Edit
+----------
+"Éditer"
+
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel vidéo"
+
+
+
+
+ contact_details_numbers_and_addresses_title
+ "Coordonnées"
+
+
+
+
+ call_adress_accessible_name
+ Call address %1
+
+
+
+
+ contact_details_company_name
+ "Société :"
+
+
+
+
+ contact_details_job_title
+ "Poste :"
+
+
+
+
+ contact_details_medias_title
+ "Medias"
+
+
+
+
+
+ contact_details_medias_subtitle
+ "Afficher les medias partagés"
+
+
+
+
+ contact_details_trust_title
+ "Confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_title
+ "Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
+
+
+
+
+ contact_details_no_device_found
+ "Aucun appareil"
+
+
+
+
+ contact_device_without_name
+ "Appareil inconnu"
+
+
+
+
+ contact_make_call_check_device_trust
+ "Vérifier"
+
+
+
+
+ verify_device_accessible_name
+ Verify %1 device
+
+
+
+
+ contact_details_actions_title
+ "Autres actions"
+
+
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Retirer des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ contact_details_share_error_mesage
+ "La création du fichier vcard a échoué"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_title
+ "VCard créée"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_mesage
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_details_share_email_title
+ "Partage de contact"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer ce contact"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Annuaires LDAP
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ "Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_ldap_server_title
+ "Ajouter un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_ldap_server_title
+ "Modifier un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ edit_ldap_server_accessible_name
+ "Editer le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ use_ldap_server_accessible_name
+ "Utiliser le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_carddav_server_title
+ "Ajouter un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_carddav_server_title
+ "Modifier un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ edit_cardav_server_accessible_name
+ "Editer le carnet d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ use_cardav_server_accessible_name
+ "Utiliser le d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsProviderLayout
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ add
+ "Ajouter"
+
+
+
+
+ ConversationInfos
+
+
+ one_one_infos_call
+ "Appel"
+
+
+
+
+ one_one_infos_unmute
+ "Sourdine"
+
+
+
+
+ one_one_infos_mute
+
+
+
+
+ group_infos_participants
+
+
+
+
+ group_infos_media_docs
+ Medias & documents
+
+
+
+
+ group_infos_shared_medias
+ Shared medias
+
+
+
+
+ group_infos_shared_docs
+ Shared documents
+
+
+
+
+ group_infos_other_actions
+ Other actions
+
+
+
+
+ group_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_meeting
+ Schedule a meeting
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room
+ Leave chat room
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_title
+ Leave Chat Room ?
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history
+ Delete history
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_open_contact
+ Show contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_create_contact
+ Create contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ CreationFormLayout
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ "Rechercher un contact"
+
+
+
+
+ DebugSettingsLayout
+
+
+ settings_debug_clean_logs_message
+ "Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_message
+ "Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
+
+
+
+
+ settings_debug_clipboard
+ "Presse-papier"
+
+
+
+
+ settings_debug_email
+ "E-Mail"
+
+
+
+
+ debug_settings_trace
+ "Traces %1"
+
+
+
+
+ information_popup_email_sharing_failed
+ "Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Une erreur est survenue.
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_logs_title
+ "Activer les traces de débogage"
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_full_logs_title
+ "Activer les traces de débogage intégrales"
+
+
+
+
+ settings_debug_delete_logs_title
+ "Supprimer les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_title
+ "Partager les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_loading_message
+ "Téléversement des traces en cours …"
+
+
+
+
+ settings_debug_app_version_title
+ "Version de l'application"
+
+
+
+
+ settings_debug_sdk_version_title
+ "Version du SDK"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_error
+ "Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
+
+
+
+
+ DecoratedTextField
+
+
+ textfield_error_message_cannot_be_empty
+ "ne peut être vide"
+
+
+
+
+ textfield_error_message_unknown_format
+ "Format non reconnu"
+
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ dialog_confirm
+ "Confirmer"
+
+
+
+
+
+ dialog_cancel
+ "Annuler"
+
+
+
+
+ EncryptionSettings
+
+
+ call_stats_media_encryption_title
+ "Encryption :"
+
+
+
+
+ call_stats_media_encryption
+ Media encryption : %1
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_cipher_algo
+ "Algorithme de chiffrement : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_key_agreement_algo
+ "Algorithme d'accord de clé : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_hash_algo
+ "Algorithme de hachage : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_auth_tag_algo
+ "Algorithme d'authentification : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_sas_algo
+ "Algorithme SAS : %1"
+
+
+
+
+ call_zrtp_validation_button_label
+ "Validation chiffrement"
+
+
+
+
+ EphemeralSettings
+
+
+ title
+
+
+
+
+ explanations
+
+
+
+
+ one_minute
+
+
+
+
+ one_hour
+
+
+
+
+ one_day
+
+
+
+
+ one_week
+
+
+
+
+ disabled
+ Deshabilitat
+
+
+
+ custom
+
+
+
+
+ EventLogCore
+
+
+ conference_created_event
+
+
+
+
+ conference_created_terminated
+
+
+
+
+ conference_participant_added_event
+
+
+
+
+ conference_participant_removed_event
+
+
+
+
+ conference_participant_set_admin_event
+
+
+
+
+ conference_participant_unset_admin_event
+
+
+
+
+
+ conference_security_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_enabled_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_disabled_event
+
+
+
+
+ conference_subject_changed_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event
+
+
+
+
+ FriendCore
+
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ "Adresse SIP"
+ Adreçament SIP
+
+
+
+
+
+ device_id
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ information_popup_invalid_address_message
+ "Adresse invalide"
+
+
+
+
+ GroupChatInfoParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants_title
+ "Gérer des participants"
+
+
+
+
+ group_infos_participant_is_admin
+
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+
+
+
+
+ group_infos_give_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_remove_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_copy_sip_address
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participant
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_title
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_message
+
+
+
+
+ GroupCreationFormLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+
+ group_start_dialog_subject_hint
+ "Nom du groupe"
+
+
+
+
+ required
+ "Requis"
+
+
+
+
+ HelpPage
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+
+ help_about_title
+ "À propos de %1"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Règles de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_subtitle
+ Quelles informations %1 collecte et utilise
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_gpl_licence_title
+ "Licences GPLv3"
+
+
+
+
+ help_about_contribute_translations_title
+ "Contribuer à la traduction de %1"
+
+
+
+
+ help_troubleshooting_title
+ "Dépannage"
+
+
+
+
+ LdapSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_success_toast
+ "L'annuaire LDAP a été sauvegardé"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_error_toast
+ "Une erreur s'est produite, la configuration LDAP n'a pas été sauvegardée !"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message
+ "Supprimer l'annuaire LDAP ?"
+
+
+
+
+ delete_ldap_server_accessible_name
+ Delete LDAP server
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_server_url_title
+ "URL du serveur (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_bind_dn_title
+ "Bind DN"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_password_title
+ "Mot de passe"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_use_tls_title
+ "Utiliser TLS"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_base_title
+ "Base de recherche (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_filter_title
+ "Filtre"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_max_results_title
+ "Nombre maximum de résultats"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_delay_title
+ "Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_timeout_title
+ "Durée maximun (en secondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_min_characters_title
+ "Nombre minimum de caractères pour la requête"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_name_attributes_title
+ "Attributs de nom"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_attributes_title
+ "Attributs SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_domain_title
+ "Domaine SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_debug_title
+ "Débogage"
+
+
+
+
+ LoadingPopup
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ LoginForm
+
+
+
+ username
+ Nom d'utilisateur : username
+
+
+
+
+
+ password
+ Mot de passe
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ "Connexion"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ "Veuillez saisir un mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_forgotten_password
+ "Mot de passe oublié ?"
+
+
+
+
+ LoginLayout
+
+
+
+ help_about_title
+ À propos de %1
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_link
+ "Visiter notre potilique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_licence_title
+ "Licence"
+
+
+
+
+ help_about_copyright_title
+ "Copyright
+
+
+
+
+ close
+ "Fermer"
+
+
+
+
+ LoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ "Pas encore de compte ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "S'inscrire"
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ "Compte SIP tiers"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning
+ "Configuration distante"
+
+
+
+
+ assistant_login_download_remote_config
+ "Télécharger une configuration distante"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning_url
+ 'Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :'
+
+
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ validate
+ "Valider"
+
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ 'Lien de configuration distante'
+
+
+
+
+ default_account_connection_state_error_toast
+
+
+
+
+ MagicSearchList
+
+
+ device_id
+
+
+
+
+ MainLayout
+
+
+ bottom_navigation_calls_label
+ "Appels"
+
+
+
+
+ open_calls_page_accessible_name
+ "Open calls page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ open_contacts_page_accessible_name
+ "Open contacts page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_conversations_label
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ open_conversations_page_accessible_name
+ "Open conversations page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_meetings_label
+ "Réunions"
+
+
+
+
+ open_contact_page_accessible_name
+ "Open meetings page"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text
+ "Rechercher un contact, appeler %1"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled
+ "ou envoyer un message …"
+
+
+
+
+ do_not_disturb_accessible_name
+ "Do not disturb"
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_disable_do_not_disturb
+ "Désactiver ne pas déranger"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ no_voicemail_uri_error_message
+ "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie."
+
+
+
+
+ account_list_accessible_name
+ "Account list"
+
+
+
+
+ application_options_accessible_name
+ "Application options"
+
+
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ Mon compte
+
+
+
+
+ contact_presence_status_enable_do_not_disturb
+ "Activer ne pas déranger"
+
+
+
+
+ settings_title
+
+
+
+
+ recordings_title
+ "Enregistrements"
+
+
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+ help_quit_title
+ "Quitter l'application"
+
+
+
+
+ quit_app_question
+ "Quitter %1 ?"
+
+
+
+
+ drawer_menu_add_account
+ "Ajouter un compte"
+
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_title
+ "Connexion réussie"
+
+
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_message
+ "Vous êtes connecté en mode %1"
+
+
+
+
+ interoperable
+ interopérable
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_title
+ "Appel transféré"
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_message
+ "Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ captcha_validation_loading_message
+ "Veuillez valider le captcha sur la page web"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_title
+ "Erreur lors de la création"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_title
+ "Compte créé"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_message
+ "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_code
+ "Erreur dans le code de validation"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ ManageParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants
+
+
+
+
+ MeetingForm
+
+
+ meeting_schedule_meeting_label
+ "Réunion"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_broadcast_label
+ "Webinar"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_subject_hint
+ "Ajouter un titre"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_description_hint
+ "Ajouter une description"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_send_invitations_title
+ "Envoyer une invitation aux participants"
+
+
+
+
+ MeetingListView
+
+
+ meeting_info_cancelled
+ "Réunion annulée"
+
+
+
+
+ meetings_list_no_meeting_for_today
+ "Aucune réunion aujourd'hui"
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ MeetingPage
+
+
+ meetings_add
+ "Créer une réunion"
+
+
+
+
+ meetings_list_empty
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_dialog_message
+ "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_dialog_message
+ Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_and_delete_action
+ "Annuler et supprimer"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_only_action
+ "Supprimer seulement"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_action
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ back_action
+ Retour
+
+
+
+
+ meetings_list_title
+ Réunions
+
+
+
+
+ meetings_search_hint
+ "Rechercher une réunion"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ meetings_empty_list
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_title
+ "Nouvelle réunion"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
+ Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_duration_error_toast
+ "La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_creation_in_progress
+ "Création de la réunion en cours …"
+
+
+
+
+ meeting_info_created_toast
+ "Réunion planifiée avec succès"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_schedule_toast
+ "Échec de création de la réunion !"
+
+
+
+
+ save
+ Desar
+
+
+
+
+ saved
+ "Enregistré"
+
+
+
+
+ meeting_info_updated_toast
+ "Réunion mise à jour"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_edit_in_progress
+ "Modification de la réunion en cours…"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_edit_toast
+ "Échec de la modification de la réunion !"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_apply
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_address_copied_to_clipboard_toast
+ "Adresse de la réunion copiée"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_timezone_title
+ "Fuseau horaire"
+
+
+
+
+ meeting_info_organizer_label
+ "Organisateur"
+
+
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+
+
+
+
+ MeetingsSettingsLayout
+
+
+ settings_meetings_display_title
+ "Affichage"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_title
+ "Mode d’affichage par défaut"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_subtitle
+ "Le mode d’affichage des participants en réunions"
+
+
+
+
+ MessageImdnStatusInfos
+
+
+ message_details_status_title
+ Message status
+
+
+
+
+ MessageReactionsInfos
+
+
+ message_details_reactions_title
+ Reactions
+
+
+
+
+ click_to_delete_reaction_info
+ Click to delete
+
+
+
+
+ MessageSharedFilesInfos
+
+
+ no_shared_medias
+ No media
+
+
+
+
+ no_shared_documents
+ No document
+
+
+
+
+ MultimediaSettings
+
+
+
+ multimedia_settings_ringer_title
+ Ringtone - Incoming calls
+
+
+
+
+
+
+
+ choose_something_accessible_name
+ Choose %1
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_speaker_title
+ "Haut-parleurs"
+
+
+
+
+
+ device_volume_accessible_name
+ %1 volume
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_microphone_title
+ "Microphone"
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_camera_title
+ "Caméra"
+
+
+
+
+ NetworkSettingsLayout
+
+
+ settings_network_title
+ "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_network_allow_ipv6
+ "Autoriser l'IPv6"
+
+
+
+
+ NewCallForm
+
+
+ call_transfer_active_calls_label
+ "Appels en cours"
+
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ Appel de groupe
+
+
+
+
+ NewChatForm
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ Nouveau groupe
+
+
+
+
+ NotificationReceivedCall
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+
+
+
+
+ dialog_accept
+ "Accepter"
+
+
+
+
+ dialog_deny
+ "Refuser
+
+
+
+
+ Notifier
+
+
+ new_call_alert_accessible_name
+ New call from %1
+
+
+
+
+ new_voice_message
+ 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
+
+
+
+
+ new_file_message
+
+
+
+
+ new_conference_invitation
+ 'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
+
+
+
+
+ new_chat_room_messages
+ 'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
+
+
+
+
+ new_message_alert_accessible_name
+ New message on chatroom %1
+
+
+
+
+ OIDCModel
+
+
+ OAuthHttpServerReplyHandler is not listening
+
+
+
+
+ oidc_authentication_timeout_message
+ Timeout: Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_granted_message
+ Authentication granted
+
+
+
+
+ oidc_authentication_not_authenticated_message
+ Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_message
+ Refreshing token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_temporary_credentials_message
+ Temporary credentials received
+
+
+
+
+ oidc_authentication_network_error
+ Network error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_server_error
+ Server error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_not_found_error
+ OAuth token not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_secret_not_found_error
+ OAuth token secret not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_callback_not_verified_error
+ OAuth callback not verified
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_auth_message
+ Requesting authorization from browser
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_token_message
+ Requesting access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_token_message
+ Refreshing access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_authorization_message
+ Requesting authorization
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_temporary_credentials_message
+ Requesting temporary credentials
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error
+ No authorization endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_in_config_error
+ No token endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ ParticipantListView
+
+
+ meeting_participant_is_admin_label
+ "Admin"
+
+
+
+
+ meeting_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ PhoneNumberInput
+
+
+ prefix_phone_number_accessible_name
+ %1 prefix
+
+
+
+
+ number_phone_number_accessible_name
+ %1 number
+
+
+
+
+ PopupButton
+
+
+ close_popup_panel_accessible_name
+ "Close %1 popup"
+
+
+
+
+ open_popup_panel_accessible_name
+ "Open %1" popup
+
+
+
+
+ Presence
+
+
+ contact_presence_reset_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_edit_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_delete_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_custom_status
+
+
+
+
+ PresenceNoteLayout
+
+
+ contact_presence_note_title
+
+
+
+
+ PresenceSetCustomStatus
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status_title
+
+
+
+
+ contact_presence_button_save_custom_status
+ Desar
+
+
+
+ QObject
+
+
+ media_encryption_dtls
+
+
+
+
+ media_encryption_none
+
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+
+
+
+
+ message_state_in_progress
+ "delivery in progress"
+
+
+
+
+ message_state_delivered
+ sent
+
+
+
+
+ message_state_not_delivered
+ error
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_error
+ cannot get file from server
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_done
+ file transfer has been completed successfully
+
+
+
+
+ message_state_delivered_to_user
+ received
+
+
+
+
+ message_state_displayed
+ read
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer__in_progress
+ file transfer in progress
+
+
+
+
+ message_state_pending_delivery
+ pending delivery
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_cancelling
+ file transfer canceled
+
+
+
+
+ incoming
+ "Entrant"
+
+
+
+
+ outgoing
+ "Sortant"
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ "Participant actif"
+
+
+
+
+ conference_layout_grid
+ "Mosaïque"
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ "Audio uniquement"
+
+
+
+
+ RegisterCheckingPage
+
+
+ email
+ "email"
+
+
+
+
+ phone_number
+ "numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ confirm_register_title
+ "Inscription | Confirmer votre %1"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_explanation
+ Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
+ "Vous n'avez pas reçu le code ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_resend_code
+ "Renvoyer un code"
+
+
+
+
+ RegisterPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "Inscription
+
+
+
+
+ assistant_already_have_an_account
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+
+
+
+
+ assistant_account_register_with_phone_number
+
+
+
+
+ assistant_account_register_with_email
+
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+ domain
+
+
+
+
+
+
+ phone_number
+ "Numéro de téléphone"
+
+
+
+
+
+ email
+
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+
+ assistant_account_register_password_confirmation
+ "Confirmation mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message
+ "J'accepte les %1 et la %2"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_general_terms_label
+ "conditions d'utilisation"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_privacy_policy_label
+ "politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ assistant_account_create
+ "Créer"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_username_error
+ "Veuillez entrer un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_password_error
+ "Veuillez entrer un mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_confirm_password_error
+ "Les mots de passe sont différents"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_number_error
+ "Veuillez entrer un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_email_error
+ "Veuillez entrer un email"
+
+
+
+
+ SIPLoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ Compte SIP tiers
+
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ Pas encore de compte ?
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ S'inscrire
+
+
+
+
+ Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
+
+Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
+
+Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account
+ "Créer un compte linphone"
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_warning_ok
+ "Je comprends"
+
+
+
+
+
+ username
+ "Nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+
+ sip_address_domain
+ "Domaine"
+
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Nom a mostrar
+
+
+
+
+ transport
+ "Transport"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_domain
+ "Veuillez saisir un nom de domaine
+
+
+
+
+ login_advanced_parameters_label
+ Advanced parameters
+
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url
+ "Outbound SIP Proxy URI"
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+
+ login_registrar_uri
+ "Registrar URI"
+
+
+
+
+
+ login_id
+ "Authentication ID (if different)"
+
+
+
+
+ ScreencastSettings
+
+
+ screencast_settings_choose_window_text
+ "Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
+
+
+
+
+ screencast_settings_all_screen_label
+ "Ecran entier"
+
+
+
+
+ screencast_settings_one_window_label
+ "Fenêtre"
+
+
+
+
+ screencast_settings_screen
+ "Ecran %1"
+
+
+
+
+ stop
+ "Stop
+
+
+
+
+ share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+ open_dialer_acccessibility_label
+ "Open dialer"
+
+
+
+
+ clear_text_input_acccessibility_label
+ "Clear text input"
+
+
+
+
+ SecurityModePage
+
+
+ manage_account_choose_mode_title
+ "Choisir votre mode"
+
+
+
+
+ manage_account_choose_mode_message
+ "Vous pourrez changer de mode plus tard."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
+ "Chiffrement de bout en bout"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
+ "Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
+ "Interoperable"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
+ "Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
+
+
+
+
+ dialog_continue
+ "Continuer"
+
+
+
+
+ SecuritySettingsLayout
+
+
+ settings_security_enable_vfs_title
+ "Chiffrer tous les fichiers"
+
+
+
+
+ settings_security_enable_vfs_subtitle
+ "Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
+
+
+
+
+ SelectedChatView
+
+
+ chat_view_group_call_toast_message
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ reply_to_label
+ Reply to %1
+
+
+
+
+ shared_medias_title
+ Shared medias
+
+
+
+
+ shared_documents_title
+ Shared documents
+
+
+
+
+ forward_to_title
+ Forward to…
+
+
+
+
+ conversations_title
+ Conversations
+
+
+
+
+ SettingsMenuItem
+
+
+ setting_tab_accessible_name
+ %1 settings
+
+
+
+
+ SettingsPage
+
+
+ settings_title
+ "Paramètres"
+
+
+
+
+ settings_calls_title
+ "Appels"
+
+
+
+
+ settings_call_forward
+ "Transfert d'appel"
+
+
+
+
+ settings_conversations_title
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ settings_contacts_title
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ settings_meetings_title
+ "Réunions"
+
+
+
+
+ settings_network_title
+ "Affichage" "Security" "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_advanced_title
+ "Paramètres avancés"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ Modifications non enregistrées
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ "Enregistrer"
+ Desar
+
+
+
+ Sticker
+
+
+ conference_participant_joining_text
+ "rejoint…"
+
+
+
+
+ conference_participant_paused_text
+ "En pause"
+
+
+
+
+ TextField
+
+
+ show_accessible_name
+ Show %1
+
+
+
+
+ hide_accessible_name
+ Hide %1
+
+
+
+
+ ToolModel
+
+
+ call_error_uninterpretable_sip_address
+ "The calling address is not an interpretable SIP address : %1
+
+
+
+
+ group_call_error_no_account
+
+
+
+
+ group_call_error_participants_invite
+
+
+
+
+ group_call_error_creation
+
+
+
+
+ voice_recording_duration
+ "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss
+
+
+
+
+ unknown_audio_device_name
+
+
+
+
+ conference_invitation
+
+
+
+
+ conference_invitation_cancelled
+
+
+
+
+ conference_invitation_updated
+
+
+
+
+ Utils
+
+
+ nSeconds
+
+
+
+
+
+
+
+ nMinute
+
+
+
+
+
+
+
+ chat_message_forward_error
+ Cannot forward an invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_forward_message_error
+ Could not forward message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_forward_message_error_message
+ Failed to create forward message
+
+
+
+
+ chat_message_reply_error
+ Cannot reply to invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_reply_message_error
+ Could not send reply message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_reply_message_error_message
+ Failed to create reply message
+
+
+
+
+ nHour
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nDay
+
+
+
+
+
+
+
+ nWeek
+
+
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_available
+
+
+
+
+ contact_presence_status_busy
+
+
+
+
+ contact_presence_status_do_not_disturb
+
+
+
+
+ contact_presence_status_offline
+
+
+
+
+ contact_presence_status_away
+
+
+
+
+ information_popup_call_not_created_message
+ "L'appel n'a pas pu être créé"
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+----------
+Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+ Error
+
+
+
+ information_popup_group_call_not_created_message
+
+
+
+
+ number_of_years
+ %n an(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_month
+ "%n mois"
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_weeks
+ %n semaine(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_days
+ %n jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ today
+ "Aujourd'hui"
+
+
+
+
+ yesterday
+ "Hier
+
+
+
+
+ duration_tomorrow
+ Tomorrow
+
+
+
+
+ duration_number_of_days
+ %1 jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ call_zrtp_token_verification_possible_characters
+ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+
+
+
+
+
+ information_popup_chatroom_creation_error_message
+ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ recorder_error
+ Error with the recorder
+
+
+
+
+
+
+ chat_error
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Error
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_error_message
+ Could not send voice message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_sending_error_message
+ Failed to create message from record
+
+
+
+
+ WaitingRoom
+
+
+ meeting_waiting_room_title
+ Participer à :
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_title
+ "Connexion à la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_subtitle
+ "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
+
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ welcome_page_title
+ "Bienvenue"
+
+
+
+
+ welcome_page_subtitle
+ "sur %1"
+
+
+
+
+ welcome_carousel_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ welcome_page_1_message
+ "Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_2_title
+ "Sécurisé"
+
+
+
+
+ welcome_page_2_message
+ "Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_3_title
+ "Open Source"
+
+
+
+
+ welcome_page_3_message
+ "Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
+
+
+
+
+ next
+ "Suivant"
+
+
+
+
+ start
+ "Commencer"
+
+
+
+
+ ZrtpAuthenticationDialog
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_title
+ Vérification de sécurité
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
+ "Votre code :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
+ "Code correspondant :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
+ "Le code fourni ne correspond pas."
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_security_alert_message
+ "La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
+ "Aucune correspondance"
+
+
+
+
+ call_action_hang_up
+ "Raccrocher"
+
+
+
+
+ country
+
+
+ Afghanistan
+
+
+
+
+ Albania
+
+
+
+
+ Algeria
+
+
+
+
+ AmericanSamoa
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Angola
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ AntiguaAndBarbuda
+
+
+
+
+ Argentina
+
+
+
+
+ Armenia
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Austria
+
+
+
+
+ Azerbaijan
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Bahrain
+
+
+
+
+ Bangladesh
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belarus
+
+
+
+
+ Belgium
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Benin
+
+
+
+
+ Bermuda
+
+
+
+
+ Bhutan
+
+
+
+
+ Bolivia
+
+
+
+
+ BosniaAndHerzegowina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Brazil
+
+
+
+
+ Brunei
+
+
+
+
+ Bulgaria
+
+
+
+
+ BurkinaFaso
+
+
+
+
+ Burundi
+
+
+
+
+ Cambodia
+
+
+
+
+ Cameroon
+
+
+
+
+ Canada
+
+
+
+
+ CapeVerde
+
+
+
+
+ CaymanIslands
+
+
+
+
+ CentralAfricanRepublic
+
+
+
+
+ Chad
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Colombia
+
+
+
+
+ Comoros
+
+
+
+
+ PeoplesRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ CookIslands
+
+
+
+
+ CostaRica
+
+
+
+
+ IvoryCoast
+
+
+
+
+ Croatia
+
+
+
+
+ Cuba
+
+
+
+
+ Cyprus
+
+
+
+
+ CzechRepublic
+
+
+
+
+ Denmark
+
+
+
+
+ Djibouti
+
+
+
+
+ Dominica
+
+
+
+
+ DominicanRepublic
+
+
+
+
+ Ecuador
+
+
+
+
+ Egypt
+
+
+
+
+ ElSalvador
+
+
+
+
+ EquatorialGuinea
+
+
+
+
+ Eritrea
+
+
+
+
+ Estonia
+
+
+
+
+ Ethiopia
+
+
+
+
+ FalklandIslands
+
+
+
+
+ FaroeIslands
+
+
+
+
+ Fiji
+
+
+
+
+ Finland
+
+
+
+
+ France
+
+
+
+
+ FrenchGuiana
+
+
+
+
+ FrenchPolynesia
+
+
+
+
+ Gabon
+
+
+
+
+ Gambia
+
+
+
+
+ Georgia
+
+
+
+
+ Germany
+
+
+
+
+ Ghana
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Greece
+
+
+
+
+ Greenland
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Guadeloupe
+
+
+
+
+ Guam
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guinea
+
+
+
+
+ GuineaBissau
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ HongKong
+
+
+
+
+ Hungary
+
+
+
+
+ Iceland
+
+
+
+
+ India
+
+
+
+
+ Indonesia
+
+
+
+
+ Iran
+
+
+
+
+ Iraq
+
+
+
+
+ Ireland
+
+
+
+
+ Israel
+
+
+
+
+ Italy
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+ Japan
+
+
+
+
+ Jordan
+
+
+
+
+ Kazakhstan
+
+
+
+
+ Kenya
+
+
+
+
+ Kiribati
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfKorea
+
+
+
+
+ RepublicOfKorea
+
+
+
+
+ Kuwait
+
+
+
+
+ Kyrgyzstan
+
+
+
+
+ Laos
+
+
+
+
+ Latvia
+
+
+
+
+ Lebanon
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liberia
+
+
+
+
+ Libya
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Lithuania
+
+
+
+
+ Luxembourg
+
+
+
+
+ Macau
+
+
+
+
+ Macedonia
+
+
+
+
+ Madagascar
+
+
+
+
+ Malawi
+
+
+
+
+ Malaysia
+
+
+
+
+ Maldives
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ MarshallIslands
+
+
+
+
+ Martinique
+
+
+
+
+ Mauritania
+
+
+
+
+ Mauritius
+
+
+
+
+ Mayotte
+
+
+
+
+ Mexico
+
+
+
+
+ Micronesia
+
+
+
+
+ Moldova
+
+
+
+
+ Monaco
+
+
+
+
+ Mongolia
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Morocco
+
+
+
+
+ Mozambique
+
+
+
+
+ Myanmar
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ NauruCountry
+
+
+
+
+ Nepal
+
+
+
+
+ Netherlands
+
+
+
+
+ NewCaledonia
+
+
+
+
+ NewZealand
+
+
+
+
+ Nicaragua
+
+
+
+
+ Niger
+
+
+
+
+ Nigeria
+
+
+
+
+ Niue
+
+
+
+
+ NorfolkIsland
+
+
+
+
+ NorthernMarianaIslands
+
+
+
+
+ Norway
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Pakistan
+
+
+
+
+ Palau
+
+
+
+
+ PalestinianTerritories
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ PapuaNewGuinea
+
+
+
+
+ Paraguay
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ Philippines
+
+
+
+
+ Poland
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ PuertoRico
+
+
+
+
+ Qatar
+
+
+
+
+ Reunion
+
+
+
+
+ Romania
+
+
+
+
+ RussianFederation
+
+
+
+
+ Rwanda
+
+
+
+
+ SaintHelena
+
+
+
+
+ SaintKittsAndNevis
+
+
+
+
+ SaintLucia
+
+
+
+
+ SaintPierreAndMiquelon
+
+
+
+
+ SaintVincentAndTheGrenadines
+
+
+
+
+ Samoa
+
+
+
+
+ SanMarino
+
+
+
+
+ SaoTomeAndPrincipe
+
+
+
+
+ SaudiArabia
+
+
+
+
+ Senegal
+
+
+
+
+ Serbia
+
+
+
+
+ Seychelles
+
+
+
+
+ SierraLeone
+
+
+
+
+ Singapore
+
+
+
+
+ Slovakia
+
+
+
+
+ Slovenia
+
+
+
+
+ SolomonIslands
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ SouthAfrica
+
+
+
+
+ Spain
+
+
+
+
+ SriLanka
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Suriname
+
+
+
+
+ Swaziland
+
+
+
+
+ Sweden
+
+
+
+
+ Switzerland
+
+
+
+
+ Syria
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Tajikistan
+
+
+
+
+ Tanzania
+
+
+
+
+ Thailand
+
+
+
+
+ Togo
+
+
+
+
+ Tokelau
+
+
+
+
+ Tonga
+
+
+
+
+ TrinidadAndTobago
+
+
+
+
+ Tunisia
+
+
+
+
+ Turkey
+
+
+
+
+ Turkmenistan
+
+
+
+
+ TurksAndCaicosIslands
+
+
+
+
+ Tuvalu
+
+
+
+
+ Uganda
+
+
+
+
+ Ukraine
+
+
+
+
+ UnitedArabEmirates
+
+
+
+
+ UnitedKingdom
+
+
+
+
+ UnitedStates
+
+
+
+
+ Uruguay
+
+
+
+
+ Uzbekistan
+
+
+
+
+ Vanuatu
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Vietnam
+
+
+
+
+ WallisAndFutunaIslands
+
+
+
+
+ Yemen
+
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ utils
+
+
+ formatYears
+ '%1 year'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMonths
+ '%1 month'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatWeeks
+ '%1 week'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatDays
+ '%1 day'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatHours
+ '%1 hour'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMinutes
+ '%1 minute'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatSeconds
+ '%1 second'
+
+
+
+
+
+
+
+ codec_install
+ "Installation de codec"
+
+
+
+
+ download_codec
+ "Télécharger le codec %1 (%2) ?"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ "Succès"
+
+
+
+
+ information_popup_codec_install_success_text
+ "Le codec a été installé avec succès."
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+ information_popup_codec_install_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être installé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_save_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être sauvegardé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_download_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être téléchargé."
+
+
+
+
+ loading_popup_codec_install_progress
+ "Téléchargement en cours …"
+
+
+
+
+ okButton
+
+
+
+
diff --git a/Linphone/data/languages/cs.ts b/Linphone/data/languages/cs.ts
new file mode 100644
index 000000000..95be3c867
--- /dev/null
+++ b/Linphone/data/languages/cs.ts
@@ -0,0 +1,7458 @@
+
+
+
+
+ AbstractSettingsLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer"
+ Uložit
+
+
+
+ save_settings_accessible_name
+ Save %1 settings
+
+
+
+
+ AbstractWindow
+
+
+ contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
+ "Choisissez un numéro ou adresse SIP"
+ Vybrat SIP číslo nebo adresu
+
+
+
+ fps_counter
+ %1 FPS
+
+
+
+ AccountCore
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_connected
+ "Connecté"
+ Připojeno
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_refreshing
+ Obnovování…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_progress
+ Připojování…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_failed
+ Chyba
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_cleared
+ Zakázáno
+
+
+
+ manage_account_status_connected_summary
+ "Vous êtes en ligne et joignable."
+ Jste online a dostupní.
+
+
+
+ manage_account_status_failed_summary
+ "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres."
+ Chyba připojení, zkontrolujte nastavení.
+
+
+
+ manage_account_status_cleared_summary
+ "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message."
+ Účet není aktivní, nemůžete přijímat zprávy a hovory.
+
+
+
+ AccountDeviceList
+
+
+ manage_account_no_device_found_error_message
+ "Erreur lors de la récupération des appareils"
+ Chyba při načítání zařízení
+
+
+
+ AccountListView
+
+
+ add_an_account
+ Add an account
+ Přidat účet
+
+
+
+ AccountManager
+
+
+ assistant_account_login_already_connected_error
+ "The account is already connected"
+ K účtu jste již připojeni
+
+
+
+ assistant_account_login_proxy_address_error
+ "Unable to create proxy address. Please check the domain name."
+ Nelze použít adresu proxy serveru. Zkontrolujte doménu.
+
+
+
+ assistant_account_login_address_configuration_error
+ "Unable to configure address: `%1`."
+ Nelze nastavit adresu: `%1`.
+
+
+
+ assistant_account_login_params_configuration_error
+ "Unable to configure account settings."
+ Nelze uložit nastavení účtu.
+
+
+
+ assistant_account_login_forbidden_error
+ "Username and password do not match"
+ Uživatelské jméno a heslo se neshodují
+
+
+
+ assistant_account_login_error
+ "Error during connection, please verify your parameters"
+ Chyba při připojování
+
+
+
+ assistant_account_add_error
+ "Unable to add account."
+ Nelze přidat účet.
+
+
+
+ AccountModel
+
+
+ set_mwi_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1" : %1 is address
+
+
+
+
+ set_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_outbound_proxy_uri_failed_error_message
+ Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ set_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_audio_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_voicemail_address_failed_error_message
+ Unable to set voicemail address, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ AccountSettingsGeneralLayout
+
+
+ manage_account_details_title
+ "Détails"
+ Detaily
+
+
+
+ manage_account_details_subtitle
+ Éditer les informations de votre compte.
+ Upravit informace o účtu.
+
+
+
+ manage_account_devices_title
+ "Vos appareils"
+ Vaše zařízení
+
+
+
+ manage_account_devices_subtitle
+ "La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
+ Seznam zařízení připojených k vašemu účtu. Zařízení, která již nechcete používat, můžete odebrat.
+
+
+
+ manage_account_add_picture
+ "Ajouter une image"
+ Přidat obrázek
+
+
+
+ manage_account_edit_picture
+ "Modifier l'image"
+ Upravit obrázek
+
+
+
+ manage_account_remove_picture
+ "Supprimer l'image"
+ Smazat obrázek
+
+
+
+ sip_address
+ SIP adresa
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ "Nom d'affichage
+ Zobrazené jméno
+
+
+
+ sip_address_display_name_explaination
+ "Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
+ Jméno zobrazené kontaktům při výměně.
+
+
+
+ manage_account_international_prefix
+ Indicatif international*
+ Mezinárodní předvolba*
+
+
+
+ manage_account_delete
+ "Déconnecter mon compte"
+ Odpojit účet
+
+
+
+ manage_account_delete_message
+ Váš účet bude z tohoto klienta Linphone odstraněn, ale v ostatních klientech zůstanete připojeni
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_title
+ "Se déconnecter du compte ?"
+ Odhlásit z účtu?
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_message
+ Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
+ Pokud chcete trvale smazat vás účet, jděte na: https://sip.linphone.org
+
+
+
+ error
+ Erreur
+ Chyba
+
+
+
+ manage_account_device_remove
+ "Supprimer"
+ Smazat
+
+
+
+ manage_account_device_remove_confirm_dialog
+ Smazat %1?
+
+
+
+ manage_account_device_last_connection
+ "Dernière connexion:"
+ Poslední přihlášení:
+
+
+
+ device_last_updated_time_no_info
+ "No information"
+
+
+
+
+ AccountSettingsPage
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ "Mon compte"
+ Můj účet
+
+
+
+ settings_general_title
+ "Général"
+ Hlavní
+
+
+
+ settings_account_title
+ "Paramètres de compte"
+ Nastavení účtu
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ "Modifications non enregistrées"
+ Neuložené změny
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ "Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?"
+ Máte neuložené změny. Pokud opustíte tuto stránku, vaše změny budou ztraceny. Chcete své změny před pokračováním uložit?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer" "Enregistrer"
+ Neukládat
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ Uložit
+
+
+
+ AccountSettingsParametersLayout
+
+
+ settings_title
+ Nastavení
+
+
+
+ settings_account_title
+ Nastavení účtu
+
+
+
+ info_popup_invalid_registrar_uri_message
+ Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_outbound_proxy_message
+ Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Hotovo
+
+
+
+ contact_editor_saved_changes_toast
+ "Modifications sauvegardés"
+ Změny uloženy
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ account_settings_mwi_uri_title
+ "URI du serveur de messagerie vocale"
+ URI adresa serveru hlasových zpráv
+
+
+
+ account_settings_voicemail_uri_title
+ "URI de messagerie vocale"
+ URI hlasových zpráv
+
+
+
+ account_settings_transport_title
+ "Transport"
+ Transport
+
+
+
+ account_settings_registrar_uri_title
+
+
+
+
+ account_settings_sip_proxy_url_title
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+ account_settings_stun_server_url_title
+ "Adresse du serveur STUN"
+ Adresa STUN serveru
+
+
+
+ account_settings_enable_ice_title
+ "Activer ICE"
+ Zapnout ICE
+
+
+
+ account_settings_avpf_title
+ "AVPF"
+ AVPF
+
+
+
+ account_settings_bundle_mode_title
+ "Mode bundle"
+ Bundle režim
+
+
+
+ account_settings_expire_title
+ "Expiration (en seconde)"
+ Expirace (vteřiny)
+
+
+
+ account_settings_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de conversations"
+ URI adresa serveru konferenčních hovorů
+
+
+
+ account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de réunions"
+ URI adresa serveru videokonferenčních hovorů
+
+
+
+ account_settings_lime_server_url_title
+ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
+ URL adresa Lime serveru
+
+
+
+ AddParticipantsForm
+
+
+ search_bar_search_contacts_placeholder
+ "Rechercher des contacts"
+ Najít kontakty
+
+
+
+ add_participant_selected_count
+ 0
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ remove_participant_accessible_name
+ Remove participant %1
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun contact"
+ Nic nenalezeno…
+
+
+
+ contact_list_empty
+ V tuto chvíli žádný kontakt
+
+
+
+ AdvancedSettingsLayout
+
+
+ settings_system_title
+ System
+ Systém
+
+
+
+ settings_remote_provisioning_title
+ Remote provisioning
+ Vzdálené nastavení
+
+
+
+ settings_security_title
+ Security / Encryption
+ Zabezpečení / šifrování
+
+
+
+ settings_advanced_audio_codecs_title
+ Audio codecs
+ Audio kodeky
+
+
+
+ settings_advanced_video_codecs_title
+ Video codecs
+ Video kodeky
+
+
+
+ settings_advanced_auto_start_title
+ Auto start %1
+ Autostart %1
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ Remote provisioning URL
+ URL adresa vzdáleného nastavení
+
+
+
+ settings_advanced_download_apply_remote_provisioning
+ Download and apply
+ Stáhnout a použít
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Invalid URL format
+ Chyba
+
+
+
+ settings_advanced_invalid_url_message
+ Neplatný formát URL adresy
+
+
+
+ download_apply_remote_provisioning_accessible_name
+ "Download and apply remote provisioning"
+
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_title
+ Media encryption
+ Šifrování médií
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_mandatory_title
+ Media encryption mandatory
+ Povinné šifrování médií
+
+
+
+ settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
+ Create end to end encrypted meetings and group calls
+ Vytvoření "end to end" šifrovaných schůzek a skupinových hovorů
+
+
+
+ settings_advanced_hide_fps_title
+ Skrýt FPS
+
+
+
+ AllContactListView
+
+
+ car_favorites_contacts_title
+ "Favoris"
+ Oblíbené
+
+
+
+ generic_address_picker_contacts_list_title
+ 'Contacts'
+ Kontakty
+
+
+
+ generic_address_picker_suggestions_list_title
+ "Suggestions"
+ Návrhy
+
+
+
+ App
+
+
+ remote_provisioning_dialog
+ Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?
+ Opravdu chcete stáhnout a použít vzdálenou konfiguraci z této adresy?
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Chyba
+
+
+
+
+ info_popup_configuration_failed_message
+ Remote provisioning failed : %1
+ Vzdálené nastavení selhalo : %1
+
+
+
+ configuration_error_detail
+ not reachable
+ nedostupné
+
+
+
+ application_description
+ "A free and open source SIP video-phone."
+ Bezplatný SIP videotelefon s otevřeným zdrojovým kódem.
+
+
+
+ command_line_arg_order
+ "Send an order to the application towards a command line"
+ Odeslání příkazu do aplikace pomocí příkazového řádku
+
+
+
+ command_line_option_show_help
+ Zobrazit tuto nápovědu
+
+
+
+ command_line_option_show_app_version
+ Zobrazit verzi aplikace
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch
+ "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration."
+ Zadejte konfigurační soubor, který má být načten. Bude sloučen s aktuálním nastavením.
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch_arg
+ "URL, path or file"
+ URL adresa, umístění nebo soubor
+
+
+
+ command_line_option_minimized
+ Minimalizovat
+
+
+
+ command_line_option_log_to_stdout
+ Zaznamenat do stdout některé ladicí informace za běhu
+
+
+
+ command_line_option_print_app_logs_only
+ "Print only logs from the application"
+ Zaznamenat pouze protokoly z aplikace
+
+
+
+ hide_action
+ "Cacher" "Afficher"
+ Skrýt
+
+
+
+ show_action
+ Zobrazit
+
+
+
+ quit_action
+ "Quitter"
+ Ukončit
+
+
+
+ mark_all_read_action
+
+
+
+
+ AuthenticationDialog
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_title
+ "Authentification requise"
+ Autentizace je vyžadována
+
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_message
+ La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
+ Přihlášení k účtu %1 se nezdařilo. Můžete znovu zadat heslo nebo zkontrolovat nastavení účtu.
+
+
+
+ password
+ Heslo
+
+
+
+ cancel
+ "Annuler
+ Zrušit
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ Připojení
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Veuillez saisir un mot de passe
+ Zadejte prosím heslo
+
+
+
+ CallCore
+
+
+ call_record_end_message
+ "Enregistrement terminé"
+ Záznam ukončen
+
+
+
+ call_record_saved_in_file_message
+ "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1"
+ Záznam byl uložen do souboru: %1
+
+
+
+
+ call_stats_codec_label
+ "Codec: %1 / %2 kHz"
+ Kodek: %1 / %2 kHz
+
+
+
+
+ call_stats_bandwidth_label
+ "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s"
+ Datový tok : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s
+
+
+
+
+ call_stats_loss_rate_label
+ "Taux de perte: %1% %2%"
+ Ztrátovost: %1% %2%
+
+
+
+ call_stats_jitter_buffer_label
+ "Tampon de gigue: %1 ms"
+ Vzrovnávací paměť : %1 ms
+
+
+
+ call_stats_resolution_label
+ "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4"
+ Rozlišení videa: %1 %2 %3 %4
+
+
+
+ call_stats_fps_label
+ "FPS : %1 %2 %3 %4"
+ FPS : %1 %2 %3 %4
+
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+ Žádné
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+ SRTP
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ Post-kvantové ZRTP
+
+
+
+ CallForwardSettingsLayout
+
+
+ settings_call_forward_activate_title
+ "Forward calls"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activate_subtitle
+ "Enable call forwarding to voicemail or sip address"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_destination_choose
+ Forward to destination
+
+
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_voicemail
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_sipaddress
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_title
+ SIP Address
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_placeholder
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_cannot_be_empty
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_timeout
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_disabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_enabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activation_success
+
+
+
+
+ settings_call_forward_deactivation_success
+
+
+
+
+ CallHistoryLayout
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ Připojit ke schůzce
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Volat
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ Zpráva
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel Video"
+ Videohovor
+
+
+
+ CallHistoryListView
+
+
+ call_name_accessible_button
+ Call %1
+
+
+
+
+ CallLayout
+
+
+ meeting_event_conference_destroyed
+ "Vous avez quitté la conférence"
+ Opustili jste schůzku
+
+
+
+ call_ended_by_user
+ "Vous avez terminé l'appel"
+ Ukončil(a) jste hovor
+
+
+
+ call_ended_by_remote
+ "Votre correspondant a terminé l'appel"
+ Volající ukončil hovor
+
+
+
+ conference_call_empty
+ "En attente d'autres participants…"
+ Čekání na další účastníky…
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ "Partager le lien"
+ Sdílet odkaz
+
+
+
+ copied
+ Zkopírováno
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+ Odkaz na konferenci byl zkopírován do schránky
+
+
+
+ CallList
+
+
+ remote_group_call
+ Remote group call
+
+
+
+
+ local_group_call
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ info_popup_merge_calls_failed_message
+ Failed to merge calls !
+
+
+
+
+ CallListView
+
+
+ meeting
+ "Réunion
+ Schůzka
+
+
+
+ call
+ "Appel"
+ Volat
+
+
+
+ paused_call_or_meeting
+ "%1 en pause"
+ %1 pozastaveno
+
+
+
+ ongoing_call_or_meeting
+ "%1 en cours"
+ Probíhá %1
+
+
+
+ transfer_call_name_accessible_name
+ Transfer call %1
+
+
+
+
+ resume_call_name_accessible_name
+ Resume %1 call
+
+
+
+
+ pause_call_name_accessible_name
+ Pause %1 call
+
+
+
+
+ end_call_name_accessible_name
+ End %1 call
+
+
+
+
+ CallModel
+
+
+ call_error_no_response_toast
+ "No response"
+
+
+
+
+ call_error_forbidden_resource_toast
+ "403 : Forbidden resource"
+
+
+
+
+ call_error_not_answered_toast
+ "Request timeout"
+
+
+
+
+ call_error_user_declined_toast
+ "User declined the call"
+ Uživatel odmítl hovor
+
+
+
+ call_error_user_not_found_toast
+ "User was not found"
+ Uživatel nebyl nalezen
+
+
+
+ call_error_user_busy_toast
+ "User is busy"
+ Uživatel je zaneprázdněný
+
+
+
+ call_error_incompatible_media_params_toast
+ "User can't accept your call"
+ Uživatel nemůže přijmout váš hovor
+
+
+
+ call_error_io_error_toast
+ "Unavailable service or network error"
+ Nedostupná služba nebo chyba sítě
+
+
+
+ call_error_do_not_disturb_toast
+ "Le correspondant ne peut être dérangé"
+
+
+
+
+ call_error_temporarily_unavailable_toast
+ "Temporarily unavailable"
+
+
+
+
+ call_error_server_timeout_toast
+ "Server tiemout"
+ Prodleva serveru
+
+
+
+ CallPage
+
+
+ call_forward_to_address_info
+
+
+
+
+ call_forward_to_address_info_voicemail
+
+
+
+
+ history_call_start_title
+ "Nouvel appel"
+ Nový hovor
+
+
+
+ call_history_empty_title
+ "Historique d'appel vide"
+ Prázdná historie volání
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+ Smazat historii volání?
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé."
+ Historie volání bude trvale vymazána.
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+ Smazat historii volání?
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé."
+ Historie volání s tímto uživatelem bude trvale vymazána.
+
+
+
+ call_history_call_list_title
+ "Appels"
+ Hovory
+
+
+
+ call_history_options_accessible_name
+
+
+
+
+
+ menu_delete_history
+ "Supprimer l'historique"
+ Smazat historii
+
+
+
+ call_history_list_options_accessible_name
+ Call history options
+
+
+
+
+ create_new_call_accessible_name
+ Create new call
+
+
+
+
+ call_search_in_history
+ "Rechercher un appel"
+ Najít hovor
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Nic nenalezeno…
+
+
+
+ history_list_empty_history
+ "Aucun appel dans votre historique"
+ Žádný hovor v historii
+
+
+
+ return_to_call_history_accessible_name
+ Return to call history
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ Nový hovor
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ "Appel de groupe"
+ Skupinový hovor
+
+
+
+ call_action_start_group_call
+ "Lancer"
+ Start
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ group_call_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné à l'appel de groupe
+ Pro volání musí být uveden název
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ Nejste připojeni
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ Zobrazit kontakt
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ Přidat do kontaktů
+
+
+
+ menu_copy_sip_address
+ "Copier l'adresse SIP"
+ Zkopirovat SIP adresu
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_toast
+ Adresse copiée
+ SIP adresa zkopírována
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_message
+ L'adresse a été copié dans le presse_papiers
+ Adresa byla zkopírována do schránky
+
+
+
+ sip_address_copy_to_clipboard_error
+ "Erreur lors de la copie de l'adresse"
+ Chyba při kopírování adresy
+
+
+
+ notification_missed_call_title
+ "Appel manqué"
+ Zmeškaný hovor
+
+
+
+ call_outgoing
+ "Appel sortant"
+ Odchozí hovor
+
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ Příchozí hovor
+
+
+
+ CallSettingsLayout
+
+
+ settings_call_devices_title
+ "Périphériques"
+ Zařízení
+
+
+
+ settings_call_devices_subtitle
+ "Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture."
+ Můžete změnit výstupní zvukové zařízení, mikrofon a kameru.
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_title
+ "Annulateur d'écho"
+ Potlačení ozvěny
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_subtitle
+ "Évite que de l'écho soit entendu par votre correspondant"
+ Potlačuje ozvěnu, aby ji neslyšeli ostatní
+
+
+
+ settings_calls_auto_record_title
+ "Activer l’enregistrement automatique des appels"
+ Zapnutí automatického nahrávání hovorů
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_title
+ Tonalités
+ Tóny
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_subtitle
+ Activer les tonalités
+ Zapnout tóny
+
+
+
+ settings_calls_enable_video_title
+ "Autoriser la vidéo"
+ Zapnout video
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title
+ Command line
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title_place_holder
+
+
+
+
+ settings_calls_change_ringtone_title
+ "Change ringtone"
+
+
+
+
+ settings_calls_current_ringtone_filename
+ Current ringtone :
+
+
+
+
+ choose_ringtone_file_accessible_name
+ Choose ringtone file
+
+
+
+
+ CallSettingsPanel
+
+
+ close_name_panel_accessible_button
+ Close %1 panel
+
+
+
+
+ CallStatistics
+
+
+ call_stats_audio_title
+ "Audio"
+ Audio
+
+
+
+ call_stats_video_title
+ "Vidéo"
+ Video
+
+
+
+ CallsWindow
+
+
+ call_transfer_in_progress_toast
+ "Transfert en cours, veuillez patienter"
+ Probíhá přenos, prosím čekejte
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ call_transfer_failed_toast
+ "Le transfert d'appel a échoué"
+ Přenos selhal
+
+
+
+ conference_error_empty_uri
+ "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri."
+ Schůzka nemohla začít kvůli chybě URI.
+
+
+
+ call_close_window_dialog_title
+ "Terminer tous les appels en cours ?"
+ Ukončit všechny aktuální hovory?
+
+
+
+ call_close_window_dialog_message
+ "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours."
+ Okno se brzy zavře. Tím se ukončí všechny aktuální hovory.
+
+
+
+ call_can_be_trusted_toast
+ "Appareil authentifié"
+ Důvěryhodné zařízení
+
+
+
+ call_dir
+ Hovor s %1
+
+
+
+ call_ended
+ Appel terminé
+ Hovor ukončen
+
+
+
+ conference_paused
+ Meeting paused
+ Schůzka pozastavena
+
+
+
+ call_paused
+ Call paused
+ Hovor pozastaven
+
+
+
+
+ call_srtp_point_to_point_encrypted
+ Appel chiffré de point à point
+ Šifrovaný hovor (SRTP)
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_required
+ Vérification nécessaire
+ Vyžadováno ověření
+
+
+
+ call_zrtp_end_to_end_encrypted
+ Appel chiffré de bout en bout
+ "End to end" šifrovaný hovor (ZRTP)
+
+
+
+ call_not_encrypted
+ "Appel non chiffré"
+ Nešifrovaný hovor
+
+
+
+
+ call_waiting_for_encryption_info
+ Waiting for encryption
+ Čekání na šifrování
+
+
+
+ call_paused_by_remote
+ Call paused by remote
+ Hovor vzdáleně pozastaven
+
+
+
+ conference_user_is_recording
+ "You are recording the meeting"
+ Nahráváte schůzku
+
+
+
+ call_user_is_recording
+ "You are recording the call"
+ Nahráváte hovor
+
+
+
+ conference_remote_is_recording
+ "Someone is recording the meeting"
+ Někdo nahrává schůzku
+
+
+
+ call_remote_recording
+ "%1 is recording the call"
+ %1 nahrává hovor
+
+
+
+ call_stop_recording
+ "Stop recording"
+ Zastavit nahrávání
+
+
+
+ add
+ Přidat
+
+
+
+ call_transfer_current_call_title
+ "Transférer %1 à…"
+ Přenos %1 do…
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_tittle
+ "Confirmer le transfert"
+ Potvrdit přenos
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_message
+ "Vous allez transférer %1 à %2."
+ Přenesete %1 do %2.
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ Nový hovor
+
+
+
+
+ call_action_show_dialer
+ "Pavé numérique"
+ Číselník
+
+
+
+ call_action_change_layout
+ "Modifier la disposition"
+ Změnit vzhled
+
+
+
+ call_action_go_to_calls_list
+ "Liste d'appel"
+ Seznam hovorů
+
+
+
+ Merger tous les appels
+ call_action_merge_calls
+ Sloučení všech hovorů
+
+
+
+
+ call_action_go_to_settings
+ "Paramètres"
+ Nastavení
+
+
+
+ conference_action_screen_sharing
+ "Partage de votre écran"
+ Sdílet obrazovku
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ Partager le lien de la réunion
+ Sdílet odkaz na schůzku
+
+
+
+ copied
+ Copié
+ Zkopírováno
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+ Odkaz na schůzku byl zkopírován do schránky
+
+
+
+
+
+ conference_participants_list_title
+ "Participants (%1)"
+ Účastníci (%1)
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ Přidat účastníky
+
+
+
+ call_encryption_title
+ Chiffrement
+ Šifrování
+
+
+
+ open_statistic_panel_accessible_name
+
+
+
+
+ conference_user_is_sharing_screen
+ "You are sharing your screen"
+
+
+
+
+ call_stop_screen_sharing
+ "Stop sharing"
+ Zastavit
+
+
+
+ stop_recording_accessible_name
+ Stop recording
+ Zastavit nahrávání
+
+
+
+ stop_screen_sharing_accessible_name
+ "Stop screen sharing"
+
+
+
+
+ call_stats_title
+ Statistiques
+ Statistiky
+
+
+
+
+ call_action_end_call
+ "Terminer l'appel"
+ Ukončit hovor
+
+
+
+
+ call_action_resume_call
+ "Reprendre l'appel"
+ Obnovit hovor
+
+
+
+
+ call_action_pause_call
+ "Mettre l'appel en pause"
+ Postavit hovor
+
+
+
+
+ call_action_transfer_call
+ "Transférer l'appel"
+ Přepojení hovoru
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call_hint
+ "Initier un nouvel appel"
+ Spustit nový hovor
+
+
+
+
+ call_display_call_list_hint
+ "Afficher la liste d'appels"
+ Zobrazení seznamu hovorů
+
+
+
+
+ call_deactivate_video_hint
+ "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo"
+ Vypnout video
+
+
+
+
+ call_activate_video_hint
+ Zapnout video
+
+
+
+
+ call_activate_microphone
+ "Activer le micro"
+ Zapnout mikrofon
+
+
+
+
+ call_deactivate_microphone
+ "Désactiver le micro"
+ Ztlumit mikrofon
+
+
+
+
+ call_share_screen_hint
+ Partager l'écran…
+ Sdílet obrazovku…
+
+
+
+
+ call_open_chat_hint
+ Open chat…
+
+
+
+
+
+ call_rise_hand_hint
+ "Lever la main"
+ Zvedněte ruku
+
+
+
+
+ call_send_reaction_hint
+ "Envoyer une réaction"
+ Odeslat reakci
+
+
+
+
+ call_manage_participants_hint
+ "Gérer les participants"
+ Spravovat účastníky
+
+
+
+
+ call_more_options_hint
+ "Plus d'options…"
+ Více možností…
+
+
+
+ call_action_change_conference_layout
+ "Modifier la disposition"
+ Změnit vzhled
+
+
+
+ call_action_full_screen
+ "Mode Plein écran"
+ Režim celé obrazovky
+
+
+
+ call_action_stop_recording
+ "Terminer l'enregistrement"
+ Zastavit záznam
+
+
+
+ call_action_record
+ "Enregistrer l'appel"
+ Nahrát hovor
+
+
+
+ call_activate_speaker_hint
+ "Activer le son"
+ Zapnout reproduktor
+
+
+
+ call_deactivate_speaker_hint
+ "Désactiver le son"
+ Ztlumit reproduktor
+
+
+
+ CarddavSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Carnet d'adresse CardDAV
+ CardDAV adresář
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ "Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
+ Přidáním adresáře CardDAV můžete synchronizovat kontakty Linphone s adresářem třetí strany.
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
+ "Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
+ Zkontrolujte, zda byly zadány všechny informace.
+
+
+
+ information_popup_synchronization_success_title
+ Hotovo
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
+ "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
+ Adresář CardDAV je synchronizován.
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
+ "Erreur de synchronisation!"
+ Chyba synchronizace!
+
+
+
+ settings_contacts_delete_carddav_server_title
+ "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
+ Odstranit adresář CardDAV?
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Zobrazené jméno
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_server_url_title
+ "URL du serveur"
+ URL adresa serveru
+
+
+
+ username
+ Uživatelské jméno
+
+
+
+ password
+ Heslo
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_realm_title
+ Domaine d’authentification
+ Doména ověřování
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_use_as_default_title
+ "Stocker ici les contacts nouvellement crées"
+ Nově vytvořené kontakty ukládejte zde
+
+
+
+ ChangeLayoutForm
+
+
+ conference_layout_grid
+ Mřížka
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ Aktivní mluvčí
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ Pouze zvuk
+
+
+
+ ChatAudioContent
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+ Chyba
+
+
+
+ information_popup_voice_message_error_message
+ Failed to create voice message : error in recorder
+
+
+
+
+ ChatCore
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message_history
+ Message history has been deleted
+
+
+
+
+ ChatDroppableTextArea
+
+
+ chat_view_send_area_placeholder_text
+ Say something… : placeholder text for sending message text area
+
+
+
+
+ cannot_record_while_in_call_tooltip
+ Cannot record a message while a call is ongoing
+
+
+
+
+ ChatListView
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ chat_message_draft_sending_text
+
+
+
+
+ chat_room_delete
+ "Delete"
+ Smazat
+
+
+
+ chat_room_mute
+
+
+
+
+ chat_room_unmute
+ "Mute"
+
+
+
+
+ chat_room_mark_as_read
+ "Mark as read"
+
+
+
+
+ chat_room_leave
+ "leave"
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_title
+ leave the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_message
+ You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_title
+ Delete the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_message
+ This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ ChatMessage
+
+
+ chat_message_copy_selection
+ "Copy selection"
+
+
+
+
+ chat_message_copy
+ "Copy"
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_title
+ Copied
+ Zkopírováno
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_toast
+ "to clipboard"
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied
+ %1 replied
+
+
+
+
+ chat_message_forwarded
+ Forwarded
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied_to
+ %1 replied to %2
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied_to
+ You replied to %1
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied
+ You replied
+
+
+
+
+ chat_message_reception_info
+ "Reception info"
+
+
+
+
+ chat_message_reply
+ Reply
+
+
+
+
+ chat_message_forward
+ Forward
+
+
+
+
+ chat_message_delete
+ "Delete"
+ Smazat
+
+
+
+ ChatMessageContentCore
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Chyba
+
+
+
+ popup_open_file_error_does_not_exist_message
+ Could not open file : unknown path %1
+
+
+
+
+ ChatMessageContentList
+
+
+
+
+
+ popup_error_title
+ Error adding file
+----------
+Error
+
+
+
+
+ popup_error_path_does_not_exist_message
+ File was not found: %1
+
+
+
+
+ popup_error_nb_files_not_found_message
+
+
+
+
+ popup_error_max_files_count_message
+ You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored
+
+
+
+
+
+
+
+
+ popup_error_file_too_big_message
+ %n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_files_message
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_file_message
+ Unable to get supported mime type for: `%1`.
+
+
+
+
+ ChatMessageContentModel
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Chyba
+
+
+
+ popup_download_error_message
+ This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it
+
+
+
+
+ ChatMessageCore
+
+
+ all_reactions_label
+ "Reactions": all reactions for one message label
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message
+ The message has been deleted
+
+
+
+
+ ChatMessageInvitationBubble
+
+
+ ics_bubble_meeting_from
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_to
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_modified
+ Meeting has been updated
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_cancelled
+ Meeting has been canceled
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ics_bubble_description_title
+ Description
+
+
+
+
+ ics_bubble_join
+ "Rejoindre"
+ Připojit se
+
+
+
+ ics_bubble_participants
+ %n participant(s)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatMessagesListView
+
+
+
+ popup_info_find_message_title
+ Find message
+
+
+
+
+ info_popup_no_result_message
+ No result found
+
+
+
+
+ info_popup_first_result_message
+ First result reached
+
+
+
+
+ info_popup_last_result_message
+ Last result reached
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_title
+ End to end encrypted chat
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_message
+ Messages in this conversation are e2e encrypted.
+ Only your correspondent can decrypt them.
+
+
+
+
+ chat_message_list_not_encrypted_header_message
+ Messages are not end to end encrypted,
+ may sure you don't share any sensitive information !
+
+
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ ChatPage
+
+
+ chat_start_title
+ "Nouvelle conversation"
+
+
+
+
+ chat_empty_title
+ "Aucune conversation"
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_title
+ Supprimer la conversation ?
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_message
+ "La conversation et tous ses messages seront supprimés."
+
+
+
+
+ chat_list_title
+ "Conversations"
+ Konverzace
+
+
+
+ menu_mark_all_as_read
+ "mark all as read"
+
+
+
+
+ chat_search_in_history
+ "Rechercher une conversation"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Žádný výsledek…
+
+
+
+ chat_list_empty_history
+ "Aucune conversation dans votre historique"
+
+
+
+
+ chat_action_start_new_chat
+ "New chat"
+
+
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ "Nouveau groupe"
+
+
+
+
+ chat_action_start_group_chat
+ "Créer"
+ Vytvořit
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ information_popup_chat_creation_failed_message
+ "La création a échoué"
+
+
+
+
+ group_chat_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné au groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ Nejste připojeni
+
+
+
+ chat_creation_in_progress
+ Creation de la conversation en cours …
+
+
+
+
+ ChatSettingsLayout
+
+
+ settings_chat_attached_files_title
+ Attached files
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_title
+ "Automatic download"
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle
+ "Automatically download transferred or received files in conversations"
+
+
+
+
+ CliModel
+
+
+ show_function_description
+ Zobrazit
+
+
+
+ fetch_config_function_description
+ Stáhnout nastavení
+
+
+
+ call_function_description
+ Volat
+
+
+
+ bye_function_description
+ Zavěsit
+
+
+
+ accept_function_description
+ Přijmout
+
+
+
+ decline_function_description
+ Odmítnout
+
+
+
+ ConferenceInfoCore
+
+
+ information_popup_error_title
+ "Erreur"
+ Chyba
+
+
+
+ information_popup_disconnected_account_message
+ "Votre compte est déconnecté"
+ Váš účet je odpojen
+
+
+
+ Contact
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erreur
+ Chyba
+
+
+
+ information_popup_voicemail_address_undefined_message
+ L'URI de messagerie vocale n'est pas définie.
+ URI hlasové schránky není definována.
+
+
+
+ account_settings_name_accessible_name
+ Account settings of %1
+
+
+
+
+ ContactEdition
+
+
+ contact_editor_title
+ "Modifier contact"
+ Upravit kontakt
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer
+ Uložit
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_cancel_change_message
+ "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?"
+ Změny budou zahozeny. Chcete pokračovat?
+
+
+
+ close_accessible_name
+ Close %n
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled
+ "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise"
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled
+ "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"
+ Zadejte prosím SIP adresu nebo telefonní číslo
+
+
+
+ contact_editor_add_image_label
+ "Ajouter une image"
+ Přidat obrázek
+
+
+
+ contact_details_edit
+ "Modifier"
+ Upravit
+
+
+
+ edit_contact_image_accessible_name
+ "Edit contact image"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Smazat
+
+
+
+ delete_contact_image_accessible_name
+ "Delete contact image"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_first_name
+ "Prénom"
+ Jméno
+
+
+
+
+ contact_editor_last_name
+ "Nom"
+ Příjmení
+
+
+
+
+ contact_editor_company
+ "Entreprise"
+ Společnost
+
+
+
+
+ contact_editor_job_title
+ "Fonction"
+ Zaměstnání
+
+
+
+
+ sip_address
+ SIP adresa
+
+
+
+ sip_address_number_accessible_name
+ "SIP address number %1"
+
+
+
+
+ remove_sip_address_accessible_name
+ "Remove SIP address %1"
+
+
+
+
+ new_sip_address_accessible_name
+ "New SIP address"
+
+
+
+
+ phone_number_number_accessible_name
+ "Phone number number %1"
+
+
+
+
+ remove_phone_number_accessible_name
+ Remove phone number %1
+
+
+
+
+ new_phone_number_accessible_name
+ "New phone number"
+
+
+
+
+
+ phone
+ "Téléphone"
+ Telefon
+
+
+
+ ContactListItem
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Enlever des favoris"
+ Odstranit z oblíbených
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+ Přidat do oblíbených
+
+
+
+ Partager
+ Sdílet
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_error
+ La création du fichier vcard a échoué
+ Vytvoření VCard se nezdařilo
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_title
+ VCard créée
+ VCard vytvořeno
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_success
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+ VCard byla uložena v %1
+
+
+
+ contact_sharing_email_title
+ Partage de contact
+ Sdílet kontakt
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Smazat
+
+
+
+ ContactListView
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ ContactPage
+
+
+ contacts_add
+ "Ajouter un contact"
+ Přidat kontakt
+
+
+
+ contacts_list_empty
+ "Aucun contact pour le moment"
+ Žádný kontakt v tuto chvíli
+
+
+
+ contact_new_title
+ "Nouveau contact"
+ Nový kontakt
+
+
+
+ create
+ Vytvořit
+
+
+
+ contact_edit_title
+ "Modifier contact"
+ Upravit kontakt
+
+
+
+ save
+ Uložit
+
+
+
+ contact_dialog_delete_title
+ Supprimer %1 ?"
+ Smazat %1?
+
+
+
+ contact_dialog_delete_message
+ Ce contact sera définitivement supprimé.
+ Tento kontakt bude trvale odstaněn.
+
+
+
+ contact_deleted_toast
+ "Contact supprimé"
+ Kontakt odstraněn
+
+
+
+ contact_deleted_message
+ "%1 a été supprimé"
+ %1 byl odstraněn
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_title
+ "Augmenter la confiance"
+ Zvýšit úroveň důvěry
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_message
+ "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
+ Pro zvýšení úrovně důvěryhodnosti je třeba zavolat na zařízení kontaktu a ověřit kód.<br><br>Chystáte se zavolat na "%1", chcete pokračovat?
+
+
+
+ popup_do_not_show_again
+ Ne plus afficher
+ Již nezobrazovat
+
+
+
+ cancel
+ Zrušit
+
+
+
+ dialog_call
+ "Appeler"
+ Volat
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_title
+ "Niveau de confiance"
+ Úroveň důvěry
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_message
+ "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
+ Ověřte zařízení svých kontaktů, abyste se ujistili, že vaše komunikace bude bezpečná a neohrožená. Až budou všechna zařízení ověřena, dosáhnete maximální úrovně důvěryhodnosti.
+
+
+
+ dialog_ok
+ "Ok"
+ Ok
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Kontakty
+
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ Rechercher un contact
+ Najít kontakt
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ Aucun résultat…
+ Žádný výsledek…
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Aucun contact pour le moment
+ Žádný kontakt v tuto chvíli
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ create_contact_accessible_name
+ Create new contact
+
+
+
+
+ more_info_accessible_name
+ More info %1
+
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ Edit
+----------
+"Éditer"
+ Upravit
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Volat
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ Zpráva
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel vidéo"
+ Videohovor
+
+
+
+ contact_details_numbers_and_addresses_title
+ "Coordonnées"
+ Detaily kontaktu
+
+
+
+ call_adress_accessible_name
+ Call address %1
+
+
+
+
+ contact_details_company_name
+ "Société :"
+ Společnost:
+
+
+
+ contact_details_job_title
+ "Poste :"
+ Zaměstnání:
+
+
+
+ contact_details_medias_title
+ "Medias"
+ Média
+
+
+
+
+ contact_details_medias_subtitle
+ "Afficher les medias partagés"
+ Zobrazit sdílená média
+
+
+
+ contact_details_trust_title
+ "Confiance"
+ Důvěra
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_title
+ "Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
+ Úroveň důvěry - ověřená zařízení
+
+
+
+ contact_details_no_device_found
+ "Aucun appareil"
+ Žádné zařízení
+
+
+
+ contact_device_without_name
+ "Appareil inconnu"
+ Neznámé zařízení
+
+
+
+ contact_make_call_check_device_trust
+ "Vérifier"
+ Ověřit
+
+
+
+ verify_device_accessible_name
+ Verify %1 device
+
+
+
+
+ contact_details_actions_title
+ "Autres actions"
+ Ostatní akce
+
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Retirer des favoris"
+ Odstranit z oblíbených
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+ Přidat do oblíbených
+
+
+
+ contact_details_share
+ "Partager"
+ Sdílet
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ contact_details_share_error_mesage
+ "La création du fichier vcard a échoué"
+ Vytvoření VCard se nezdařilo
+
+
+
+ contact_details_share_success_title
+ "VCard créée"
+ VCard vytvořeno
+
+
+
+ contact_details_share_success_mesage
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+ VCard byla uložena v %1
+
+
+
+ contact_details_share_email_title
+ "Partage de contact"
+ Sdílet kontakt
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer ce contact"
+ Smazat kontakt
+
+
+
+ ContactsSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Annuaires LDAP
+ LDAP servery
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ "Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
+ Přidejte servery LDAP, abyste mohli vyhledávat ve vyhledávacím panelu.
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ CardDAV adresář
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ Přidáním adresáře CardDAV můžete synchronizovat kontakty Linphone s adresářem třetí strany.
+
+
+
+ settings_contacts_add_ldap_server_title
+ "Ajouter un annuaire LDAP"
+ Přidat LDAP server
+
+
+
+ settings_contacts_edit_ldap_server_title
+ "Modifier un annuaire LDAP"
+ Upravit LDAP server
+
+
+
+ edit_ldap_server_accessible_name
+ "Editer le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ use_ldap_server_accessible_name
+ "Utiliser le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_carddav_server_title
+ "Ajouter un carnet d'adresse CardDAV"
+ Přidat CardDAV adresář
+
+
+
+ settings_contacts_edit_carddav_server_title
+ "Modifier un carnet d'adresse CardDAV"
+ Upravit CardDAV adresář
+
+
+
+ edit_cardav_server_accessible_name
+ "Editer le carnet d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ use_cardav_server_accessible_name
+ "Utiliser le d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsProviderLayout
+
+
+ information_popup_success_title
+ Hotovo
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+ Změny byly uloženy
+
+
+
+ add
+ "Ajouter"
+ Přidat
+
+
+
+ ConversationInfos
+
+
+ one_one_infos_call
+ "Appel"
+ Volat
+
+
+
+ one_one_infos_unmute
+ "Sourdine"
+
+
+
+
+ one_one_infos_mute
+
+
+
+
+ group_infos_participants
+ Účastníci (%1)
+
+
+
+ group_infos_media_docs
+ Medias & documents
+
+
+
+
+ group_infos_shared_medias
+ Shared medias
+
+
+
+
+ group_infos_shared_docs
+ Shared documents
+
+
+
+
+ group_infos_other_actions
+ Other actions
+ Ostatní akce
+
+
+
+ group_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_meeting
+ Schedule a meeting
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room
+ Leave chat room
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_title
+ Leave Chat Room ?
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history
+ Delete history
+ Smazat historii
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_open_contact
+ Show contact
+ Zobrazit kontakt
+
+
+
+ one_one_infos_create_contact
+ Create contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history
+ Smazat historii
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ CreationFormLayout
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ "Rechercher un contact"
+ Najít kontakt
+
+
+
+ DebugSettingsLayout
+
+
+ settings_debug_clean_logs_message
+ "Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
+ Ladicí záznamy budou odstraněny. Chcete pokračovat?
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_message
+ "Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
+ Byly nahrány ladící záznamy. Jak chcete odkaz sdílet?
+
+
+
+ settings_debug_clipboard
+ "Presse-papier"
+ Schránka
+
+
+
+ settings_debug_email
+ "E-Mail"
+ E-mail
+
+
+
+ debug_settings_trace
+ "Traces %1"
+ %1 záznamy
+
+
+
+ information_popup_email_sharing_failed
+ "Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
+ Sdílení e-mailem se nezdařilo. Pošlete prosím odkaz %1 přímo na adresu %2.
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Une erreur est survenue.
+ Vyskytla se chyba.
+
+
+
+ settings_debug_enable_logs_title
+ "Activer les traces de débogage"
+ Zapnout ladící záznamy
+
+
+
+ settings_debug_enable_full_logs_title
+ "Activer les traces de débogage intégrales"
+ Zapnout úplné záznamy
+
+
+
+ settings_debug_delete_logs_title
+ "Supprimer les traces"
+ Smazat ladící záznamy
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_title
+ "Partager les traces"
+ Sdílet ladící záznamy
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_loading_message
+ "Téléversement des traces en cours …"
+ Nahrávání záznamů…
+
+
+
+ settings_debug_app_version_title
+ "Version de l'application"
+ Verze aplikace
+
+
+
+ settings_debug_sdk_version_title
+ "Version du SDK"
+ Verze SDK
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_error
+ "Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
+ Nahrávání záznamů se nezdařilo. Soubory záznamů můžete sdílet přímo z následující složky: %1
+
+
+
+ DecoratedTextField
+
+
+ textfield_error_message_cannot_be_empty
+ "ne peut être vide"
+ nemůže být prázdné
+
+
+
+ textfield_error_message_unknown_format
+ "Format non reconnu"
+ Neznámý formát
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ dialog_confirm
+ "Confirmer"
+ Potvrdit
+
+
+
+
+ dialog_cancel
+ "Annuler"
+ Zrušit
+
+
+
+ EncryptionSettings
+
+
+ call_stats_media_encryption_title
+ "Encryption :"
+ Šifrování:
+
+
+
+ call_stats_media_encryption
+ Media encryption : %1
+ Šifrování médií: %1%2
+
+
+
+ call_stats_zrtp_cipher_algo
+ "Algorithme de chiffrement : %1"
+ Šifrovací algoritmus: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_key_agreement_algo
+ "Algorithme d'accord de clé : %1"
+ Algoritmus výměny klíčů: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_hash_algo
+ "Algorithme de hachage : %1"
+ Algoritmus hashe: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_auth_tag_algo
+ "Algorithme d'authentification : %1"
+ Autentizační algoritmus: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_sas_algo
+ "Algorithme SAS : %1"
+ SAS algoritmus : %1
+
+
+
+ call_zrtp_validation_button_label
+ "Validation chiffrement"
+ Ověření šifrování
+
+
+
+ EphemeralSettings
+
+
+ title
+
+
+
+
+ explanations
+
+
+
+
+ one_minute
+
+
+
+
+ one_hour
+
+
+
+
+ one_day
+
+
+
+
+ one_week
+
+
+
+
+ disabled
+ Zakázáno
+
+
+
+ custom
+
+
+
+
+ EventLogCore
+
+
+ conference_created_event
+
+
+
+
+ conference_created_terminated
+
+
+
+
+ conference_participant_added_event
+
+
+
+
+ conference_participant_removed_event
+
+
+
+
+ conference_participant_set_admin_event
+
+
+
+
+ conference_participant_unset_admin_event
+
+
+
+
+
+ conference_security_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_enabled_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_disabled_event
+
+
+
+
+ conference_subject_changed_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event
+
+
+
+
+ FriendCore
+
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ "Adresse SIP"
+ SIP adresa
+
+
+
+
+
+ device_id
+ "Téléphone"
+ Telefon
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ information_popup_invalid_address_message
+ "Adresse invalide"
+ Neplatná adresa
+
+
+
+ GroupChatInfoParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants_title
+ "Gérer des participants"
+ Spravovat účastníky
+
+
+
+ group_infos_participant_is_admin
+ Administrátor
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ Zobrazit kontakt
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ Přidat do kontaktů
+
+
+
+ group_infos_give_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_remove_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_copy_sip_address
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participant
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_title
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_message
+
+
+
+
+ GroupCreationFormLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+
+ group_start_dialog_subject_hint
+ "Nom du groupe"
+ Název skupiny
+
+
+
+ required
+ "Requis"
+ Vyžadováno
+
+
+
+ HelpPage
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+ Nápověda
+
+
+
+
+ help_about_title
+ "À propos de %1"
+ Informace o %1
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Règles de confidentialité"
+ Zásady ochrany soukromí
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_subtitle
+ Quelles informations %1 collecte et utilise
+ Jaké informace %1 shromažďuje a používá
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+ Verze
+
+
+
+ help_about_gpl_licence_title
+ "Licences GPLv3"
+ Licence GPLv3
+
+
+
+ help_about_contribute_translations_title
+ "Contribuer à la traduction de %1"
+ Přispějte k překladu %1
+
+
+
+ help_troubleshooting_title
+ "Dépannage"
+ Řešení potíží
+
+
+
+ LdapSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ LDAP servery
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ Přidejte servery LDAP, abyste mohli vyhledávat ve vyhledávacím panelu.
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Hotovo
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_success_toast
+ "L'annuaire LDAP a été sauvegardé"
+ LDAP server byl uložen
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_error_toast
+ "Une erreur s'est produite, la configuration LDAP n'a pas été sauvegardée !"
+ Došlo k chybě, konfigurace LDAP nebyla uložena!
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message
+ "Supprimer l'annuaire LDAP ?"
+ Smazat LDAP server ?
+
+
+
+ delete_ldap_server_accessible_name
+ Delete LDAP server
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_server_url_title
+ "URL du serveur (ne peut être vide)"
+ URL adresa serveru (nelze nechat prázdné)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_bind_dn_title
+ "Bind DN"
+ Bind DN (identifikátor pro připojení)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_password_title
+ "Mot de passe"
+ Heslo
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_use_tls_title
+ "Utiliser TLS"
+ Použít TLS
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_base_title
+ "Base de recherche (ne peut être vide)"
+ Základ vyhledávání (nelze nechat prázdné)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_filter_title
+ "Filtre"
+ Filtr
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_max_results_title
+ "Nombre maximum de résultats"
+ Maximální počet výsledků
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_delay_title
+ "Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)"
+ Zpoždění mezi dvěma dotazy (v milisekundách)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_timeout_title
+ "Durée maximun (en secondes)"
+ Časový limit (v sekundách)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_min_characters_title
+ "Nombre minimum de caractères pour la requête"
+ Minimální počet znaků dotazu
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_name_attributes_title
+ "Attributs de nom"
+ Atributy názvu
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_attributes_title
+ "Attributs SIP"
+ Atributy SIP
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_domain_title
+ "Domaine SIP"
+ Doména SIP
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_debug_title
+ "Débogage"
+ Ladění
+
+
+
+ LoadingPopup
+
+
+ cancel
+ Zrušit
+
+
+
+ LoginForm
+
+
+
+ username
+ Nom d'utilisateur : username
+ Uživatelské jméno
+
+
+
+
+ password
+ Mot de passe
+ Heslo
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ "Connexion"
+ Připojení
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur"
+ Zadejte prosím uživatelské jméno
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ "Veuillez saisir un mot de passe"
+ Zadejte prosím heslo
+
+
+
+ assistant_forgotten_password
+ "Mot de passe oublié ?"
+ Zapomenuté heslo?
+
+
+
+ LoginLayout
+
+
+
+ help_about_title
+ À propos de %1
+ Informace o %1
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Politique de confidentialité"
+ Zásady ochrany soukromí
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_link
+ "Visiter notre potilique de confidentialité"
+ Přečtěte si zásady ochrany soukromí
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+ Verze
+
+
+
+ help_about_licence_title
+ "Licence"
+ Licence
+
+
+
+ help_about_copyright_title
+ "Copyright
+ Autorská práva
+
+
+
+ close
+ "Fermer"
+ Zavřít
+
+
+
+ LoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ Připojení
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ "Pas encore de compte ?"
+ Zatím žádný účet?
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "S'inscrire"
+ Registrace
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ "Compte SIP tiers"
+ SIP účet třetí strany
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning
+ "Configuration distante"
+ Vzdálené nastavení
+
+
+
+ assistant_login_download_remote_config
+ "Télécharger une configuration distante"
+ Stáhnout vzdálené nastavení
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning_url
+ 'Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :'
+ Zadejte prosím odkaz na nastavení, který vám byl poskytnut:
+
+
+
+ cancel
+ Zrušit
+
+
+
+ validate
+ "Valider"
+ Potvrdit
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ 'Lien de configuration distante'
+ Odkaz pro vzdálené nastavení
+
+
+
+ default_account_connection_state_error_toast
+ Chyba při připojování
+
+
+
+ MagicSearchList
+
+
+ device_id
+ Telefon
+
+
+
+ MainLayout
+
+
+ bottom_navigation_calls_label
+ "Appels"
+ Hovory
+
+
+
+ open_calls_page_accessible_name
+ "Open calls page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Kontakty
+
+
+
+ open_contacts_page_accessible_name
+ "Open contacts page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_conversations_label
+ "Conversations"
+ Konverzace
+
+
+
+ open_conversations_page_accessible_name
+ "Open conversations page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_meetings_label
+ "Réunions"
+ Schůzky
+
+
+
+ open_contact_page_accessible_name
+ "Open meetings page"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text
+ "Rechercher un contact, appeler %1"
+ Vyhledání kontaktu, volání %1
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled
+ "ou envoyer un message …"
+ nebo odeslání zprávy…
+
+
+
+ do_not_disturb_accessible_name
+ "Do not disturb"
+ Nerušit
+
+
+
+
+ contact_presence_status_disable_do_not_disturb
+ "Désactiver ne pas déranger"
+ Vypnout režim Nerušit
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ no_voicemail_uri_error_message
+ "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie."
+ URI hlasové schránky není definována.
+
+
+
+ account_list_accessible_name
+ "Account list"
+
+
+
+
+ application_options_accessible_name
+ "Application options"
+
+
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ Mon compte
+ Můj účet
+
+
+
+ contact_presence_status_enable_do_not_disturb
+ "Activer ne pas déranger"
+ Zapnout režim Nerušit
+
+
+
+ settings_title
+ Nastavení
+
+
+
+ recordings_title
+ "Enregistrements"
+ Záznamy
+
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+ Nápověda
+
+
+
+ help_quit_title
+ "Quitter l'application"
+ Ukončit aplikaci
+
+
+
+ quit_app_question
+ "Quitter %1 ?"
+ Ukončit %1 ?
+
+
+
+ drawer_menu_add_account
+ "Ajouter un compte"
+ Přidat účet
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_title
+ "Connexion réussie"
+ Úspěšně připojeno
+
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_message
+ "Vous êtes connecté en mode %1"
+ Jste přihlášeni v režimu %1
+
+
+
+ interoperable
+ interopérable
+ interoperabilní
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_title
+ "Appel transféré"
+ Hovor přesměrován
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_message
+ "Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné"
+ Váš hovor byl přesměrován na vybraný kontakt
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Uloženo
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+ Změny byly uloženy
+
+
+
+ captcha_validation_loading_message
+ "Veuillez valider le captcha sur la page web"
+ Ověřte prosím kód captcha na webové stránce
+
+
+
+ assistant_register_error_title
+ "Erreur lors de la création"
+ Chyba během vytváření
+
+
+
+ assistant_register_success_title
+ "Compte créé"
+ Účet vytvořen
+
+
+
+ assistant_register_success_message
+ "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter"
+ Účet byl vytvořen. Nyní se můžete přihlásit.
+
+
+
+ assistant_register_error_code
+ "Erreur dans le code de validation"
+ Chyba v ověřovacím kódu
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ ManageParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants
+
+
+
+
+ MeetingForm
+
+
+ meeting_schedule_meeting_label
+ "Réunion"
+ Schůzka
+
+
+
+ meeting_schedule_broadcast_label
+ "Webinar"
+ Webinář
+
+
+
+ meeting_schedule_subject_hint
+ "Ajouter un titre"
+ Přidat název
+
+
+
+ meeting_schedule_description_hint
+ "Ajouter une description"
+ Přidat popis
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Přidat účastníky
+
+
+
+ meeting_schedule_send_invitations_title
+ "Envoyer une invitation aux participants"
+ Odeslání pozvánky účastníkům
+
+
+
+ MeetingListView
+
+
+ meeting_info_cancelled
+ "Réunion annulée"
+ Schůzka zrušena
+
+
+
+ meetings_list_no_meeting_for_today
+ "Aucune réunion aujourd'hui"
+ Dnes žádná schůzka
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+ Smazat schůzku
+
+
+
+ MeetingPage
+
+
+ meetings_add
+ "Créer une réunion"
+ Vytvořit schůzku
+
+
+
+ meetings_list_empty
+ "Aucune réunion"
+ Žádná schůzka
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_dialog_message
+ "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
+ Chcete zrušit a smazat tuto schůzku?
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_dialog_message
+ Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
+ Chcete tuto schůzku smazat?
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_and_delete_action
+ "Annuler et supprimer"
+ Zrušit a smazat
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_only_action
+ "Supprimer seulement"
+ Pouze smazat
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_action
+ "Supprimer"
+ Smazat
+
+
+
+ back_action
+ Retour
+ Zpět
+
+
+
+ meetings_list_title
+ Réunions
+ Schůzky
+
+
+
+ meetings_search_hint
+ "Rechercher une réunion"
+ Najít schůzku
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Žádný výsledek…
+
+
+
+ meetings_empty_list
+ "Aucune réunion"
+ Žádná schůzka
+
+
+
+
+ meeting_schedule_title
+ "Nouvelle réunion"
+ Nová schůzka
+
+
+
+ create
+ Vytvořit
+
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+
+ meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
+ Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
+ Vyplňte prosím název a vyberte alespoň jednoho účastníka
+
+
+
+
+ meeting_schedule_duration_error_toast
+ "La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
+ Konec musí být později než začátek
+
+
+
+
+ meeting_schedule_creation_in_progress
+ "Création de la réunion en cours …"
+ Probíhá vytváření…
+
+
+
+ meeting_info_created_toast
+ "Réunion planifiée avec succès"
+ Schůzka úspěšně vytvořena
+
+
+
+ meeting_failed_to_schedule_toast
+ "Échec de création de la réunion !"
+ Vytvoření schůzky selhalo!
+
+
+
+ save
+ Uložit
+
+
+
+
+ saved
+ "Enregistré"
+ Uloženo
+
+
+
+ meeting_info_updated_toast
+ "Réunion mise à jour"
+ Schůzka upravena
+
+
+
+ meeting_schedule_edit_in_progress
+ "Modification de la réunion en cours…"
+ Probíhá úprava schůzky…
+
+
+
+ meeting_failed_to_edit_toast
+ "Échec de la modification de la réunion !"
+ Úprava schůzky selhala!
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Přidat účastníky
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_apply
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+ Smazat schůzku
+
+
+
+ meeting_address_copied_to_clipboard_toast
+ "Adresse de la réunion copiée"
+ URI schůzky zkopírováno
+
+
+
+ meeting_schedule_timezone_title
+ "Fuseau horaire"
+ Časová zóna
+
+
+
+ meeting_info_organizer_label
+ "Organisateur"
+ Organizátor
+
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ Připojit ke schůzce
+
+
+
+ MeetingsSettingsLayout
+
+
+ settings_meetings_display_title
+ "Affichage"
+ Zobrazení
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_title
+ "Mode d’affichage par défaut"
+ Výchozí režim displeje
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_subtitle
+ "Le mode d’affichage des participants en réunions"
+ Jak se zobrazují účastníci schůzek
+
+
+
+ MessageImdnStatusInfos
+
+
+ message_details_status_title
+ Message status
+
+
+
+
+ MessageReactionsInfos
+
+
+ message_details_reactions_title
+ Reactions
+
+
+
+
+ click_to_delete_reaction_info
+ Click to delete
+
+
+
+
+ MessageSharedFilesInfos
+
+
+ no_shared_medias
+ No media
+
+
+
+
+ no_shared_documents
+ No document
+
+
+
+
+ MultimediaSettings
+
+
+
+ multimedia_settings_ringer_title
+ Ringtone - Incoming calls
+ Vyzvánění - příchozí hovory
+
+
+
+
+
+
+ choose_something_accessible_name
+ Choose %1
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_speaker_title
+ "Haut-parleurs"
+ Reproduktory
+
+
+
+
+ device_volume_accessible_name
+ %1 volume
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_microphone_title
+ "Microphone"
+ Mikrofon
+
+
+
+
+ multimedia_settings_camera_title
+ "Caméra"
+ Kamera
+
+
+
+ NetworkSettingsLayout
+
+
+ settings_network_title
+ "Réseau"
+ Síť
+
+
+
+ settings_network_allow_ipv6
+ "Autoriser l'IPv6"
+
+
+
+
+ NewCallForm
+
+
+ call_transfer_active_calls_label
+ "Appels en cours"
+ Probíhající hovor
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ Appel de groupe
+ Skupinový hovor
+
+
+
+ NewChatForm
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ Nouveau groupe
+
+
+
+
+ NotificationReceivedCall
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ Příchozí hovor
+
+
+
+ dialog_accept
+ "Accepter"
+ Přijmout
+
+
+
+ dialog_deny
+ "Refuser
+ Odmítnout
+
+
+
+ Notifier
+
+
+ new_call_alert_accessible_name
+ New call from %1
+
+
+
+
+ new_voice_message
+ 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
+
+
+
+
+ new_file_message
+
+
+
+
+ new_conference_invitation
+ 'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
+
+
+
+
+ new_chat_room_messages
+ 'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
+
+
+
+
+ new_message_alert_accessible_name
+ New message on chatroom %1
+
+
+
+
+ OIDCModel
+
+
+ OAuthHttpServerReplyHandler is not listening
+ OAuthHttpServerReplyHandler nenaslouchá
+
+
+
+ oidc_authentication_timeout_message
+ Timeout: Not authenticated
+ Prodleva: není ověřeno
+
+
+
+ oidc_authentication_granted_message
+ Authentication granted
+ Uděleno ověření
+
+
+
+ oidc_authentication_not_authenticated_message
+ Not authenticated
+ Není ověřeno
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_message
+ Refreshing token
+ Obnova tokenu
+
+
+
+ oidc_authentication_temporary_credentials_message
+ Temporary credentials received
+ Dočasné přihlášení přijato
+
+
+
+ oidc_authentication_network_error
+ Network error
+ Chyba sítě
+
+
+
+ oidc_authentication_server_error
+ Server error
+ Chyba serveru
+
+
+
+ oidc_authentication_token_not_found_error
+ OAuth token not found
+ OAuth token nenalezen
+
+
+
+ oidc_authentication_token_secret_not_found_error
+ OAuth token secret not found
+ Tajemství OAuth tokenu nebylo nalezeno
+
+
+
+ oidc_authentication_callback_not_verified_error
+ OAuth callback not verified
+ Zpětné volání OAuth nebylo ověřeno
+
+
+
+ oidc_authentication_request_auth_message
+ Requesting authorization from browser
+ Vyžadování autorizace od prohlížeče
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_token_message
+ Requesting access token
+ Vyžadování přístupového tokenu
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_token_message
+ Refreshing access token
+ Obnova přístupového tokenu
+
+
+
+ oidc_authentication_request_authorization_message
+ Requesting authorization
+ Vyžadování autorizace
+
+
+
+ oidc_authentication_request_temporary_credentials_message
+ Requesting temporary credentials
+ Vyžadování dočasného přihlášení
+
+
+
+ oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error
+ No authorization endpoint found in OpenID configuration
+ V konfiguraci služby OpenID nebyl nalezen žádný koncový bod autorizace
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_in_config_error
+ No token endpoint found in OpenID configuration
+ V konfiguraci OpenID nebyl nalezen žádný koncový bod tokenu
+
+
+
+ ParticipantListView
+
+
+ meeting_participant_is_admin_label
+ "Admin"
+ Administrátor
+
+
+
+ meeting_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Přidat účastníky
+
+
+
+ PhoneNumberInput
+
+
+ prefix_phone_number_accessible_name
+ %1 prefix
+
+
+
+
+ number_phone_number_accessible_name
+ %1 number
+
+
+
+
+ PopupButton
+
+
+ close_popup_panel_accessible_name
+ "Close %1 popup"
+
+
+
+
+ open_popup_panel_accessible_name
+ "Open %1" popup
+
+
+
+
+ Presence
+
+
+ contact_presence_reset_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_edit_custom_status
+ Upravit
+
+
+
+ contact_presence_button_delete_custom_status
+ Smazat
+
+
+
+ contact_presence_custom_status
+
+
+
+
+ PresenceNoteLayout
+
+
+ contact_presence_note_title
+
+
+
+
+ PresenceSetCustomStatus
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status_title
+
+
+
+
+ contact_presence_button_save_custom_status
+ Uložit
+
+
+
+ QObject
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ Žádné
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ Post-kvantové ZRTP
+
+
+
+ message_state_in_progress
+ "delivery in progress"
+
+
+
+
+ message_state_delivered
+ sent
+
+
+
+
+ message_state_not_delivered
+ error
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_error
+ cannot get file from server
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_done
+ file transfer has been completed successfully
+
+
+
+
+ message_state_delivered_to_user
+ received
+
+
+
+
+ message_state_displayed
+ read
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer__in_progress
+ file transfer in progress
+
+
+
+
+ message_state_pending_delivery
+ pending delivery
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_cancelling
+ file transfer canceled
+
+
+
+
+ incoming
+ "Entrant"
+ Příchozí
+
+
+
+ outgoing
+ "Sortant"
+ Odchozí
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ "Participant actif"
+ Aktivní mluvčí
+
+
+
+ conference_layout_grid
+ "Mosaïque"
+ Mřížka
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ "Audio uniquement"
+ Pouze zvuk
+
+
+
+ RegisterCheckingPage
+
+
+ email
+ "email"
+ e-mail
+
+
+
+ phone_number
+ "numéro de téléphone"
+ telefonní číslo
+
+
+
+ confirm_register_title
+ "Inscription | Confirmer votre %1"
+ Registrace | Potvrzení %1
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_explanation
+ Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
+ Zaslali jsme vám ověřovací kód na %1 %2<br> Zadejte jej prosím níže
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
+ "Vous n'avez pas reçu le code ?"
+ Nedostali jste kód?
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_resend_code
+ "Renvoyer un code"
+ Znovu odeslat kód
+
+
+
+ RegisterPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "Inscription
+ Registrace
+
+
+
+ assistant_already_have_an_account
+ Již máte účet?
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Připojení
+
+
+
+ assistant_account_register_with_phone_number
+ Registrace s telefonním číslem
+
+
+
+ assistant_account_register_with_email
+ Registrace s e-mailem
+
+
+
+
+ username
+ Uživatelské jméno
+
+
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+ domain
+ Doména
+
+
+
+
+
+ phone_number
+ "Numéro de téléphone"
+ Telefonní číslo
+
+
+
+
+ email
+ E-mail
+
+
+
+
+ password
+ Heslo
+
+
+
+
+ assistant_account_register_password_confirmation
+ "Confirmation mot de passe"
+ Potvrzení hesla
+
+
+
+ assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message
+ "J'accepte les %1 et la %2"
+ Přijímám %1 a %2
+
+
+
+ assistant_dialog_general_terms_label
+ "conditions d'utilisation"
+ podmínky používání
+
+
+
+ assistant_dialog_privacy_policy_label
+ "politique de confidentialité"
+ zásady ochrany soukromí
+
+
+
+ assistant_account_create
+ "Créer"
+ Vytvořit
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_username_error
+ "Veuillez entrer un nom d'utilisateur"
+ Zadejte prosím uživatelské jméno
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_password_error
+ "Veuillez entrer un mot de passe"
+ Zadejte prosím heslo
+
+
+
+ assistant_account_create_confirm_password_error
+ "Les mots de passe sont différents"
+ Hesla se neshodují
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_number_error
+ "Veuillez entrer un numéro de téléphone"
+ Zadejte prosím telefonní číslo
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_email_error
+ "Veuillez entrer un email"
+ Zadejte prosím e-mail
+
+
+
+ SIPLoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ Compte SIP tiers
+ SIP účet třetí strany
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ Pas encore de compte ?
+ Zatím žádný účet?
+
+
+
+ assistant_account_register
+ S'inscrire
+ Registrace
+
+
+
+ Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
+
+Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
+
+Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
+ Některé funkce, jako jsou skupinové chaty, videokonference atd., vyžadují účet %1.
+
+Tyto funkce budou skryté, pokud použijete SIP účet třetí strany.
+
+Chcete-li je povolit v komerčním projektu, kontaktujte nás.
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account
+ "Créer un compte linphone"
+ Vytvořit účet Linphone
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_warning_ok
+ "Je comprends"
+ Rozumím
+
+
+
+
+ username
+ "Nom d'utilisateur"
+ Uživatelské jméno
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ password
+ Heslo
+
+
+
+
+ sip_address_domain
+ "Domaine"
+ Doména
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Zobrazené jméno
+
+
+
+
+ transport
+ "Transport"
+ Transport
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Připojení
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ Zadejte prosím uživatelské jméno
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Zadejte prosím heslo
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_domain
+ "Veuillez saisir un nom de domaine
+ Zadejte prosím doménu
+
+
+
+ login_advanced_parameters_label
+ Advanced parameters
+ Rozšířené parametry
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url
+ "Outbound SIP Proxy URI"
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+
+ login_registrar_uri
+ "Registrar URI"
+
+
+
+
+
+ login_id
+ "Authentication ID (if different)"
+
+
+
+
+ ScreencastSettings
+
+
+ screencast_settings_choose_window_text
+ "Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
+ Vyberte obrazovku nebo okno, které chcete sdílet s ostatními účastníky.
+
+
+
+ screencast_settings_all_screen_label
+ "Ecran entier"
+ Celá obrazovka
+
+
+
+ screencast_settings_one_window_label
+ "Fenêtre"
+ Okno
+
+
+
+ screencast_settings_screen
+ "Ecran %1"
+ Obrazovka %1
+
+
+
+ stop
+ "Stop
+ Zastavit
+
+
+
+ share
+ "Partager"
+ Sdílet
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+ open_dialer_acccessibility_label
+ "Open dialer"
+
+
+
+
+ clear_text_input_acccessibility_label
+ "Clear text input"
+
+
+
+
+ SecurityModePage
+
+
+ manage_account_choose_mode_title
+ "Choisir votre mode"
+ Vyberte režim
+
+
+
+ manage_account_choose_mode_message
+ "Vous pourrez changer de mode plus tard."
+ Režim můžete změnit později.
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
+ "Chiffrement de bout en bout"
+ Koncové šifrování
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
+ "Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
+ Tento režim zaručuje důvěrnost veškeré vaší komunikace. Naše technologie koncového šifrování zajišťuje maximální bezpečnost veškeré vaší komunikace.
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
+ "Interoperable"
+ Interoperabilní
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
+ "Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
+ Tento režim umožňuje využívat všechny funkce Linphone a zároveň je interoperabilní s jakoukoli jinou SIP službou.
+
+
+
+ dialog_continue
+ "Continuer"
+ Pokračovat
+
+
+
+ SecuritySettingsLayout
+
+
+ settings_security_enable_vfs_title
+ "Chiffrer tous les fichiers"
+ Šifrovat všechny soubory
+
+
+
+ settings_security_enable_vfs_subtitle
+ "Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
+ Upozornění: Jakmile je tato funkce jednou povolena, nelze ji vypnout!
+
+
+
+ SelectedChatView
+
+
+ chat_view_group_call_toast_message
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ reply_to_label
+ Reply to %1
+
+
+
+
+ shared_medias_title
+ Shared medias
+
+
+
+
+ shared_documents_title
+ Shared documents
+
+
+
+
+ forward_to_title
+ Forward to…
+
+
+
+
+ conversations_title
+ Conversations
+ Konverzace
+
+
+
+ SettingsMenuItem
+
+
+ setting_tab_accessible_name
+ %1 settings
+
+
+
+
+ SettingsPage
+
+
+ settings_title
+ "Paramètres"
+ Nastavení
+
+
+
+ settings_calls_title
+ "Appels"
+ Hovory
+
+
+
+ settings_call_forward
+ "Transfert d'appel"
+
+
+
+
+ settings_conversations_title
+ "Conversations"
+ Konverzace
+
+
+
+ settings_contacts_title
+ "Contacts"
+ Kontakty
+
+
+
+ settings_meetings_title
+ "Réunions"
+ Schůzky
+
+
+
+ settings_network_title
+ "Affichage" "Security" "Réseau"
+ Síť
+
+
+
+ settings_advanced_title
+ "Paramètres avancés"
+ Rozšířené parametry
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ Modifications non enregistrées
+ Neuložené změny
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?
+ Máte neuložené změny. Pokud opustíte tuto stránku, vaše změny budou ztraceny. Chcete své změny před pokračováním uložit?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer"
+ Neukládat
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ "Enregistrer"
+ Uložit
+
+
+
+ Sticker
+
+
+ conference_participant_joining_text
+ "rejoint…"
+ připojování…
+
+
+
+ conference_participant_paused_text
+ "En pause"
+ Pozastaveno
+
+
+
+ TextField
+
+
+ show_accessible_name
+ Show %1
+
+
+
+
+ hide_accessible_name
+ Hide %1
+
+
+
+
+ ToolModel
+
+
+ call_error_uninterpretable_sip_address
+ "The calling address is not an interpretable SIP address : %1
+ Volající adresa není interpretovatelná SIP adresa : %1
+
+
+
+ group_call_error_no_account
+ Nebyl nalezen žádný výchozí účet, nelze vytvořit skupinový hovor
+
+
+
+ group_call_error_participants_invite
+ Nelze pozvat účastníky do skupinového hovoru
+
+
+
+ group_call_error_creation
+ Skupinový hovor nelze vytvořit
+
+
+
+ voice_recording_duration
+ "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss
+
+
+
+
+ unknown_audio_device_name
+ Neznámý název zařízení
+
+
+
+ conference_invitation
+
+
+
+
+ conference_invitation_cancelled
+
+
+
+
+ conference_invitation_updated
+
+
+
+
+ Utils
+
+
+ nSeconds
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nMinute
+
+
+
+
+
+
+
+
+ chat_message_forward_error
+ Cannot forward an invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_forward_message_error
+ Could not forward message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_forward_message_error_message
+ Failed to create forward message
+
+
+
+
+ chat_message_reply_error
+ Cannot reply to invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_reply_message_error
+ Could not send reply message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_reply_message_error_message
+ Failed to create reply message
+
+
+
+
+ nHour
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nDay
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nWeek
+
+
+
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_available
+
+
+
+
+ contact_presence_status_busy
+ Zaneprázdněný
+
+
+
+ contact_presence_status_do_not_disturb
+ Nerušit
+
+
+
+ contact_presence_status_offline
+ Offline
+
+
+
+ contact_presence_status_away
+
+
+
+
+ information_popup_call_not_created_message
+ "L'appel n'a pas pu être créé"
+ Hovor se nepodařilo vytvořit
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+----------
+Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+ Chyba
+
+
+
+ information_popup_group_call_not_created_message
+ Skupinový hovor nelze vytvořit
+
+
+
+ number_of_years
+ %n an(s)
+
+ 1 rok
+ %1 roky
+ %1 let
+
+
+
+
+ number_of_month
+ "%n mois"
+
+ 1 měsíc
+ %1 měsíce
+ %1 měsíců
+
+
+
+
+ number_of_weeks
+ %n semaine(s)
+
+ 1 týden
+ %1 týdny
+ %1 týdnů
+
+
+
+
+ number_of_days
+ %n jour(s)
+
+ 1 den
+ %1 dny
+ %1 dnů
+
+
+
+
+ today
+ "Aujourd'hui"
+ Dnes
+
+
+
+ yesterday
+ "Hier
+ Včera
+
+
+
+ duration_tomorrow
+ Tomorrow
+
+
+
+
+ duration_number_of_days
+ %1 jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ call_zrtp_token_verification_possible_characters
+ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789
+
+
+
+
+ information_popup_chatroom_creation_error_message
+ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ recorder_error
+ Error with the recorder
+
+
+
+
+
+
+ chat_error
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Chyba
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_error_message
+ Could not send voice message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_sending_error_message
+ Failed to create message from record
+
+
+
+
+ WaitingRoom
+
+
+ meeting_waiting_room_title
+ Participer à :
+ Připojit se k:
+
+
+
+ meeting_waiting_room_join
+ "Rejoindre"
+ Připojit se
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+ Zrušit
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_title
+ "Connexion à la réunion"
+ Připojování ke schůzce
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_subtitle
+ "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
+ Za chvíli se připojíte ke schůzce...
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ welcome_page_title
+ "Bienvenue"
+ Vítejte
+
+
+
+ welcome_page_subtitle
+ "sur %1"
+ v %1
+
+
+
+ welcome_carousel_skip
+ "Passer"
+ Přeskočit
+
+
+
+ welcome_page_1_message
+ "Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
+ <b>Zabezpečená</b>,<br> <b>open source</b> a <b>francouzská</b> komunikační aplikace.
+
+
+
+ welcome_page_2_title
+ "Sécurisé"
+ Zabezpečená
+
+
+
+ welcome_page_2_message
+ "Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
+ Vaše komunikace je zabezpečená díky <br><b>koncovému šifrování</b>.
+
+
+
+ welcome_page_3_title
+ "Open Source"
+ Open Source
+
+
+
+ welcome_page_3_message
+ "Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
+ Aplikace s otevřeným zdrojovým kódem a <b>bezplatná služba</b> <br>od roku <b>2001</b>
+
+
+
+ next
+ "Suivant"
+ Další
+
+
+
+ start
+ "Commencer"
+ Start
+
+
+
+ ZrtpAuthenticationDialog
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_title
+ Vérification de sécurité
+ Kontrola zabezpečení
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_skip
+ "Passer"
+ Přeskočit
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
+ Abychom zajistili šifrování, musíme zařízení vašeho kontaktu znovu ověřit. Vyměňte si kódy:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
+ Abychom zajistili šifrování, musíme zařízení vašeho kontaktu ověřit. Vyměňte si prosím své kódy:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
+ "Votre code :"
+ Váš kód:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
+ "Code correspondant :"
+ Odpovídající kód:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
+ "Le code fourni ne correspond pas."
+ Odpovídající kód nesouhlasí.
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_security_alert_message
+ "La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
+ Důvěrnost vašeho hovoru může být ohrožena!
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
+ "Aucune correspondance"
+ Neshoduje se
+
+
+
+ call_action_hang_up
+ "Raccrocher"
+ Zavěsit
+
+
+
+ country
+
+
+ Afghanistan
+ Afgánistán
+
+
+
+ Albania
+ Albánie
+
+
+
+ Algeria
+ Alžírsko
+
+
+
+ AmericanSamoa
+ Americká Samoa
+
+
+
+ Andorra
+ Andora
+
+
+
+ Angola
+ Angola
+
+
+
+ Anguilla
+ Anguilla
+
+
+
+ AntiguaAndBarbuda
+ Antigua a Barbuda
+
+
+
+ Argentina
+ Argentina
+
+
+
+ Armenia
+ Arménie
+
+
+
+ Aruba
+ Aruba
+
+
+
+ Australia
+ Austrálie
+
+
+
+ Austria
+ Rakousko
+
+
+
+ Azerbaijan
+ Ázerbajdžán
+
+
+
+ Bahamas
+ Bahamy
+
+
+
+ Bahrain
+ Bahrajn
+
+
+
+ Bangladesh
+ Bangladéš
+
+
+
+ Barbados
+ Barbados
+
+
+
+ Belarus
+ Bělorusko
+
+
+
+ Belgium
+ Belgie
+
+
+
+ Belize
+ Belize
+
+
+
+ Benin
+ Benin
+
+
+
+ Bermuda
+ Bermudy
+
+
+
+ Bhutan
+ Bhútán
+
+
+
+ Bolivia
+ Bolívie
+
+
+
+ BosniaAndHerzegowina
+ Bosna a Hercegovina
+
+
+
+ Botswana
+ Botswana
+
+
+
+ Brazil
+ Brazílie
+
+
+
+ Brunei
+ Brunej
+
+
+
+ Bulgaria
+ Bulharsko
+
+
+
+ BurkinaFaso
+ Burkina Faso
+
+
+
+ Burundi
+ Burundi
+
+
+
+ Cambodia
+ Kambodža
+
+
+
+ Cameroon
+ Kamerun
+
+
+
+ Canada
+ Kanada
+
+
+
+ CapeVerde
+ Kapverdské ostrovy
+
+
+
+ CaymanIslands
+ Kajmanské ostrovy
+
+
+
+ CentralAfricanRepublic
+ Středoafrická Republika
+
+
+
+ Chad
+ Čad
+
+
+
+ Chile
+ Chile
+
+
+
+ China
+ Čína
+
+
+
+ Colombia
+ Kolumbie
+
+
+
+ Comoros
+ Komory
+
+
+
+ PeoplesRepublicOfCongo
+ Lidová republika Kongo
+
+
+
+ CookIslands
+ Cookovy ostrovy
+
+
+
+ CostaRica
+ Kostarika
+
+
+
+ IvoryCoast
+ Pobřeží Slonoviny
+
+
+
+ Croatia
+ Chorvatsko
+
+
+
+ Cuba
+ Kuba
+
+
+
+ Cyprus
+ Kypr
+
+
+
+ CzechRepublic
+ Česká Republika
+
+
+
+ Denmark
+ Dánsko
+
+
+
+ Djibouti
+ Džibuti
+
+
+
+ Dominica
+ Dominika
+
+
+
+ DominicanRepublic
+ Dominikánská Republika
+
+
+
+ Ecuador
+ Ekvádor
+
+
+
+ Egypt
+ Egypt
+
+
+
+ ElSalvador
+ Salvádor
+
+
+
+ EquatorialGuinea
+ Rovníková Guinea
+
+
+
+ Eritrea
+ Eritrea
+
+
+
+ Estonia
+ Estonsko
+
+
+
+ Ethiopia
+ Etiopie
+
+
+
+ FalklandIslands
+ Falklandské ostrovy
+
+
+
+ FaroeIslands
+ Faerské ostrovy
+
+
+
+ Fiji
+ Fiji
+
+
+
+ Finland
+ Finsko
+
+
+
+ France
+ Francie
+
+
+
+ FrenchGuiana
+ Francouzská Guinea
+
+
+
+ FrenchPolynesia
+ Francouzská Polynésie
+
+
+
+ Gabon
+ Gabon
+
+
+
+ Gambia
+ Gambie
+
+
+
+ Georgia
+ Gruzie
+
+
+
+ Germany
+ Německo
+
+
+
+ Ghana
+ Ghana
+
+
+
+ Gibraltar
+ Gibraltar
+
+
+
+ Greece
+ Řecko
+
+
+
+ Greenland
+ Grónsko
+
+
+
+ Grenada
+ Grenada
+
+
+
+ Guadeloupe
+ Guadelupe
+
+
+
+ Guam
+ Guam
+
+
+
+ Guatemala
+ Guatemala
+
+
+
+ Guinea
+ Guinea
+
+
+
+ GuineaBissau
+ Guinea-Bissau
+
+
+
+ Guyana
+ Guyana
+
+
+
+ Haiti
+ Haiti
+
+
+
+ Honduras
+ Honduras
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfCongo
+ Demokratická Republika Kongo
+
+
+
+ HongKong
+ Hong Kong
+
+
+
+ Hungary
+ Maďarsko
+
+
+
+ Iceland
+ Island
+
+
+
+ India
+ Indie
+
+
+
+ Indonesia
+ Indonésie
+
+
+
+ Iran
+ Irán
+
+
+
+ Iraq
+ Irák
+
+
+
+ Ireland
+ Irsko
+
+
+
+ Israel
+ Izrael
+
+
+
+ Italy
+ Itálie
+
+
+
+ Jamaica
+ Jamajka
+
+
+
+ Japan
+ Japonsko
+
+
+
+ Jordan
+ Jordánsko
+
+
+
+ Kazakhstan
+ Kazachstán
+
+
+
+ Kenya
+ Keňa
+
+
+
+ Kiribati
+ Kiribati
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfKorea
+ Korejská lidově demokratická republika
+
+
+
+ RepublicOfKorea
+ Korejská republika
+
+
+
+ Kuwait
+ Kuwajt
+
+
+
+ Kyrgyzstan
+ Kyrgyzstán
+
+
+
+ Laos
+ Laos
+
+
+
+ Latvia
+ Lotyšsko
+
+
+
+ Lebanon
+ Libanon
+
+
+
+ Lesotho
+ Lesotho
+
+
+
+ Liberia
+ Libérie
+
+
+
+ Libya
+ Libye
+
+
+
+ Liechtenstein
+ Lichtenštejnsko
+
+
+
+ Lithuania
+ Litva
+
+
+
+ Luxembourg
+ Lucembursko
+
+
+
+ Macau
+ Macao
+
+
+
+ Macedonia
+ Makedonie
+
+
+
+ Madagascar
+ Madagaskar
+
+
+
+ Malawi
+ Malawi
+
+
+
+ Malaysia
+ Malajsie
+
+
+
+ Maldives
+ Maledivy
+
+
+
+ Mali
+ Mali
+
+
+
+ Malta
+ Malta
+
+
+
+ MarshallIslands
+ Marshalovy ostrovy
+
+
+
+ Martinique
+ Martinik
+
+
+
+ Mauritania
+ Mauretánie
+
+
+
+ Mauritius
+ Mauritius
+
+
+
+ Mayotte
+ Mayotte
+
+
+
+ Mexico
+ Mexiko
+
+
+
+ Micronesia
+ Mikronésie
+
+
+
+ Moldova
+ Moldávie
+
+
+
+ Monaco
+ Monako
+
+
+
+ Mongolia
+ Mongolsko
+
+
+
+ Montenegro
+ Černá Hora
+
+
+
+ Montserrat
+ Montserrat
+
+
+
+ Morocco
+ Maroko
+
+
+
+ Mozambique
+ Mozambik
+
+
+
+ Myanmar
+ Barma
+
+
+
+ Namibia
+ Namibie
+
+
+
+ NauruCountry
+ Nauru
+
+
+
+ Nepal
+ Nepál
+
+
+
+ Netherlands
+ Holandsko
+
+
+
+ NewCaledonia
+ Nová Kaledonie
+
+
+
+ NewZealand
+ Nový Zéland
+
+
+
+ Nicaragua
+ Nikaragua
+
+
+
+ Niger
+ Niger
+
+
+
+ Nigeria
+ Nigérie
+
+
+
+ Niue
+ Niue
+
+
+
+ NorfolkIsland
+ Norfolk
+
+
+
+ NorthernMarianaIslands
+ Severní marianské ostrovy
+
+
+
+ Norway
+ Norsko
+
+
+
+ Oman
+ Omán
+
+
+
+ Pakistan
+ Pákistán
+
+
+
+ Palau
+ Palau
+
+
+
+ PalestinianTerritories
+ Palestina
+
+
+
+ Panama
+ Panama
+
+
+
+ PapuaNewGuinea
+ Papua - Nová Guinea
+
+
+
+ Paraguay
+ Paraguay
+
+
+
+ Peru
+ Peru
+
+
+
+ Philippines
+ Filipíny
+
+
+
+ Poland
+ Polsko
+
+
+
+ Portugal
+ Portugalsko
+
+
+
+ PuertoRico
+ Portoriko
+
+
+
+ Qatar
+ Katar
+
+
+
+ Reunion
+ Reunion
+
+
+
+ Romania
+ Rumunsko
+
+
+
+ RussianFederation
+ Rusko
+
+
+
+ Rwanda
+ Rwanda
+
+
+
+ SaintHelena
+ Svatá Helena
+
+
+
+ SaintKittsAndNevis
+ Svatý Kryštof a Nevis
+
+
+
+ SaintLucia
+ Svatá Lucie
+
+
+
+ SaintPierreAndMiquelon
+ Saint Pierre a Miquelon
+
+
+
+ SaintVincentAndTheGrenadines
+ Svatý Vincent a Grenadiny
+
+
+
+ Samoa
+ Samoa
+
+
+
+ SanMarino
+ San Marino
+
+
+
+ SaoTomeAndPrincipe
+ Svatý Tomáš a Princip
+
+
+
+ SaudiArabia
+ Saudská Arábie
+
+
+
+ Senegal
+ Senegal
+
+
+
+ Serbia
+ Srbsko
+
+
+
+ Seychelles
+ Seychely
+
+
+
+ SierraLeone
+ Sierra Leone
+
+
+
+ Singapore
+ Singapur
+
+
+
+ Slovakia
+ Slovensko
+
+
+
+ Slovenia
+ Slovinsko
+
+
+
+ SolomonIslands
+ Solomonské ostrovy
+
+
+
+ Somalia
+ Somálsko
+
+
+
+ SouthAfrica
+ Jihoafrická Republika
+
+
+
+ Spain
+ Španělsko
+
+
+
+ SriLanka
+ Sri Lanka
+
+
+
+ Sudan
+ Sudán
+
+
+
+ Suriname
+ Surinam
+
+
+
+ Swaziland
+ Svazijsko
+
+
+
+ Sweden
+ Švédsko
+
+
+
+ Switzerland
+ Švýcarsko
+
+
+
+ Syria
+ Sýrie
+
+
+
+ Taiwan
+ Taiwan
+
+
+
+ Tajikistan
+ Tádžikistán
+
+
+
+ Tanzania
+ Tanzánie
+
+
+
+ Thailand
+ Thajsko
+
+
+
+ Togo
+ Togo
+
+
+
+ Tokelau
+ Tokelau
+
+
+
+ Tonga
+ Tonga
+
+
+
+ TrinidadAndTobago
+ Trinidad a Tobago
+
+
+
+ Tunisia
+ Tunis
+
+
+
+ Turkey
+ Turecko
+
+
+
+ Turkmenistan
+ Turkmenistán
+
+
+
+ TurksAndCaicosIslands
+ Ostrovy Turks a Caicos
+
+
+
+ Tuvalu
+ Tuvalu
+
+
+
+ Uganda
+ Uganda
+
+
+
+ Ukraine
+ Ukrajina
+
+
+
+ UnitedArabEmirates
+ Spojené Arabské Emiráty
+
+
+
+ UnitedKingdom
+ Velká Británie
+
+
+
+ UnitedStates
+ Spojené Státy Americké
+
+
+
+ Uruguay
+ Uruguay
+
+
+
+ Uzbekistan
+ Uzbekistán
+
+
+
+ Vanuatu
+ Vanuatu
+
+
+
+ Venezuela
+ Venezuela
+
+
+
+ Vietnam
+ Vietnam
+
+
+
+ WallisAndFutunaIslands
+ Ostrovy Wallis a Futuna
+
+
+
+ Yemen
+ Jemen
+
+
+
+ Zambia
+ Zambie
+
+
+
+ Zimbabwe
+ Zimbabwe
+
+
+
+ utils
+
+
+ formatYears
+ '%1 year'
+
+ 1 rok
+ %1 roky
+ %1 let
+
+
+
+
+ formatMonths
+ '%1 month'
+
+ 1 měsíc
+ %1 měsíce
+ %1 měsíců
+
+
+
+
+ formatWeeks
+ '%1 week'
+
+ 1 týden
+ %1 týdny
+ %1 týdnů
+
+
+
+
+ formatDays
+ '%1 day'
+
+ 1 den
+ %1 dny
+ %1 dnů
+
+
+
+
+ formatHours
+ '%1 hour'
+
+ 1 hodina
+ %1 hodiny
+ %1 hodin
+
+
+
+
+ formatMinutes
+ '%1 minute'
+
+ 1 minuta
+ %1 minuty
+ %1 minut
+
+
+
+
+ formatSeconds
+ '%1 second'
+
+ 1 vteřina
+ %1 vteřiny
+ %1 vteřin
+
+
+
+
+ codec_install
+ "Installation de codec"
+ Instalace kodeku
+
+
+
+ download_codec
+ "Télécharger le codec %1 (%2) ?"
+ Stáhnout kodek %1 (%2) ?
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ "Succès"
+ Hotovo
+
+
+
+ information_popup_codec_install_success_text
+ "Le codec a été installé avec succès."
+ Kodek byl úspěšně nainstalován.
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Chyba
+
+
+
+ information_popup_codec_install_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être installé."
+ Kodek nelze nainstalovat.
+
+
+
+ information_popup_codec_save_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être sauvegardé."
+ Kodek nelze uložit.
+
+
+
+ information_popup_codec_download_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être téléchargé."
+ Kodek nelze stáhnout.
+
+
+
+ loading_popup_codec_install_progress
+ "Téléchargement en cours …"
+ Probíhá stahování…
+
+
+
+ okButton
+ Ok
+
+
+
diff --git a/Linphone/data/languages/de.ts b/Linphone/data/languages/de.ts
index 350e3e9d8..ab6438412 100644
--- a/Linphone/data/languages/de.ts
+++ b/Linphone/data/languages/de.ts
@@ -25,13 +25,13 @@
AbstractWindow
-
+
contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
"Choisissez un numéro ou adresse SIP"
Telefonnummer oder SIP-Adresse wählen
-
+
fps_counter
%1 FPS
@@ -98,7 +98,7 @@
add_an_account
Add an account
-
+ Konto hinzufügen
@@ -188,118 +188,118 @@
AccountSettingsGeneralLayout
-
+
manage_account_details_title
"Détails"
Details
-
+
manage_account_details_subtitle
Éditer les informations de votre compte.
Kontoinformationen bearbeiten.
-
+
manage_account_devices_title
"Vos appareils"
Geräte
-
+
manage_account_devices_subtitle
"La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
Liste der mit Ihrem Konto verbundenen Geräte. Sie können Geräte entfernen, die Sie nicht mehr verwenden.
-
+
manage_account_add_picture
"Ajouter une image"
Bild hinzufügen
-
+
manage_account_edit_picture
"Modifier l'image"
Bild bearbeiten
-
+
manage_account_remove_picture
"Supprimer l'image"
Bild löschen
-
+
sip_address
- SIP-Adresse
+ SIP-Adresse
-
+
sip_address_display_name
"Nom d'affichage
Anzeigename
-
+
sip_address_display_name_explaination
"Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
Der Name, der Ihren Kontakten während der Kommunikation angezeigt wird.
-
+
manage_account_international_prefix
Indicatif international*
Internationale Vorwahl*
-
+
manage_account_delete
"Déconnecter mon compte"
Konto trennen
-
+
manage_account_delete_message
Ihr Konto wird aus diesem Linphone-Client entfernt, bleibt jedoch auf Ihren anderen Geräten verbunden
-
+
manage_account_dialog_remove_account_title
"Se déconnecter du compte ?"
Vom Konto abmelden?
-
+
manage_account_dialog_remove_account_message
Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
Wenn Sie Ihr Konto dauerhaft löschen möchten, besuchen Sie: https://sip.linphone.org
-
+
error
Erreur
Fehler
-
+
manage_account_device_remove
"Supprimer"
Löschen
-
+
manage_account_device_remove_confirm_dialog
%1 löschen?
-
+
manage_account_device_last_connection
"Dernière connexion:"
Letzte Anmeldung:
-
+
device_last_updated_time_no_info
"No information"
@@ -352,78 +352,78 @@
AccountSettingsParametersLayout
-
+
settings_title
Einstellungen
-
+
settings_account_title
Kontoeinstellungen
-
+
info_popup_invalid_registrar_uri_message
Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
-
+
info_popup_invalid_outbound_proxy_message
Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
-
+
info_popup_error_title
-
+ Fehler
-
+
information_popup_success_title
Erfolg
-
+
contact_editor_saved_changes_toast
"Modifications sauvegardés"
Änderungen gespeichert
-
+
information_popup_error_title
-
+ Fehler
-
+
account_settings_mwi_uri_title
"URI du serveur de messagerie vocale"
Voicemail-Server-URI
-
+
account_settings_voicemail_uri_title
"URI de messagerie vocale"
Voicemail-URI
-
+
account_settings_transport_title
"Transport"
Transport
-
+
account_settings_registrar_uri_title
-
+
account_settings_sip_proxy_url_title
Proxy-Server-URL
-
+
login_proxy_server_url_tooltip
"If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
@@ -434,49 +434,49 @@
Ausgehender Proxy-Server
-
+
account_settings_stun_server_url_title
"Adresse du serveur STUN"
STUN-Server-Adresse
-
+
account_settings_enable_ice_title
"Activer ICE"
ICE aktivieren
-
+
account_settings_avpf_title
"AVPF"
AVPF
-
+
account_settings_bundle_mode_title
"Mode bundle"
Bundle-Modus
-
+
account_settings_expire_title
"Expiration (en seconde)"
Ablaufzeit (in Sekunden)
-
+
account_settings_conference_factory_uri_title
"URI du serveur de conversations"
Konferenz-Factory-URI
-
+
account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
"URI du serveur de réunions"
Video-Konferenz-Factory-URI
-
+
account_settings_lime_server_url_title
"URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
Lime-Server-URL
@@ -602,7 +602,7 @@
settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
Create end to end encrypted meetings and group calls
-
+ Erstelle Ende-zu-Ende verschlüsselte Konferenzen und Gruppenrufe
@@ -625,7 +625,7 @@
Kontakte
-
+
generic_address_picker_suggestions_list_title
"Suggestions"
Vorschläge
@@ -644,7 +644,7 @@
info_popup_error_title
Error
-
+ Fehler
@@ -679,7 +679,7 @@
command_line_option_show_app_version
- Zeige App-Version
+ App-Version anzeigen
@@ -727,7 +727,7 @@
Beenden
-
+
mark_all_read_action
@@ -735,36 +735,36 @@
AuthenticationDialog
-
+
account_settings_dialog_invalid_password_title
"Authentification requise"
Authentifizierung erforderlich
-
+
account_settings_dialog_invalid_password_message
La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
Die Anmeldung für das Konto %1 ist fehlgeschlagen. Sie können Ihr Passwort erneut eingeben oder die Kontoeinstellungen überprüfen.
-
+
password
Passwort
-
+
cancel
"Annuler
Abbrechen
-
+
assistant_account_login
Connexion
Anmelden
-
+
assistant_account_login_missing_password
Veuillez saisir un mot de passe
Bitte Passwort eingeben
@@ -827,97 +827,97 @@
media_encryption_dtls
DTLS
-
+ DTLS
media_encryption_none
None
-
+ Nichts
media_encryption_srtp
SRTP
-
+ SRTP
media_encryption_post_quantum
"ZRTP - Post quantique"
- Post-quantum ZRTP
+ Post-quantum ZRTP
CallForwardSettingsLayout
-
+
settings_call_forward_activation_success
-
-
-
+
+
+
settings_call_forward_to_voicemail
-
+
settings_call_forward_deactivation_success
-
+
settings_call_forward_address_timeout
-
+
settings_call_forward_address_cannot_be_empty
-
+
settings_call_forward_address_progress_disabling
-
+
settings_call_forward_address_progress_enabling
-
+
settings_call_forward_activate_title
"Forward calls"
-
+
settings_call_forward_activate_subtitle
"Enable call forwarding to voicemail or sip address"
-
+
settings_call_forward_destination_choose
Forward to destination
-
+
settings_call_forward_to_sipaddress
-
+
settings_call_forward_sipaddress_title
SIP Address
-
+
settings_call_forward_sipaddress_placeholder
@@ -945,25 +945,25 @@
Offline
-
+
meeting_info_join_title
"Rejoindre la réunion"
Besprechung beitreten
-
+
contact_call_action
"Appel"
Anrufen
-
+
contact_message_action
"Message"
Nachricht
-
+
contact_video_call_action
"Appel Video"
Videoanruf
@@ -972,7 +972,7 @@
CallHistoryListView
-
+
call_name_accessible_button
Call %1
@@ -981,42 +981,42 @@
CallLayout
-
+
meeting_event_conference_destroyed
"Vous avez quitté la conférence"
Sie haben die Besprechung verlassen
-
+
call_ended_by_user
"Vous avez terminé l'appel"
Sie haben den Anruf beendet
-
+
call_ended_by_remote
"Votre correspondant a terminé l'appel"
Der Anrufer hat das Gespräch beendet
-
+
conference_call_empty
"En attente d'autres participants…"
Warten auf weitere Teilnehmer…
-
+
conference_share_link_title
"Partager le lien"
Link teilen
-
+
copied
Kopiert
-
+
information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
Der Besprechungs-Link wurde in die Zwischenablage kopiert
@@ -1038,7 +1038,7 @@
info_popup_error_title
-
+ Fehler
@@ -1050,49 +1050,49 @@
CallListView
-
+
meeting
"Réunion
Besprechung
-
+
call
"Appel"
Anruf
-
+
paused_call_or_meeting
"%1 en pause"
%1 pausiert
-
+
ongoing_call_or_meeting
"%1 en cours"
%1 laufend
-
+
transfer_call_name_accessible_name
Transfer call %1
-
+
resume_call_name_accessible_name
Resume %1 call
-
+
pause_call_name_accessible_name
Pause %1 call
-
+
end_call_name_accessible_name
End %1 call
@@ -1415,13 +1415,13 @@
settings_call_enable_tones_title
Tonalités
- Töne
+ Wählton
settings_call_enable_tones_subtitle
Activer les tonalités
- Töne aktivieren
+ Wähltöne aktivieren
@@ -1471,13 +1471,13 @@
CallStatistics
-
+
call_stats_audio_title
"Audio"
Audio
-
+
call_stats_video_title
"Vidéo"
Video
@@ -1748,13 +1748,13 @@
call_stop_screen_sharing
"Stop sharing"
-
+ Stopp
stop_recording_accessible_name
Stop recording
-
+ Aufnahme stoppen
@@ -1919,86 +1919,86 @@
CarddavSettingsLayout
-
+
settings_contacts_carddav_title
Carnet d'adresse CardDAV
CardDAV Adressbuch
-
+
settings_contacts_carddav_subtitle
"Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
Fügen Sie ein CardDAV-Adressbuch hinzu, um Ihre Linphone-Kontakte mit einem Drittanbieter-Adressbuch zu synchronisieren.
-
+
information_popup_error_title
Fehler
-
+
settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
"Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
Überprüfen Sie, ob alle Informationen eingegeben wurden.
-
+
information_popup_synchronization_success_title
Erfolg
-
+
settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
"Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
Das CardDAV-Adressbuch ist synchronisiert.
-
+
settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
Fehler
-
+
settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
"Erreur de synchronisation!"
Synchronisierungsfehler!
-
+
settings_contacts_delete_carddav_server_title
"Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
CardDAV Adressbuch löschen?
-
+
sip_address_display_name
Nom d'affichage
Anzeigename
-
+
settings_contacts_carddav_server_url_title
"URL du serveur"
Server-URL
-
+
username
Benutzername
-
+
password
Passwort
-
+
settings_contacts_carddav_realm_title
Domaine d’authentification
Authentifizierungsbereich
-
+
settings_contacts_carddav_use_as_default_title
"Stocker ici les contacts nouvellement crées"
Neu erstellte Kontakte hier speichern
@@ -2007,17 +2007,17 @@
ChangeLayoutForm
-
+
conference_layout_grid
Raster
-
+
conference_layout_active_speaker
Aktiver Sprecher
-
+
conference_layout_audio_only
Nur Audio
@@ -2029,7 +2029,7 @@
information_popup_error_title
Error
-
+ Fehler
@@ -2085,7 +2085,7 @@
chat_room_delete
"Delete"
-
+ Löschen
@@ -2153,7 +2153,7 @@
chat_message_copied_to_clipboard_title
Copied
-
+ Kopiert
@@ -2213,7 +2213,7 @@
chat_message_delete
"Delete"
-
+ Löschen
@@ -2222,7 +2222,7 @@
popup_error_title
Error
-
+ Fehler
@@ -2242,7 +2242,7 @@
Error adding file
----------
Error
-
+ Fehler
@@ -2288,7 +2288,7 @@ Error
popup_error_title
Error
-
+ Fehler
@@ -2366,64 +2366,64 @@ Error
ics_bubble_join
"Rejoindre"
-
+ Beitreten
ChatMessagesListView
-
-
+
+
popup_info_find_message_title
Find message
-
+
info_popup_no_result_message
No result found
-
+
info_popup_first_result_message
First result reached
-
+
info_popup_last_result_message
Last result reached
-
+
chat_message_list_encrypted_header_title
End to end encrypted chat
-
+
unencrypted_conversation_warning
This conversation is not encrypted !
-
+
chat_message_list_encrypted_header_message
Messages in this conversation are e2e encrypted.
Only your correspondent can decrypt them.
-
+
chat_message_list_not_encrypted_header_message
Messages are not end to end encrypted,
may sure you don't share any sensitive information !
-
+
chat_message_is_writing_info
%1 is writing…
@@ -2444,74 +2444,74 @@ Error
-
+
chat_dialog_delete_chat_title
Supprimer la conversation ?
-
+
chat_dialog_delete_chat_message
"La conversation et tous ses messages seront supprimés."
-
+
chat_list_title
"Conversations"
-
+ Konversationen
-
+
menu_mark_all_as_read
"mark all as read"
-
+
chat_search_in_history
"Rechercher une conversation"
-
+
list_filter_no_result_found
"Aucun résultat…"
-
+ Kein Ergebnis…
-
+
chat_list_empty_history
"Aucune conversation dans votre historique"
-
+
chat_action_start_new_chat
"New chat"
-
+
chat_start_group_chat_title
"Nouveau groupe"
-
+
chat_action_start_group_chat
"Créer"
-
+ Erstellen
-
-
+
+
information_popup_error_title
-
+ Fehler
-
+
information_popup_chat_creation_failed_message
"La création a échoué"
@@ -2522,19 +2522,19 @@ Error
Der Codec konnte nicht installiert werden.
-
+
group_chat_error_must_have_name
"Un nom doit être donné au groupe
-
+
group_call_error_not_connected
"Vous n'etes pas connecté"
- Sie sind nicht verbunden
+ Sie sind nicht verbunden
-
+
chat_creation_in_progress
Creation de la conversation en cours …
@@ -2566,7 +2566,7 @@ Error
show_function_description
- Anzeigen
+ Zeigen
@@ -2576,22 +2576,22 @@ Error
call_function_description
- Anrufen
+ Anrufen
bye_function_description
- Auflegen
+ Auflegen
accept_function_description
- Akzeptieren
+ Akzeptieren
decline_function_description
- Ablehnen
+ Ablehnen
@@ -2805,53 +2805,53 @@ Error
ContactListItem
-
+
contact_details_remove_from_favourites
"Enlever des favoris"
Aus Favoriten entfernen
-
+
contact_details_add_to_favourites
"Ajouter aux favoris"
Zu Favoriten hinzufügen
-
+
Partager
Teilen
-
+
information_popup_error_title
Fehler
-
+
information_popup_vcard_creation_error
La création du fichier vcard a échoué
VCard-Erstellung fehlgeschlagen
-
+
information_popup_vcard_creation_title
VCard créée
VCard erstellt
-
+
information_popup_vcard_creation_success
"VCard du contact enregistrée dans %1"
VCard in %1 gespeichert
-
+
contact_sharing_email_title
Partage de contact
Kontakt teilen
-
+
contact_details_delete
"Supprimer"
Löschen
@@ -2875,161 +2875,161 @@ Error
ContactPage
-
+
contacts_add
"Ajouter un contact"
Kontakt hinzufügen
-
+
contacts_list_empty
"Aucun contact pour le moment"
Zurzeit keine Kontakte
-
+
contact_new_title
"Nouveau contact"
Neuer Kontakt
-
+
create
Erstellen
-
+
contact_edit_title
"Modifier contact"
Kontakt bearbeiten
-
+
save
Speichern
-
+
contact_dialog_delete_title
Supprimer %1 ?"
%1 löschen?
-
+
contact_dialog_delete_message
Ce contact sera définitivement supprimé.
Dieser Kontakt wird dauerhaft gelöscht.
-
+
contact_deleted_toast
"Contact supprimé"
Kontakt gelöscht
-
+
contact_deleted_message
"%1 a été supprimé"
%1 wurde gelöscht
-
+
contact_dialog_devices_trust_popup_title
"Augmenter la confiance"
Vertrauenslevel erhöhen
-
+
contact_dialog_devices_trust_popup_message
"Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
Um das Vertrauenslevel zu erhöhen müssen Sie Ihren Kontakt anrufen und einen Code bestätigen.<br><br>Sie sind dabei, "%1" anzurufen. Möchten Sie fortfahren?
-
+
popup_do_not_show_again
Ne plus afficher
Nicht mehr anzeigen
-
+
cancel
Abbrechen
-
+
dialog_call
"Appeler"
Anrufen
-
+
contact_dialog_devices_trust_help_title
"Niveau de confiance"
Vertrauenslevel
-
+
contact_dialog_devices_trust_help_message
"Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
Überprüfen Sie die Geräte Ihres Kontakts um sicherzustellen, dass Ihre Kommunikation sicher und unkompromittiert ist. Wenn alle Geräte überprüft sind, erreichen Sie das höchste Vertrauenslevel.
-
+
dialog_ok
"Ok"
Ok
-
+
bottom_navigation_contacts_label
"Contacts"
Kontakte
-
+
create_contact_accessible_name
Create new contact
-
+
search_bar_look_for_contact_text
Rechercher un contact
Kontakt suchen
-
+
list_filter_no_result_found
Aucun résultat…
Kein Ergebnis…
-
+
contact_list_empty
Aucun contact pour le moment
Zurzeit keine Kontakte
-
+
more_info_accessible_name
More info %1
-
+
expand_accessible_name
Expand %1
-
+
shrink_accessible_name
Shrink %1
-
-
+
+
contact_details_edit
Edit
----------
@@ -3037,19 +3037,19 @@ Error
Bearbeiten
-
+
contact_call_action
"Appel"
Anrufen
-
+
contact_message_action
"Message"
Nachricht
-
+
contact_video_call_action
"Appel vidéo"
Videoanruf
@@ -3075,133 +3075,133 @@ Error
Offline
-
+
contact_details_numbers_and_addresses_title
"Coordonnées"
Kontaktinformationen
-
+
call_adress_accessible_name
Call address %1
-
+
contact_details_company_name
"Société :"
Unternehmen :
-
+
contact_details_job_title
"Poste :"
Beruf :
-
+
contact_details_medias_title
"Medias"
Medien
-
-
+
+
contact_details_medias_subtitle
"Afficher les medias partagés"
Geteilte Medien anzeigen
-
+
contact_details_trust_title
"Confiance"
Vertrauen
-
+
contact_dialog_devices_trust_title
"Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
Vertrauenslevel - Verifizierte Geräte
-
+
contact_details_no_device_found
"Aucun appareil"
Kein Gerät
-
+
contact_device_without_name
"Appareil inconnu"
Unbekanntes Gerät
-
+
contact_make_call_check_device_trust
"Vérifier"
Überprüfen
-
+
verify_device_accessible_name
Verify %1 device
-
+
contact_details_actions_title
"Autres actions"
Weitere Aktionen
-
+
contact_details_remove_from_favourites
"Retirer des favoris"
Aus Favoriten entfernen
-
+
contact_details_add_to_favourites
"Ajouter aux favoris"
Zu Favoriten hinzufügen
-
+
contact_details_share
"Partager"
Teilen
-
+
information_popup_error_title
Fehler
-
+
contact_details_share_error_mesage
"La création du fichier vcard a échoué"
VCard-Erstellung fehlgeschlagen
-
+
contact_details_share_success_title
"VCard créée"
VCard erstellt
-
+
contact_details_share_success_mesage
"VCard du contact enregistrée dans %1"
VCard wurde in %1 gespeichert
-
+
contact_details_share_email_title
"Partage de contact"
Kontakt teilen
-
+
contact_details_delete
"Supprimer ce contact"
Kontakt löschen
@@ -3219,7 +3219,7 @@ Error
settings_contacts_ldap_subtitle
"Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
- LDAP-Server hinzufügen, um in der magischen Suchleiste suchen zu können.
+ LDAP-Server hinzufügen, um in der magischen Suchleiste suchen zu können.
@@ -3303,19 +3303,19 @@ Error
ConversationInfos
-
+
one_one_infos_call
"Appel"
- Anrufen
+ Anrufen
-
+
one_one_infos_unmute
"Sourdine"
Unmute
-
+
one_one_infos_mute
Stummschalten
@@ -3325,121 +3325,121 @@ Error
Suchen
-
+
group_infos_participants
- Participants (%1)
+ Teilnehmer (%1)
-
+
group_infos_media_docs
Medias & documents
Medien & Dokumente
-
+
group_infos_shared_medias
Shared medias
-
+
group_infos_shared_docs
Shared documents
Geteilte Dokumente
-
+
group_infos_other_actions
Other actions
- Weitere Aktionen
+ Weitere Aktionen
-
+
group_infos_ephemerals
Ephemeral messages :
-
+
group_infos_enable_ephemerals
Flüchtige Nachrichten aktivieren
-
+
group_infos_meeting
Schedule a meeting
Meeting
-
+
group_infos_leave_room
Leave chat room
-
+
group_infos_leave_room_toast_title
Leave Chat Room ?
Chatraum verlassen?
-
+
group_infos_leave_room_toast_message
All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
Alle Nachrichten werden aus dem Chat entfernt. Möchten Sie fortfahren?
-
+
group_infos_delete_history
Delete history
- Verlauf löschen
+ Verlauf löschen
-
+
group_infos_delete_history_toast_title
Delete history ?
Verlauf löschen?
-
+
group_infos_delete_history_toast_message
All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
Alle Nachrichten werden aus dem Chat entfernt. Möchten Sie fortfahren?
-
+
one_one_infos_open_contact
Show contact
- Kontakt öffnen
+ Kontakt anzeigen
-
+
one_one_infos_create_contact
Create contact
Kontakt erstellen
-
+
one_one_infos_ephemerals
Ephemeral messages :
-
+
one_one_infos_enable_ephemerals
Flüchtige Nachrichten aktivieren
-
+
one_one_infos_delete_history
- Verlauf löschen
+ Verlauf löschen
-
+
one_one_infos_delete_history_toast_title
Delete history ?
Verlauf löschen?
-
+
one_one_infos_delete_history_toast_message
All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
Alle Nachrichten werden aus dem Chat entfernt. Möchten Sie fortfahren?
@@ -3451,98 +3451,98 @@ Error
search_bar_look_for_contact_text
"Rechercher un contact"
- Kontakt suchen
+ Kontakt suchen
DebugSettingsLayout
-
+
settings_debug_clean_logs_message
"Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
Debug-Logs werden gelöscht. Möchten Sie fortfahren?
-
+
settings_debug_share_logs_message
"Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
Debug-Logs wurden hochgeladen. Wie möchten Sie den Link teilen?
-
+
settings_debug_clipboard
"Presse-papier"
Zwischenablage
-
+
settings_debug_email
"E-Mail"
E-Mail
-
+
debug_settings_trace
"Traces %1"
%1 Logs
-
+
information_popup_email_sharing_failed
"Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
E-Mail-Weitergabe fehlgeschlagen. Bitte senden Sie den %1 Link direkt an %2.
-
-
+
+
information_popup_error_title
Une erreur est survenue.
Ein Fehler ist aufgetreten.
-
+
settings_debug_enable_logs_title
"Activer les traces de débogage"
Debug-Logs aktivieren
-
+
settings_debug_enable_full_logs_title
"Activer les traces de débogage intégrales"
Vollständige Logs aktivieren
-
+
settings_debug_delete_logs_title
"Supprimer les traces"
Debug-Logs löschen
-
+
settings_debug_share_logs_title
"Partager les traces"
Debug-Logs teilen
-
+
settings_debug_share_logs_loading_message
"Téléversement des traces en cours …"
Hochladen der Logs …
-
+
settings_debug_app_version_title
"Version de l'application"
App-Version
-
+
settings_debug_sdk_version_title
"Version du SDK"
SDK-Version
-
+
settings_debug_share_logs_error
"Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
Hochladen der Logs fehlgeschlagen. Sie können die Log-Dateien direkt aus folgendem Verzeichnis teilen: %1
@@ -3551,13 +3551,13 @@ Error
DecoratedTextField
-
+
textfield_error_message_cannot_be_empty
"ne peut être vide"
darf nicht leer sein
-
+
textfield_error_message_unknown_format
"Format non reconnu"
Unbekanntes Format
@@ -3566,15 +3566,15 @@ Error
Dialog
-
-
+
+
dialog_confirm
"Confirmer"
Bestätigen
-
-
+
+
dialog_cancel
"Annuler"
Abbrechen
@@ -3583,49 +3583,49 @@ Error
EncryptionSettings
-
+
call_stats_media_encryption_title
"Encryption :"
Verschlüsselung :
-
+
call_stats_media_encryption
Media encryption : %1
Medienverschlüsselung : %1%2
-
+
call_stats_zrtp_cipher_algo
"Algorithme de chiffrement : %1"
Verschlüsselungsalgorithmus : %1
-
+
call_stats_zrtp_key_agreement_algo
"Algorithme d'accord de clé : %1"
Schlüsselaustauschalgorithmus: %1
-
+
call_stats_zrtp_hash_algo
"Algorithme de hachage : %1"
Hash-Algorithmus : %1
-
+
call_stats_zrtp_auth_tag_algo
"Algorithme d'authentification : %1"
Authentifizierungsalgorithmus : %1
-
+
call_stats_zrtp_sas_algo
"Algorithme SAS : %1"
SAS-Algorithmus : %1
-
+
call_zrtp_validation_button_label
"Validation chiffrement"
Verschlüsselungsvalidierung
@@ -3634,42 +3634,42 @@ Error
EphemeralSettings
-
+
title
Ephemeral messages
-
+
explanations
By enabling ephemeral messages in this chat, messages sent will be automatically deleted after the defined period.
-
+
one_minute
1 minute
-
+
one_hour
1 hour
-
+
one_day
1 day
-
+
one_week
1 week
-
+
disabled
Disabled
-
+
custom
Custom:
@@ -3768,55 +3768,55 @@ Error
GroupChatInfoParticipants
-
+
group_infos_participant_is_admin
Admin
-
+
group_infos_manage_participants_title
"Gérer des participants"
Manage Participants
-
+
menu_see_existing_contact
"Show contact"
Kontakt anzeigen
-
+
menu_add_address_to_contacts
"Add to contacts"
Zu Kontakten hinzufügen
-
+
group_infos_give_admin_rights
Give admin rights
-
+
group_infos_remove_admin_rights
Remove admin rights
-
+
group_infos_copy_sip_address
Copy SIP Address
-
+
group_infos_remove_participant
Remove participant
-
+
group_infos_remove_participants_toast_title
Remove participant ?
-
+
group_infos_remove_participants_toast_message
Participant will be removed from chat room.
@@ -3839,62 +3839,62 @@ Error
group_start_dialog_subject_hint
"Nom du groupe"
-
+ Gruppenname
required
"Requis"
- Erforderlich
+ Erforderlich
HelpPage
-
+
help_title
"Aide"
Hilfe
-
-
+
+
help_about_title
"À propos de %1"
Über %1
-
+
help_about_privacy_policy_title
"Règles de confidentialité"
Datenschutzrichtlinie
-
+
help_about_privacy_policy_subtitle
Quelles informations %1 collecte et utilise
Welche Informationen sammelt und verwendet %1
-
+
help_about_version_title
"Version"
Version
-
+
help_about_gpl_licence_title
"Licences GPLv3"
GPLv3-Lizenzen
-
+
help_about_contribute_translations_title
"Contribuer à la traduction de %1"
Zur Übersetzung von %1 beitragen
-
+
help_troubleshooting_title
"Dépannage"
Fehlerbehebung
@@ -4034,7 +4034,7 @@ Error
LoadingPopup
-
+
cancel
Abbrechen
@@ -4280,7 +4280,7 @@ Error
do_not_disturb_accessible_name
"Do not disturb"
-
+ Nicht stören
@@ -4442,7 +4442,7 @@ Error
ManageParticipants
-
+
group_infos_manage_participants
Participants
@@ -4450,37 +4450,37 @@ Error
MeetingForm
-
+
meeting_schedule_meeting_label
"Réunion"
Besprechung
-
+
meeting_schedule_broadcast_label
"Webinar"
Webinar
-
+
meeting_schedule_subject_hint
"Ajouter un titre"
Titel hinzufügen
-
+
meeting_schedule_description_hint
"Ajouter une description"
Beschreibung hinzufügen
-
+
meeting_schedule_add_participants_title
"Ajouter des participants"
Teilnehmer hinzufügen
-
+
meeting_schedule_send_invitations_title
"Envoyer une invitation aux participants"
Einladung an Teilnehmer senden
@@ -4504,176 +4504,176 @@ Error
meeting_info_delete
"Supprimer la réunion"
- Besprechung löschen
+ Besprechung löschen
MeetingPage
-
+
meetings_add
"Créer une réunion"
Besprechung erstellen
-
+
meetings_list_empty
"Aucune réunion"
Keine Besprechungen
-
+
meeting_schedule_cancel_dialog_message
"Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
Möchten Sie diese Besprechung absagen und löschen?
-
+
meeting_schedule_delete_dialog_message
Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
Möchten Sie diese Besprechung löschen?
-
+
meeting_schedule_cancel_and_delete_action
"Annuler et supprimer"
Absagen und löschen
-
+
meeting_schedule_delete_only_action
"Supprimer seulement"
Nur löschen
-
+
meeting_schedule_delete_action
"Supprimer"
- Löschen
+ Löschen
-
+
back_action
Retour
Zurück
-
+
meetings_list_title
Réunions
Besprechungen
-
+
meetings_search_hint
"Rechercher une réunion"
Besprechung suchen
-
+
list_filter_no_result_found
"Aucun résultat…"
Kein Ergebnis…
-
+
meetings_empty_list
"Aucune réunion"
Keine Besprechungen
-
-
+
+
meeting_schedule_title
"Nouvelle réunion"
Neue Besprechung
-
+
create
Erstellen
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
information_popup_error_title
Fehler
-
-
+
+
meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
Bitte Titel bestimmen und mindestens einen Teilnehmer auswählen
-
-
+
+
meeting_schedule_duration_error_toast
"La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
Das Ende der Besprechung muss nach dem Beginn liegen
-
-
+
+
meeting_schedule_creation_in_progress
"Création de la réunion en cours …"
Besprechung wird erstellt…
-
+
meeting_info_created_toast
"Réunion planifiée avec succès"
Besprechung erfolgreich erstellt
-
+
meeting_failed_to_schedule_toast
"Échec de création de la réunion !"
Besprechung konnte nicht erstellt werden!
-
+
save
Speichern
-
-
+
+
saved
"Enregistré"
Gespeichert
-
+
meeting_info_updated_toast
"Réunion mise à jour"
Besprechung geändert
-
+
meeting_schedule_edit_in_progress
"Modification de la réunion en cours…"
Bersprechung wird geändert…
-
+
meeting_failed_to_edit_toast
"Échec de la modification de la réunion !"
Besprechung konnte nicht geändert werden!
-
+
meeting_schedule_add_participants_title
"Ajouter des participants"
Teilnehmer hinzufügen
-
+
meeting_schedule_add_participants_apply
Apply
@@ -4682,7 +4682,7 @@ Error
Hinzufügen
-
+
group_call_participant_selected
"%n participant(s) sélectionné(s)"
@@ -4691,31 +4691,31 @@ Error
-
+
meeting_info_delete
"Supprimer la réunion"
Besprechung löschen
-
+
meeting_address_copied_to_clipboard_toast
"Adresse de la réunion copiée"
Besprechungs-URI kopiert
-
+
meeting_schedule_timezone_title
"Fuseau horaire"
Zeitzone
-
+
meeting_info_organizer_label
"Organisateur"
Organisator
-
+
meeting_info_join_title
"Rejoindre la réunion"
Besprechung beitreten
@@ -4724,19 +4724,19 @@ Error
MeetingsSettingsLayout
-
+
settings_meetings_display_title
"Affichage"
Anzeige
-
+
settings_meetings_default_layout_title
"Mode d’affichage par défaut"
Standardanzeige
-
+
settings_meetings_default_layout_subtitle
"Le mode d’affichage des participants en réunions"
Wie Teilnehmer in Besprechungen angezeigt werden
@@ -4745,7 +4745,7 @@ Error
MessageImdnStatusInfos
-
+
message_details_status_title
Message status
@@ -4754,13 +4754,13 @@ Error
MessageReactionsInfos
-
+
message_details_reactions_title
Reactions
-
+
click_to_delete_reaction_info
Click to delete
@@ -4769,13 +4769,13 @@ Error
MessageSharedFilesInfos
-
+
no_shared_medias
No media
-
+
no_shared_documents
No document
@@ -4833,13 +4833,13 @@ Error
NetworkSettingsLayout
-
+
settings_network_title
"Réseau"
Netzwerk
-
+
settings_network_allow_ipv6
"Autoriser l'IPv6"
IPv6 aktivieren
@@ -4862,7 +4862,7 @@ Error
call_start_group_call_title
Appel de groupe
- Gruppenanruf
+ Gruppenanruf
@@ -4877,19 +4877,19 @@ Error
NotificationReceivedCall
-
+
call_audio_incoming
"Appel entrant"
Eingehender Anruf
-
+
dialog_accept
"Accepter"
Akzeptieren
-
+
dialog_deny
"Refuser
Ablehnen
@@ -4904,30 +4904,30 @@ Error
-
+
new_voice_message
'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
-
+
new_file_message
-
+
new_conference_invitation
'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
-
+
new_chat_room_messages
'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
-
+
new_message_alert_accessible_name
New message on chatroom %1
@@ -5051,13 +5051,13 @@ Error
ParticipantListView
-
+
meeting_participant_is_admin_label
"Admin"
Admin
-
+
meeting_add_participants_title
"Ajouter des participants"
Teilnehmer hinzufügen
@@ -5066,13 +5066,13 @@ Error
PhoneNumberInput
-
+
prefix_phone_number_accessible_name
%1 prefix
-
+
number_phone_number_accessible_name
%1 number
@@ -5113,18 +5113,18 @@ Error
contact_presence_button_edit_custom_status
-
+ Bearbeiten
contact_presence_button_delete_custom_status
-
+ Löschen
PresenceNoteLayout
-
+
contact_presence_note_title
@@ -5132,14 +5132,14 @@ Error
PresenceSetCustomStatus
-
+
contact_presence_button_set_custom_status_title
-
+
contact_presence_button_save_custom_status
-
+ Speichern
@@ -5159,17 +5159,17 @@ Error
media_encryption_dtls
-
+ DTLS
media_encryption_none
-
+ Nichts
media_encryption_srtp
-
+ SRTP
@@ -5271,37 +5271,37 @@ Error
RegisterCheckingPage
-
+
email
"email"
Email
-
+
phone_number
"numéro de téléphone"
Telefonnummer
-
+
confirm_register_title
"Inscription | Confirmer votre %1"
Registrieren | %1 bestätigen
-
+
assistant_account_creation_confirmation_explanation
Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
Wir haben Ihnen einen Bestätigungscode an Ihr %1 %2<br> geschickt. Bitte geben Sie ihn unten ein.
-
+
assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
"Vous n'avez pas reçu le code ?"
Code nicht erhalten?
-
+
assistant_account_creation_confirmation_resend_code
"Renvoyer un code"
Code erneut senden
@@ -5360,7 +5360,7 @@ Error
domain
-
+ Domäne
@@ -5562,7 +5562,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
login_advanced_parameters_label
Advanced parameters
-
+ Erweiterte Einstellungen
@@ -5595,37 +5595,37 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
ScreencastSettings
-
+
screencast_settings_choose_window_text
"Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
Bitte wählen Sie den Bildschirm oder das Fenster aus, das Sie mit anderen Teilnehmern teilen möchten.
-
+
screencast_settings_all_screen_label
"Ecran entier"
Vollbild
-
+
screencast_settings_one_window_label
"Fenêtre"
Fenster
-
+
screencast_settings_screen
"Ecran %1"
Bildschirm %1
-
+
stop
"Stop
Stopp
-
+
share
"Partager"
Teilen
@@ -5649,43 +5649,43 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
SecurityModePage
-
+
manage_account_choose_mode_title
"Choisir votre mode"
Modus wählen
-
+
manage_account_choose_mode_message
"Vous pourrez changer de mode plus tard."
Sie können den Modus später ändern.
-
+
manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
"Chiffrement de bout en bout"
Ende-zu-Ende-Verschlüsselung
-
+
manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
"Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
Dieser Modus garantiert die Vertraulichkeit jeglicher Kommunikation. Unsere Ende-zu-Ende-Verschlüsselungstechnologie sorgt für maximale Sicherheit bei allen Kommunikationen.
-
+
manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
"Interoperable"
Interoperabel
-
+
manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
"Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
Dieser Modus ermöglicht es, alle Funktionen von Linphone zu nutzen, während Sie weiterhin mit jedem anderen SIP-Dienst interoperabel bleiben.
-
+
dialog_continue
"Continuer"
Fortfahren
@@ -5694,13 +5694,13 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
SecuritySettingsLayout
-
+
settings_security_enable_vfs_title
"Chiffrer tous les fichiers"
Alle Dateien verschlüsseln
-
+
settings_security_enable_vfs_subtitle
"Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
Warnung: Einmal aktiviert, kann es nicht mehr deaktiviert werden!
@@ -5709,45 +5709,45 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
SelectedChatView
-
+
chat_view_group_call_toast_message
Start a group call ?
-
+
unencrypted_conversation_warning
This conversation is not encrypted !
-
+
reply_to_label
Reply to %1
-
+
shared_medias_title
Shared medias
-
+
shared_documents_title
Shared documents
-
+
forward_to_title
Forward to…
-
+
conversations_title
Conversations
-
+ Konversationen
@@ -5842,13 +5842,13 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
Sticker
-
+
conference_participant_joining_text
"rejoint…"
tritt bei…
-
+
conference_participant_paused_text
"En pause"
Pausiert
@@ -5977,7 +5977,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
Error
----------
Failed to create 1-1 conversation with %1 !
-
+ Fehler
@@ -6073,17 +6073,17 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
contact_presence_status_busy
- Beschäftigt
+ Beschäftigt
contact_presence_status_do_not_disturb
- Nicht stören
+ Nicht stören
contact_presence_status_offline
- Offline
+ Offline
@@ -6113,7 +6113,7 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
info_popup_error_title
Error
-
+ Fehler
@@ -6161,32 +6161,32 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
WaitingRoom
-
+
meeting_waiting_room_title
Participer à :
Beitreten :
-
+
meeting_waiting_room_join
"Rejoindre"
Beitreten
-
-
+
+
cancel
Cancel
Abbrechen
-
+
meeting_waiting_room_joining_title
"Connexion à la réunion"
Verbindung zur Besprechung
-
+
meeting_waiting_room_joining_subtitle
"Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
Sie werden der Besprechung in wenigen Momenten beitreten...
@@ -6195,61 +6195,61 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
WelcomePage
-
+
welcome_page_title
"Bienvenue"
Willkommen
-
+
welcome_page_subtitle
"sur %1"
auf %1
-
+
welcome_carousel_skip
"Passer"
Überspringen
-
+
welcome_page_1_message
"Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
Eine <b>französische</b>,<br> <b>sichere</b> <b>Open-Source</b> Kommunikationsanwendung.
-
+
welcome_page_2_title
"Sécurisé"
Gesichert
-
+
welcome_page_2_message
"Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
Ihre Kommunikation ist dank <br><b>Ende-zu-Ende-Verschlüsselung</b> sicher.
-
+
welcome_page_3_title
"Open Source"
Open-Source
-
+
welcome_page_3_message
"Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
Eine Open-Source-Anwendung und ein <b>kostenloser Service</b> <br>seit <b>2001</b>
-
+
next
"Suivant"
Weiter
-
+
start
"Commencer"
Start
@@ -6258,61 +6258,61 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
ZrtpAuthenticationDialog
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_title
Vérification de sécurité
Sicherheitsprüfung
-
+
call_zrtp_sas_validation_skip
"Passer"
Überspringen
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
"Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
Um die Verschlüsselung zu gewährleisten, müssen wir das Gerät Ihres Kontakts erneut authentifizieren. Tauschen Sie Ihre Codes aus:
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_message
"Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
Um die Verschlüsselung zu gewährleisten, müssen wir das Gerät Ihres Kontakts authentifizieren. Bitte tauschen Sie Ihre Codes aus:
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
"Votre code :"
Ihr Code :
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
"Code correspondant :"
Code des Kontakts :
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
"Le code fourni ne correspond pas."
Der angegebene Code stimmt nicht überein.
-
+
call_dialog_zrtp_security_alert_message
"La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
Die Vertraulichkeit Ihres Anrufs könnte gefährdet sein!
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
"Aucune correspondance"
Keine Übereinstimmung
-
+
call_action_hang_up
"Raccrocher"
Auflegen
diff --git a/Linphone/data/languages/en.ts b/Linphone/data/languages/en.ts
index 8b31d3f84..d20d254be 100644
--- a/Linphone/data/languages/en.ts
+++ b/Linphone/data/languages/en.ts
@@ -25,13 +25,13 @@
AbstractWindow
-
+
contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
"Choisissez un numéro ou adresse SIP"
Choose a SIP number or address
-
+
fps_counter
%1 FPS
@@ -188,118 +188,118 @@
AccountSettingsGeneralLayout
-
+
manage_account_details_title
"Détails"
Details
-
+
manage_account_details_subtitle
Éditer les informations de votre compte.
Edit your account information.
-
+
manage_account_devices_title
"Vos appareils"
Your devices
-
+
manage_account_devices_subtitle
"La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
The list of devices connected to your account. You can remove devices you no longer use.
-
+
manage_account_add_picture
"Ajouter une image"
Add an image
-
+
manage_account_edit_picture
"Modifier l'image"
Edit image
-
+
manage_account_remove_picture
"Supprimer l'image"
Delete image
-
+
sip_address
SIP address
-
+
sip_address_display_name
"Nom d'affichage
Display name
-
+
sip_address_display_name_explaination
"Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
The name displayed to your contacts during exchanges.
-
+
manage_account_international_prefix
Indicatif international*
International code*
-
+
manage_account_delete
"Déconnecter mon compte"
Disconnect my account
-
+
manage_account_delete_message
Your account will be removed from this Linphone client, but you will remain connected on your other clients
-
+
manage_account_dialog_remove_account_title
"Se déconnecter du compte ?"
Log out of the account?
-
+
manage_account_dialog_remove_account_message
Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
If you wish to permanently delete your account, go to: https://sip.linphone.org
-
+
error
Erreur
Error
-
+
manage_account_device_remove
"Supprimer"
Delete
-
+
manage_account_device_remove_confirm_dialog
Delete %1?
-
+
manage_account_device_last_connection
"Dernière connexion:"
Last login:
-
+
device_last_updated_time_no_info
"No information"
No information
@@ -352,126 +352,126 @@
AccountSettingsParametersLayout
-
+
settings_title
Settings
-
+
settings_account_title
Account settings
-
+
info_popup_invalid_registrar_uri_message
Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
-
+
info_popup_invalid_outbound_proxy_message
Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
-
+
info_popup_error_title
Error
-
+
information_popup_success_title
Success
-
+
contact_editor_saved_changes_toast
"Modifications sauvegardés"
Changes saved
-
+
information_popup_error_title
Error
-
+
account_settings_mwi_uri_title
"URI du serveur de messagerie vocale"
Voicemail server URI
-
+
account_settings_voicemail_uri_title
"URI de messagerie vocale"
Voicemail URI
-
+
account_settings_transport_title
"Transport"
Transport
-
+
account_settings_registrar_uri_title
Registrar URI
-
+
account_settings_sip_proxy_url_title
Outbound SIP Proxy URI
-
+
login_proxy_server_url_tooltip
"If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it.
-
+
account_settings_stun_server_url_title
"Adresse du serveur STUN"
STUN server address
-
+
account_settings_enable_ice_title
"Activer ICE"
Enable ICE
-
+
account_settings_avpf_title
"AVPF"
AVPF
-
+
account_settings_bundle_mode_title
"Mode bundle"
Bundle mode
-
+
account_settings_expire_title
"Expiration (en seconde)"
Expiration (in seconds)
-
+
account_settings_conference_factory_uri_title
"URI du serveur de conversations"
Conference factory URI
-
+
account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
"URI du serveur de réunions"
Video conference factory uri
-
+
account_settings_lime_server_url_title
"URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
Lime server URL
@@ -620,7 +620,7 @@
Contacts
-
+
generic_address_picker_suggestions_list_title
"Suggestions"
Suggestions
@@ -722,7 +722,7 @@
Quit
-
+
mark_all_read_action
Marquer tout comme lu
@@ -730,36 +730,36 @@
AuthenticationDialog
-
+
account_settings_dialog_invalid_password_title
"Authentification requise"
Authentication required
-
+
account_settings_dialog_invalid_password_message
La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
Login failed for account %1. You can enter your password again or check your account settings.
-
+
password
Password
-
+
cancel
"Annuler
Cancel
-
+
assistant_account_login
Connexion
Connection
-
+
assistant_account_login_missing_password
Veuillez saisir un mot de passe
Please enter a password
@@ -846,73 +846,73 @@
CallForwardSettingsLayout
-
+
settings_call_forward_activate_title
"Forward calls"
Forward calls
-
+
settings_call_forward_activate_subtitle
"Enable call forwarding to voicemail or sip address"
Forward calls to voicemail or a Number / SIP Address / number
-
+
settings_call_forward_destination_choose
Forward to destination
Forward calls to:
-
-
-
+
+
+
settings_call_forward_to_voicemail
Voicemail
-
+
settings_call_forward_to_sipaddress
Number / SIP Address
-
+
settings_call_forward_sipaddress_title
SIP Address
Number / SIP Address:
-
+
settings_call_forward_sipaddress_placeholder
John.doe
-
+
settings_call_forward_address_cannot_be_empty
A number or SIP address is mandatory
-
+
settings_call_forward_address_timeout
Unable to set call forward, request timeout
-
+
settings_call_forward_address_progress_disabling
Disabling call forward
-
+
settings_call_forward_address_progress_enabling
Enabling call forward to:
-
+
settings_call_forward_activation_success
Call forward activated to :
-
+
settings_call_forward_deactivation_success
Call forward deactivated
@@ -920,25 +920,25 @@
CallHistoryLayout
-
+
meeting_info_join_title
"Rejoindre la réunion"
Join meeting
-
+
contact_call_action
"Appel"
Call
-
+
contact_message_action
"Message"
Message
-
+
contact_video_call_action
"Appel Video"
Video call
@@ -947,7 +947,7 @@
CallHistoryListView
-
+
call_name_accessible_button
Call %1
Call %1
@@ -956,42 +956,42 @@
CallLayout
-
+
meeting_event_conference_destroyed
"Vous avez quitté la conférence"
You have left the meeting
-
+
call_ended_by_user
"Vous avez terminé l'appel"
You have ended the call
-
+
call_ended_by_remote
"Votre correspondant a terminé l'appel"
Your caller has ended the call
-
+
conference_call_empty
"En attente d'autres participants…"
Waiting for other participants…
-
+
conference_share_link_title
"Partager le lien"
Share link
-
+
copied
Copied
-
+
information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
The meeting link has been copied to the clipboard
@@ -1025,49 +1025,49 @@
CallListView
-
+
meeting
"Réunion
Meeting
-
+
call
"Appel"
Call
-
+
paused_call_or_meeting
"%1 en pause"
%1 paused
-
+
ongoing_call_or_meeting
"%1 en cours"
Ongoing %1
-
+
transfer_call_name_accessible_name
Transfer call %1
Transfer call %1
-
+
resume_call_name_accessible_name
Resume %1 call
Resume %1 call
-
+
pause_call_name_accessible_name
Pause %1 call
Pause %1 call
-
+
end_call_name_accessible_name
End %1 call
End %1 call
@@ -1428,13 +1428,13 @@
CallStatistics
-
+
call_stats_audio_title
"Audio"
Audio
-
+
call_stats_video_title
"Vidéo"
Video
@@ -1876,86 +1876,86 @@
CarddavSettingsLayout
-
+
settings_contacts_carddav_title
Carnet d'adresse CardDAV
CardDAV address book
-
+
settings_contacts_carddav_subtitle
"Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
Add a CardDAV address book to sync your Linphone contacts with a third-party address book.
-
+
information_popup_error_title
Error
-
+
settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
"Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
Check that all information has been entered.
-
+
information_popup_synchronization_success_title
Success
-
+
settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
"Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
The CardDAV address book is synchronized.
-
+
settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
Error
-
+
settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
"Erreur de synchronisation!"
Synchronization error !
-
+
settings_contacts_delete_carddav_server_title
"Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
Delete CardDAV address book?
-
+
sip_address_display_name
Nom d'affichage
Display name
-
+
settings_contacts_carddav_server_url_title
"URL du serveur"
Server URL
-
+
username
Username
-
+
password
Password
-
+
settings_contacts_carddav_realm_title
Domaine d’authentification
Authentication realm
-
+
settings_contacts_carddav_use_as_default_title
"Stocker ici les contacts nouvellement crées"
Store newly created contacts here
@@ -1964,17 +1964,17 @@
ChangeLayoutForm
-
+
conference_layout_grid
Grid
-
+
conference_layout_active_speaker
Active speaker
-
+
conference_layout_audio_only
Audio only
@@ -2329,44 +2329,44 @@ Error
ChatMessagesListView
-
-
+
+
popup_info_find_message_title
Find message
Find message
-
+
info_popup_no_result_message
No result found
No result found
-
+
info_popup_first_result_message
First result reached
First result reached
-
+
info_popup_last_result_message
Last result reached
Last result reached
-
+
chat_message_list_encrypted_header_title
End to end encrypted chat
End to end encrypted chat
-
+
unencrypted_conversation_warning
This conversation is not encrypted !
This conversation is not encrypted !
-
+
chat_message_list_encrypted_header_message
Messages in this conversation are e2e encrypted.
Only your correspondent can decrypt them.
@@ -2374,7 +2374,7 @@ Error
Only your correspondent can decrypt them.
-
+
chat_message_list_not_encrypted_header_message
Messages are not end to end encrypted,
may sure you don't share any sensitive information !
@@ -2382,7 +2382,7 @@ Only your correspondent can decrypt them.
may sure you don't share any sensitive information !
-
+
chat_message_is_writing_info
%1 is writing…
%1 is writing…
@@ -2403,92 +2403,92 @@ Only your correspondent can decrypt them.
No conversation
-
+
chat_dialog_delete_chat_title
Supprimer la conversation ?
Delete conversation ?
-
+
chat_dialog_delete_chat_message
"La conversation et tous ses messages seront supprimés."
This conversation and all its messages will be deleted.
-
+
chat_list_title
"Conversations"
Conversations
-
+
menu_mark_all_as_read
"mark all as read"
Mark all as read
-
+
chat_search_in_history
"Rechercher une conversation"
Search for a chat
-
+
list_filter_no_result_found
"Aucun résultat…"
No result…
-
+
chat_list_empty_history
"Aucune conversation dans votre historique"
No conversation in history
-
+
chat_action_start_new_chat
"New chat"
New conversation
-
+
chat_start_group_chat_title
"Nouveau groupe"
New group
-
+
chat_action_start_group_chat
"Créer"
Create
-
-
+
+
information_popup_error_title
Error
-
+
information_popup_chat_creation_failed_message
"La création a échoué"
Creation failed
-
+
group_chat_error_must_have_name
"Un nom doit être donné au groupe
A name must be set for the group
-
+
group_call_error_not_connected
"Vous n'etes pas connecté"
You are not connected
-
+
chat_creation_in_progress
Creation de la conversation en cours …
Chat creation pending…
@@ -2734,53 +2734,53 @@ Only your correspondent can decrypt them.
ContactListItem
-
+
contact_details_remove_from_favourites
"Enlever des favoris"
Remove from favorites
-
+
contact_details_add_to_favourites
"Ajouter aux favoris"
Add to favorites
-
+
Partager
Share
-
+
information_popup_error_title
Error
-
+
information_popup_vcard_creation_error
La création du fichier vcard a échoué
VCard creation failed
-
+
information_popup_vcard_creation_title
VCard créée
VCard created
-
+
information_popup_vcard_creation_success
"VCard du contact enregistrée dans %1"
VCard has been saved in %1
-
+
contact_sharing_email_title
Partage de contact
Share contact
-
+
contact_details_delete
"Supprimer"
Delete
@@ -2804,161 +2804,161 @@ Only your correspondent can decrypt them.
ContactPage
-
+
contacts_add
"Ajouter un contact"
Add a contact
-
+
contacts_list_empty
"Aucun contact pour le moment"
No contact at the moment
-
+
contact_new_title
"Nouveau contact"
New contact
-
+
create
Create
-
+
contact_edit_title
"Modifier contact"
Edit contact
-
+
save
Save
-
+
contact_dialog_delete_title
Supprimer %1 ?"
Delete %1?
-
+
contact_dialog_delete_message
Ce contact sera définitivement supprimé.
This contact will be permanently deleted.
-
+
contact_deleted_toast
"Contact supprimé"
Contact deleted
-
+
contact_deleted_message
"%1 a été supprimé"
%1 has been deleted
-
+
contact_dialog_devices_trust_popup_title
"Augmenter la confiance"
Increase trust level
-
+
contact_dialog_devices_trust_popup_message
"Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
To increase trust level you must call your contact's devices and validate a code.<br><br>You are about to call "%1" do you want to continue?
-
+
popup_do_not_show_again
Ne plus afficher
Do not show again
-
+
cancel
Cancel
-
+
dialog_call
"Appeler"
Call
-
+
contact_dialog_devices_trust_help_title
"Niveau de confiance"
Trust level
-
+
contact_dialog_devices_trust_help_message
"Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
Verify your contact's devices to confirm that your communications will be secure and uncompromised. When all are verified, you will reach the maximum trust level.
-
+
dialog_ok
"Ok"
Ok
-
+
bottom_navigation_contacts_label
"Contacts"
Contacts
-
+
search_bar_look_for_contact_text
Rechercher un contact
Find contact
-
+
list_filter_no_result_found
Aucun résultat…
No result…
-
+
contact_list_empty
Aucun contact pour le moment
No contact at the moment
-
+
expand_accessible_name
Expand %1
Expand %1
-
+
shrink_accessible_name
Shrink %1
Shrink %1
-
+
create_contact_accessible_name
Create new contact
Create new contact
-
+
more_info_accessible_name
More info %1
More info %1
-
-
+
+
contact_details_edit
Edit
----------
@@ -2966,151 +2966,151 @@ Only your correspondent can decrypt them.
Edit
-
+
contact_call_action
"Appel"
Call
-
+
contact_message_action
"Message"
Message
-
+
contact_video_call_action
"Appel vidéo"
Video call
-
+
contact_details_numbers_and_addresses_title
"Coordonnées"
Contact details
-
+
call_adress_accessible_name
Call address %1
Call address %1
-
+
contact_details_company_name
"Société :"
Company :
-
+
contact_details_job_title
"Poste :"
Job :
-
+
contact_details_medias_title
"Medias"
Medias
-
-
+
+
contact_details_medias_subtitle
"Afficher les medias partagés"
Show shared media
-
+
contact_details_trust_title
"Confiance"
Trust
-
+
contact_dialog_devices_trust_title
"Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
Trust Level - Verified Devices
-
+
contact_details_no_device_found
"Aucun appareil"
No device
-
+
contact_device_without_name
"Appareil inconnu"
Unknown device
-
+
contact_make_call_check_device_trust
"Vérifier"
Verify
-
+
verify_device_accessible_name
Verify %1 device
Verify %1 device
-
+
contact_details_actions_title
"Autres actions"
Other actions
-
+
contact_details_remove_from_favourites
"Retirer des favoris"
Remove from favorites
-
+
contact_details_add_to_favourites
"Ajouter aux favoris"
Add to favorites
-
+
contact_details_share
"Partager"
Share
-
+
information_popup_error_title
Error
-
+
contact_details_share_error_mesage
"La création du fichier vcard a échoué"
VCard creation failed
-
+
contact_details_share_success_title
"VCard créée"
VCard created
-
+
contact_details_share_success_mesage
"VCard du contact enregistrée dans %1"
VCard has been saved in %1
-
+
contact_details_share_email_title
"Partage de contact"
Share contact
-
+
contact_details_delete
"Supprimer ce contact"
Delete contact
@@ -3212,138 +3212,138 @@ Only your correspondent can decrypt them.
ConversationInfos
-
+
one_one_infos_call
"Appel"
Call
-
+
one_one_infos_unmute
"Sourdine"
Unmute
-
+
one_one_infos_mute
Mute
-
+
group_infos_participants
Participants (%1)
-
+
group_infos_media_docs
Medias & documents
Medias & documents
-
+
group_infos_shared_medias
Shared medias
Shared medias
-
+
group_infos_shared_docs
Shared documents
Shared documents
-
+
group_infos_other_actions
Other actions
Other actions
-
+
group_infos_ephemerals
Ephemeral messages :
-
+
group_infos_enable_ephemerals
Enable ephemeral messages
-
+
group_infos_meeting
Schedule a meeting
Schedule a meeting
-
+
group_infos_leave_room
Leave chat room
Leave Chat Room
-
+
group_infos_leave_room_toast_title
Leave Chat Room ?
Leave Chat Room ?
-
+
group_infos_leave_room_toast_message
All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
-
+
group_infos_delete_history
Delete history
Delete history
-
+
group_infos_delete_history_toast_title
Delete history ?
Delete history ?
-
+
group_infos_delete_history_toast_message
All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
-
+
one_one_infos_open_contact
Show contact
Show contact
-
+
one_one_infos_create_contact
Create contact
Create contact
-
+
one_one_infos_ephemerals
Ephemeral messages :
-
+
one_one_infos_enable_ephemerals
Enable ephemeral messages
-
+
one_one_infos_delete_history
Delete history
-
+
one_one_infos_delete_history_toast_title
Delete history ?
Delete history ?
-
+
one_one_infos_delete_history_toast_message
All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
@@ -3361,92 +3361,92 @@ Only your correspondent can decrypt them.
DebugSettingsLayout
-
+
settings_debug_clean_logs_message
"Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
Debug traces will be deleted. Do you wish to continue?
-
+
settings_debug_share_logs_message
"Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
Debug traces have been uploaded. How would you like to share the link?
-
+
settings_debug_clipboard
"Presse-papier"
Clipboard
-
+
settings_debug_email
"E-Mail"
E-Mail
-
+
debug_settings_trace
"Traces %1"
%1 traces
-
+
information_popup_email_sharing_failed
"Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
Email sharing failed. Please send the %1 link directly to %2.
-
-
+
+
information_popup_error_title
Une erreur est survenue.
An error has occurred.
-
+
settings_debug_enable_logs_title
"Activer les traces de débogage"
Enable debug traces
-
+
settings_debug_enable_full_logs_title
"Activer les traces de débogage intégrales"
Enable full logs
-
+
settings_debug_delete_logs_title
"Supprimer les traces"
Delete debug traces
-
+
settings_debug_share_logs_title
"Partager les traces"
Share debug traces
-
+
settings_debug_share_logs_loading_message
"Téléversement des traces en cours …"
Uploading traces…
-
+
settings_debug_app_version_title
"Version de l'application"
App version
-
+
settings_debug_sdk_version_title
"Version du SDK"
SDK version
-
+
settings_debug_share_logs_error
"Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
Uploading traces failed. You can share trace files directly from the following directory: %1
@@ -3455,13 +3455,13 @@ Only your correspondent can decrypt them.
DecoratedTextField
-
+
textfield_error_message_cannot_be_empty
"ne peut être vide"
can not be empty
-
+
textfield_error_message_unknown_format
"Format non reconnu"
Unknown format
@@ -3470,15 +3470,15 @@ Only your correspondent can decrypt them.
Dialog
-
-
+
+
dialog_confirm
"Confirmer"
Confirm
-
-
+
+
dialog_cancel
"Annuler"
Cancel
@@ -3487,49 +3487,49 @@ Only your correspondent can decrypt them.
EncryptionSettings
-
+
call_stats_media_encryption_title
"Encryption :"
Encryption :
-
+
call_stats_media_encryption
Media encryption : %1
Media encryption : %1%2
-
+
call_stats_zrtp_cipher_algo
"Algorithme de chiffrement : %1"
Encryption algorithm : %1
-
+
call_stats_zrtp_key_agreement_algo
"Algorithme d'accord de clé : %1"
Key agreement algorithm: %1
-
+
call_stats_zrtp_hash_algo
"Algorithme de hachage : %1"
Hash algorithm : %1
-
+
call_stats_zrtp_auth_tag_algo
"Algorithme d'authentification : %1"
Authentication algorithm : %1
-
+
call_stats_zrtp_sas_algo
"Algorithme SAS : %1"
SAS algorithm : %1
-
+
call_zrtp_validation_button_label
"Validation chiffrement"
Encryption validation
@@ -3538,42 +3538,42 @@ Only your correspondent can decrypt them.
EphemeralSettings
-
+
title
Ephemeral messages
-
+
explanations
By enabling ephemeral messages in this chat, messages sent will be automatically deleted after the defined period.
-
+
one_minute
1 minute
-
+
one_hour
1 hour
-
+
one_day
1 day
-
+
one_week
1 week
-
+
disabled
Disabled
-
+
custom
Custom:
@@ -3674,55 +3674,55 @@ Expiration : %1
GroupChatInfoParticipants
-
+
group_infos_manage_participants_title
"Gérer des participants"
Manage participants
-
+
group_infos_participant_is_admin
Admin
-
+
menu_see_existing_contact
"Show contact"
Show contact
-
+
menu_add_address_to_contacts
"Add to contacts"
Add to contacts
-
+
group_infos_give_admin_rights
Give admin rights
-
+
group_infos_remove_admin_rights
Remove admin rights
-
+
group_infos_copy_sip_address
Copy SIP Address
-
+
group_infos_remove_participant
Remove participant
-
+
group_infos_remove_participants_toast_title
Remove participant ?
-
+
group_infos_remove_participants_toast_message
Participant will be removed from chat room.
@@ -3752,50 +3752,50 @@ Expiration : %1
HelpPage
-
+
help_title
"Aide"
Help
-
-
+
+
help_about_title
"À propos de %1"
About %1
-
+
help_about_privacy_policy_title
"Règles de confidentialité"
Privacy Policy
-
+
help_about_privacy_policy_subtitle
Quelles informations %1 collecte et utilise
What information does %1 collect and use
-
+
help_about_version_title
"Version"
Version
-
+
help_about_gpl_licence_title
"Licences GPLv3"
GPLv3 licences
-
+
help_about_contribute_translations_title
"Contribuer à la traduction de %1"
Contribute to the translation of %1
-
+
help_troubleshooting_title
"Dépannage"
Troubleshooting
@@ -3935,7 +3935,7 @@ Expiration : %1
LoadingPopup
-
+
cancel
Cancel
@@ -4343,7 +4343,7 @@ Expiration : %1
ManageParticipants
-
+
group_infos_manage_participants
Participants
@@ -4351,37 +4351,37 @@ Expiration : %1
MeetingForm
-
+
meeting_schedule_meeting_label
"Réunion"
Meeting
-
+
meeting_schedule_broadcast_label
"Webinar"
Webinar
-
+
meeting_schedule_subject_hint
"Ajouter un titre"
Add a title
-
+
meeting_schedule_description_hint
"Ajouter une description"
Add a description
-
+
meeting_schedule_add_participants_title
"Ajouter des participants"
Add participants
-
+
meeting_schedule_send_invitations_title
"Envoyer une invitation aux participants"
Send an invitation to participants
@@ -4411,175 +4411,175 @@ Expiration : %1
MeetingPage
-
+
meetings_add
"Créer une réunion"
Create meeting
-
+
meetings_list_empty
"Aucune réunion"
No meeting
-
+
meeting_schedule_cancel_dialog_message
"Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
Would you like to cancel and delete this meeting?
-
+
meeting_schedule_delete_dialog_message
Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
Would you like to delete this meeting?
-
+
meeting_schedule_cancel_and_delete_action
"Annuler et supprimer"
Cancel and delete
-
+
meeting_schedule_delete_only_action
"Supprimer seulement"
Delete only
-
+
meeting_schedule_delete_action
"Supprimer"
Delete
-
+
back_action
Retour
Back
-
+
meetings_list_title
Réunions
Meetings
-
+
meetings_search_hint
"Rechercher une réunion"
Find meeting
-
+
list_filter_no_result_found
"Aucun résultat…"
No result…
-
+
meetings_empty_list
"Aucune réunion"
No meeting
-
-
+
+
meeting_schedule_title
"Nouvelle réunion"
New meeting
-
+
create
Create
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
information_popup_error_title
Error
-
-
+
+
meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
Please fill the title and select at least one participant
-
-
+
+
meeting_schedule_duration_error_toast
"La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
The end of the conference must be more recent than its beginning
-
-
+
+
meeting_schedule_creation_in_progress
"Création de la réunion en cours …"
Creation in progress…
-
+
meeting_info_created_toast
"Réunion planifiée avec succès"
Meeting successfully created
-
+
meeting_failed_to_schedule_toast
"Échec de création de la réunion !"
Failed to create meeting!
-
+
save
Save
-
-
+
+
saved
"Enregistré"
Saved
-
+
meeting_info_updated_toast
"Réunion mise à jour"
Meeting updated
-
+
meeting_schedule_edit_in_progress
"Modification de la réunion en cours…"
Meeting update in progress…
-
+
meeting_failed_to_edit_toast
"Échec de la modification de la réunion !"
Failed to update meeting !
-
+
meeting_schedule_add_participants_title
"Ajouter des participants"
Add participants
-
+
meeting_schedule_add_participants_apply
Apply
-
+
group_call_participant_selected
"%n participant(s) sélectionné(s)"
@@ -4588,31 +4588,31 @@ Expiration : %1
-
+
meeting_info_delete
"Supprimer la réunion"
Delete meeting
-
+
meeting_address_copied_to_clipboard_toast
"Adresse de la réunion copiée"
Meeting URI copied
-
+
meeting_schedule_timezone_title
"Fuseau horaire"
Timezone
-
+
meeting_info_organizer_label
"Organisateur"
Organizer
-
+
meeting_info_join_title
"Rejoindre la réunion"
Join meeting
@@ -4621,19 +4621,19 @@ Expiration : %1
MeetingsSettingsLayout
-
+
settings_meetings_display_title
"Affichage"
Display
-
+
settings_meetings_default_layout_title
"Mode d’affichage par défaut"
Default display mode
-
+
settings_meetings_default_layout_subtitle
"Le mode d’affichage des participants en réunions"
How participants are displayed in meetings
@@ -4642,7 +4642,7 @@ Expiration : %1
MessageImdnStatusInfos
-
+
message_details_status_title
Message status
Message status
@@ -4651,13 +4651,13 @@ Expiration : %1
MessageReactionsInfos
-
+
message_details_reactions_title
Reactions
Reactions
-
+
click_to_delete_reaction_info
Click to delete
Click to delete
@@ -4666,13 +4666,13 @@ Expiration : %1
MessageSharedFilesInfos
-
+
no_shared_medias
No media
No media
-
+
no_shared_documents
No document
No document
@@ -4730,13 +4730,13 @@ Expiration : %1
NetworkSettingsLayout
-
+
settings_network_title
"Réseau"
Network
-
+
settings_network_allow_ipv6
"Autoriser l'IPv6"
Enable IPv6
@@ -4769,19 +4769,19 @@ Expiration : %1
NotificationReceivedCall
-
+
call_audio_incoming
"Appel entrant"
Incoming call
-
+
dialog_accept
"Accepter"
Accept
-
+
dialog_deny
"Refuser
Decline
@@ -4796,30 +4796,30 @@ Expiration : %1
New call from %1
-
+
new_voice_message
'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
Voice message received!
-
+
new_file_message
File received!
-
+
new_conference_invitation
'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
Conference invitation received !
-
+
new_chat_room_messages
'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
New messages received !
-
+
new_message_alert_accessible_name
New message on chatroom %1
New message on chatroom %1
@@ -4943,13 +4943,13 @@ Expiration : %1
ParticipantListView
-
+
meeting_participant_is_admin_label
"Admin"
Admin
-
+
meeting_add_participants_title
"Ajouter des participants"
Add participants
@@ -4958,13 +4958,13 @@ Expiration : %1
PhoneNumberInput
-
+
prefix_phone_number_accessible_name
%1 prefix
%1 prefix
-
+
number_phone_number_accessible_name
%1 number
%1 number
@@ -5016,7 +5016,7 @@ Expiration : %1
PresenceNoteLayout
-
+
contact_presence_note_title
Custom message
@@ -5024,12 +5024,12 @@ Expiration : %1
PresenceSetCustomStatus
-
+
contact_presence_button_set_custom_status_title
Set a custom status message
-
+
contact_presence_button_save_custom_status
Save
@@ -5151,37 +5151,37 @@ Expiration : %1
RegisterCheckingPage
-
+
email
"email"
email
-
+
phone_number
"numéro de téléphone"
phone number
-
+
confirm_register_title
"Inscription | Confirmer votre %1"
Register | Confirm your %1
-
+
assistant_account_creation_confirmation_explanation
Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
We have sent you a verification code to your %1 %2<br> Please enter it below
-
+
assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
"Vous n'avez pas reçu le code ?"
Didn't receive the code?
-
+
assistant_account_creation_confirmation_resend_code
"Renvoyer un code"
Resend code
@@ -5475,37 +5475,37 @@ To enable them in a commercial project, please contact us.
ScreencastSettings
-
+
screencast_settings_choose_window_text
"Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
Please choose the screen or window you would like to share with other participants.
-
+
screencast_settings_all_screen_label
"Ecran entier"
Full screen
-
+
screencast_settings_one_window_label
"Fenêtre"
Window
-
+
screencast_settings_screen
"Ecran %1"
Screen %1
-
+
stop
"Stop
Stop
-
+
share
"Partager"
Share
@@ -5529,43 +5529,43 @@ To enable them in a commercial project, please contact us.
SecurityModePage
-
+
manage_account_choose_mode_title
"Choisir votre mode"
Choose your mode
-
+
manage_account_choose_mode_message
"Vous pourrez changer de mode plus tard."
You can change the mode later.
-
+
manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
"Chiffrement de bout en bout"
End to end encryption
-
+
manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
"Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
This mode guarantees the confidentiality of all your communications. Our end-to-end encryption technology ensures maximum security for all your communications.
-
+
manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
"Interoperable"
Interoperable
-
+
manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
"Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
This mode allows you to benefit from all the features of Linphone, while remaining interoperable with any other SIP service.
-
+
dialog_continue
"Continuer"
Continue
@@ -5574,13 +5574,13 @@ To enable them in a commercial project, please contact us.
SecuritySettingsLayout
-
+
settings_security_enable_vfs_title
"Chiffrer tous les fichiers"
Encrypt all files
-
+
settings_security_enable_vfs_subtitle
"Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
Warning: once enabled it can't be disabled!
@@ -5589,42 +5589,42 @@ To enable them in a commercial project, please contact us.
SelectedChatView
-
+
chat_view_group_call_toast_message
Start a group call ?
-
+
unencrypted_conversation_warning
This conversation is not encrypted !
This conversation is not encrypted !
-
+
reply_to_label
Reply to %1
Reply to %1
-
+
shared_medias_title
Shared medias
Shared medias
-
+
shared_documents_title
Shared documents
Shared documents
-
+
forward_to_title
Forward to…
Froward to…
-
+
conversations_title
Conversations
Conversations
@@ -5717,13 +5717,13 @@ To enable them in a commercial project, please contact us.
Sticker
-
+
conference_participant_joining_text
"rejoint…"
joining…
-
+
conference_participant_paused_text
"En pause"
Paused
@@ -6036,32 +6036,32 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
WaitingRoom
-
+
meeting_waiting_room_title
Participer à :
Join :
-
+
meeting_waiting_room_join
"Rejoindre"
Join
-
-
+
+
cancel
Cancel
Cancel
-
+
meeting_waiting_room_joining_title
"Connexion à la réunion"
Connection to meeting
-
+
meeting_waiting_room_joining_subtitle
"Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
You will be joining the meeting in a few moments...
@@ -6070,61 +6070,61 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
WelcomePage
-
+
welcome_page_title
"Bienvenue"
Welcome
-
+
welcome_page_subtitle
"sur %1"
on %1
-
+
welcome_carousel_skip
"Passer"
Skip
-
+
welcome_page_1_message
"Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
A <b>secured</b>,<br> <b>open source</b> and <b>French</b> communication application.
-
+
welcome_page_2_title
"Sécurisé"
Secured
-
+
welcome_page_2_message
"Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
Your communications are secure thanks to <br><b>End-to-end encryption</b>.
-
+
welcome_page_3_title
"Open Source"
Open Source
-
+
welcome_page_3_message
"Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
An open source application and a <b>free service</b> <br>since <b>2001</b>
-
+
next
"Suivant"
Next
-
+
start
"Commencer"
Start
@@ -6133,61 +6133,61 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
ZrtpAuthenticationDialog
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_title
Vérification de sécurité
Security check
-
+
call_zrtp_sas_validation_skip
"Passer"
Skip
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
"Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
To ensure encryption, we need to re-authenticate your contact's device. Exchange your codes:
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_message
"Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
To ensure encryption, we need to authenticate your contact's device. Please exchange your codes:
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
"Votre code :"
Your code :
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
"Code correspondant :"
Corresponding code :
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
"Le code fourni ne correspond pas."
The provided code does not match.
-
+
call_dialog_zrtp_security_alert_message
"La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
The confidentiality of your call may be compromised!
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
"Aucune correspondance"
No match
-
+
call_action_hang_up
"Raccrocher"
Hang up
diff --git a/Linphone/data/languages/es.ts b/Linphone/data/languages/es.ts
new file mode 100644
index 000000000..abe506b67
--- /dev/null
+++ b/Linphone/data/languages/es.ts
@@ -0,0 +1,7432 @@
+
+
+
+
+ AbstractSettingsLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer"
+
+
+
+
+ save_settings_accessible_name
+ Save %1 settings
+
+
+
+
+ AbstractWindow
+
+
+ contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
+ "Choisissez un numéro ou adresse SIP"
+
+
+
+
+ fps_counter
+
+
+
+
+ AccountCore
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_connected
+ "Connecté"
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_refreshing
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_progress
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_failed
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_cleared
+
+
+
+
+ manage_account_status_connected_summary
+ "Vous êtes en ligne et joignable."
+
+
+
+
+ manage_account_status_failed_summary
+ "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres."
+
+
+
+
+ manage_account_status_cleared_summary
+ "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message."
+
+
+
+
+ AccountDeviceList
+
+
+ manage_account_no_device_found_error_message
+ "Erreur lors de la récupération des appareils"
+
+
+
+
+ AccountListView
+
+
+ add_an_account
+ Add an account
+
+
+
+
+ AccountManager
+
+
+ assistant_account_login_already_connected_error
+ "The account is already connected"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_proxy_address_error
+ "Unable to create proxy address. Please check the domain name."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_address_configuration_error
+ "Unable to configure address: `%1`."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_params_configuration_error
+ "Unable to configure account settings."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_forbidden_error
+ "Username and password do not match"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_error
+ "Error during connection, please verify your parameters"
+
+
+
+
+ assistant_account_add_error
+ "Unable to add account."
+
+
+
+
+ AccountModel
+
+
+ set_mwi_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1" : %1 is address
+
+
+
+
+ set_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_outbound_proxy_uri_failed_error_message
+ Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ set_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_audio_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_voicemail_address_failed_error_message
+ Unable to set voicemail address, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ AccountSettingsGeneralLayout
+
+
+ manage_account_details_title
+ "Détails"
+
+
+
+
+ manage_account_details_subtitle
+ Éditer les informations de votre compte.
+
+
+
+
+ manage_account_devices_title
+ "Vos appareils"
+
+
+
+
+ manage_account_devices_subtitle
+ "La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
+
+
+
+
+ manage_account_add_picture
+ "Ajouter une image"
+
+
+
+
+ manage_account_edit_picture
+ "Modifier l'image"
+
+
+
+
+ manage_account_remove_picture
+ "Supprimer l'image"
+
+
+
+
+ sip_address
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ "Nom d'affichage
+
+
+
+
+ sip_address_display_name_explaination
+ "Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
+
+
+
+
+ manage_account_international_prefix
+ Indicatif international*
+
+
+
+
+ manage_account_delete
+ "Déconnecter mon compte"
+
+
+
+
+ manage_account_delete_message
+
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_title
+ "Se déconnecter du compte ?"
+
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_message
+ Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
+
+
+
+
+ error
+ Erreur
+
+
+
+
+ manage_account_device_remove
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ manage_account_device_remove_confirm_dialog
+
+
+
+
+ manage_account_device_last_connection
+ "Dernière connexion:"
+
+
+
+
+ device_last_updated_time_no_info
+ "No information"
+
+
+
+
+ AccountSettingsPage
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ "Mon compte"
+
+
+
+
+ settings_general_title
+ "Général"
+
+
+
+
+ settings_account_title
+ "Paramètres de compte"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ "Modifications non enregistrées"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ "Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer" "Enregistrer"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+
+
+
+
+ AccountSettingsParametersLayout
+
+
+ settings_title
+
+
+
+
+ settings_account_title
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_registrar_uri_message
+ Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_outbound_proxy_message
+ Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ contact_editor_saved_changes_toast
+ "Modifications sauvegardés"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ account_settings_mwi_uri_title
+ "URI du serveur de messagerie vocale"
+
+
+
+
+ account_settings_voicemail_uri_title
+ "URI de messagerie vocale"
+
+
+
+
+ account_settings_transport_title
+ "Transport"
+
+
+
+
+ account_settings_registrar_uri_title
+
+
+
+
+ account_settings_sip_proxy_url_title
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+ account_settings_stun_server_url_title
+ "Adresse du serveur STUN"
+
+
+
+
+ account_settings_enable_ice_title
+ "Activer ICE"
+
+
+
+
+ account_settings_avpf_title
+ "AVPF"
+
+
+
+
+ account_settings_bundle_mode_title
+ "Mode bundle"
+
+
+
+
+ account_settings_expire_title
+ "Expiration (en seconde)"
+
+
+
+
+ account_settings_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de conversations"
+
+
+
+
+ account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de réunions"
+
+
+
+
+ account_settings_lime_server_url_title
+ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
+
+
+
+
+ AddParticipantsForm
+
+
+ search_bar_search_contacts_placeholder
+ "Rechercher des contacts"
+
+
+
+
+ add_participant_selected_count
+ 0
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ remove_participant_accessible_name
+ Remove participant %1
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun contact"
+
+
+
+
+ contact_list_empty
+
+
+
+
+ AdvancedSettingsLayout
+
+
+ settings_system_title
+ System
+
+
+
+
+ settings_remote_provisioning_title
+ Remote provisioning
+
+
+
+
+ settings_security_title
+ Security / Encryption
+
+
+
+
+ settings_advanced_audio_codecs_title
+ Audio codecs
+
+
+
+
+ settings_advanced_video_codecs_title
+ Video codecs
+
+
+
+
+ settings_advanced_auto_start_title
+ Auto start %1
+
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ Remote provisioning URL
+
+
+
+
+ settings_advanced_download_apply_remote_provisioning
+ Download and apply
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Invalid URL format
+
+
+
+
+ settings_advanced_invalid_url_message
+
+
+
+
+ download_apply_remote_provisioning_accessible_name
+ "Download and apply remote provisioning"
+
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_title
+ Media encryption
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_mandatory_title
+ Media encryption mandatory
+
+
+
+
+ settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
+ Create end to end encrypted meetings and group calls
+
+
+
+
+ settings_advanced_hide_fps_title
+
+
+
+
+ AllContactListView
+
+
+ car_favorites_contacts_title
+ "Favoris"
+
+
+
+
+ generic_address_picker_contacts_list_title
+ 'Contacts'
+
+
+
+
+ generic_address_picker_suggestions_list_title
+ "Suggestions"
+
+
+
+
+ App
+
+
+ remote_provisioning_dialog
+ Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+
+ info_popup_configuration_failed_message
+ Remote provisioning failed : %1
+
+
+
+
+ configuration_error_detail
+ not reachable
+
+
+
+
+ application_description
+ "A free and open source SIP video-phone."
+
+
+
+
+ command_line_arg_order
+ "Send an order to the application towards a command line"
+
+
+
+
+ command_line_option_show_help
+
+
+
+
+ command_line_option_show_app_version
+
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch
+ "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration."
+
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch_arg
+ "URL, path or file"
+
+
+
+
+ command_line_option_minimized
+
+
+
+
+ command_line_option_log_to_stdout
+
+
+
+
+ command_line_option_print_app_logs_only
+ "Print only logs from the application"
+
+
+
+
+ hide_action
+ "Cacher" "Afficher"
+
+
+
+
+ show_action
+
+
+
+
+ quit_action
+ "Quitter"
+
+
+
+
+ mark_all_read_action
+
+
+
+
+ AuthenticationDialog
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_title
+ "Authentification requise"
+
+
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_message
+ La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+ cancel
+ "Annuler
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Veuillez saisir un mot de passe
+
+
+
+
+ CallCore
+
+
+ call_record_end_message
+ "Enregistrement terminé"
+
+
+
+
+ call_record_saved_in_file_message
+ "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1"
+
+
+
+
+
+ call_stats_codec_label
+ "Codec: %1 / %2 kHz"
+
+
+
+
+
+ call_stats_bandwidth_label
+ "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s"
+
+
+
+
+
+ call_stats_loss_rate_label
+ "Taux de perte: %1% %2%"
+
+
+
+
+ call_stats_jitter_buffer_label
+ "Tampon de gigue: %1 ms"
+
+
+
+
+ call_stats_resolution_label
+ "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4"
+
+
+
+
+ call_stats_fps_label
+ "FPS : %1 %2 %3 %4"
+
+
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+
+
+
+
+ CallForwardSettingsLayout
+
+
+ settings_call_forward_activate_title
+ "Forward calls"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activate_subtitle
+ "Enable call forwarding to voicemail or sip address"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_destination_choose
+ Forward to destination
+
+
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_voicemail
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_sipaddress
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_title
+ SIP Address
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_placeholder
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_cannot_be_empty
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_timeout
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_disabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_enabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activation_success
+
+
+
+
+ settings_call_forward_deactivation_success
+
+
+
+
+ CallHistoryLayout
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel Video"
+
+
+
+
+ CallHistoryListView
+
+
+ call_name_accessible_button
+ Call %1
+
+
+
+
+ CallLayout
+
+
+ meeting_event_conference_destroyed
+ "Vous avez quitté la conférence"
+
+
+
+
+ call_ended_by_user
+ "Vous avez terminé l'appel"
+
+
+
+
+ call_ended_by_remote
+ "Votre correspondant a terminé l'appel"
+
+
+
+
+ conference_call_empty
+ "En attente d'autres participants…"
+
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ "Partager le lien"
+
+
+
+
+ copied
+
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+ CallList
+
+
+ remote_group_call
+ Remote group call
+
+
+
+
+ local_group_call
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+
+
+
+
+ info_popup_merge_calls_failed_message
+ Failed to merge calls !
+
+
+
+
+ CallListView
+
+
+ meeting
+ "Réunion
+
+
+
+
+ call
+ "Appel"
+
+
+
+
+ paused_call_or_meeting
+ "%1 en pause"
+
+
+
+
+ ongoing_call_or_meeting
+ "%1 en cours"
+
+
+
+
+ transfer_call_name_accessible_name
+ Transfer call %1
+
+
+
+
+ resume_call_name_accessible_name
+ Resume %1 call
+
+
+
+
+ pause_call_name_accessible_name
+ Pause %1 call
+
+
+
+
+ end_call_name_accessible_name
+ End %1 call
+
+
+
+
+ CallModel
+
+
+ call_error_no_response_toast
+ "No response"
+
+
+
+
+ call_error_forbidden_resource_toast
+ "403 : Forbidden resource"
+
+
+
+
+ call_error_not_answered_toast
+ "Request timeout"
+
+
+
+
+ call_error_user_declined_toast
+ "User declined the call"
+
+
+
+
+ call_error_user_not_found_toast
+ "User was not found"
+
+
+
+
+ call_error_user_busy_toast
+ "User is busy"
+
+
+
+
+ call_error_incompatible_media_params_toast
+ "User can't accept your call"
+
+
+
+
+ call_error_io_error_toast
+ "Unavailable service or network error"
+
+
+
+
+ call_error_do_not_disturb_toast
+ "Le correspondant ne peut être dérangé"
+
+
+
+
+ call_error_temporarily_unavailable_toast
+ "Temporarily unavailable"
+
+
+
+
+ call_error_server_timeout_toast
+ "Server tiemout"
+
+
+
+
+ CallPage
+
+
+ call_forward_to_address_info
+
+
+
+
+ call_forward_to_address_info_voicemail
+
+
+
+
+ history_call_start_title
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+ call_history_empty_title
+ "Historique d'appel vide"
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé."
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé."
+
+
+
+
+ call_history_call_list_title
+ "Appels"
+
+
+
+
+ call_history_options_accessible_name
+
+
+
+
+
+ menu_delete_history
+ "Supprimer l'historique"
+
+
+
+
+ call_history_list_options_accessible_name
+ Call history options
+
+
+
+
+ create_new_call_accessible_name
+ Create new call
+
+
+
+
+ call_search_in_history
+ "Rechercher un appel"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ history_list_empty_history
+ "Aucun appel dans votre historique"
+
+
+
+
+ return_to_call_history_accessible_name
+ Return to call history
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ "Appel de groupe"
+
+
+
+
+ call_action_start_group_call
+ "Lancer"
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ group_call_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné à l'appel de groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+
+
+
+
+ menu_copy_sip_address
+ "Copier l'adresse SIP"
+
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_toast
+ Adresse copiée
+
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_message
+ L'adresse a été copié dans le presse_papiers
+
+
+
+
+ sip_address_copy_to_clipboard_error
+ "Erreur lors de la copie de l'adresse"
+
+
+
+
+ notification_missed_call_title
+ "Appel manqué"
+
+
+
+
+ call_outgoing
+ "Appel sortant"
+
+
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+
+
+
+
+ CallSettingsLayout
+
+
+ settings_call_devices_title
+ "Périphériques"
+
+
+
+
+ settings_call_devices_subtitle
+ "Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture."
+
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_title
+ "Annulateur d'écho"
+
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_subtitle
+ "Évite que de l'écho soit entendu par votre correspondant"
+
+
+
+
+ settings_calls_auto_record_title
+ "Activer l’enregistrement automatique des appels"
+
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_title
+ Tonalités
+
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_subtitle
+ Activer les tonalités
+
+
+
+
+ settings_calls_enable_video_title
+ "Autoriser la vidéo"
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title
+ Command line
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title_place_holder
+
+
+
+
+ settings_calls_change_ringtone_title
+ "Change ringtone"
+
+
+
+
+ settings_calls_current_ringtone_filename
+ Current ringtone :
+
+
+
+
+ choose_ringtone_file_accessible_name
+ Choose ringtone file
+
+
+
+
+ CallSettingsPanel
+
+
+ close_name_panel_accessible_button
+ Close %1 panel
+
+
+
+
+ CallStatistics
+
+
+ call_stats_audio_title
+ "Audio"
+
+
+
+
+ call_stats_video_title
+ "Vidéo"
+
+
+
+
+ CallsWindow
+
+
+ call_transfer_in_progress_toast
+ "Transfert en cours, veuillez patienter"
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ call_transfer_failed_toast
+ "Le transfert d'appel a échoué"
+
+
+
+
+ conference_error_empty_uri
+ "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri."
+
+
+
+
+ call_close_window_dialog_title
+ "Terminer tous les appels en cours ?"
+
+
+
+
+ call_close_window_dialog_message
+ "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours."
+
+
+
+
+ call_can_be_trusted_toast
+ "Appareil authentifié"
+
+
+
+
+ call_dir
+
+
+
+
+ call_ended
+ Appel terminé
+
+
+
+
+ conference_paused
+ Meeting paused
+
+
+
+
+ call_paused
+ Call paused
+
+
+
+
+
+ call_srtp_point_to_point_encrypted
+ Appel chiffré de point à point
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_required
+ Vérification nécessaire
+
+
+
+
+ call_zrtp_end_to_end_encrypted
+ Appel chiffré de bout en bout
+
+
+
+
+ call_not_encrypted
+ "Appel non chiffré"
+
+
+
+
+
+ call_waiting_for_encryption_info
+ Waiting for encryption
+
+
+
+
+ call_paused_by_remote
+ Call paused by remote
+
+
+
+
+ conference_user_is_recording
+ "You are recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_user_is_recording
+ "You are recording the call"
+
+
+
+
+ conference_remote_is_recording
+ "Someone is recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_remote_recording
+ "%1 is recording the call"
+
+
+
+
+ call_stop_recording
+ "Stop recording"
+
+
+
+
+ add
+
+
+
+
+ call_transfer_current_call_title
+ "Transférer %1 à…"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_tittle
+ "Confirmer le transfert"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_message
+ "Vous allez transférer %1 à %2."
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_show_dialer
+ "Pavé numérique"
+
+
+
+
+ call_action_change_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_go_to_calls_list
+ "Liste d'appel"
+
+
+
+
+ Merger tous les appels
+ call_action_merge_calls
+
+
+
+
+
+ call_action_go_to_settings
+ "Paramètres"
+
+
+
+
+ conference_action_screen_sharing
+ "Partage de votre écran"
+
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ Partager le lien de la réunion
+
+
+
+
+ copied
+ Copié
+
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+
+
+ conference_participants_list_title
+ "Participants (%1)"
+
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+
+
+
+
+ call_encryption_title
+ Chiffrement
+
+
+
+
+ open_statistic_panel_accessible_name
+
+
+
+
+ conference_user_is_sharing_screen
+ "You are sharing your screen"
+
+
+
+
+ call_stop_screen_sharing
+ "Stop sharing"
+
+
+
+
+ stop_recording_accessible_name
+ Stop recording
+
+
+
+
+ stop_screen_sharing_accessible_name
+ "Stop screen sharing"
+
+
+
+
+ call_stats_title
+ Statistiques
+
+
+
+
+
+ call_action_end_call
+ "Terminer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_resume_call
+ "Reprendre l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_pause_call
+ "Mettre l'appel en pause"
+
+
+
+
+
+ call_action_transfer_call
+ "Transférer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call_hint
+ "Initier un nouvel appel"
+
+
+
+
+
+ call_display_call_list_hint
+ "Afficher la liste d'appels"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_video_hint
+ "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo"
+
+
+
+
+
+ call_activate_video_hint
+
+
+
+
+
+ call_activate_microphone
+ "Activer le micro"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_microphone
+ "Désactiver le micro"
+
+
+
+
+
+ call_share_screen_hint
+ Partager l'écran…
+
+
+
+
+
+ call_open_chat_hint
+ Open chat…
+
+
+
+
+
+ call_rise_hand_hint
+ "Lever la main"
+
+
+
+
+
+ call_send_reaction_hint
+ "Envoyer une réaction"
+
+
+
+
+
+ call_manage_participants_hint
+ "Gérer les participants"
+
+
+
+
+
+ call_more_options_hint
+ "Plus d'options…"
+
+
+
+
+ call_action_change_conference_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_full_screen
+ "Mode Plein écran"
+
+
+
+
+ call_action_stop_recording
+ "Terminer l'enregistrement"
+
+
+
+
+ call_action_record
+ "Enregistrer l'appel"
+
+
+
+
+ call_activate_speaker_hint
+ "Activer le son"
+
+
+
+
+ call_deactivate_speaker_hint
+ "Désactiver le son"
+
+
+
+
+ CarddavSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Carnet d'adresse CardDAV
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ "Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
+ "Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
+
+
+
+
+ information_popup_synchronization_success_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
+ "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
+ "Erreur de synchronisation!"
+
+
+
+
+ settings_contacts_delete_carddav_server_title
+ "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_server_url_title
+ "URL du serveur"
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_realm_title
+ Domaine d’authentification
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_use_as_default_title
+ "Stocker ici les contacts nouvellement crées"
+
+
+
+
+ ChangeLayoutForm
+
+
+ conference_layout_grid
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+
+
+
+
+ ChatAudioContent
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ information_popup_voice_message_error_message
+ Failed to create voice message : error in recorder
+
+
+
+
+ ChatCore
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message_history
+ Message history has been deleted
+
+
+
+
+ ChatDroppableTextArea
+
+
+ chat_view_send_area_placeholder_text
+ Say something… : placeholder text for sending message text area
+
+
+
+
+ cannot_record_while_in_call_tooltip
+ Cannot record a message while a call is ongoing
+
+
+
+
+ ChatListView
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ chat_message_draft_sending_text
+
+
+
+
+ chat_room_delete
+ "Delete"
+
+
+
+
+ chat_room_mute
+
+
+
+
+ chat_room_unmute
+ "Mute"
+
+
+
+
+ chat_room_mark_as_read
+ "Mark as read"
+
+
+
+
+ chat_room_leave
+ "leave"
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_title
+ leave the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_message
+ You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_title
+ Delete the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_message
+ This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ ChatMessage
+
+
+ chat_message_copy_selection
+ "Copy selection"
+
+
+
+
+ chat_message_copy
+ "Copy"
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_title
+ Copied
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_toast
+ "to clipboard"
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied
+ %1 replied
+
+
+
+
+ chat_message_forwarded
+ Forwarded
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied_to
+ %1 replied to %2
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied_to
+ You replied to %1
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied
+ You replied
+
+
+
+
+ chat_message_reception_info
+ "Reception info"
+
+
+
+
+ chat_message_reply
+ Reply
+
+
+
+
+ chat_message_forward
+ Forward
+
+
+
+
+ chat_message_delete
+ "Delete"
+
+
+
+
+ ChatMessageContentCore
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ popup_open_file_error_does_not_exist_message
+ Could not open file : unknown path %1
+
+
+
+
+ ChatMessageContentList
+
+
+
+
+
+ popup_error_title
+ Error adding file
+----------
+Error
+
+
+
+
+ popup_error_path_does_not_exist_message
+ File was not found: %1
+
+
+
+
+ popup_error_nb_files_not_found_message
+
+
+
+
+ popup_error_max_files_count_message
+ You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored
+
+
+
+
+
+
+
+ popup_error_file_too_big_message
+ %n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_files_message
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_file_message
+ Unable to get supported mime type for: `%1`.
+
+
+
+
+ ChatMessageContentModel
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ popup_download_error_message
+ This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it
+
+
+
+
+ ChatMessageCore
+
+
+ all_reactions_label
+ "Reactions": all reactions for one message label
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message
+ The message has been deleted
+
+
+
+
+ ChatMessageInvitationBubble
+
+
+ ics_bubble_meeting_from
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_to
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_modified
+ Meeting has been updated
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_cancelled
+ Meeting has been canceled
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ics_bubble_description_title
+ Description
+
+
+
+
+ ics_bubble_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+ ics_bubble_participants
+ %n participant(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatMessagesListView
+
+
+
+ popup_info_find_message_title
+ Find message
+
+
+
+
+ info_popup_no_result_message
+ No result found
+
+
+
+
+ info_popup_first_result_message
+ First result reached
+
+
+
+
+ info_popup_last_result_message
+ Last result reached
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_title
+ End to end encrypted chat
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_message
+ Messages in this conversation are e2e encrypted.
+ Only your correspondent can decrypt them.
+
+
+
+
+ chat_message_list_not_encrypted_header_message
+ Messages are not end to end encrypted,
+ may sure you don't share any sensitive information !
+
+
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ ChatPage
+
+
+ chat_start_title
+ "Nouvelle conversation"
+
+
+
+
+ chat_empty_title
+ "Aucune conversation"
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_title
+ Supprimer la conversation ?
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_message
+ "La conversation et tous ses messages seront supprimés."
+
+
+
+
+ chat_list_title
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ menu_mark_all_as_read
+ "mark all as read"
+
+
+
+
+ chat_search_in_history
+ "Rechercher une conversation"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ chat_list_empty_history
+ "Aucune conversation dans votre historique"
+
+
+
+
+ chat_action_start_new_chat
+ "New chat"
+
+
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ "Nouveau groupe"
+
+
+
+
+ chat_action_start_group_chat
+ "Créer"
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_chat_creation_failed_message
+ "La création a échoué"
+
+
+
+
+ group_chat_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné au groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+
+
+
+
+ chat_creation_in_progress
+ Creation de la conversation en cours …
+
+
+
+
+ ChatSettingsLayout
+
+
+ settings_chat_attached_files_title
+ Attached files
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_title
+ "Automatic download"
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle
+ "Automatically download transferred or received files in conversations"
+
+
+
+
+ CliModel
+
+
+ show_function_description
+
+
+
+
+ fetch_config_function_description
+
+
+
+
+ call_function_description
+
+
+
+
+ bye_function_description
+
+
+
+
+ accept_function_description
+
+
+
+
+ decline_function_description
+
+
+
+
+ ConferenceInfoCore
+
+
+ information_popup_error_title
+ "Erreur"
+
+
+
+
+ information_popup_disconnected_account_message
+ "Votre compte est déconnecté"
+
+
+
+
+ Contact
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erreur
+
+
+
+
+ information_popup_voicemail_address_undefined_message
+ L'URI de messagerie vocale n'est pas définie.
+
+
+
+
+ account_settings_name_accessible_name
+ Account settings of %1
+
+
+
+
+ ContactEdition
+
+
+ contact_editor_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer
+
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_cancel_change_message
+ "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ close_accessible_name
+ Close %n
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled
+ "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise"
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled
+ "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ contact_editor_add_image_label
+ "Ajouter une image"
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ "Modifier"
+
+
+
+
+ edit_contact_image_accessible_name
+ "Edit contact image"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ delete_contact_image_accessible_name
+ "Delete contact image"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_first_name
+ "Prénom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_last_name
+ "Nom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_company
+ "Entreprise"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_job_title
+ "Fonction"
+
+
+
+
+
+ sip_address
+
+
+
+
+ sip_address_number_accessible_name
+ "SIP address number %1"
+
+
+
+
+ remove_sip_address_accessible_name
+ "Remove SIP address %1"
+
+
+
+
+ new_sip_address_accessible_name
+ "New SIP address"
+
+
+
+
+ phone_number_number_accessible_name
+ "Phone number number %1"
+
+
+
+
+ remove_phone_number_accessible_name
+ Remove phone number %1
+
+
+
+
+ new_phone_number_accessible_name
+ "New phone number"
+
+
+
+
+
+ phone
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ ContactListItem
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Enlever des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ Partager
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_error
+ La création du fichier vcard a échoué
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_title
+ VCard créée
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_success
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_sharing_email_title
+ Partage de contact
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ ContactListView
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ ContactPage
+
+
+ contacts_add
+ "Ajouter un contact"
+
+
+
+
+ contacts_list_empty
+ "Aucun contact pour le moment"
+
+
+
+
+ contact_new_title
+ "Nouveau contact"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+ contact_edit_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+
+
+
+
+ contact_dialog_delete_title
+ Supprimer %1 ?"
+
+
+
+
+ contact_dialog_delete_message
+ Ce contact sera définitivement supprimé.
+
+
+
+
+ contact_deleted_toast
+ "Contact supprimé"
+
+
+
+
+ contact_deleted_message
+ "%1 a été supprimé"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_title
+ "Augmenter la confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_message
+ "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
+
+
+
+
+ popup_do_not_show_again
+ Ne plus afficher
+
+
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ dialog_call
+ "Appeler"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_title
+ "Niveau de confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_message
+ "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
+
+
+
+
+ dialog_ok
+ "Ok"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ Rechercher un contact
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ Aucun résultat…
+
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Aucun contact pour le moment
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ create_contact_accessible_name
+ Create new contact
+
+
+
+
+ more_info_accessible_name
+ More info %1
+
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ Edit
+----------
+"Éditer"
+
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel vidéo"
+
+
+
+
+ contact_details_numbers_and_addresses_title
+ "Coordonnées"
+
+
+
+
+ call_adress_accessible_name
+ Call address %1
+
+
+
+
+ contact_details_company_name
+ "Société :"
+
+
+
+
+ contact_details_job_title
+ "Poste :"
+
+
+
+
+ contact_details_medias_title
+ "Medias"
+
+
+
+
+
+ contact_details_medias_subtitle
+ "Afficher les medias partagés"
+
+
+
+
+ contact_details_trust_title
+ "Confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_title
+ "Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
+
+
+
+
+ contact_details_no_device_found
+ "Aucun appareil"
+
+
+
+
+ contact_device_without_name
+ "Appareil inconnu"
+
+
+
+
+ contact_make_call_check_device_trust
+ "Vérifier"
+
+
+
+
+ verify_device_accessible_name
+ Verify %1 device
+
+
+
+
+ contact_details_actions_title
+ "Autres actions"
+
+
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Retirer des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ contact_details_share_error_mesage
+ "La création du fichier vcard a échoué"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_title
+ "VCard créée"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_mesage
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_details_share_email_title
+ "Partage de contact"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer ce contact"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Annuaires LDAP
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ "Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_ldap_server_title
+ "Ajouter un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_ldap_server_title
+ "Modifier un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ edit_ldap_server_accessible_name
+ "Editer le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ use_ldap_server_accessible_name
+ "Utiliser le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_carddav_server_title
+ "Ajouter un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_carddav_server_title
+ "Modifier un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ edit_cardav_server_accessible_name
+ "Editer le carnet d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ use_cardav_server_accessible_name
+ "Utiliser le d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsProviderLayout
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ add
+ "Ajouter"
+
+
+
+
+ ConversationInfos
+
+
+ one_one_infos_call
+ "Appel"
+
+
+
+
+ one_one_infos_unmute
+ "Sourdine"
+
+
+
+
+ one_one_infos_mute
+
+
+
+
+ group_infos_participants
+
+
+
+
+ group_infos_media_docs
+ Medias & documents
+
+
+
+
+ group_infos_shared_medias
+ Shared medias
+
+
+
+
+ group_infos_shared_docs
+ Shared documents
+
+
+
+
+ group_infos_other_actions
+ Other actions
+
+
+
+
+ group_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_meeting
+ Schedule a meeting
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room
+ Leave chat room
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_title
+ Leave Chat Room ?
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history
+ Delete history
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_open_contact
+ Show contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_create_contact
+ Create contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ CreationFormLayout
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ "Rechercher un contact"
+
+
+
+
+ DebugSettingsLayout
+
+
+ settings_debug_clean_logs_message
+ "Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_message
+ "Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
+
+
+
+
+ settings_debug_clipboard
+ "Presse-papier"
+
+
+
+
+ settings_debug_email
+ "E-Mail"
+
+
+
+
+ debug_settings_trace
+ "Traces %1"
+
+
+
+
+ information_popup_email_sharing_failed
+ "Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Une erreur est survenue.
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_logs_title
+ "Activer les traces de débogage"
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_full_logs_title
+ "Activer les traces de débogage intégrales"
+
+
+
+
+ settings_debug_delete_logs_title
+ "Supprimer les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_title
+ "Partager les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_loading_message
+ "Téléversement des traces en cours …"
+
+
+
+
+ settings_debug_app_version_title
+ "Version de l'application"
+
+
+
+
+ settings_debug_sdk_version_title
+ "Version du SDK"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_error
+ "Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
+
+
+
+
+ DecoratedTextField
+
+
+ textfield_error_message_cannot_be_empty
+ "ne peut être vide"
+
+
+
+
+ textfield_error_message_unknown_format
+ "Format non reconnu"
+
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ dialog_confirm
+ "Confirmer"
+
+
+
+
+
+ dialog_cancel
+ "Annuler"
+
+
+
+
+ EncryptionSettings
+
+
+ call_stats_media_encryption_title
+ "Encryption :"
+
+
+
+
+ call_stats_media_encryption
+ Media encryption : %1
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_cipher_algo
+ "Algorithme de chiffrement : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_key_agreement_algo
+ "Algorithme d'accord de clé : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_hash_algo
+ "Algorithme de hachage : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_auth_tag_algo
+ "Algorithme d'authentification : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_sas_algo
+ "Algorithme SAS : %1"
+
+
+
+
+ call_zrtp_validation_button_label
+ "Validation chiffrement"
+
+
+
+
+ EphemeralSettings
+
+
+ title
+
+
+
+
+ explanations
+
+
+
+
+ one_minute
+
+
+
+
+ one_hour
+
+
+
+
+ one_day
+
+
+
+
+ one_week
+
+
+
+
+ disabled
+
+
+
+
+ custom
+
+
+
+
+ EventLogCore
+
+
+ conference_created_event
+
+
+
+
+ conference_created_terminated
+
+
+
+
+ conference_participant_added_event
+
+
+
+
+ conference_participant_removed_event
+
+
+
+
+ conference_participant_set_admin_event
+
+
+
+
+ conference_participant_unset_admin_event
+
+
+
+
+
+ conference_security_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_enabled_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_disabled_event
+
+
+
+
+ conference_subject_changed_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event
+
+
+
+
+ FriendCore
+
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ "Adresse SIP"
+
+
+
+
+
+
+ device_id
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_invalid_address_message
+ "Adresse invalide"
+
+
+
+
+ GroupChatInfoParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants_title
+ "Gérer des participants"
+
+
+
+
+ group_infos_participant_is_admin
+
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+
+
+
+
+ group_infos_give_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_remove_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_copy_sip_address
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participant
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_title
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_message
+
+
+
+
+ GroupCreationFormLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+
+ group_start_dialog_subject_hint
+ "Nom du groupe"
+
+
+
+
+ required
+ "Requis"
+
+
+
+
+ HelpPage
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+
+ help_about_title
+ "À propos de %1"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Règles de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_subtitle
+ Quelles informations %1 collecte et utilise
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_gpl_licence_title
+ "Licences GPLv3"
+
+
+
+
+ help_about_contribute_translations_title
+ "Contribuer à la traduction de %1"
+
+
+
+
+ help_troubleshooting_title
+ "Dépannage"
+
+
+
+
+ LdapSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_success_toast
+ "L'annuaire LDAP a été sauvegardé"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_error_toast
+ "Une erreur s'est produite, la configuration LDAP n'a pas été sauvegardée !"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message
+ "Supprimer l'annuaire LDAP ?"
+
+
+
+
+ delete_ldap_server_accessible_name
+ Delete LDAP server
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_server_url_title
+ "URL du serveur (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_bind_dn_title
+ "Bind DN"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_password_title
+ "Mot de passe"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_use_tls_title
+ "Utiliser TLS"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_base_title
+ "Base de recherche (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_filter_title
+ "Filtre"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_max_results_title
+ "Nombre maximum de résultats"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_delay_title
+ "Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_timeout_title
+ "Durée maximun (en secondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_min_characters_title
+ "Nombre minimum de caractères pour la requête"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_name_attributes_title
+ "Attributs de nom"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_attributes_title
+ "Attributs SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_domain_title
+ "Domaine SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_debug_title
+ "Débogage"
+
+
+
+
+ LoadingPopup
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ LoginForm
+
+
+
+ username
+ Nom d'utilisateur : username
+
+
+
+
+
+ password
+ Mot de passe
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ "Connexion"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ "Veuillez saisir un mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_forgotten_password
+ "Mot de passe oublié ?"
+
+
+
+
+ LoginLayout
+
+
+
+ help_about_title
+ À propos de %1
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_link
+ "Visiter notre potilique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_licence_title
+ "Licence"
+
+
+
+
+ help_about_copyright_title
+ "Copyright
+
+
+
+
+ close
+ "Fermer"
+
+
+
+
+ LoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ "Pas encore de compte ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "S'inscrire"
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ "Compte SIP tiers"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning
+ "Configuration distante"
+
+
+
+
+ assistant_login_download_remote_config
+ "Télécharger une configuration distante"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning_url
+ 'Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :'
+
+
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ validate
+ "Valider"
+
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ 'Lien de configuration distante'
+
+
+
+
+ default_account_connection_state_error_toast
+
+
+
+
+ MagicSearchList
+
+
+ device_id
+
+
+
+
+ MainLayout
+
+
+ bottom_navigation_calls_label
+ "Appels"
+
+
+
+
+ open_calls_page_accessible_name
+ "Open calls page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ open_contacts_page_accessible_name
+ "Open contacts page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_conversations_label
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ open_conversations_page_accessible_name
+ "Open conversations page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_meetings_label
+ "Réunions"
+
+
+
+
+ open_contact_page_accessible_name
+ "Open meetings page"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text
+ "Rechercher un contact, appeler %1"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled
+ "ou envoyer un message …"
+
+
+
+
+ do_not_disturb_accessible_name
+ "Do not disturb"
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_disable_do_not_disturb
+ "Désactiver ne pas déranger"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ no_voicemail_uri_error_message
+ "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie."
+
+
+
+
+ account_list_accessible_name
+ "Account list"
+
+
+
+
+ application_options_accessible_name
+ "Application options"
+
+
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ Mon compte
+
+
+
+
+ contact_presence_status_enable_do_not_disturb
+ "Activer ne pas déranger"
+
+
+
+
+ settings_title
+
+
+
+
+ recordings_title
+ "Enregistrements"
+
+
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+ help_quit_title
+ "Quitter l'application"
+
+
+
+
+ quit_app_question
+ "Quitter %1 ?"
+
+
+
+
+ drawer_menu_add_account
+ "Ajouter un compte"
+
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_title
+ "Connexion réussie"
+
+
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_message
+ "Vous êtes connecté en mode %1"
+
+
+
+
+ interoperable
+ interopérable
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_title
+ "Appel transféré"
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_message
+ "Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ captcha_validation_loading_message
+ "Veuillez valider le captcha sur la page web"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_title
+ "Erreur lors de la création"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_title
+ "Compte créé"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_message
+ "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_code
+ "Erreur dans le code de validation"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ ManageParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants
+
+
+
+
+ MeetingForm
+
+
+ meeting_schedule_meeting_label
+ "Réunion"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_broadcast_label
+ "Webinar"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_subject_hint
+ "Ajouter un titre"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_description_hint
+ "Ajouter une description"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_send_invitations_title
+ "Envoyer une invitation aux participants"
+
+
+
+
+ MeetingListView
+
+
+ meeting_info_cancelled
+ "Réunion annulée"
+
+
+
+
+ meetings_list_no_meeting_for_today
+ "Aucune réunion aujourd'hui"
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ MeetingPage
+
+
+ meetings_add
+ "Créer une réunion"
+
+
+
+
+ meetings_list_empty
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_dialog_message
+ "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_dialog_message
+ Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_and_delete_action
+ "Annuler et supprimer"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_only_action
+ "Supprimer seulement"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_action
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ back_action
+ Retour
+
+
+
+
+ meetings_list_title
+ Réunions
+
+
+
+
+ meetings_search_hint
+ "Rechercher une réunion"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ meetings_empty_list
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_title
+ "Nouvelle réunion"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
+ Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_duration_error_toast
+ "La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_creation_in_progress
+ "Création de la réunion en cours …"
+
+
+
+
+ meeting_info_created_toast
+ "Réunion planifiée avec succès"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_schedule_toast
+ "Échec de création de la réunion !"
+
+
+
+
+ save
+
+
+
+
+
+ saved
+ "Enregistré"
+
+
+
+
+ meeting_info_updated_toast
+ "Réunion mise à jour"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_edit_in_progress
+ "Modification de la réunion en cours…"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_edit_toast
+ "Échec de la modification de la réunion !"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_apply
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_address_copied_to_clipboard_toast
+ "Adresse de la réunion copiée"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_timezone_title
+ "Fuseau horaire"
+
+
+
+
+ meeting_info_organizer_label
+ "Organisateur"
+
+
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+
+
+
+
+ MeetingsSettingsLayout
+
+
+ settings_meetings_display_title
+ "Affichage"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_title
+ "Mode d’affichage par défaut"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_subtitle
+ "Le mode d’affichage des participants en réunions"
+
+
+
+
+ MessageImdnStatusInfos
+
+
+ message_details_status_title
+ Message status
+
+
+
+
+ MessageReactionsInfos
+
+
+ message_details_reactions_title
+ Reactions
+
+
+
+
+ click_to_delete_reaction_info
+ Click to delete
+
+
+
+
+ MessageSharedFilesInfos
+
+
+ no_shared_medias
+ No media
+
+
+
+
+ no_shared_documents
+ No document
+
+
+
+
+ MultimediaSettings
+
+
+
+ multimedia_settings_ringer_title
+ Ringtone - Incoming calls
+
+
+
+
+
+
+
+ choose_something_accessible_name
+ Choose %1
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_speaker_title
+ "Haut-parleurs"
+
+
+
+
+
+ device_volume_accessible_name
+ %1 volume
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_microphone_title
+ "Microphone"
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_camera_title
+ "Caméra"
+
+
+
+
+ NetworkSettingsLayout
+
+
+ settings_network_title
+ "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_network_allow_ipv6
+ "Autoriser l'IPv6"
+
+
+
+
+ NewCallForm
+
+
+ call_transfer_active_calls_label
+ "Appels en cours"
+
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ Appel de groupe
+
+
+
+
+ NewChatForm
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ Nouveau groupe
+
+
+
+
+ NotificationReceivedCall
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+
+
+
+
+ dialog_accept
+ "Accepter"
+
+
+
+
+ dialog_deny
+ "Refuser
+
+
+
+
+ Notifier
+
+
+ new_call_alert_accessible_name
+ New call from %1
+
+
+
+
+ new_voice_message
+ 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
+
+
+
+
+ new_file_message
+
+
+
+
+ new_conference_invitation
+ 'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
+
+
+
+
+ new_chat_room_messages
+ 'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
+
+
+
+
+ new_message_alert_accessible_name
+ New message on chatroom %1
+
+
+
+
+ OIDCModel
+
+
+ OAuthHttpServerReplyHandler is not listening
+
+
+
+
+ oidc_authentication_timeout_message
+ Timeout: Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_granted_message
+ Authentication granted
+
+
+
+
+ oidc_authentication_not_authenticated_message
+ Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_message
+ Refreshing token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_temporary_credentials_message
+ Temporary credentials received
+
+
+
+
+ oidc_authentication_network_error
+ Network error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_server_error
+ Server error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_not_found_error
+ OAuth token not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_secret_not_found_error
+ OAuth token secret not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_callback_not_verified_error
+ OAuth callback not verified
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_auth_message
+ Requesting authorization from browser
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_token_message
+ Requesting access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_token_message
+ Refreshing access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_authorization_message
+ Requesting authorization
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_temporary_credentials_message
+ Requesting temporary credentials
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error
+ No authorization endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_in_config_error
+ No token endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ ParticipantListView
+
+
+ meeting_participant_is_admin_label
+ "Admin"
+
+
+
+
+ meeting_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ PhoneNumberInput
+
+
+ prefix_phone_number_accessible_name
+ %1 prefix
+
+
+
+
+ number_phone_number_accessible_name
+ %1 number
+
+
+
+
+ PopupButton
+
+
+ close_popup_panel_accessible_name
+ "Close %1 popup"
+
+
+
+
+ open_popup_panel_accessible_name
+ "Open %1" popup
+
+
+
+
+ Presence
+
+
+ contact_presence_reset_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_edit_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_delete_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_custom_status
+
+
+
+
+ PresenceNoteLayout
+
+
+ contact_presence_note_title
+
+
+
+
+ PresenceSetCustomStatus
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status_title
+
+
+
+
+ contact_presence_button_save_custom_status
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ media_encryption_dtls
+
+
+
+
+ media_encryption_none
+
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+
+
+
+
+ message_state_in_progress
+ "delivery in progress"
+
+
+
+
+ message_state_delivered
+ sent
+
+
+
+
+ message_state_not_delivered
+ error
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_error
+ cannot get file from server
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_done
+ file transfer has been completed successfully
+
+
+
+
+ message_state_delivered_to_user
+ received
+
+
+
+
+ message_state_displayed
+ read
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer__in_progress
+ file transfer in progress
+
+
+
+
+ message_state_pending_delivery
+ pending delivery
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_cancelling
+ file transfer canceled
+
+
+
+
+ incoming
+ "Entrant"
+
+
+
+
+ outgoing
+ "Sortant"
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ "Participant actif"
+
+
+
+
+ conference_layout_grid
+ "Mosaïque"
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ "Audio uniquement"
+
+
+
+
+ RegisterCheckingPage
+
+
+ email
+ "email"
+
+
+
+
+ phone_number
+ "numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ confirm_register_title
+ "Inscription | Confirmer votre %1"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_explanation
+ Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
+ "Vous n'avez pas reçu le code ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_resend_code
+ "Renvoyer un code"
+
+
+
+
+ RegisterPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "Inscription
+
+
+
+
+ assistant_already_have_an_account
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+
+
+
+
+ assistant_account_register_with_phone_number
+
+
+
+
+ assistant_account_register_with_email
+
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+ domain
+
+
+
+
+
+
+ phone_number
+ "Numéro de téléphone"
+
+
+
+
+
+ email
+
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+
+ assistant_account_register_password_confirmation
+ "Confirmation mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message
+ "J'accepte les %1 et la %2"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_general_terms_label
+ "conditions d'utilisation"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_privacy_policy_label
+ "politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ assistant_account_create
+ "Créer"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_username_error
+ "Veuillez entrer un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_password_error
+ "Veuillez entrer un mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_confirm_password_error
+ "Les mots de passe sont différents"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_number_error
+ "Veuillez entrer un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_email_error
+ "Veuillez entrer un email"
+
+
+
+
+ SIPLoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ Compte SIP tiers
+
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ Pas encore de compte ?
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ S'inscrire
+
+
+
+
+ Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
+
+Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
+
+Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account
+ "Créer un compte linphone"
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_warning_ok
+ "Je comprends"
+
+
+
+
+
+ username
+ "Nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+
+ sip_address_domain
+ "Domaine"
+
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+
+
+
+
+
+ transport
+ "Transport"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_domain
+ "Veuillez saisir un nom de domaine
+
+
+
+
+ login_advanced_parameters_label
+ Advanced parameters
+
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url
+ "Outbound SIP Proxy URI"
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+
+ login_registrar_uri
+ "Registrar URI"
+
+
+
+
+
+ login_id
+ "Authentication ID (if different)"
+
+
+
+
+ ScreencastSettings
+
+
+ screencast_settings_choose_window_text
+ "Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
+
+
+
+
+ screencast_settings_all_screen_label
+ "Ecran entier"
+
+
+
+
+ screencast_settings_one_window_label
+ "Fenêtre"
+
+
+
+
+ screencast_settings_screen
+ "Ecran %1"
+
+
+
+
+ stop
+ "Stop
+
+
+
+
+ share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+ open_dialer_acccessibility_label
+ "Open dialer"
+
+
+
+
+ clear_text_input_acccessibility_label
+ "Clear text input"
+
+
+
+
+ SecurityModePage
+
+
+ manage_account_choose_mode_title
+ "Choisir votre mode"
+
+
+
+
+ manage_account_choose_mode_message
+ "Vous pourrez changer de mode plus tard."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
+ "Chiffrement de bout en bout"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
+ "Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
+ "Interoperable"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
+ "Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
+
+
+
+
+ dialog_continue
+ "Continuer"
+
+
+
+
+ SecuritySettingsLayout
+
+
+ settings_security_enable_vfs_title
+ "Chiffrer tous les fichiers"
+
+
+
+
+ settings_security_enable_vfs_subtitle
+ "Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
+
+
+
+
+ SelectedChatView
+
+
+ chat_view_group_call_toast_message
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ reply_to_label
+ Reply to %1
+
+
+
+
+ shared_medias_title
+ Shared medias
+
+
+
+
+ shared_documents_title
+ Shared documents
+
+
+
+
+ forward_to_title
+ Forward to…
+
+
+
+
+ conversations_title
+ Conversations
+
+
+
+
+ SettingsMenuItem
+
+
+ setting_tab_accessible_name
+ %1 settings
+
+
+
+
+ SettingsPage
+
+
+ settings_title
+ "Paramètres"
+
+
+
+
+ settings_calls_title
+ "Appels"
+
+
+
+
+ settings_call_forward
+ "Transfert d'appel"
+
+
+
+
+ settings_conversations_title
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ settings_contacts_title
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ settings_meetings_title
+ "Réunions"
+
+
+
+
+ settings_network_title
+ "Affichage" "Security" "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_advanced_title
+ "Paramètres avancés"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ Modifications non enregistrées
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ "Enregistrer"
+
+
+
+
+ Sticker
+
+
+ conference_participant_joining_text
+ "rejoint…"
+
+
+
+
+ conference_participant_paused_text
+ "En pause"
+
+
+
+
+ TextField
+
+
+ show_accessible_name
+ Show %1
+
+
+
+
+ hide_accessible_name
+ Hide %1
+
+
+
+
+ ToolModel
+
+
+ call_error_uninterpretable_sip_address
+ "The calling address is not an interpretable SIP address : %1
+
+
+
+
+ group_call_error_no_account
+
+
+
+
+ group_call_error_participants_invite
+
+
+
+
+ group_call_error_creation
+
+
+
+
+ voice_recording_duration
+ "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss
+
+
+
+
+ unknown_audio_device_name
+
+
+
+
+ conference_invitation
+
+
+
+
+ conference_invitation_cancelled
+
+
+
+
+ conference_invitation_updated
+
+
+
+
+ Utils
+
+
+ nSeconds
+
+
+
+
+
+
+
+ nMinute
+
+
+
+
+
+
+
+ chat_message_forward_error
+ Cannot forward an invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_forward_message_error
+ Could not forward message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_forward_message_error_message
+ Failed to create forward message
+
+
+
+
+ chat_message_reply_error
+ Cannot reply to invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_reply_message_error
+ Could not send reply message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_reply_message_error_message
+ Failed to create reply message
+
+
+
+
+ nHour
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nDay
+
+
+
+
+
+
+
+ nWeek
+
+
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_available
+
+
+
+
+ contact_presence_status_busy
+
+
+
+
+ contact_presence_status_do_not_disturb
+
+
+
+
+ contact_presence_status_offline
+
+
+
+
+ contact_presence_status_away
+
+
+
+
+ information_popup_call_not_created_message
+ "L'appel n'a pas pu être créé"
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+----------
+Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ information_popup_group_call_not_created_message
+
+
+
+
+ number_of_years
+ %n an(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_month
+ "%n mois"
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_weeks
+ %n semaine(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_days
+ %n jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ today
+ "Aujourd'hui"
+
+
+
+
+ yesterday
+ "Hier
+
+
+
+
+ duration_tomorrow
+ Tomorrow
+
+
+
+
+ duration_number_of_days
+ %1 jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ call_zrtp_token_verification_possible_characters
+ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+
+
+
+
+
+ information_popup_chatroom_creation_error_message
+ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ recorder_error
+ Error with the recorder
+
+
+
+
+
+
+ chat_error
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_error_message
+ Could not send voice message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_sending_error_message
+ Failed to create message from record
+
+
+
+
+ WaitingRoom
+
+
+ meeting_waiting_room_title
+ Participer à :
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_title
+ "Connexion à la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_subtitle
+ "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
+
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ welcome_page_title
+ "Bienvenue"
+
+
+
+
+ welcome_page_subtitle
+ "sur %1"
+
+
+
+
+ welcome_carousel_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ welcome_page_1_message
+ "Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_2_title
+ "Sécurisé"
+
+
+
+
+ welcome_page_2_message
+ "Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_3_title
+ "Open Source"
+
+
+
+
+ welcome_page_3_message
+ "Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
+
+
+
+
+ next
+ "Suivant"
+
+
+
+
+ start
+ "Commencer"
+
+
+
+
+ ZrtpAuthenticationDialog
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_title
+ Vérification de sécurité
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
+ "Votre code :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
+ "Code correspondant :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
+ "Le code fourni ne correspond pas."
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_security_alert_message
+ "La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
+ "Aucune correspondance"
+
+
+
+
+ call_action_hang_up
+ "Raccrocher"
+
+
+
+
+ country
+
+
+ Afghanistan
+
+
+
+
+ Albania
+
+
+
+
+ Algeria
+
+
+
+
+ AmericanSamoa
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Angola
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ AntiguaAndBarbuda
+
+
+
+
+ Argentina
+
+
+
+
+ Armenia
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Austria
+
+
+
+
+ Azerbaijan
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Bahrain
+
+
+
+
+ Bangladesh
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belarus
+
+
+
+
+ Belgium
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Benin
+
+
+
+
+ Bermuda
+
+
+
+
+ Bhutan
+
+
+
+
+ Bolivia
+
+
+
+
+ BosniaAndHerzegowina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Brazil
+
+
+
+
+ Brunei
+
+
+
+
+ Bulgaria
+
+
+
+
+ BurkinaFaso
+
+
+
+
+ Burundi
+
+
+
+
+ Cambodia
+
+
+
+
+ Cameroon
+
+
+
+
+ Canada
+
+
+
+
+ CapeVerde
+
+
+
+
+ CaymanIslands
+
+
+
+
+ CentralAfricanRepublic
+
+
+
+
+ Chad
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Colombia
+
+
+
+
+ Comoros
+
+
+
+
+ PeoplesRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ CookIslands
+
+
+
+
+ CostaRica
+
+
+
+
+ IvoryCoast
+
+
+
+
+ Croatia
+
+
+
+
+ Cuba
+
+
+
+
+ Cyprus
+
+
+
+
+ CzechRepublic
+
+
+
+
+ Denmark
+
+
+
+
+ Djibouti
+
+
+
+
+ Dominica
+
+
+
+
+ DominicanRepublic
+
+
+
+
+ Ecuador
+
+
+
+
+ Egypt
+
+
+
+
+ ElSalvador
+
+
+
+
+ EquatorialGuinea
+
+
+
+
+ Eritrea
+
+
+
+
+ Estonia
+
+
+
+
+ Ethiopia
+
+
+
+
+ FalklandIslands
+
+
+
+
+ FaroeIslands
+
+
+
+
+ Fiji
+
+
+
+
+ Finland
+
+
+
+
+ France
+
+
+
+
+ FrenchGuiana
+
+
+
+
+ FrenchPolynesia
+
+
+
+
+ Gabon
+
+
+
+
+ Gambia
+
+
+
+
+ Georgia
+
+
+
+
+ Germany
+
+
+
+
+ Ghana
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Greece
+
+
+
+
+ Greenland
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Guadeloupe
+
+
+
+
+ Guam
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guinea
+
+
+
+
+ GuineaBissau
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ HongKong
+
+
+
+
+ Hungary
+
+
+
+
+ Iceland
+
+
+
+
+ India
+
+
+
+
+ Indonesia
+
+
+
+
+ Iran
+
+
+
+
+ Iraq
+
+
+
+
+ Ireland
+
+
+
+
+ Israel
+
+
+
+
+ Italy
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+ Japan
+
+
+
+
+ Jordan
+
+
+
+
+ Kazakhstan
+
+
+
+
+ Kenya
+
+
+
+
+ Kiribati
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfKorea
+
+
+
+
+ RepublicOfKorea
+
+
+
+
+ Kuwait
+
+
+
+
+ Kyrgyzstan
+
+
+
+
+ Laos
+
+
+
+
+ Latvia
+
+
+
+
+ Lebanon
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liberia
+
+
+
+
+ Libya
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Lithuania
+
+
+
+
+ Luxembourg
+
+
+
+
+ Macau
+
+
+
+
+ Macedonia
+
+
+
+
+ Madagascar
+
+
+
+
+ Malawi
+
+
+
+
+ Malaysia
+
+
+
+
+ Maldives
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ MarshallIslands
+
+
+
+
+ Martinique
+
+
+
+
+ Mauritania
+
+
+
+
+ Mauritius
+
+
+
+
+ Mayotte
+
+
+
+
+ Mexico
+
+
+
+
+ Micronesia
+
+
+
+
+ Moldova
+
+
+
+
+ Monaco
+
+
+
+
+ Mongolia
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Morocco
+
+
+
+
+ Mozambique
+
+
+
+
+ Myanmar
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ NauruCountry
+
+
+
+
+ Nepal
+
+
+
+
+ Netherlands
+
+
+
+
+ NewCaledonia
+
+
+
+
+ NewZealand
+
+
+
+
+ Nicaragua
+
+
+
+
+ Niger
+
+
+
+
+ Nigeria
+
+
+
+
+ Niue
+
+
+
+
+ NorfolkIsland
+
+
+
+
+ NorthernMarianaIslands
+
+
+
+
+ Norway
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Pakistan
+
+
+
+
+ Palau
+
+
+
+
+ PalestinianTerritories
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ PapuaNewGuinea
+
+
+
+
+ Paraguay
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ Philippines
+
+
+
+
+ Poland
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ PuertoRico
+
+
+
+
+ Qatar
+
+
+
+
+ Reunion
+
+
+
+
+ Romania
+
+
+
+
+ RussianFederation
+
+
+
+
+ Rwanda
+
+
+
+
+ SaintHelena
+
+
+
+
+ SaintKittsAndNevis
+
+
+
+
+ SaintLucia
+
+
+
+
+ SaintPierreAndMiquelon
+
+
+
+
+ SaintVincentAndTheGrenadines
+
+
+
+
+ Samoa
+
+
+
+
+ SanMarino
+
+
+
+
+ SaoTomeAndPrincipe
+
+
+
+
+ SaudiArabia
+
+
+
+
+ Senegal
+
+
+
+
+ Serbia
+
+
+
+
+ Seychelles
+
+
+
+
+ SierraLeone
+
+
+
+
+ Singapore
+
+
+
+
+ Slovakia
+
+
+
+
+ Slovenia
+
+
+
+
+ SolomonIslands
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ SouthAfrica
+
+
+
+
+ Spain
+
+
+
+
+ SriLanka
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Suriname
+
+
+
+
+ Swaziland
+
+
+
+
+ Sweden
+
+
+
+
+ Switzerland
+
+
+
+
+ Syria
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Tajikistan
+
+
+
+
+ Tanzania
+
+
+
+
+ Thailand
+
+
+
+
+ Togo
+
+
+
+
+ Tokelau
+
+
+
+
+ Tonga
+
+
+
+
+ TrinidadAndTobago
+
+
+
+
+ Tunisia
+
+
+
+
+ Turkey
+
+
+
+
+ Turkmenistan
+
+
+
+
+ TurksAndCaicosIslands
+
+
+
+
+ Tuvalu
+
+
+
+
+ Uganda
+
+
+
+
+ Ukraine
+
+
+
+
+ UnitedArabEmirates
+
+
+
+
+ UnitedKingdom
+
+
+
+
+ UnitedStates
+
+
+
+
+ Uruguay
+
+
+
+
+ Uzbekistan
+
+
+
+
+ Vanuatu
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Vietnam
+
+
+
+
+ WallisAndFutunaIslands
+
+
+
+
+ Yemen
+
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ utils
+
+
+ formatYears
+ '%1 year'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMonths
+ '%1 month'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatWeeks
+ '%1 week'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatDays
+ '%1 day'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatHours
+ '%1 hour'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMinutes
+ '%1 minute'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatSeconds
+ '%1 second'
+
+
+
+
+
+
+
+ codec_install
+ "Installation de codec"
+
+
+
+
+ download_codec
+ "Télécharger le codec %1 (%2) ?"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ "Succès"
+
+
+
+
+ information_popup_codec_install_success_text
+ "Le codec a été installé avec succès."
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_codec_install_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être installé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_save_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être sauvegardé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_download_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être téléchargé."
+
+
+
+
+ loading_popup_codec_install_progress
+ "Téléchargement en cours …"
+
+
+
+
+ okButton
+
+
+
+
diff --git a/Linphone/data/languages/eu.ts b/Linphone/data/languages/eu.ts
new file mode 100644
index 000000000..4b04d8856
--- /dev/null
+++ b/Linphone/data/languages/eu.ts
@@ -0,0 +1,7436 @@
+
+
+
+
+ AbstractSettingsLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer"
+ Gorde
+
+
+
+ save_settings_accessible_name
+ Save %1 settings
+
+
+
+
+ AbstractWindow
+
+
+ contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
+ "Choisissez un numéro ou adresse SIP"
+ Aukeratu SIP zenbakia edo helbidea
+
+
+
+ fps_counter
+ %1 FPS
+
+
+
+ AccountCore
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_connected
+ "Connecté"
+ Konektatuta
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_refreshing
+ Freskatzen…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_progress
+ Konektatzen…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_failed
+ Errorea
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_cleared
+ Desgaituta
+
+
+
+ manage_account_status_connected_summary
+ "Vous êtes en ligne et joignable."
+ Online eta eskuragarri zaude.
+
+
+
+ manage_account_status_failed_summary
+ "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres."
+ Konexio errorea, konprobatu zure ezarpenak.
+
+
+
+ manage_account_status_cleared_summary
+ "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message."
+ Kontua desgaituta, ez dituzu dei edo mezuak jasoko.
+
+
+
+ AccountDeviceList
+
+
+ manage_account_no_device_found_error_message
+ "Erreur lors de la récupération des appareils"
+ Errorea gailak lortzerakoan
+
+
+
+ AccountListView
+
+
+ add_an_account
+ Add an account
+ Gehitu kontua
+
+
+
+ AccountManager
+
+
+ assistant_account_login_already_connected_error
+ "The account is already connected"
+ Kontua iada konektatuta dago
+
+
+
+ assistant_account_login_proxy_address_error
+ "Unable to create proxy address. Please check the domain name."
+ Ezin izan da proxy helbidea sortu. Mesedez egiaztatu domeinu izena.
+
+
+
+ assistant_account_login_address_configuration_error
+ "Unable to configure address: `%1`."
+ Ezin izan da `%1` helbidea konfiguratu.
+
+
+
+ assistant_account_login_params_configuration_error
+ "Unable to configure account settings."
+ Ezin izan dira kontuko ezarpenak konfiguratu.
+
+
+
+ assistant_account_login_forbidden_error
+ "Username and password do not match"
+ Erabiltzaile eta pasahitza ez datoz bat
+
+
+
+ assistant_account_login_error
+ "Error during connection, please verify your parameters"
+ Errorea konektatzerakoan
+
+
+
+ assistant_account_add_error
+ "Unable to add account."
+ Ezin izan da kontua gehitu.
+
+
+
+ AccountModel
+
+
+ set_mwi_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1" : %1 is address
+
+
+
+
+ set_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_outbound_proxy_uri_failed_error_message
+ Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ set_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_audio_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_voicemail_address_failed_error_message
+ Unable to set voicemail address, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ AccountSettingsGeneralLayout
+
+
+ manage_account_details_title
+ "Détails"
+ Xehetasunak
+
+
+
+ manage_account_details_subtitle
+ Éditer les informations de votre compte.
+ Editatu zure kontuko informazioa.
+
+
+
+ manage_account_devices_title
+ "Vos appareils"
+ Zure gailuak
+
+
+
+ manage_account_devices_subtitle
+ "La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
+ Zure kontura lotutako gailu zerrenda. Erabiltzen ez dituzun gailuak ezabatu ditzakezu.
+
+
+
+ manage_account_add_picture
+ "Ajouter une image"
+ Gehitu irudia
+
+
+
+ manage_account_edit_picture
+ "Modifier l'image"
+ Editatu irudia
+
+
+
+ manage_account_remove_picture
+ "Supprimer l'image"
+ Ezabatu irudia
+
+
+
+ sip_address
+ SIP helbidea
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ "Nom d'affichage
+ Erakusteko izena
+
+
+
+ sip_address_display_name_explaination
+ "Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
+ Trukeetan zure kontaktuei erakutsiko zaien izena.
+
+
+
+ manage_account_international_prefix
+ Indicatif international*
+ Kode internazionala*
+
+
+
+ manage_account_delete
+ "Déconnecter mon compte"
+ Deskonektatu nire kontua
+
+
+
+ manage_account_delete_message
+ Zure kontua Linphone bezero honetatik kenduko da, baina beste bezero batzuekin konektatuta jarraituko duzu
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_title
+ "Se déconnecter du compte ?"
+ Deskonektatu kontua?
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_message
+ Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
+ Zure kontua betiko ezabatu nahi baduzu, jo hona: https://sip.linphone.org
+
+
+
+ error
+ Erreur
+ Errorea
+
+
+
+ manage_account_device_remove
+ "Supprimer"
+ Ezabatu
+
+
+
+ manage_account_device_remove_confirm_dialog
+ Ezabatu %1?
+
+
+
+ manage_account_device_last_connection
+ "Dernière connexion:"
+ Azken konexioa:
+
+
+
+ device_last_updated_time_no_info
+ "No information"
+
+
+
+
+ AccountSettingsPage
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ "Mon compte"
+ Nire kontua
+
+
+
+ settings_general_title
+ "Général"
+ Orokorra
+
+
+
+ settings_account_title
+ "Paramètres de compte"
+ Kontuaren ezarpenak
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ "Modifications non enregistrées"
+ Gorde gabeko aldaketak
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ "Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?"
+ Gorde gabeko aldaketak dituzu. Orrialde honetatik irteten bazara, egindako aldaketak galdu egingo dira. Aldaketak gorde nahi dituzu jarraitu aurretik?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer" "Enregistrer"
+ Ez gorde
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ Gorde
+
+
+
+ AccountSettingsParametersLayout
+
+
+ settings_title
+ Ezarpenak
+
+
+
+ settings_account_title
+ Kontuaren ezarpenak
+
+
+
+ info_popup_invalid_registrar_uri_message
+ Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_outbound_proxy_message
+ Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Ondo joan da
+
+
+
+ contact_editor_saved_changes_toast
+ "Modifications sauvegardés"
+ Aldaketak gordeta
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ account_settings_mwi_uri_title
+ "URI du serveur de messagerie vocale"
+ Ahots-postontziaren zerbitzariaren URIa
+
+
+
+ account_settings_voicemail_uri_title
+ "URI de messagerie vocale"
+ Ahots-postontziaren URIa
+
+
+
+ account_settings_transport_title
+ "Transport"
+ Garraiatu
+
+
+
+ account_settings_registrar_uri_title
+
+
+
+
+ account_settings_sip_proxy_url_title
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+ account_settings_stun_server_url_title
+ "Adresse du serveur STUN"
+ STUN zerbitzariaren helbidea
+
+
+
+ account_settings_enable_ice_title
+ "Activer ICE"
+ Aktibatu ICE
+
+
+
+ account_settings_avpf_title
+ "AVPF"
+ AVPF
+
+
+
+ account_settings_bundle_mode_title
+ "Mode bundle"
+ Bundle modua
+
+
+
+ account_settings_expire_title
+ "Expiration (en seconde)"
+ Iraungipena (segundotan)
+
+
+
+ account_settings_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de conversations"
+ Konferentzia fabrikako URIa
+
+
+
+ account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de réunions"
+ Bideo-konferentzia fabrikako URI
+
+
+
+ account_settings_lime_server_url_title
+ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
+ Lime zerbitzariko URLa
+
+
+
+ AddParticipantsForm
+
+
+ search_bar_search_contacts_placeholder
+ "Rechercher des contacts"
+ Bilatu kontaktuak
+
+
+
+ add_participant_selected_count
+ 0
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ remove_participant_accessible_name
+ Remove participant %1
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun contact"
+ Ez da emaitzarik aurkitu…
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Ez dago kontakturik momentuz
+
+
+
+ AdvancedSettingsLayout
+
+
+ settings_system_title
+ System
+ Sistema
+
+
+
+ settings_remote_provisioning_title
+ Remote provisioning
+ Urruneko hornikuntza
+
+
+
+ settings_security_title
+ Security / Encryption
+ Segurtasuna / Enkriptazioa
+
+
+
+ settings_advanced_audio_codecs_title
+ Audio codecs
+ Audio kodekak
+
+
+
+ settings_advanced_video_codecs_title
+ Video codecs
+ Bideo kodekak
+
+
+
+ settings_advanced_auto_start_title
+ Auto start %1
+ Hasi automatikoki %1
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ Remote provisioning URL
+ Urruneko hornikuntzaren URLa
+
+
+
+ settings_advanced_download_apply_remote_provisioning
+ Download and apply
+ Deskargatu eta aplikatu
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Invalid URL format
+ Errorea
+
+
+
+ settings_advanced_invalid_url_message
+ Url formatu baliogabea
+
+
+
+ download_apply_remote_provisioning_accessible_name
+ "Download and apply remote provisioning"
+
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_title
+ Media encryption
+ Media zifratzea
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_mandatory_title
+ Media encryption mandatory
+ Nahitaezko multimedia enkriptazioa
+
+
+
+ settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
+ Create end to end encrypted meetings and group calls
+ Sortu muturretik muturrerako enkriptatutako bilerak eta talde-deiak
+
+
+
+ settings_advanced_hide_fps_title
+ Ezkutatu FPS
+
+
+
+ AllContactListView
+
+
+ car_favorites_contacts_title
+ "Favoris"
+ Gogokoak
+
+
+
+ generic_address_picker_contacts_list_title
+ 'Contacts'
+ Kontaktuak
+
+
+
+ generic_address_picker_suggestions_list_title
+ "Suggestions"
+ Proposamenak
+
+
+
+ App
+
+
+ remote_provisioning_dialog
+ Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?
+ Helbide honetatik urruneko hornidura deskargatu eta aplikatu nahi duzu?
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Errorea
+
+
+
+
+ info_popup_configuration_failed_message
+ Remote provisioning failed : %1
+ Urruneko hornidurak huts egin du: %1
+
+
+
+ configuration_error_detail
+ not reachable
+ ez dago eskuragarri
+
+
+
+ application_description
+ "A free and open source SIP video-phone."
+ Doako eta kode irekiko SIP bideo-telefono bat.
+
+
+
+ command_line_arg_order
+ "Send an order to the application towards a command line"
+ Bidali eskaera bat aplikaziora komando-lerro bidez
+
+
+
+ command_line_option_show_help
+ Erakutsi laguntza hau
+
+
+
+ command_line_option_show_app_version
+ Erakutsi app bertsioa
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch
+ "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration."
+ Zehaztu zein linephone konfigurazio-fitxategi eskuratu nahi duzun. Uneko konfigurazioarekin bateratuko da.
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch_arg
+ "URL, path or file"
+ URL, path edo fitxategia
+
+
+
+ command_line_option_minimized
+ Txikitu
+
+
+
+ command_line_option_log_to_stdout
+ Exekutatzen ari den bitartean, arazketa-informazio batzuk irteera estandarrean erregistratu
+
+
+
+ command_line_option_print_app_logs_only
+ "Print only logs from the application"
+ Inprimatu soilik aplikazioko log-ak
+
+
+
+ hide_action
+ "Cacher" "Afficher"
+ Ezkutatu
+
+
+
+ show_action
+ Erakutsi
+
+
+
+ quit_action
+ "Quitter"
+ Itxi
+
+
+
+ mark_all_read_action
+
+
+
+
+ AuthenticationDialog
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_title
+ "Authentification requise"
+ Autentikatzea beharrezkoa
+
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_message
+ La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
+ %1 kontuaren saioa hasteak huts egin du. Pasahitza berriro sartu edo kontuaren ezarpenak egiaztatu ditzakezu.
+
+
+
+ password
+ Pasahitza
+
+
+
+ cancel
+ "Annuler
+ Utzi
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ Konexioa
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Veuillez saisir un mot de passe
+ Mesedez idatzi pasahitza
+
+
+
+ CallCore
+
+
+ call_record_end_message
+ "Enregistrement terminé"
+ Grabazioa bukatuta
+
+
+
+ call_record_saved_in_file_message
+ "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1"
+ Grabazioa %1 fitxategian gorde da
+
+
+
+
+ call_stats_codec_label
+ "Codec: %1 / %2 kHz"
+ Kodeka: %1 / %2 kHz
+
+
+
+
+ call_stats_bandwidth_label
+ "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s"
+ Banda zabalera: %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s
+
+
+
+
+ call_stats_loss_rate_label
+ "Taux de perte: %1% %2%"
+ Galera tasa: %1% %2%
+
+
+
+ call_stats_jitter_buffer_label
+ "Tampon de gigue: %1 ms"
+ Jitter buffer: %1 ms
+
+
+
+ call_stats_resolution_label
+ "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4"
+ Bideo bereizmena: %1 %2 %3 %4
+
+
+
+ call_stats_fps_label
+ "FPS : %1 %2 %3 %4"
+ FPS : %1 %2 %3 %4
+
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+ None
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+ SRTP
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ ZRTP Post quantum-a
+
+
+
+ CallForwardSettingsLayout
+
+
+ settings_call_forward_activate_title
+ "Forward calls"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activate_subtitle
+ "Enable call forwarding to voicemail or sip address"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_destination_choose
+ Forward to destination
+
+
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_voicemail
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_sipaddress
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_title
+ SIP Address
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_placeholder
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_cannot_be_empty
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_timeout
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_disabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_enabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activation_success
+
+
+
+
+ settings_call_forward_deactivation_success
+
+
+
+
+ CallHistoryLayout
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ Batu bilerara
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Deitu
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ Mezua
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel Video"
+ Bideo deia
+
+
+
+ CallHistoryListView
+
+
+ call_name_accessible_button
+ Call %1
+
+
+
+
+ CallLayout
+
+
+ meeting_event_conference_destroyed
+ "Vous avez quitté la conférence"
+ Bilera utzi duzu
+
+
+
+ call_ended_by_user
+ "Vous avez terminé l'appel"
+ Deia moztu duzu
+
+
+
+ call_ended_by_remote
+ "Votre correspondant a terminé l'appel"
+ Deitzaileak deia amaitu du
+
+
+
+ conference_call_empty
+ "En attente d'autres participants…"
+ Beste partaideen zain…
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ "Partager le lien"
+ Partekatu esteka
+
+
+
+ copied
+ Kopiatuta
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+ Bilerako esteka arbelera kopiatu da
+
+
+
+ CallList
+
+
+ remote_group_call
+ Remote group call
+
+
+
+
+ local_group_call
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ info_popup_merge_calls_failed_message
+ Failed to merge calls !
+
+
+
+
+ CallListView
+
+
+ meeting
+ "Réunion
+ Bilera
+
+
+
+ call
+ "Appel"
+ Deitu
+
+
+
+ paused_call_or_meeting
+ "%1 en pause"
+ %1 pausatua
+
+
+
+ ongoing_call_or_meeting
+ "%1 en cours"
+ Martxan %1
+
+
+
+ transfer_call_name_accessible_name
+ Transfer call %1
+
+
+
+
+ resume_call_name_accessible_name
+ Resume %1 call
+
+
+
+
+ pause_call_name_accessible_name
+ Pause %1 call
+
+
+
+
+ end_call_name_accessible_name
+ End %1 call
+
+
+
+
+ CallModel
+
+
+ call_error_no_response_toast
+ "No response"
+
+
+
+
+ call_error_forbidden_resource_toast
+ "403 : Forbidden resource"
+
+
+
+
+ call_error_not_answered_toast
+ "Request timeout"
+
+
+
+
+ call_error_user_declined_toast
+ "User declined the call"
+ Erabiltzaileak deia ukatu du
+
+
+
+ call_error_user_not_found_toast
+ "User was not found"
+ Erabiltzailea ez da aurkitu
+
+
+
+ call_error_user_busy_toast
+ "User is busy"
+ Erabiltzailea okupatuta dago
+
+
+
+ call_error_incompatible_media_params_toast
+ "User can't accept your call"
+ Erabiltzaileak ezin du zure deia jaso
+
+
+
+ call_error_io_error_toast
+ "Unavailable service or network error"
+ Zerbitzuz kanpo edo sareko errorea
+
+
+
+ call_error_do_not_disturb_toast
+ "Le correspondant ne peut être dérangé"
+
+
+
+
+ call_error_temporarily_unavailable_toast
+ "Temporarily unavailable"
+
+
+
+
+ call_error_server_timeout_toast
+ "Server tiemout"
+ Zerbitzariaren denbora-muga
+
+
+
+ CallPage
+
+
+ call_forward_to_address_info
+
+
+
+
+ call_forward_to_address_info_voicemail
+
+
+
+
+ history_call_start_title
+ "Nouvel appel"
+ Dei berria
+
+
+
+ call_history_empty_title
+ "Historique d'appel vide"
+ Hustu deien historiala
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+ Ezabatu deien historiala?
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé."
+ Deien historiala betiko ezabatuko da.
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+ Ezabatu deien historiala?
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé."
+ Erabiltzaile honekin egindako deien historia betirako ezabatuko da.
+
+
+
+ call_history_call_list_title
+ "Appels"
+ Deiak
+
+
+
+ call_history_options_accessible_name
+
+
+
+
+
+ menu_delete_history
+ "Supprimer l'historique"
+ Ezabatu historiala
+
+
+
+ call_history_list_options_accessible_name
+ Call history options
+
+
+
+
+ create_new_call_accessible_name
+ Create new call
+
+
+
+
+ call_search_in_history
+ "Rechercher un appel"
+ Bilatu deia
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Ez da emaitzarik aurkitu…
+
+
+
+ history_list_empty_history
+ "Aucun appel dans votre historique"
+ Ez dago deirik historialean
+
+
+
+ return_to_call_history_accessible_name
+ Return to call history
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ Dei berria
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ "Appel de groupe"
+ Talde deia
+
+
+
+ call_action_start_group_call
+ "Lancer"
+ Hasi
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ group_call_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné à l'appel de groupe
+ Izen bat eman behar da deirako
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ Ez zaude konektatuta
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ Erakutsi kontaktua
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ Gehitu kontaktuetara
+
+
+
+ menu_copy_sip_address
+ "Copier l'adresse SIP"
+ Kopiatu SIP helbidea
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_toast
+ Adresse copiée
+ SIP helbidea kopiatuta
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_message
+ L'adresse a été copié dans le presse_papiers
+ Helbidea arbelera kopiatu da
+
+
+
+ sip_address_copy_to_clipboard_error
+ "Erreur lors de la copie de l'adresse"
+ Errorea helbidea kopiatzerakoan
+
+
+
+ notification_missed_call_title
+ "Appel manqué"
+ Dei galdua
+
+
+
+ call_outgoing
+ "Appel sortant"
+ Irteerako deia
+
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ Sarrerako deia
+
+
+
+ CallSettingsLayout
+
+
+ settings_call_devices_title
+ "Périphériques"
+ Gailuak
+
+
+
+ settings_call_devices_subtitle
+ "Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture."
+ Audio irteera, mikrofono eta kamera gailuak alda ditzakezu.
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_title
+ "Annulateur d'écho"
+ Echo ezabatzailea
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_subtitle
+ "Évite que de l'écho soit entendu par votre correspondant"
+ Beste pertsonak echo-a entzutea saihesten du
+
+
+
+ settings_calls_auto_record_title
+ "Activer l’enregistrement automatique des appels"
+ Gaitu dei grabatze automatikoa
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_title
+ Tonalités
+ Tonuak
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_subtitle
+ Activer les tonalités
+ Gaitu tonuak
+
+
+
+ settings_calls_enable_video_title
+ "Autoriser la vidéo"
+ Gaitu bideoa
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title
+ Command line
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title_place_holder
+
+
+
+
+ settings_calls_change_ringtone_title
+ "Change ringtone"
+
+
+
+
+ settings_calls_current_ringtone_filename
+ Current ringtone :
+
+
+
+
+ choose_ringtone_file_accessible_name
+ Choose ringtone file
+
+
+
+
+ CallSettingsPanel
+
+
+ close_name_panel_accessible_button
+ Close %1 panel
+
+
+
+
+ CallStatistics
+
+
+ call_stats_audio_title
+ "Audio"
+ Audioa
+
+
+
+ call_stats_video_title
+ "Vidéo"
+ Bideoa
+
+
+
+ CallsWindow
+
+
+ call_transfer_in_progress_toast
+ "Transfert en cours, veuillez patienter"
+ Transferentzia egiten ari da; itxaron, mesedez
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ call_transfer_failed_toast
+ "Le transfert d'appel a échoué"
+ Transferentziak huts egin du
+
+
+
+ conference_error_empty_uri
+ "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri."
+ Bilera URI errore baten ondorioz hasi daiteke.
+
+
+
+ call_close_window_dialog_title
+ "Terminer tous les appels en cours ?"
+ Bukatu momentuko dei guztiak?
+
+
+
+ call_close_window_dialog_message
+ "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours."
+ Leihoa ixtera zoaz. Honek dei guztiak moztuko ditu.
+
+
+
+ call_can_be_trusted_toast
+ "Appareil authentifié"
+ Gailu fidagarria
+
+
+
+ call_dir
+ %1 deia
+
+
+
+ call_ended
+ Appel terminé
+ Deia bukatuta
+
+
+
+ conference_paused
+ Meeting paused
+ Bilera pausatua
+
+
+
+ call_paused
+ Call paused
+ Deia pausatua
+
+
+
+
+ call_srtp_point_to_point_encrypted
+ Appel chiffré de point à point
+ Puntutik punturako dei zifratua
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_required
+ Vérification nécessaire
+ Baliozkotzea beharrezkoa da
+
+
+
+ call_zrtp_end_to_end_encrypted
+ Appel chiffré de bout en bout
+ Puntutik puntura enkriptatutako deia
+
+
+
+ call_not_encrypted
+ "Appel non chiffré"
+ Zifratu gabeko deia
+
+
+
+
+ call_waiting_for_encryption_info
+ Waiting for encryption
+ Enkriptatzeko zain
+
+
+
+ call_paused_by_remote
+ Call paused by remote
+ Beste aldeak pausatutako deia
+
+
+
+ conference_user_is_recording
+ "You are recording the meeting"
+ Bilera grabatzen ari zara
+
+
+
+ call_user_is_recording
+ "You are recording the call"
+ Deia grabatzen ari zara
+
+
+
+ conference_remote_is_recording
+ "Someone is recording the meeting"
+ Norbait bilera grabatzen ari da
+
+
+
+ call_remote_recording
+ "%1 is recording the call"
+ %1 deia grabatzen ari da
+
+
+
+ call_stop_recording
+ "Stop recording"
+ Gelditu grabazioa
+
+
+
+ add
+ Gehitu
+
+
+
+ call_transfer_current_call_title
+ "Transférer %1 à…"
+ Transferitu %1…
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_tittle
+ "Confirmer le transfert"
+ Berretsi transferentzia
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_message
+ "Vous allez transférer %1 à %2."
+ %1-tik %2-ra transferitzera zoaz.
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ Dei berria
+
+
+
+
+ call_action_show_dialer
+ "Pavé numérique"
+ Zenbakizko teklatua
+
+
+
+ call_action_change_layout
+ "Modifier la disposition"
+ Aldatu diseinua
+
+
+
+ call_action_go_to_calls_list
+ "Liste d'appel"
+ Dei zerrenda
+
+
+
+ Merger tous les appels
+ call_action_merge_calls
+ Batu dei guztiak
+
+
+
+
+ call_action_go_to_settings
+ "Paramètres"
+ Ezarpenak
+
+
+
+ conference_action_screen_sharing
+ "Partage de votre écran"
+ Partekatu zure pantaila
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ Partager le lien de la réunion
+ Partekatu bileraren esteka
+
+
+
+ copied
+ Copié
+ Kopiatuta
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+ Bilerako esteka arbelera kopiatu da
+
+
+
+
+
+ conference_participants_list_title
+ "Participants (%1)"
+ Partaideak (%1)
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ Gehitu partaideak
+
+
+
+ call_encryption_title
+ Chiffrement
+ Enkriptatzea
+
+
+
+ open_statistic_panel_accessible_name
+
+
+
+
+ conference_user_is_sharing_screen
+ "You are sharing your screen"
+
+
+
+
+ call_stop_screen_sharing
+ "Stop sharing"
+ Gelditu
+
+
+
+ stop_recording_accessible_name
+ Stop recording
+ Gelditu grabazioa
+
+
+
+ stop_screen_sharing_accessible_name
+ "Stop screen sharing"
+
+
+
+
+ call_stats_title
+ Statistiques
+ Estatistikak
+
+
+
+
+ call_action_end_call
+ "Terminer l'appel"
+ Bukatu deia
+
+
+
+
+ call_action_resume_call
+ "Reprendre l'appel"
+ Itzuli deira
+
+
+
+
+ call_action_pause_call
+ "Mettre l'appel en pause"
+ Pausatu deia
+
+
+
+
+ call_action_transfer_call
+ "Transférer l'appel"
+ Transferitu deia
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call_hint
+ "Initier un nouvel appel"
+ Hasi dei berria
+
+
+
+
+ call_display_call_list_hint
+ "Afficher la liste d'appels"
+ Ikusi dei zerrenda
+
+
+
+
+ call_deactivate_video_hint
+ "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo"
+ Itzali bideoa
+
+
+
+
+ call_activate_video_hint
+ Gaitu bideoa
+
+
+
+
+ call_activate_microphone
+ "Activer le micro"
+ Aktibatu mikrofonoa
+
+
+
+
+ call_deactivate_microphone
+ "Désactiver le micro"
+ Isildu mikrofonoa
+
+
+
+
+ call_share_screen_hint
+ Partager l'écran…
+ Partekatu pantaila…
+
+
+
+
+ call_open_chat_hint
+ Open chat…
+
+
+
+
+
+ call_rise_hand_hint
+ "Lever la main"
+ Jaso eskua
+
+
+
+
+ call_send_reaction_hint
+ "Envoyer une réaction"
+ Bidali erreakzioa
+
+
+
+
+ call_manage_participants_hint
+ "Gérer les participants"
+ Kudeatu partaideak
+
+
+
+
+ call_more_options_hint
+ "Plus d'options…"
+ Aukera gehiago…
+
+
+
+ call_action_change_conference_layout
+ "Modifier la disposition"
+ Aldatu diseinua
+
+
+
+ call_action_full_screen
+ "Mode Plein écran"
+ Pantaila osoko modua
+
+
+
+ call_action_stop_recording
+ "Terminer l'enregistrement"
+ Bukatu grabazioa
+
+
+
+ call_action_record
+ "Enregistrer l'appel"
+ Grabatu deia
+
+
+
+ call_activate_speaker_hint
+ "Activer le son"
+ Aktibatu hizlaria
+
+
+
+ call_deactivate_speaker_hint
+ "Désactiver le son"
+ Isilarazi hizlaria
+
+
+
+ CarddavSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Carnet d'adresse CardDAV
+ CardDAV helbide-liburua
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ "Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
+ Gehitu CardDAV helbide-liburua zure Linphone kontaktuak hirugarrenen helbide-liburu batekin sinkronizatzeko.
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
+ "Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
+ Ziurtatu informazio guztia sartuta dagoela.
+
+
+
+ information_popup_synchronization_success_title
+ Ondo joan da
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
+ "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
+ CardDAV helbide-liburua sinkronizatuta dago.
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
+ "Erreur de synchronisation!"
+ Sinkronizazio-errorea!
+
+
+
+ settings_contacts_delete_carddav_server_title
+ "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
+ Ezabatu CardDAV helbide-liburua?
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Erakusteko izena
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_server_url_title
+ "URL du serveur"
+ Zerbitzariko URLa
+
+
+
+ username
+ Erabiltzaile izena
+
+
+
+ password
+ Pasahitza
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_realm_title
+ Domaine d’authentification
+ Autentifikazioaren eremua
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_use_as_default_title
+ "Stocker ici les contacts nouvellement crées"
+ Gorde hemen berriki sortutako kontaktuak
+
+
+
+ ChangeLayoutForm
+
+
+ conference_layout_grid
+ Sareta
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ Hizlari aktiboa
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ Audioa soilik
+
+
+
+ ChatAudioContent
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+ Errorea
+
+
+
+ information_popup_voice_message_error_message
+ Failed to create voice message : error in recorder
+
+
+
+
+ ChatCore
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message_history
+ Message history has been deleted
+
+
+
+
+ ChatDroppableTextArea
+
+
+ chat_view_send_area_placeholder_text
+ Say something… : placeholder text for sending message text area
+
+
+
+
+ cannot_record_while_in_call_tooltip
+ Cannot record a message while a call is ongoing
+
+
+
+
+ ChatListView
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ chat_message_draft_sending_text
+
+
+
+
+ chat_room_delete
+ "Delete"
+ Ezabatu
+
+
+
+ chat_room_mute
+
+
+
+
+ chat_room_unmute
+ "Mute"
+
+
+
+
+ chat_room_mark_as_read
+ "Mark as read"
+
+
+
+
+ chat_room_leave
+ "leave"
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_title
+ leave the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_message
+ You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_title
+ Delete the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_message
+ This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ ChatMessage
+
+
+ chat_message_copy_selection
+ "Copy selection"
+
+
+
+
+ chat_message_copy
+ "Copy"
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_title
+ Copied
+ Kopiatuta
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_toast
+ "to clipboard"
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied
+ %1 replied
+
+
+
+
+ chat_message_forwarded
+ Forwarded
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied_to
+ %1 replied to %2
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied_to
+ You replied to %1
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied
+ You replied
+
+
+
+
+ chat_message_reception_info
+ "Reception info"
+
+
+
+
+ chat_message_reply
+ Reply
+
+
+
+
+ chat_message_forward
+ Forward
+
+
+
+
+ chat_message_delete
+ "Delete"
+ Ezabatu
+
+
+
+ ChatMessageContentCore
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Errorea
+
+
+
+ popup_open_file_error_does_not_exist_message
+ Could not open file : unknown path %1
+
+
+
+
+ ChatMessageContentList
+
+
+
+
+
+ popup_error_title
+ Error adding file
+----------
+Error
+
+
+
+
+ popup_error_path_does_not_exist_message
+ File was not found: %1
+
+
+
+
+ popup_error_nb_files_not_found_message
+
+
+
+
+ popup_error_max_files_count_message
+ You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored
+
+
+
+
+
+
+
+ popup_error_file_too_big_message
+ %n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_files_message
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_file_message
+ Unable to get supported mime type for: `%1`.
+
+
+
+
+ ChatMessageContentModel
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Errorea
+
+
+
+ popup_download_error_message
+ This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it
+
+
+
+
+ ChatMessageCore
+
+
+ all_reactions_label
+ "Reactions": all reactions for one message label
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message
+ The message has been deleted
+
+
+
+
+ ChatMessageInvitationBubble
+
+
+ ics_bubble_meeting_from
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_to
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_modified
+ Meeting has been updated
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_cancelled
+ Meeting has been canceled
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ics_bubble_description_title
+ Description
+
+
+
+
+ ics_bubble_join
+ "Rejoindre"
+ Batu
+
+
+
+ ics_bubble_participants
+ %n participant(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatMessagesListView
+
+
+
+ popup_info_find_message_title
+ Find message
+
+
+
+
+ info_popup_no_result_message
+ No result found
+
+
+
+
+ info_popup_first_result_message
+ First result reached
+
+
+
+
+ info_popup_last_result_message
+ Last result reached
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_title
+ End to end encrypted chat
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_message
+ Messages in this conversation are e2e encrypted.
+ Only your correspondent can decrypt them.
+
+
+
+
+ chat_message_list_not_encrypted_header_message
+ Messages are not end to end encrypted,
+ may sure you don't share any sensitive information !
+
+
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ ChatPage
+
+
+ chat_start_title
+ "Nouvelle conversation"
+
+
+
+
+ chat_empty_title
+ "Aucune conversation"
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_title
+ Supprimer la conversation ?
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_message
+ "La conversation et tous ses messages seront supprimés."
+
+
+
+
+ chat_list_title
+ "Conversations"
+ Elkarrizketak
+
+
+
+ menu_mark_all_as_read
+ "mark all as read"
+
+
+
+
+ chat_search_in_history
+ "Rechercher une conversation"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Ez dago emaitzarik…
+
+
+
+ chat_list_empty_history
+ "Aucune conversation dans votre historique"
+
+
+
+
+ chat_action_start_new_chat
+ "New chat"
+
+
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ "Nouveau groupe"
+
+
+
+
+ chat_action_start_group_chat
+ "Créer"
+ Sortu
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ information_popup_chat_creation_failed_message
+ "La création a échoué"
+
+
+
+
+ group_chat_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné au groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ Ez zaude konektatuta
+
+
+
+ chat_creation_in_progress
+ Creation de la conversation en cours …
+
+
+
+
+ ChatSettingsLayout
+
+
+ settings_chat_attached_files_title
+ Attached files
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_title
+ "Automatic download"
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle
+ "Automatically download transferred or received files in conversations"
+
+
+
+
+ CliModel
+
+
+ show_function_description
+ Erakutsi
+
+
+
+ fetch_config_function_description
+ Eskuratu konfigurazioa
+
+
+
+ call_function_description
+ Deitu
+
+
+
+ bye_function_description
+ Eskegi
+
+
+
+ accept_function_description
+ Onartu
+
+
+
+ decline_function_description
+ Ukatu
+
+
+
+ ConferenceInfoCore
+
+
+ information_popup_error_title
+ "Erreur"
+ Errorea
+
+
+
+ information_popup_disconnected_account_message
+ "Votre compte est déconnecté"
+ Zure kontua deskonektatuta dago
+
+
+
+ Contact
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erreur
+ Errorea
+
+
+
+ information_popup_voicemail_address_undefined_message
+ L'URI de messagerie vocale n'est pas définie.
+ Ahots-postontziaren URIa ez dago definituta.
+
+
+
+ account_settings_name_accessible_name
+ Account settings of %1
+
+
+
+
+ ContactEdition
+
+
+ contact_editor_title
+ "Modifier contact"
+ Editatu kontaktua
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer
+ Gorde
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_cancel_change_message
+ "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?"
+ Aldaketak baztertuko dira. Aurrera egin nahi duzu?
+
+
+
+ close_accessible_name
+ Close %n
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled
+ "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise"
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled
+ "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"
+ Mesedez, idatzi SIP helbidea edo telefono zenbakia
+
+
+
+ contact_editor_add_image_label
+ "Ajouter une image"
+ Gehitu irudia
+
+
+
+ contact_details_edit
+ "Modifier"
+ Editatu
+
+
+
+ edit_contact_image_accessible_name
+ "Edit contact image"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Ezabatu
+
+
+
+ delete_contact_image_accessible_name
+ "Delete contact image"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_first_name
+ "Prénom"
+ Izena
+
+
+
+
+ contact_editor_last_name
+ "Nom"
+ Abizena
+
+
+
+
+ contact_editor_company
+ "Entreprise"
+ Enpresa
+
+
+
+
+ contact_editor_job_title
+ "Fonction"
+ Lanpostua
+
+
+
+
+ sip_address
+ SIP helbidea
+
+
+
+ sip_address_number_accessible_name
+ "SIP address number %1"
+
+
+
+
+ remove_sip_address_accessible_name
+ "Remove SIP address %1"
+
+
+
+
+ new_sip_address_accessible_name
+ "New SIP address"
+
+
+
+
+ phone_number_number_accessible_name
+ "Phone number number %1"
+
+
+
+
+ remove_phone_number_accessible_name
+ Remove phone number %1
+
+
+
+
+ new_phone_number_accessible_name
+ "New phone number"
+
+
+
+
+
+ phone
+ "Téléphone"
+ Telefonoa
+
+
+
+ ContactListItem
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Enlever des favoris"
+ Ezabatu gogokoetatik
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+ Gehitu gogokoetara
+
+
+
+ Partager
+ Partekatu
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_error
+ La création du fichier vcard a échoué
+ VCard sortzeak huts egin du
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_title
+ VCard créée
+ VCard sortuta
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_success
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+ VCard ondo gorde da %1
+
+
+
+ contact_sharing_email_title
+ Partage de contact
+ Partekatu kontaktua
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Ezabatu
+
+
+
+ ContactListView
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ ContactPage
+
+
+ contacts_add
+ "Ajouter un contact"
+ Gehitu kontaktua
+
+
+
+ contacts_list_empty
+ "Aucun contact pour le moment"
+ Momentu honetan ez dago kontakturik
+
+
+
+ contact_new_title
+ "Nouveau contact"
+ Kontaktu berria
+
+
+
+ create
+ Sortu
+
+
+
+ contact_edit_title
+ "Modifier contact"
+ Editatu kontaktua
+
+
+
+ save
+ Gorde
+
+
+
+ contact_dialog_delete_title
+ Supprimer %1 ?"
+ Ezabatu %1?
+
+
+
+ contact_dialog_delete_message
+ Ce contact sera définitivement supprimé.
+ Kontaktu hau betiko ezabatuko da.
+
+
+
+ contact_deleted_toast
+ "Contact supprimé"
+ Kontaktua ezabatuta
+
+
+
+ contact_deleted_message
+ "%1 a été supprimé"
+ %1 ezabatu egin da
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_title
+ "Augmenter la confiance"
+ Konfiantza-maila handitu
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_message
+ "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
+ Konfiantza-maila handitzeko, zure kontaktuaren gailuetara deitu eta kode bat baliozkotu behar duzu.<br><br>"% 1" deitzear zaude, jarraitu nahi duzu?
+
+
+
+ popup_do_not_show_again
+ Ne plus afficher
+ Ez erakutsi berriz
+
+
+
+ cancel
+ Utzi
+
+
+
+ dialog_call
+ "Appeler"
+ Deitu
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_title
+ "Niveau de confiance"
+ Konfiantza maila
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_message
+ "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
+ Egiaztatu zure kontaktuaren gailuak zuen arteko komunikazioak seguruak eta konpromisorik gabekoak izango direla baieztatzeko. Guztiak egiaztatzean, konfiantza maila handiena lortuko duzu.
+
+
+
+ dialog_ok
+ "Ok"
+ Ok
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Kontaktuak
+
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ Rechercher un contact
+ Bilatu kontaktua
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ Aucun résultat…
+ Ez dago emaitzarik…
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Aucun contact pour le moment
+ Momentu honetan ez dago kontakturik
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ create_contact_accessible_name
+ Create new contact
+
+
+
+
+ more_info_accessible_name
+ More info %1
+
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ Edit
+----------
+"Éditer"
+ Editatu
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Deitu
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ Mezua
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel vidéo"
+ Bideo deia
+
+
+
+ contact_details_numbers_and_addresses_title
+ "Coordonnées"
+ Kontaktuaren xehetasunak
+
+
+
+ call_adress_accessible_name
+ Call address %1
+
+
+
+
+ contact_details_company_name
+ "Société :"
+ Enpresa:
+
+
+
+ contact_details_job_title
+ "Poste :"
+ Lanpostua:
+
+
+
+ contact_details_medias_title
+ "Medias"
+ Multimedia
+
+
+
+
+ contact_details_medias_subtitle
+ "Afficher les medias partagés"
+ Erakutsi partekatutako media
+
+
+
+ contact_details_trust_title
+ "Confiance"
+ Konfiatu
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_title
+ "Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
+ Konfiantza maila - Egiaztatutako gailuak
+
+
+
+ contact_details_no_device_found
+ "Aucun appareil"
+ Ez dago gailurik
+
+
+
+ contact_device_without_name
+ "Appareil inconnu"
+ Gailu ezezaguna
+
+
+
+ contact_make_call_check_device_trust
+ "Vérifier"
+ Egiaztatu
+
+
+
+ verify_device_accessible_name
+ Verify %1 device
+
+
+
+
+ contact_details_actions_title
+ "Autres actions"
+ Beste ekintza batzuk
+
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Retirer des favoris"
+ Ezabatu gogokoetatik
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+ Gehitu gogokoetara
+
+
+
+ contact_details_share
+ "Partager"
+ Partekatu
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ contact_details_share_error_mesage
+ "La création du fichier vcard a échoué"
+ VCard sortzeak huts egin du
+
+
+
+ contact_details_share_success_title
+ "VCard créée"
+ VCard sortuta
+
+
+
+ contact_details_share_success_mesage
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+ VCard ondo gorde da %1
+
+
+
+ contact_details_share_email_title
+ "Partage de contact"
+ Partekatu kontaktua
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer ce contact"
+ Ezabatu kontaktua
+
+
+
+ ContactsSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Annuaires LDAP
+ LDAP zerbitzariak
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ "Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
+ Gehitu zure LDAP zerbitzariak bilaketa magikoaren barran bilatu ahal izateko.
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ CardDAV helbide-liburua
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ Gehitu CardDAV helbide-liburua zure Linphone kontaktuak hirugarrenen helbide-liburu batekin sinkronizatzeko.
+
+
+
+ settings_contacts_add_ldap_server_title
+ "Ajouter un annuaire LDAP"
+ Gehitu LDAP zerbitzaria
+
+
+
+ settings_contacts_edit_ldap_server_title
+ "Modifier un annuaire LDAP"
+ Editatu LDAP zerbitzaria
+
+
+
+ edit_ldap_server_accessible_name
+ "Editer le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ use_ldap_server_accessible_name
+ "Utiliser le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_carddav_server_title
+ "Ajouter un carnet d'adresse CardDAV"
+ Gehitu CardDAV helbide-liburua
+
+
+
+ settings_contacts_edit_carddav_server_title
+ "Modifier un carnet d'adresse CardDAV"
+ Editatu CardDAV helbide-liburua
+
+
+
+ edit_cardav_server_accessible_name
+ "Editer le carnet d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ use_cardav_server_accessible_name
+ "Utiliser le d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsProviderLayout
+
+
+ information_popup_success_title
+ Ondo joan da
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+ Aldaketak gorde dira
+
+
+
+ add
+ "Ajouter"
+ Gehitu
+
+
+
+ ConversationInfos
+
+
+ one_one_infos_call
+ "Appel"
+ Deitu
+
+
+
+ one_one_infos_unmute
+ "Sourdine"
+
+
+
+
+ one_one_infos_mute
+
+
+
+
+ group_infos_participants
+ Partaideak (%1)
+
+
+
+ group_infos_media_docs
+ Medias & documents
+
+
+
+
+ group_infos_shared_medias
+ Shared medias
+
+
+
+
+ group_infos_shared_docs
+ Shared documents
+
+
+
+
+ group_infos_other_actions
+ Other actions
+ Beste ekintza batzuk
+
+
+
+ group_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_meeting
+ Schedule a meeting
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room
+ Leave chat room
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_title
+ Leave Chat Room ?
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history
+ Delete history
+ Ezabatu historiala
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_open_contact
+ Show contact
+ Erakutsi kontaktua
+
+
+
+ one_one_infos_create_contact
+ Create contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history
+ Ezabatu historiala
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ CreationFormLayout
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ "Rechercher un contact"
+ Bilatu kontaktua
+
+
+
+ DebugSettingsLayout
+
+
+ settings_debug_clean_logs_message
+ "Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
+ Arazketa-aztarnak ezabatuko dira. Jarraitu nahi duzu?
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_message
+ "Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
+ Arazketa-aztarnak igo dira. Nola partekatu nahi duzu esteka?
+
+
+
+ settings_debug_clipboard
+ "Presse-papier"
+ Arbela
+
+
+
+ settings_debug_email
+ "E-Mail"
+ E-mail
+
+
+
+ debug_settings_trace
+ "Traces %1"
+ %1 aztarnak
+
+
+
+ information_popup_email_sharing_failed
+ "Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
+ Email partekatzeak huts egin du. Mesedez, bidali %1 esteka honi: %2.
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Une erreur est survenue.
+ Errore bat gertatu da.
+
+
+
+ settings_debug_enable_logs_title
+ "Activer les traces de débogage"
+ Gaitu arazketa-aztarnak
+
+
+
+ settings_debug_enable_full_logs_title
+ "Activer les traces de débogage intégrales"
+ Gaitu log osoak
+
+
+
+ settings_debug_delete_logs_title
+ "Supprimer les traces"
+ Ezabatu arazketa aztarnak
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_title
+ "Partager les traces"
+ Partekatu arazketa-aztarnak
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_loading_message
+ "Téléversement des traces en cours …"
+ Aztarnak igotzen…
+
+
+
+ settings_debug_app_version_title
+ "Version de l'application"
+ App bertsioa
+
+
+
+ settings_debug_sdk_version_title
+ "Version du SDK"
+ SDK bertsioa
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_error
+ "Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
+ Aztarnak igotzeak huts egin du. Aztarnen fitxategiak zuzenean parteka ditzakezu karpeta honetatik: %1
+
+
+
+ DecoratedTextField
+
+
+ textfield_error_message_cannot_be_empty
+ "ne peut être vide"
+ ezin da hutsik egon
+
+
+
+ textfield_error_message_unknown_format
+ "Format non reconnu"
+ Formatu ezezaguna
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ dialog_confirm
+ "Confirmer"
+ Konfirmatu
+
+
+
+
+ dialog_cancel
+ "Annuler"
+ Utzi
+
+
+
+ EncryptionSettings
+
+
+ call_stats_media_encryption_title
+ "Encryption :"
+ Enkriptatzea:
+
+
+
+ call_stats_media_encryption
+ Media encryption : %1
+ Media enkriptatzea: %1%2
+
+
+
+ call_stats_zrtp_cipher_algo
+ "Algorithme de chiffrement : %1"
+ Enkriptatze algoritmoa: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_key_agreement_algo
+ "Algorithme d'accord de clé : %1"
+ Gako-adostasun algoritmoa: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_hash_algo
+ "Algorithme de hachage : %1"
+ Hash algoritmoa: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_auth_tag_algo
+ "Algorithme d'authentification : %1"
+ Autentikazio algoritmoa: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_sas_algo
+ "Algorithme SAS : %1"
+ SAS algoritmoa: %1
+
+
+
+ call_zrtp_validation_button_label
+ "Validation chiffrement"
+ Enkriptazioaren balidazioa
+
+
+
+ EphemeralSettings
+
+
+ title
+
+
+
+
+ explanations
+
+
+
+
+ one_minute
+
+
+
+
+ one_hour
+
+
+
+
+ one_day
+
+
+
+
+ one_week
+
+
+
+
+ disabled
+ Desgaituta
+
+
+
+ custom
+
+
+
+
+ EventLogCore
+
+
+ conference_created_event
+
+
+
+
+ conference_created_terminated
+
+
+
+
+ conference_participant_added_event
+
+
+
+
+ conference_participant_removed_event
+
+
+
+
+ conference_participant_set_admin_event
+
+
+
+
+ conference_participant_unset_admin_event
+
+
+
+
+
+ conference_security_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_enabled_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_disabled_event
+
+
+
+
+ conference_subject_changed_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event
+
+
+
+
+ FriendCore
+
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ "Adresse SIP"
+ SIP helbidea
+
+
+
+
+
+ device_id
+ "Téléphone"
+ Telefonoa
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ information_popup_invalid_address_message
+ "Adresse invalide"
+ Helbide baliogabea
+
+
+
+ GroupChatInfoParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants_title
+ "Gérer des participants"
+ Kudeatu partaideak
+
+
+
+ group_infos_participant_is_admin
+ Admin
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ Erakutsi kontaktua
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ Gehitu kontaktuetara
+
+
+
+ group_infos_give_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_remove_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_copy_sip_address
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participant
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_title
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_message
+
+
+
+
+ GroupCreationFormLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+
+ group_start_dialog_subject_hint
+ "Nom du groupe"
+ Talde izena
+
+
+
+ required
+ "Requis"
+ Derrigorra
+
+
+
+ HelpPage
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+ Laguntza
+
+
+
+
+ help_about_title
+ "À propos de %1"
+ %1-(r)i buruz
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Règles de confidentialité"
+ Pribatutasun politika
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_subtitle
+ Quelles informations %1 collecte et utilise
+ Zer informazio biltzen eta erabiltzen du %1-(e)k
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+ Bertsioa
+
+
+
+ help_about_gpl_licence_title
+ "Licences GPLv3"
+ GPLv3 lizentziak
+
+
+
+ help_about_contribute_translations_title
+ "Contribuer à la traduction de %1"
+ Lagundu %1 itzultzen
+
+
+
+ help_troubleshooting_title
+ "Dépannage"
+ Arazo konpontzea
+
+
+
+ LdapSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ LDAP zerbitzariak
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ Gehitu zure LDAP zerbitzariak bilaketa magikoaren barran bilatu ahal izateko.
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Ondo joan da
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_success_toast
+ "L'annuaire LDAP a été sauvegardé"
+ LDAP zerbitzaria gorde da
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_error_toast
+ "Une erreur s'est produite, la configuration LDAP n'a pas été sauvegardée !"
+ Errore bat gertatu da, LDAP konfigurazioa ez da gorde!
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message
+ "Supprimer l'annuaire LDAP ?"
+ Ezabatu LDAP zerbitzaria?
+
+
+
+ delete_ldap_server_accessible_name
+ Delete LDAP server
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_server_url_title
+ "URL du serveur (ne peut être vide)"
+ Zerbitzariko URLa (ezin da hutsik egon)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_bind_dn_title
+ "Bind DN"
+ Lotu DN
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_password_title
+ "Mot de passe"
+ Pasahitza
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_use_tls_title
+ "Utiliser TLS"
+ Erabili TLS
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_base_title
+ "Base de recherche (ne peut être vide)"
+ Ikerketa oinarria (ezin da hutsik egon)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_filter_title
+ "Filtre"
+ Iragazi
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_max_results_title
+ "Nombre maximum de résultats"
+ Emaitzak gehienez
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_delay_title
+ "Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)"
+ Bi kontsulten arteko atzerapena (milisegundotan)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_timeout_title
+ "Durée maximun (en secondes)"
+ Denbora-muga (segundotan)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_min_characters_title
+ "Nombre minimum de caractères pour la requête"
+ Kontsultarako gutxieneko karaktere kopurua
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_name_attributes_title
+ "Attributs de nom"
+ Izenaren atributuak
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_attributes_title
+ "Attributs SIP"
+ SIP atributuak
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_domain_title
+ "Domaine SIP"
+ SIP domeinua
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_debug_title
+ "Débogage"
+ Araztu
+
+
+
+ LoadingPopup
+
+
+ cancel
+ Utzi
+
+
+
+ LoginForm
+
+
+
+ username
+ Nom d'utilisateur : username
+ Erabiltzaile izena
+
+
+
+
+ password
+ Mot de passe
+ Pasahitza
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ "Connexion"
+ Konexioa
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur"
+ Mesedez idatzi erabiltzaile izena
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ "Veuillez saisir un mot de passe"
+ Mesedez idatzi pasahitza
+
+
+
+ assistant_forgotten_password
+ "Mot de passe oublié ?"
+ Pasahitza ahaztu duzu?
+
+
+
+ LoginLayout
+
+
+
+ help_about_title
+ À propos de %1
+ %1-(r)i buruz
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Politique de confidentialité"
+ Pribatutasun politika
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_link
+ "Visiter notre potilique de confidentialité"
+ Bisitatu gure pribatutasun politika
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+ Bertsioa
+
+
+
+ help_about_licence_title
+ "Licence"
+ Lizentzia
+
+
+
+ help_about_copyright_title
+ "Copyright
+ Copyright
+
+
+
+ close
+ "Fermer"
+ Itxi
+
+
+
+ LoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ Konexioa
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ "Pas encore de compte ?"
+ Ez daukazu konturik oraindik?
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "S'inscrire"
+ Erregistratu
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ "Compte SIP tiers"
+ Hirugarrenen SIP kontua
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning
+ "Configuration distante"
+ Urruneko hornikuntza
+
+
+
+ assistant_login_download_remote_config
+ "Télécharger une configuration distante"
+ Deskargatu urruneko konfigurazioa
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning_url
+ 'Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :'
+ Mesedez, sartu hemen eman zaizun konfigurazio-esteka:
+
+
+
+ cancel
+ Utzi
+
+
+
+ validate
+ "Valider"
+ Konfirmatu
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ 'Lien de configuration distante'
+ Urruneko hornikuntza-esteka
+
+
+
+ default_account_connection_state_error_toast
+ Errorea konektatzerakoan
+
+
+
+ MagicSearchList
+
+
+ device_id
+ Telefonoa
+
+
+
+ MainLayout
+
+
+ bottom_navigation_calls_label
+ "Appels"
+ Deiak
+
+
+
+ open_calls_page_accessible_name
+ "Open calls page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Kontaktuak
+
+
+
+ open_contacts_page_accessible_name
+ "Open contacts page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_conversations_label
+ "Conversations"
+ Elkarrizketak
+
+
+
+ open_conversations_page_accessible_name
+ "Open conversations page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_meetings_label
+ "Réunions"
+ Bilerak
+
+
+
+ open_contact_page_accessible_name
+ "Open meetings page"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text
+ "Rechercher un contact, appeler %1"
+ Bilatu kontaktua, deitu %1
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled
+ "ou envoyer un message …"
+ edo bidali mezua…
+
+
+
+ do_not_disturb_accessible_name
+ "Do not disturb"
+ Ez molestatu
+
+
+
+
+ contact_presence_status_disable_do_not_disturb
+ "Désactiver ne pas déranger"
+ Desgaitu ez molestatzeko modua
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ no_voicemail_uri_error_message
+ "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie."
+ Ahots-postontziaren URIa ez dago definituta.
+
+
+
+ account_list_accessible_name
+ "Account list"
+
+
+
+
+ application_options_accessible_name
+ "Application options"
+
+
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ Mon compte
+ Nire kontua
+
+
+
+ contact_presence_status_enable_do_not_disturb
+ "Activer ne pas déranger"
+ Gaitu ez molestatzeko modua
+
+
+
+ settings_title
+ Ezarpenak
+
+
+
+ recordings_title
+ "Enregistrements"
+ Grabazioak
+
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+ Laguntza
+
+
+
+ help_quit_title
+ "Quitter l'application"
+ Itxi app-a
+
+
+
+ quit_app_question
+ "Quitter %1 ?"
+ Itxi %1?
+
+
+
+ drawer_menu_add_account
+ "Ajouter un compte"
+ Gehitu kontua
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_title
+ "Connexion réussie"
+ Ondo konektatuta
+
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_message
+ "Vous êtes connecté en mode %1"
+ %1 moduan login eginda zaude
+
+
+
+ interoperable
+ interopérable
+ elkarreragilea
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_title
+ "Appel transféré"
+ Desbideratutako deia
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_message
+ "Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné"
+ Zure korrespontsala hautatutako kontaktuari transferitu zaio
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Gordeta
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+ Aldaketak gorde dira
+
+
+
+ captcha_validation_loading_message
+ "Veuillez valider le captcha sur la page web"
+ Mesedez, baliozkotu captcha web orrian
+
+
+
+ assistant_register_error_title
+ "Erreur lors de la création"
+ Errorea sortzerakoan
+
+
+
+ assistant_register_success_title
+ "Compte créé"
+ Kontua sortu da
+
+
+
+ assistant_register_success_message
+ "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter"
+ Kontua sortu da. Orain login egin dezakezu.
+
+
+
+ assistant_register_error_code
+ "Erreur dans le code de validation"
+ Errorea baliozkotze kodean
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ ManageParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants
+
+
+
+
+ MeetingForm
+
+
+ meeting_schedule_meeting_label
+ "Réunion"
+ Bilera
+
+
+
+ meeting_schedule_broadcast_label
+ "Webinar"
+ Webinar-a
+
+
+
+ meeting_schedule_subject_hint
+ "Ajouter un titre"
+ Gehitu izenburua
+
+
+
+ meeting_schedule_description_hint
+ "Ajouter une description"
+ Gehitu deskribapena
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Gehitu partaideak
+
+
+
+ meeting_schedule_send_invitations_title
+ "Envoyer une invitation aux participants"
+ Bidali gonbidapena parte-hartzaileei
+
+
+
+ MeetingListView
+
+
+ meeting_info_cancelled
+ "Réunion annulée"
+ Bilera bertan behera utzi da
+
+
+
+ meetings_list_no_meeting_for_today
+ "Aucune réunion aujourd'hui"
+ Ez dago bilerarik gaur
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+ Ezabatu bilera
+
+
+
+ MeetingPage
+
+
+ meetings_add
+ "Créer une réunion"
+ Sortu bilera
+
+
+
+ meetings_list_empty
+ "Aucune réunion"
+ Ez dago bilerarik
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_dialog_message
+ "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
+ Bilera hau bertan behera utzi eta ezabatu nahi duzu?
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_dialog_message
+ Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
+ Bilera hau ezabatu nahi duzu?
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_and_delete_action
+ "Annuler et supprimer"
+ Utzi bertan behera eta ezabatu
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_only_action
+ "Supprimer seulement"
+ Soilik ezabatu
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_action
+ "Supprimer"
+ Ezabatu
+
+
+
+ back_action
+ Retour
+ Atzera
+
+
+
+ meetings_list_title
+ Réunions
+ Bilerak
+
+
+
+ meetings_search_hint
+ "Rechercher une réunion"
+ Bilatu bilera
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Ez dago emaitzarik…
+
+
+
+ meetings_empty_list
+ "Aucune réunion"
+ Ez dago bilerarik
+
+
+
+
+ meeting_schedule_title
+ "Nouvelle réunion"
+ Bilera berria
+
+
+
+ create
+ Sortu
+
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+
+ meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
+ Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
+ Mesedez, bete izenburua eta hautatu gutxienez parte-hartzaile bat
+
+
+
+
+ meeting_schedule_duration_error_toast
+ "La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
+ Konferentziaren amaiera hasiera baino berriago izan behar da
+
+
+
+
+ meeting_schedule_creation_in_progress
+ "Création de la réunion en cours …"
+ Sorkuntza martxan…
+
+
+
+ meeting_info_created_toast
+ "Réunion planifiée avec succès"
+ Bilera behar bezala sortu da
+
+
+
+ meeting_failed_to_schedule_toast
+ "Échec de création de la réunion !"
+ Bilera sortzeak huts egin du!
+
+
+
+ save
+ Gorde
+
+
+
+
+ saved
+ "Enregistré"
+ Gordeta
+
+
+
+ meeting_info_updated_toast
+ "Réunion mise à jour"
+ Bilera eguneratuta
+
+
+
+ meeting_schedule_edit_in_progress
+ "Modification de la réunion en cours…"
+ Bileraren eguneraketa martxan…
+
+
+
+ meeting_failed_to_edit_toast
+ "Échec de la modification de la réunion !"
+ Bilera eguneratzeak huts egin du!
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Gehitu partaideak
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_apply
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+ Ezabatu bilera
+
+
+
+ meeting_address_copied_to_clipboard_toast
+ "Adresse de la réunion copiée"
+ Bileraren URIa kopiatu da
+
+
+
+ meeting_schedule_timezone_title
+ "Fuseau horaire"
+ Timezone-a
+
+
+
+ meeting_info_organizer_label
+ "Organisateur"
+ Antolatzailea
+
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ Batu bilerara
+
+
+
+ MeetingsSettingsLayout
+
+
+ settings_meetings_display_title
+ "Affichage"
+ Erakutsi
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_title
+ "Mode d’affichage par défaut"
+ Defektuzko bistaratze modua
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_subtitle
+ "Le mode d’affichage des participants en réunions"
+ Nola agertzen diren parte-hartzaileak bileretan
+
+
+
+ MessageImdnStatusInfos
+
+
+ message_details_status_title
+ Message status
+
+
+
+
+ MessageReactionsInfos
+
+
+ message_details_reactions_title
+ Reactions
+
+
+
+
+ click_to_delete_reaction_info
+ Click to delete
+
+
+
+
+ MessageSharedFilesInfos
+
+
+ no_shared_medias
+ No media
+
+
+
+
+ no_shared_documents
+ No document
+
+
+
+
+ MultimediaSettings
+
+
+
+ multimedia_settings_ringer_title
+ Ringtone - Incoming calls
+ Dei tonua - Sarrerako deiak
+
+
+
+
+
+
+ choose_something_accessible_name
+ Choose %1
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_speaker_title
+ "Haut-parleurs"
+ Hizlariak
+
+
+
+
+ device_volume_accessible_name
+ %1 volume
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_microphone_title
+ "Microphone"
+ Mikrofonoa
+
+
+
+
+ multimedia_settings_camera_title
+ "Caméra"
+ Kamera
+
+
+
+ NetworkSettingsLayout
+
+
+ settings_network_title
+ "Réseau"
+ Sarea
+
+
+
+ settings_network_allow_ipv6
+ "Autoriser l'IPv6"
+
+
+
+
+ NewCallForm
+
+
+ call_transfer_active_calls_label
+ "Appels en cours"
+ Deia martxan
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ Appel de groupe
+ Talde deia
+
+
+
+ NewChatForm
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ Nouveau groupe
+
+
+
+
+ NotificationReceivedCall
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ Sarrerako deia
+
+
+
+ dialog_accept
+ "Accepter"
+ Onartu
+
+
+
+ dialog_deny
+ "Refuser
+ Ukatu
+
+
+
+ Notifier
+
+
+ new_call_alert_accessible_name
+ New call from %1
+
+
+
+
+ new_voice_message
+ 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
+
+
+
+
+ new_file_message
+
+
+
+
+ new_conference_invitation
+ 'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
+
+
+
+
+ new_chat_room_messages
+ 'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
+
+
+
+
+ new_message_alert_accessible_name
+ New message on chatroom %1
+
+
+
+
+ OIDCModel
+
+
+ OAuthHttpServerReplyHandler is not listening
+ OAuthHttpServerReplyHandler-ek ez du entzuten
+
+
+
+ oidc_authentication_timeout_message
+ Timeout: Not authenticated
+ Timeout: Autentikatu gabe
+
+
+
+ oidc_authentication_granted_message
+ Authentication granted
+ Autentikazioa eginda
+
+
+
+ oidc_authentication_not_authenticated_message
+ Not authenticated
+ Autentifikatu gabea
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_message
+ Refreshing token
+ Token-a freskatzen
+
+
+
+ oidc_authentication_temporary_credentials_message
+ Temporary credentials received
+ Aldi baterako kredentzialak jasota
+
+
+
+ oidc_authentication_network_error
+ Network error
+ Sareko errorea
+
+
+
+ oidc_authentication_server_error
+ Server error
+ Zerbitzariko errorea
+
+
+
+ oidc_authentication_token_not_found_error
+ OAuth token not found
+ Ez da OAuth tokena aurkitu
+
+
+
+ oidc_authentication_token_secret_not_found_error
+ OAuth token secret not found
+ Ez da OAuth token secret-a aurkitu
+
+
+
+ oidc_authentication_callback_not_verified_error
+ OAuth callback not verified
+ OAuth-en atzera-deia ez da egiaztatu
+
+
+
+ oidc_authentication_request_auth_message
+ Requesting authorization from browser
+ Nabigatzaileari baimena eskatzen
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_token_message
+ Requesting access token
+ Sarbide tokena eskatzen
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_token_message
+ Refreshing access token
+ Sarbide tokena eguneratzen
+
+
+
+ oidc_authentication_request_authorization_message
+ Requesting authorization
+ Baimena eskatzen
+
+
+
+ oidc_authentication_request_temporary_credentials_message
+ Requesting temporary credentials
+ Aldi baterako egiaztagiriak eskatzen
+
+
+
+ oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error
+ No authorization endpoint found in OpenID configuration
+ Ez da autorizazio endpoint-ik aurkitu OpenID konfigurazioan
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_in_config_error
+ No token endpoint found in OpenID configuration
+ Ez da token endpointik aurkitu OpenID konfigurazioan
+
+
+
+ ParticipantListView
+
+
+ meeting_participant_is_admin_label
+ "Admin"
+ Admin
+
+
+
+ meeting_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Gehitu partaideak
+
+
+
+ PhoneNumberInput
+
+
+ prefix_phone_number_accessible_name
+ %1 prefix
+
+
+
+
+ number_phone_number_accessible_name
+ %1 number
+
+
+
+
+ PopupButton
+
+
+ close_popup_panel_accessible_name
+ "Close %1 popup"
+
+
+
+
+ open_popup_panel_accessible_name
+ "Open %1" popup
+
+
+
+
+ Presence
+
+
+ contact_presence_reset_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_edit_custom_status
+ Editatu
+
+
+
+ contact_presence_button_delete_custom_status
+ Ezabatu
+
+
+
+ contact_presence_custom_status
+
+
+
+
+ PresenceNoteLayout
+
+
+ contact_presence_note_title
+
+
+
+
+ PresenceSetCustomStatus
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status_title
+
+
+
+
+ contact_presence_button_save_custom_status
+ Gorde
+
+
+
+ QObject
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ ZRTP Post quantum-a
+
+
+
+ message_state_in_progress
+ "delivery in progress"
+
+
+
+
+ message_state_delivered
+ sent
+
+
+
+
+ message_state_not_delivered
+ error
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_error
+ cannot get file from server
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_done
+ file transfer has been completed successfully
+
+
+
+
+ message_state_delivered_to_user
+ received
+
+
+
+
+ message_state_displayed
+ read
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer__in_progress
+ file transfer in progress
+
+
+
+
+ message_state_pending_delivery
+ pending delivery
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_cancelling
+ file transfer canceled
+
+
+
+
+ incoming
+ "Entrant"
+ Sarrerakoa
+
+
+
+ outgoing
+ "Sortant"
+ Kanporakoa
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ "Participant actif"
+ Hizlari aktiboa
+
+
+
+ conference_layout_grid
+ "Mosaïque"
+ Sareta
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ "Audio uniquement"
+ Audioa soilik
+
+
+
+ RegisterCheckingPage
+
+
+ email
+ "email"
+ email
+
+
+
+ phone_number
+ "numéro de téléphone"
+ telefono zenbakia
+
+
+
+ confirm_register_title
+ "Inscription | Confirmer votre %1"
+ Erregistratu | Berretsi zure %1
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_explanation
+ Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
+ Egiaztatzeko mezua bidali da hona: %1 %2<br> Mesedez, idatzi behean
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
+ "Vous n'avez pas reçu le code ?"
+ Ez duzu kodea jaso?
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_resend_code
+ "Renvoyer un code"
+ Berbidali kodea
+
+
+
+ RegisterPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "Inscription
+ Erregistratu
+
+
+
+ assistant_already_have_an_account
+ Baduzu kontua iadanik?
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Konexioa
+
+
+
+ assistant_account_register_with_phone_number
+ Erregistratu telefono zenbakiarekin
+
+
+
+ assistant_account_register_with_email
+ Erregistratu emailarekin
+
+
+
+
+ username
+ Erabiltzaile izena
+
+
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+ domain
+ Domeinua
+
+
+
+
+
+ phone_number
+ "Numéro de téléphone"
+ Telefono zenbakia
+
+
+
+
+ email
+ Email
+
+
+
+
+ password
+ Pasahitza
+
+
+
+
+ assistant_account_register_password_confirmation
+ "Confirmation mot de passe"
+ Konfirmatu pasahitza
+
+
+
+ assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message
+ "J'accepte les %1 et la %2"
+ %1 eta %2 onartzen ditut
+
+
+
+ assistant_dialog_general_terms_label
+ "conditions d'utilisation"
+ erabilera baldintzak
+
+
+
+ assistant_dialog_privacy_policy_label
+ "politique de confidentialité"
+ pribatutasun politika
+
+
+
+ assistant_account_create
+ "Créer"
+ Sortu
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_username_error
+ "Veuillez entrer un nom d'utilisateur"
+ Mesedez idatzi erabiltzaile izena
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_password_error
+ "Veuillez entrer un mot de passe"
+ Mesedez idatzi pasahitza
+
+
+
+ assistant_account_create_confirm_password_error
+ "Les mots de passe sont différents"
+ Pasahitzak ez datoz bat
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_number_error
+ "Veuillez entrer un numéro de téléphone"
+ Mesedez idatzi telefono zenbaki bat
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_email_error
+ "Veuillez entrer un email"
+ Mesedez idatzi helbide elektroniko bat
+
+
+
+ SIPLoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ Compte SIP tiers
+ Hirugarrenen SIP kontua
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ Pas encore de compte ?
+ Ez daukazu konturik oraindik?
+
+
+
+ assistant_account_register
+ S'inscrire
+ Erregistratu
+
+
+
+ Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
+
+Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
+
+Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
+ Ezaugarri batzuk, hala nola talde-txatak, bideokonferentziak, etab. %1 kontua eskatzen dute.
+
+Ezaugarri horiek ezkutatu egingo dira hirugarrenen SIP kontu bat erabiltzen baduzu.
+
+Proiektu komertzial batean gaitzeko, jarri gurekin harremanetan.
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account
+ "Créer un compte linphone"
+ Sortu linphone kontua
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_warning_ok
+ "Je comprends"
+ Ulertzen dut
+
+
+
+
+ username
+ "Nom d'utilisateur"
+ Erabiltzaile izena
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ password
+ Pasahitza
+
+
+
+
+ sip_address_domain
+ "Domaine"
+ Domeinua
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Erakusteko izena
+
+
+
+
+ transport
+ "Transport"
+ Garraiatu
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Konexioa
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ Mesedez idatzi erabiltzaile izena
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Mesedez idatzi pasahitza
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_domain
+ "Veuillez saisir un nom de domaine
+ Mesedez idatzi domeinu bat
+
+
+
+ login_advanced_parameters_label
+ Advanced parameters
+ Ezarpen aurreratuak
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url
+ "Outbound SIP Proxy URI"
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+
+ login_registrar_uri
+ "Registrar URI"
+
+
+
+
+
+ login_id
+ "Authentication ID (if different)"
+
+
+
+
+ ScreencastSettings
+
+
+ screencast_settings_choose_window_text
+ "Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
+ Mesedez, aukeratu beste parte-hartzaileekin partekatu nahi duzun pantaila edo leihoa.
+
+
+
+ screencast_settings_all_screen_label
+ "Ecran entier"
+ Pantaila osoa
+
+
+
+ screencast_settings_one_window_label
+ "Fenêtre"
+ Leihoa
+
+
+
+ screencast_settings_screen
+ "Ecran %1"
+ %1 pantaila
+
+
+
+ stop
+ "Stop
+ Gelditu
+
+
+
+ share
+ "Partager"
+ Partekatu
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+ open_dialer_acccessibility_label
+ "Open dialer"
+
+
+
+
+ clear_text_input_acccessibility_label
+ "Clear text input"
+
+
+
+
+ SecurityModePage
+
+
+ manage_account_choose_mode_title
+ "Choisir votre mode"
+ Aukeratu zure modua
+
+
+
+ manage_account_choose_mode_message
+ "Vous pourrez changer de mode plus tard."
+ Aurrerago modua aldatu ahal izango duzu.
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
+ "Chiffrement de bout en bout"
+ Puntutik punturako enkriptazioa
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
+ "Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
+ Modu honek zure komunikazio guztien konfidentzialtasuna bermatzen du. Gure end-to-end enkriptazio teknologiak zure komunikazio guztien segurtasun handiena bermatzen du.
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
+ "Interoperable"
+ Elkarreragile
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
+ "Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
+ Modu honek Linphone-en ezaugarri guztiak baliatzeko aukera ematen dizu, beste edozein SIP zerbitzurekin elkarreragingarria izaten jarraituz.
+
+
+
+ dialog_continue
+ "Continuer"
+ Jarraitu
+
+
+
+ SecuritySettingsLayout
+
+
+ settings_security_enable_vfs_title
+ "Chiffrer tous les fichiers"
+ Enkriptatu fitxategi guztiak
+
+
+
+ settings_security_enable_vfs_subtitle
+ "Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
+ Adi: behin gaituta ezin da desgaitu!
+
+
+
+ SelectedChatView
+
+
+ chat_view_group_call_toast_message
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ reply_to_label
+ Reply to %1
+
+
+
+
+ shared_medias_title
+ Shared medias
+
+
+
+
+ shared_documents_title
+ Shared documents
+
+
+
+
+ forward_to_title
+ Forward to…
+
+
+
+
+ conversations_title
+ Conversations
+ Elkarrizketak
+
+
+
+ SettingsMenuItem
+
+
+ setting_tab_accessible_name
+ %1 settings
+
+
+
+
+ SettingsPage
+
+
+ settings_title
+ "Paramètres"
+ Ezarpenak
+
+
+
+ settings_calls_title
+ "Appels"
+ Deiak
+
+
+
+ settings_call_forward
+ "Transfert d'appel"
+
+
+
+
+ settings_conversations_title
+ "Conversations"
+ Elkarrizketak
+
+
+
+ settings_contacts_title
+ "Contacts"
+ Kontaktuak
+
+
+
+ settings_meetings_title
+ "Réunions"
+ Bilerak
+
+
+
+ settings_network_title
+ "Affichage" "Security" "Réseau"
+ Sarea
+
+
+
+ settings_advanced_title
+ "Paramètres avancés"
+ Ezarpen aurreratuak
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ Modifications non enregistrées
+ Gorde gabeko aldaketak
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?
+ Gorde gabeko aldaketak dituzu. Orrialde honetatik irteten bazara, egindako aldaketak galdu egingo dira. Aldaketak gorde nahi dituzu jarraitu aurretik?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer"
+ Ez gorde
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ "Enregistrer"
+ Gorde
+
+
+
+ Sticker
+
+
+ conference_participant_joining_text
+ "rejoint…"
+ batzen…
+
+
+
+ conference_participant_paused_text
+ "En pause"
+ Pausatua
+
+
+
+ TextField
+
+
+ show_accessible_name
+ Show %1
+
+
+
+
+ hide_accessible_name
+ Hide %1
+
+
+
+
+ ToolModel
+
+
+ call_error_uninterpretable_sip_address
+ "The calling address is not an interpretable SIP address : %1
+ Deiaren helbidea ez da SIP helbide interpretagarria: %1
+
+
+
+ group_call_error_no_account
+ Ez da defektuzko konturik aurkitu, ezin da talde-deia sortu
+
+
+
+ group_call_error_participants_invite
+ Ezin izan dira parte-hartzaileak talde-deialdira gonbidatu
+
+
+
+ group_call_error_creation
+ Ezin izan da taldeko deia sortu
+
+
+
+ voice_recording_duration
+ "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss
+
+
+
+
+ unknown_audio_device_name
+ Gailu izen ezezaguna
+
+
+
+ conference_invitation
+
+
+
+
+ conference_invitation_cancelled
+
+
+
+
+ conference_invitation_updated
+
+
+
+
+ Utils
+
+
+ nSeconds
+
+
+
+
+
+
+
+ nMinute
+
+
+
+
+
+
+
+ chat_message_forward_error
+ Cannot forward an invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_forward_message_error
+ Could not forward message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_forward_message_error_message
+ Failed to create forward message
+
+
+
+
+ chat_message_reply_error
+ Cannot reply to invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_reply_message_error
+ Could not send reply message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_reply_message_error_message
+ Failed to create reply message
+
+
+
+
+ nHour
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nDay
+
+
+
+
+
+
+
+ nWeek
+
+
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_available
+
+
+
+
+ contact_presence_status_busy
+ Okupatuta
+
+
+
+ contact_presence_status_do_not_disturb
+ Ez molestatu
+
+
+
+ contact_presence_status_offline
+ Lineaz kanpo
+
+
+
+ contact_presence_status_away
+
+
+
+
+ information_popup_call_not_created_message
+ "L'appel n'a pas pu être créé"
+ Ezin izan da deia sortu
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+----------
+Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+ Errorea
+
+
+
+ information_popup_group_call_not_created_message
+ Ezin izan da taldeko deia sortu
+
+
+
+ number_of_years
+ %n an(s)
+
+ urte bat
+ %1 urte
+
+
+
+
+ number_of_month
+ "%n mois"
+
+ hilabete bat
+ % hilabete
+
+
+
+
+ number_of_weeks
+ %n semaine(s)
+
+ aste bat
+ %1 aste
+
+
+
+
+ number_of_days
+ %n jour(s)
+
+ egun bat
+ %1 egun
+
+
+
+
+ today
+ "Aujourd'hui"
+ Gaur
+
+
+
+ yesterday
+ "Hier
+ Atzo
+
+
+
+ duration_tomorrow
+ Tomorrow
+
+
+
+
+ duration_number_of_days
+ %1 jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ call_zrtp_token_verification_possible_characters
+ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789
+
+
+
+
+ information_popup_chatroom_creation_error_message
+ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ recorder_error
+ Error with the recorder
+
+
+
+
+
+
+ chat_error
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Errorea
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_error_message
+ Could not send voice message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_sending_error_message
+ Failed to create message from record
+
+
+
+
+ WaitingRoom
+
+
+ meeting_waiting_room_title
+ Participer à :
+ Batu:
+
+
+
+ meeting_waiting_room_join
+ "Rejoindre"
+ Batu
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+ Utzi
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_title
+ "Connexion à la réunion"
+ Bilerarako konexioa
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_subtitle
+ "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
+ Momentu batetik bestera batuko zara bilerara...
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ welcome_page_title
+ "Bienvenue"
+ Ongi etorri
+
+
+
+ welcome_page_subtitle
+ "sur %1"
+ %1(e)n
+
+
+
+ welcome_carousel_skip
+ "Passer"
+ Salto egin
+
+
+
+ welcome_page_1_message
+ "Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
+ Komunikazio aplikazio <b>Frantses</b> <br> <b>segurua</b> eta <b>software librekoa</b>.
+
+
+
+ welcome_page_2_title
+ "Sécurisé"
+ Segurua
+
+
+
+ welcome_page_2_message
+ "Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
+ Komunikazioak seguruak dira <br><b>Muturretik muturrerako enkriptatzeari</b> esker.
+
+
+
+ welcome_page_3_title
+ "Open Source"
+ Software librea
+
+
+
+ welcome_page_3_message
+ "Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
+ Kode irekiko aplikazio bat eta <b>doako zerbitzu bat</b> <br><b>2001etik</b>
+
+
+
+ next
+ "Suivant"
+ Hurrengoa
+
+
+
+ start
+ "Commencer"
+ Hasi
+
+
+
+ ZrtpAuthenticationDialog
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_title
+ Vérification de sécurité
+ Segurtasun-kontrola
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_skip
+ "Passer"
+ Salto egin
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
+ Enkriptatzea bermatzeko, zure kontaktuaren gailua berriro autentifikatu behar dugu. Trukatu zure kodeak:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
+ Enkriptatzea bermatzeko, zure kontaktuaren gailua autentifikatu behar dugu. Mesedez, trukatu zure kodeak:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
+ "Votre code :"
+ Zure kodea:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
+ "Code correspondant :"
+ Dagokion kodea:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
+ "Le code fourni ne correspond pas."
+ Emandako kodea ez dator bat.
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_security_alert_message
+ "La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
+ Zure deiaren konfidentzialtasuna arriskuan jar daiteke!
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
+ "Aucune correspondance"
+ Ez dago bategiterik
+
+
+
+ call_action_hang_up
+ "Raccrocher"
+ Eskegi
+
+
+
+ country
+
+
+ Afghanistan
+ Afganistan
+
+
+
+ Albania
+ Albania
+
+
+
+ Algeria
+ Algeria
+
+
+
+ AmericanSamoa
+ Samoa amerikarra
+
+
+
+ Andorra
+ Andorra
+
+
+
+ Angola
+ Angola
+
+
+
+ Anguilla
+ Anguilla
+
+
+
+ AntiguaAndBarbuda
+ Antigua eta Barbuda
+
+
+
+ Argentina
+ Argentina
+
+
+
+ Armenia
+ Armenia
+
+
+
+ Aruba
+ Aruba
+
+
+
+ Australia
+ Australia
+
+
+
+ Austria
+ Austria
+
+
+
+ Azerbaijan
+ Azerbaijan
+
+
+
+ Bahamas
+ Bahamak
+
+
+
+ Bahrain
+ Bahrain
+
+
+
+ Bangladesh
+ Bangladesh
+
+
+
+ Barbados
+ Barbados
+
+
+
+ Belarus
+ Bielorrusia
+
+
+
+ Belgium
+ Belgika
+
+
+
+ Belize
+ Belize
+
+
+
+ Benin
+ Benin
+
+
+
+ Bermuda
+ Bermuda
+
+
+
+ Bhutan
+ Bhutan
+
+
+
+ Bolivia
+ Bolivia
+
+
+
+ BosniaAndHerzegowina
+ Bosnia eta Wina
+
+
+
+ Botswana
+ Botswana
+
+
+
+ Brazil
+ Brasil
+
+
+
+ Brunei
+ Brunei
+
+
+
+ Bulgaria
+ Bulgaria
+
+
+
+ BurkinaFaso
+ Burkina Faso
+
+
+
+ Burundi
+ Burundi
+
+
+
+ Cambodia
+ Kanbodia
+
+
+
+ Cameroon
+ Kamerun
+
+
+
+ Canada
+ Kanada
+
+
+
+ CapeVerde
+ Cabo Verde
+
+
+
+ CaymanIslands
+ Cayman uharteak
+
+
+
+ CentralAfricanRepublic
+ Afrika Erdiko Errepublika
+
+
+
+ Chad
+ Txad
+
+
+
+ Chile
+ Txile
+
+
+
+ China
+ Txina
+
+
+
+ Colombia
+ Kolonbia
+
+
+
+ Comoros
+ Komoreak
+
+
+
+ PeoplesRepublicOfCongo
+ Kongoko Herri Errepublika
+
+
+
+ CookIslands
+ Cook uharteak
+
+
+
+ CostaRica
+ Costa Rica
+
+
+
+ IvoryCoast
+ Boli Kosta
+
+
+
+ Croatia
+ Kroazia
+
+
+
+ Cuba
+ Kuba
+
+
+
+ Cyprus
+ Zipre
+
+
+
+ CzechRepublic
+ Txekiar Errepublika
+
+
+
+ Denmark
+ Danimarka
+
+
+
+ Djibouti
+ Djibuti
+
+
+
+ Dominica
+ Dominika
+
+
+
+ DominicanRepublic
+ Dominikar Errepublika
+
+
+
+ Ecuador
+ Ekuador
+
+
+
+ Egypt
+ Egipto
+
+
+
+ ElSalvador
+ El Salvador
+
+
+
+ EquatorialGuinea
+ Ekuatore Ginea
+
+
+
+ Eritrea
+ Eritrea
+
+
+
+ Estonia
+ Estonia
+
+
+
+ Ethiopia
+ Etiopia
+
+
+
+ FalklandIslands
+ Falkland uharteak
+
+
+
+ FaroeIslands
+ Faroe uharteak
+
+
+
+ Fiji
+ Fiji
+
+
+
+ Finland
+ Finlandia
+
+
+
+ France
+ Frantzia
+
+
+
+ FrenchGuiana
+ Guyana Frantsesa
+
+
+
+ FrenchPolynesia
+ Polinesia Frantsesa
+
+
+
+ Gabon
+ Gabon
+
+
+
+ Gambia
+ Ganbia
+
+
+
+ Georgia
+ Georgia
+
+
+
+ Germany
+ Alemania
+
+
+
+ Ghana
+ Ghana
+
+
+
+ Gibraltar
+ Gibraltar
+
+
+
+ Greece
+ Grezia
+
+
+
+ Greenland
+ Groenlandia
+
+
+
+ Grenada
+ Grenada
+
+
+
+ Guadeloupe
+ Guadalupe
+
+
+
+ Guam
+ Guam
+
+
+
+ Guatemala
+ Guatemala
+
+
+
+ Guinea
+ Ginea
+
+
+
+ GuineaBissau
+ Ginea Bissau
+
+
+
+ Guyana
+ Guyana
+
+
+
+ Haiti
+ Haiti
+
+
+
+ Honduras
+ Honduras
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfCongo
+ Kongoko Errepublika Demokratikoa
+
+
+
+ HongKong
+ Hong Kong
+
+
+
+ Hungary
+ Hungaria
+
+
+
+ Iceland
+ Islandia
+
+
+
+ India
+ India
+
+
+
+ Indonesia
+ Indonesia
+
+
+
+ Iran
+ Iran
+
+
+
+ Iraq
+ Irak
+
+
+
+ Ireland
+ Irlanda
+
+
+
+ Israel
+ Israel
+
+
+
+ Italy
+ Italia
+
+
+
+ Jamaica
+ Jamaika
+
+
+
+ Japan
+ Japonia
+
+
+
+ Jordan
+ Jordania
+
+
+
+ Kazakhstan
+ Kazakhstan
+
+
+
+ Kenya
+ Kenya
+
+
+
+ Kiribati
+ Kiribati
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfKorea
+ Koreako Errepublika Demokratikoa
+
+
+
+ RepublicOfKorea
+ Koreako Errepublika
+
+
+
+ Kuwait
+ Kuwait
+
+
+
+ Kyrgyzstan
+ Kirgizistan
+
+
+
+ Laos
+ Laos
+
+
+
+ Latvia
+ Letonia
+
+
+
+ Lebanon
+ Libano
+
+
+
+ Lesotho
+ Lesotho
+
+
+
+ Liberia
+ Liberia
+
+
+
+ Libya
+ Libia
+
+
+
+ Liechtenstein
+ Liechtenstein
+
+
+
+ Lithuania
+ Lituania
+
+
+
+ Luxembourg
+ Luxenburgo
+
+
+
+ Macau
+ Macao
+
+
+
+ Macedonia
+ Mazedonia
+
+
+
+ Madagascar
+ Madagascar
+
+
+
+ Malawi
+ Malawi
+
+
+
+ Malaysia
+ Malaysia
+
+
+
+ Maldives
+ Maldivak
+
+
+
+ Mali
+ Mali
+
+
+
+ Malta
+ Malta
+
+
+
+ MarshallIslands
+ Marshall Islands
+
+
+
+ Martinique
+ Martinika
+
+
+
+ Mauritania
+ Mauritania
+
+
+
+ Mauritius
+ Maurizio
+
+
+
+ Mayotte
+ Mayotte
+
+
+
+ Mexico
+ Mexiko
+
+
+
+ Micronesia
+ Mikronesia
+
+
+
+ Moldova
+ Moldavia
+
+
+
+ Monaco
+ Monako
+
+
+
+ Mongolia
+ Mongolia
+
+
+
+ Montenegro
+ Montenegro
+
+
+
+ Montserrat
+ Montserrat
+
+
+
+ Morocco
+ Maroko
+
+
+
+ Mozambique
+ Mozambike
+
+
+
+ Myanmar
+ Myanmar
+
+
+
+ Namibia
+ Namibia
+
+
+
+ NauruCountry
+ Nauru Herrialdea
+
+
+
+ Nepal
+ Nepal
+
+
+
+ Netherlands
+ Herbehereak
+
+
+
+ NewCaledonia
+ Kaledonia berria
+
+
+
+ NewZealand
+ Zelanda berria
+
+
+
+ Nicaragua
+ Nikaragua
+
+
+
+ Niger
+ Niger
+
+
+
+ Nigeria
+ Nigeria
+
+
+
+ Niue
+ Niue
+
+
+
+ NorfolkIsland
+ Norfolk uhartea
+
+
+
+ NorthernMarianaIslands
+ Iparraldeko Mariana uharteak
+
+
+
+ Norway
+ Norvegia
+
+
+
+ Oman
+ Oman
+
+
+
+ Pakistan
+ Pakistan
+
+
+
+ Palau
+ Palau
+
+
+
+ PalestinianTerritories
+ Palestina
+
+
+
+ Panama
+ Panama
+
+
+
+ PapuaNewGuinea
+ Papua Ginea Berria
+
+
+
+ Paraguay
+ Paraguai
+
+
+
+ Peru
+ Peru
+
+
+
+ Philippines
+ Filipinak
+
+
+
+ Poland
+ Plonia
+
+
+
+ Portugal
+ Portugal
+
+
+
+ PuertoRico
+ Puerto Rico
+
+
+
+ Qatar
+ Qatar
+
+
+
+ Reunion
+ Batzar
+
+
+
+ Romania
+ Errumania
+
+
+
+ RussianFederation
+ Errusiar federazioa
+
+
+
+ Rwanda
+ Ruanda
+
+
+
+ SaintHelena
+ Santa Helena
+
+
+
+ SaintKittsAndNevis
+ Saint Kitts eta Nevis
+
+
+
+ SaintLucia
+ Santa Luzia
+
+
+
+ SaintPierreAndMiquelon
+ Saint-Pierre eta Mikelune
+
+
+
+ SaintVincentAndTheGrenadines
+ Saint-Vincent eta Grenadinak
+
+
+
+ Samoa
+ Samoa
+
+
+
+ SanMarino
+ San Marino
+
+
+
+ SaoTomeAndPrincipe
+ Sao Tome eta Principe
+
+
+
+ SaudiArabia
+ Saudi Arabia
+
+
+
+ Senegal
+ Senegal
+
+
+
+ Serbia
+ Serbia
+
+
+
+ Seychelles
+ Seychelleak
+
+
+
+ SierraLeone
+ Sierra Leona
+
+
+
+ Singapore
+ Singapur
+
+
+
+ Slovakia
+ Eslovakia
+
+
+
+ Slovenia
+ Eslovenia
+
+
+
+ SolomonIslands
+ Salomon uharteak
+
+
+
+ Somalia
+ Somalia
+
+
+
+ SouthAfrica
+ Hego Afrika
+
+
+
+ Spain
+ Espainia
+
+
+
+ SriLanka
+ Sri Lanka
+
+
+
+ Sudan
+ Sudan
+
+
+
+ Suriname
+ Surinam
+
+
+
+ Swaziland
+ Eswatini
+
+
+
+ Sweden
+ Suedia
+
+
+
+ Switzerland
+ Suitza
+
+
+
+ Syria
+ Siria
+
+
+
+ Taiwan
+ Taiwan
+
+
+
+ Tajikistan
+ Tajikistan
+
+
+
+ Tanzania
+ Tanzania
+
+
+
+ Thailand
+ Tailandia
+
+
+
+ Togo
+ Togo
+
+
+
+ Tokelau
+ Tokelau
+
+
+
+ Tonga
+ Tonga
+
+
+
+ TrinidadAndTobago
+ Trinidad eta Tobago
+
+
+
+ Tunisia
+ Tunisia
+
+
+
+ Turkey
+ Turkia
+
+
+
+ Turkmenistan
+ Turkmenistan
+
+
+
+ TurksAndCaicosIslands
+ Turk eta Caico uharteak
+
+
+
+ Tuvalu
+ Tuvalu
+
+
+
+ Uganda
+ Uganda
+
+
+
+ Ukraine
+ Ukraina
+
+
+
+ UnitedArabEmirates
+ Arabiar Emirerri Batuak
+
+
+
+ UnitedKingdom
+ Erresuma Batua
+
+
+
+ UnitedStates
+ Ameriketako Estatu Batuak
+
+
+
+ Uruguay
+ Uruguai
+
+
+
+ Uzbekistan
+ Uzbekistan
+
+
+
+ Vanuatu
+ Vanuatu
+
+
+
+ Venezuela
+ Venezuela
+
+
+
+ Vietnam
+ Vietnam
+
+
+
+ WallisAndFutunaIslands
+ Wallis eta Futuna uharteak
+
+
+
+ Yemen
+ Yemen
+
+
+
+ Zambia
+ Zambia
+
+
+
+ Zimbabwe
+ Zimbabwe
+
+
+
+ utils
+
+
+ formatYears
+ '%1 year'
+
+ urte bat
+ %1 urte
+
+
+
+
+ formatMonths
+ '%1 month'
+
+ hilabete bat
+ % hilabete
+
+
+
+
+ formatWeeks
+ '%1 week'
+
+ aste bat
+ %1 aste
+
+
+
+
+ formatDays
+ '%1 day'
+
+ egun bat
+ %1 egun
+
+
+
+
+ formatHours
+ '%1 hour'
+
+ ordu bat
+ %1 ordu
+
+
+
+
+ formatMinutes
+ '%1 minute'
+
+ minutu bat
+ %1 minutu
+
+
+
+
+ formatSeconds
+ '%1 second'
+
+ segundu bat
+ %1 segundu
+
+
+
+
+ codec_install
+ "Installation de codec"
+ Kodek instalazioa
+
+
+
+ download_codec
+ "Télécharger le codec %1 (%2) ?"
+ Deskargatu %1 kodeka (%2)?
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ "Succès"
+ Ondo joan da
+
+
+
+ information_popup_codec_install_success_text
+ "Le codec a été installé avec succès."
+ Kodeka behar bezala instalatu da.
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Errorea
+
+
+
+ information_popup_codec_install_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être installé."
+ Ezin izan da kodeka instalatu.
+
+
+
+ information_popup_codec_save_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être sauvegardé."
+ Ezin izan da kodeka gorde.
+
+
+
+ information_popup_codec_download_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être téléchargé."
+ Ezin izan da kodeka deskargatu.
+
+
+
+ loading_popup_codec_install_progress
+ "Téléchargement en cours …"
+ Deskargatzen…
+
+
+
+ okButton
+ Ok
+
+
+
diff --git a/Linphone/data/languages/fr_FR.ts b/Linphone/data/languages/fr.ts
similarity index 96%
rename from Linphone/data/languages/fr_FR.ts
rename to Linphone/data/languages/fr.ts
index ef526f11e..c6c66486e 100644
--- a/Linphone/data/languages/fr_FR.ts
+++ b/Linphone/data/languages/fr.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
-
+
AbstractSettingsLayout
@@ -25,13 +25,13 @@
AbstractWindow
-
+
contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
"Choisissez un numéro ou adresse SIP"
Choisissez un numéro ou adresse SIP
-
+
fps_counter
%1 FPS
@@ -188,118 +188,118 @@
AccountSettingsGeneralLayout
-
+
manage_account_details_title
"Détails"
Détails
-
+
manage_account_details_subtitle
Éditer les informations de votre compte.
Éditer les informations de votre compte.
-
+
manage_account_devices_title
"Vos appareils"
Vos appareils
-
+
manage_account_devices_subtitle
"La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus.
-
+
manage_account_add_picture
"Ajouter une image"
Ajouter une image
-
+
manage_account_edit_picture
"Modifier l'image"
Modifier l'image
-
+
manage_account_remove_picture
"Supprimer l'image"
Supprimer l'image
-
+
sip_address
Adresse SIP
-
+
sip_address_display_name
"Nom d'affichage
Nom d'affichage
-
+
sip_address_display_name_explaination
"Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges.
-
+
manage_account_international_prefix
Indicatif international*
Indicatif international*
-
+
manage_account_delete
"Déconnecter mon compte"
Déconnecter mon compte
-
+
manage_account_delete_message
Votre compte sera retiré de ce client linphone, mais vous restez connecté sur vos autres clients
-
+
manage_account_dialog_remove_account_title
"Se déconnecter du compte ?"
Se déconnecter du compte ?
-
+
manage_account_dialog_remove_account_message
Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
-
+
error
Erreur
Erreur
-
+
manage_account_device_remove
"Supprimer"
Supprimer
-
+
manage_account_device_remove_confirm_dialog
Supprimer %1 ?
-
+
manage_account_device_last_connection
"Dernière connexion:"
Dernière connexion:
-
+
device_last_updated_time_no_info
"No information"
Pas d'information
@@ -352,126 +352,126 @@
AccountSettingsParametersLayout
-
+
settings_title
Paramètres
-
+
settings_account_title
Paramètres de compte
-
+
info_popup_invalid_registrar_uri_message
Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
La registrar URI est invalide. Veuillez vous assurer qu'elle respecte le format suivant : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> est facultatif)
-
+
info_popup_invalid_outbound_proxy_message
Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
L'uri du proxy sip sortant est invalide. Veuillez vous assurer qu'elle respecte le format suivant : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> est facultatif)
-
+
info_popup_error_title
Erreur
-
+
information_popup_success_title
Succès
-
+
contact_editor_saved_changes_toast
"Modifications sauvegardés"
Modifications sauvegardés
-
+
information_popup_error_title
Erreur
-
+
account_settings_mwi_uri_title
"URI du serveur de messagerie vocale"
URI du serveur de messagerie vocale
-
+
account_settings_voicemail_uri_title
"URI de messagerie vocale"
URI de messagerie vocale
-
+
account_settings_transport_title
"Transport"
Transport
-
+
account_settings_registrar_uri_title
Registrar URI
-
+
account_settings_sip_proxy_url_title
URL du proxy SIP sortant
-
+
login_proxy_server_url_tooltip
"If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
Si ce champ est rempli, l’outbound proxy sera activé automatiquement. Laissez-le vide pour le désactiver.
-
+
account_settings_stun_server_url_title
"Adresse du serveur STUN"
Adresse du serveur STUN
-
+
account_settings_enable_ice_title
"Activer ICE"
Activer ICE
-
+
account_settings_avpf_title
"AVPF"
AVPF
-
+
account_settings_bundle_mode_title
"Mode bundle"
Mode bundle
-
+
account_settings_expire_title
"Expiration (en seconde)"
Expiration (en seconde)
-
+
account_settings_conference_factory_uri_title
"URI du serveur de conversations"
URI du serveur de conversations
-
+
account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
"URI du serveur de réunions"
URI du serveur de réunions
-
+
account_settings_lime_server_url_title
"URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
URL du serveur d’échange de clés de chiffrement
@@ -620,7 +620,7 @@
Contacts
-
+
generic_address_picker_suggestions_list_title
"Suggestions"
Suggestions
@@ -722,7 +722,7 @@
Quitter
-
+
mark_all_read_action
Mark all as read
@@ -730,36 +730,36 @@
AuthenticationDialog
-
+
account_settings_dialog_invalid_password_title
"Authentification requise"
Authentification requise
-
+
account_settings_dialog_invalid_password_message
La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
-
+
password
Mot de passe
-
+
cancel
"Annuler
Annuler
-
+
assistant_account_login
Connexion
Connexion
-
+
assistant_account_login_missing_password
Veuillez saisir un mot de passe
Veuillez saisir un mot de passe
@@ -846,73 +846,73 @@
CallForwardSettingsLayout
-
+
settings_call_forward_activation_success
Transfert d'appel activé vers : %1
-
-
-
+
+
+
settings_call_forward_to_voicemail
Boîte vocale
-
+
settings_call_forward_deactivation_success
Transfert d'appel désactivé
-
+
settings_call_forward_address_timeout
Impossible d'établir le transfert d'appel, la requête a expiré
-
+
settings_call_forward_address_cannot_be_empty
Une adresse ou un numéro de téléphone est nécessaire
-
+
settings_call_forward_address_progress_disabling
Désactiver le transfert d'appel
-
+
settings_call_forward_address_progress_enabling
Activer le transfert d'appel pour :
-
+
settings_call_forward_activate_title
"Forward calls"
Transférer les appels
-
+
settings_call_forward_activate_subtitle
"Enable call forwarding to voicemail or sip address"
Transférer les appels vers une boîte vocale ou un numéro / une adresse SIP
-
+
settings_call_forward_destination_choose
Forward to destination
Transférer les appels vers :
-
+
settings_call_forward_to_sipaddress
Adresse SIP
-
+
settings_call_forward_sipaddress_title
SIP Address
Addresse SIP
-
+
settings_call_forward_sipaddress_placeholder
John.doe
@@ -920,25 +920,25 @@
CallHistoryLayout
-
+
meeting_info_join_title
"Rejoindre la réunion"
Rejoindre la réunion
-
+
contact_call_action
"Appel"
Appel
-
+
contact_message_action
"Message"
Message
-
+
contact_video_call_action
"Appel Video"
Appel Vidéo
@@ -947,7 +947,7 @@
CallHistoryListView
-
+
call_name_accessible_button
Call %1
Appeler %1
@@ -956,42 +956,42 @@
CallLayout
-
+
meeting_event_conference_destroyed
"Vous avez quitté la conférence"
Vous avez quitté la conférence
-
+
call_ended_by_user
"Vous avez terminé l'appel"
Vous avez terminé l'appel
-
+
call_ended_by_remote
"Votre correspondant a terminé l'appel"
Votre correspondant a terminé l'appel
-
+
conference_call_empty
"En attente d'autres participants…"
En attente d'autres participants…
-
+
conference_share_link_title
"Partager le lien"
Partager le lien
-
+
copied
Copié
-
+
information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
@@ -1025,49 +1025,49 @@
CallListView
-
+
meeting
"Réunion
Réunion
-
+
call
"Appel"
Appel
-
+
paused_call_or_meeting
"%1 en pause"
%1 en pause
-
+
ongoing_call_or_meeting
"%1 en cours"
%1 en cours
-
+
transfer_call_name_accessible_name
Transfer call %1
Transférer l'appel %1
-
+
resume_call_name_accessible_name
Resume %1 call
Reprendre l'appel %1
-
+
pause_call_name_accessible_name
Pause %1 call
Mettre l'appel %1 en pause
-
+
end_call_name_accessible_name
End %1 call
Terminer l'appel %1
@@ -1428,13 +1428,13 @@
CallStatistics
-
+
call_stats_audio_title
"Audio"
Audio
-
+
call_stats_video_title
"Vidéo"
Vidéo
@@ -1876,86 +1876,86 @@
CarddavSettingsLayout
-
+
settings_contacts_carddav_title
Carnet d'adresse CardDAV
Carnet d'adresse CardDAV
-
+
settings_contacts_carddav_subtitle
"Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers.
-
+
information_popup_error_title
Erreur
-
+
settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
"Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
Vérifiez que toutes les informations ont été saisies.
-
+
information_popup_synchronization_success_title
Succès
-
+
settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
"Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé.
-
+
settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
Erreur
-
+
settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
"Erreur de synchronisation!"
Erreur de synchronisation!
-
+
settings_contacts_delete_carddav_server_title
"Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?
-
+
sip_address_display_name
Nom d'affichage
Nom d'affichage
-
+
settings_contacts_carddav_server_url_title
"URL du serveur"
URL du serveur
-
+
username
Nom d'utilisateur
-
+
password
Mot de passe
-
+
settings_contacts_carddav_realm_title
Domaine d’authentification
Domaine d’authentification
-
+
settings_contacts_carddav_use_as_default_title
"Stocker ici les contacts nouvellement crées"
Stocker ici les contacts nouvellement crées
@@ -1964,17 +1964,17 @@
ChangeLayoutForm
-
+
conference_layout_grid
Mosaïque
-
+
conference_layout_active_speaker
Intervenant actif
-
+
conference_layout_audio_only
Audio uniquement
@@ -2329,44 +2329,44 @@ Error
ChatMessagesListView
-
-
+
+
popup_info_find_message_title
Find message
Trouver un message
-
+
info_popup_no_result_message
No result found
Aucun résultat trouvé
-
+
info_popup_first_result_message
First result reached
Premier résultat atteint
-
+
info_popup_last_result_message
Last result reached
Dernier résultat atteint
-
+
chat_message_list_encrypted_header_title
End to end encrypted chat
Conversation chiffrée de bout en bout
-
+
unencrypted_conversation_warning
This conversation is not encrypted !
Cette conversation n'est pas chiffrée !
-
+
chat_message_list_encrypted_header_message
Messages in this conversation are e2e encrypted.
Only your correspondent can decrypt them.
@@ -2374,7 +2374,7 @@ Error
en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer.
-
+
chat_message_list_not_encrypted_header_message
Messages are not end to end encrypted,
may sure you don't share any sensitive information !
@@ -2382,7 +2382,7 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer.
assurez-vous de ne pas partager d’informations sensibles !
-
+
chat_message_is_writing_info
%1 is writing…
%1 est en train d'écrire…
@@ -2403,92 +2403,92 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer.
Aucune conversation
-
+
chat_dialog_delete_chat_title
Supprimer la conversation ?
Supprimer la conversation ?
-
+
chat_dialog_delete_chat_message
"La conversation et tous ses messages seront supprimés."
La conversation et tous ses messages seront supprimés.
-
+
chat_list_title
"Conversations"
Conversations
-
+
menu_mark_all_as_read
"mark all as read"
Tout marquer comme lu
-
+
chat_search_in_history
"Rechercher une conversation"
Rechercher une conversation
-
+
list_filter_no_result_found
"Aucun résultat…"
Aucun résultat…
-
+
chat_list_empty_history
"Aucune conversation dans votre historique"
Aucune conversation dans votre historique
-
+
chat_action_start_new_chat
"New chat"
Nouvelle conversation
-
+
chat_start_group_chat_title
"Nouveau groupe"
Nouveau groupe
-
+
chat_action_start_group_chat
"Créer"
Créer
-
-
+
+
information_popup_error_title
Erreur
-
+
information_popup_chat_creation_failed_message
"La création a échoué"
La création a échoué
-
+
group_chat_error_must_have_name
"Un nom doit être donné au groupe
Un nom doit être donné au groupe
-
+
group_call_error_not_connected
"Vous n'etes pas connecté"
Vous n'êtes pas connecté
-
+
chat_creation_in_progress
Creation de la conversation en cours …
Création de la conversation en cours…
@@ -2734,53 +2734,53 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer.
ContactListItem
-
+
contact_details_remove_from_favourites
"Enlever des favoris"
Enlever des favoris
-
+
contact_details_add_to_favourites
"Ajouter aux favoris"
Ajouter aux favoris
-
+
Partager
Partager
-
+
information_popup_error_title
Erreur
-
+
information_popup_vcard_creation_error
La création du fichier vcard a échoué
La création du fichier vcard a échoué
-
+
information_popup_vcard_creation_title
VCard créée
VCard créée
-
+
information_popup_vcard_creation_success
"VCard du contact enregistrée dans %1"
VCard du contact enregistrée dans %1
-
+
contact_sharing_email_title
Partage de contact
Partage de contact
-
+
contact_details_delete
"Supprimer"
Supprimer
@@ -2804,161 +2804,161 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer.
ContactPage
-
+
contacts_add
"Ajouter un contact"
Ajouter un contact
-
+
contacts_list_empty
"Aucun contact pour le moment"
Aucun contact pour le moment
-
+
contact_new_title
"Nouveau contact"
Nouveau contact
-
+
create
Créer
-
+
contact_edit_title
"Modifier contact"
Modifier contact
-
+
save
Enregistrer
-
+
contact_dialog_delete_title
Supprimer %1 ?"
Supprimer %1 ?
-
+
contact_dialog_delete_message
Ce contact sera définitivement supprimé.
Ce contact sera définitivement supprimé.
-
+
contact_deleted_toast
"Contact supprimé"
Contact supprimé
-
+
contact_deleted_message
"%1 a été supprimé"
%1 a été supprimé
-
+
contact_dialog_devices_trust_popup_title
"Augmenter la confiance"
Augmenter la confiance
-
+
contact_dialog_devices_trust_popup_message
"Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?
-
+
popup_do_not_show_again
Ne plus afficher
Ne plus afficher
-
+
cancel
Annuler
-
+
dialog_call
"Appeler"
Appeler
-
+
contact_dialog_devices_trust_help_title
"Niveau de confiance"
Niveau de confiance
-
+
contact_dialog_devices_trust_help_message
"Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal.
-
+
dialog_ok
"Ok"
Ok
-
+
bottom_navigation_contacts_label
"Contacts"
Contacts
-
+
search_bar_look_for_contact_text
Rechercher un contact
Rechercher un contact
-
+
list_filter_no_result_found
Aucun résultat…
Aucun résultat…
-
+
contact_list_empty
Aucun contact pour le moment
Aucun contact pour le moment
-
+
expand_accessible_name
Expand %1
Étendre %1
-
+
shrink_accessible_name
Shrink %1
Réduire %1
-
+
create_contact_accessible_name
Create new contact
Créer un nouveau contact
-
+
more_info_accessible_name
More info %1
Plus d'information %1
-
-
+
+
contact_details_edit
Edit
----------
@@ -2966,151 +2966,151 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer.
Éditer
-
+
contact_call_action
"Appel"
Appel
-
+
contact_message_action
"Message"
Message
-
+
contact_video_call_action
"Appel vidéo"
Appel vidéo
-
+
contact_details_numbers_and_addresses_title
"Coordonnées"
Coordonnées
-
+
call_adress_accessible_name
Call address %1
Appeller l'adresse %1
-
+
contact_details_company_name
"Société :"
Société :
-
+
contact_details_job_title
"Poste :"
Poste :
-
+
contact_details_medias_title
"Medias"
Medias
-
-
+
+
contact_details_medias_subtitle
"Afficher les medias partagés"
Afficher les medias partagés
-
+
contact_details_trust_title
"Confiance"
Confiance
-
+
contact_dialog_devices_trust_title
"Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
Niveau de confiance - Appareils vérifiés
-
+
contact_details_no_device_found
"Aucun appareil"
Aucun appareil
-
+
contact_device_without_name
"Appareil inconnu"
Appareil inconnu
-
+
contact_make_call_check_device_trust
"Vérifier"
Vérifier
-
+
verify_device_accessible_name
Verify %1 device
Vérifier l'appareil %1
-
+
contact_details_actions_title
"Autres actions"
Autres actions
-
+
contact_details_remove_from_favourites
"Retirer des favoris"
Retirer des favoris
-
+
contact_details_add_to_favourites
"Ajouter aux favoris"
Ajouter aux favoris
-
+
contact_details_share
"Partager"
Partager
-
+
information_popup_error_title
Erreur
-
+
contact_details_share_error_mesage
"La création du fichier vcard a échoué"
La création du fichier vcard a échoué
-
+
contact_details_share_success_title
"VCard créée"
VCard créée
-
+
contact_details_share_success_mesage
"VCard du contact enregistrée dans %1"
VCard du contact enregistrée dans %1
-
+
contact_details_share_email_title
"Partage de contact"
Partage de contact
-
+
contact_details_delete
"Supprimer ce contact"
Supprimer ce contact
@@ -3212,138 +3212,138 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer.
ConversationInfos
-
+
one_one_infos_call
"Appel"
Appel
-
+
one_one_infos_unmute
"Sourdine"
Réactiver les notifications
-
+
one_one_infos_mute
Sourdine
-
+
group_infos_participants
Participants (%1)
-
+
group_infos_media_docs
Medias & documents
Medias & documents
-
+
group_infos_shared_medias
Shared medias
Médias partagés
-
+
group_infos_shared_docs
Shared documents
Documents partagés
-
+
group_infos_other_actions
Other actions
Autres actions
-
+
group_infos_ephemerals
Messages éphémères :
-
+
group_infos_enable_ephemerals
Activer les messages éphémères
-
+
group_infos_meeting
Schedule a meeting
Programmer une réunion
-
+
group_infos_leave_room
Leave chat room
Quitter la conversation
-
+
group_infos_leave_room_toast_title
Leave Chat Room ?
Quitter la conversation ?
-
+
group_infos_leave_room_toast_message
All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
Vous ne recevrez ni pourrez envoyer des messages dans cette conversation, quitter ?
-
+
group_infos_delete_history
Delete history
Supprimer l'historique
-
+
group_infos_delete_history_toast_title
Delete history ?
Supprimer l'historique ?
-
+
group_infos_delete_history_toast_message
All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
Tous les messages seront supprimés. Souhaitez-vous continuer ?
-
+
one_one_infos_open_contact
Show contact
Voir le contact
-
+
one_one_infos_create_contact
Create contact
Créer un contact
-
+
one_one_infos_ephemerals
Messages éphémères :
-
+
one_one_infos_enable_ephemerals
Activer les messages éphémères
-
+
one_one_infos_delete_history
Supprimer l'historique
-
+
one_one_infos_delete_history_toast_title
Delete history ?
Supprimer l'historique ?
-
+
one_one_infos_delete_history_toast_message
All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
Tous les messages seront supprimés. Souhaitez-vous continuer ?
@@ -3361,92 +3361,92 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer.
DebugSettingsLayout
-
+
settings_debug_clean_logs_message
"Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?
-
+
settings_debug_share_logs_message
"Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ?
-
+
settings_debug_clipboard
"Presse-papier"
Presse-papier
-
+
settings_debug_email
"E-Mail"
E-Mail
-
+
debug_settings_trace
"Traces %1"
Traces %1
-
+
information_popup_email_sharing_failed
"Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2.
-
-
+
+
information_popup_error_title
Une erreur est survenue.
Une erreur est survenue.
-
+
settings_debug_enable_logs_title
"Activer les traces de débogage"
Activer les traces de débogage
-
+
settings_debug_enable_full_logs_title
"Activer les traces de débogage intégrales"
Activer les traces de débogage intégrales
-
+
settings_debug_delete_logs_title
"Supprimer les traces"
Supprimer les traces
-
+
settings_debug_share_logs_title
"Partager les traces"
Partager les traces
-
+
settings_debug_share_logs_loading_message
"Téléversement des traces en cours …"
Téléversement des traces en cours…
-
+
settings_debug_app_version_title
"Version de l'application"
Version de l'application
-
+
settings_debug_sdk_version_title
"Version du SDK"
Version du SDK
-
+
settings_debug_share_logs_error
"Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1
@@ -3455,13 +3455,13 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer.
DecoratedTextField
-
+
textfield_error_message_cannot_be_empty
"ne peut être vide"
ne peut être vide
-
+
textfield_error_message_unknown_format
"Format non reconnu"
Format non reconnu
@@ -3470,15 +3470,15 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer.
Dialog
-
-
+
+
dialog_confirm
"Confirmer"
Confirmer
-
-
+
+
dialog_cancel
"Annuler"
Annuler
@@ -3487,49 +3487,49 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer.
EncryptionSettings
-
+
call_stats_media_encryption_title
"Encryption :"
Chiffrement :
-
+
call_stats_media_encryption
Media encryption : %1
Chiffrement du média : %1
-
+
call_stats_zrtp_cipher_algo
"Algorithme de chiffrement : %1"
Algorithme de chiffrement : %1
-
+
call_stats_zrtp_key_agreement_algo
"Algorithme d'accord de clé : %1"
Algorithme d'accord de clé : %1
-
+
call_stats_zrtp_hash_algo
"Algorithme de hachage : %1"
Algorithme de hachage : %1
-
+
call_stats_zrtp_auth_tag_algo
"Algorithme d'authentification : %1"
Algorithme d'authentification : %1
-
+
call_stats_zrtp_sas_algo
"Algorithme SAS : %1"
Algorithme SAS : %1
-
+
call_zrtp_validation_button_label
"Validation chiffrement"
Validation chiffrement
@@ -3538,42 +3538,42 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer.
EphemeralSettings
-
+
title
Messages éphémères
-
+
explanations
En activant les messages éphémères dans cette discussion, les messages envoyés seront automatiquement détruits après le délai défini.
-
+
one_minute
1 minute
-
+
one_hour
1 heure
-
+
one_day
1 jour
-
+
one_week
1 semaine
-
+
disabled
Désactivé
-
+
custom
Personnalisé:
@@ -3674,55 +3674,55 @@ Expiration : %1
GroupChatInfoParticipants
-
+
group_infos_manage_participants_title
"Gérer des participants"
Gérer les participants
-
+
group_infos_participant_is_admin
Admin
-
+
menu_see_existing_contact
"Show contact"
Voir le contact
-
+
menu_add_address_to_contacts
"Add to contacts"
Ajouter aux contacts
-
+
group_infos_give_admin_rights
Donner les droits admins
-
+
group_infos_remove_admin_rights
Retirer les droits admins
-
+
group_infos_copy_sip_address
Copier l’adresse SIP
-
+
group_infos_remove_participant
Retirer le participant
-
+
group_infos_remove_participants_toast_title
Retirer le participant ?
-
+
group_infos_remove_participants_toast_message
La participant sere retiré de la conversation
@@ -3752,50 +3752,50 @@ Expiration : %1
HelpPage
-
+
help_title
"Aide"
Aide
-
-
+
+
help_about_title
"À propos de %1"
À propos de %1
-
+
help_about_privacy_policy_title
"Règles de confidentialité"
Règles de confidentialité
-
+
help_about_privacy_policy_subtitle
Quelles informations %1 collecte et utilise
Quelles informations %1 collecte et utilise
-
+
help_about_version_title
"Version"
Version
-
+
help_about_gpl_licence_title
"Licences GPLv3"
Licences GPLv3
-
+
help_about_contribute_translations_title
"Contribuer à la traduction de %1"
Contribuer à la traduction de %1
-
+
help_troubleshooting_title
"Dépannage"
Dépannage
@@ -3935,7 +3935,7 @@ Expiration : %1
LoadingPopup
-
+
cancel
Annuler
@@ -4343,7 +4343,7 @@ Expiration : %1
ManageParticipants
-
+
group_infos_manage_participants
Participants
@@ -4351,37 +4351,37 @@ Expiration : %1
MeetingForm
-
+
meeting_schedule_meeting_label
"Réunion"
Réunion
-
+
meeting_schedule_broadcast_label
"Webinar"
Webinar
-
+
meeting_schedule_subject_hint
"Ajouter un titre"
Ajouter un titre
-
+
meeting_schedule_description_hint
"Ajouter une description"
Ajouter une description
-
+
meeting_schedule_add_participants_title
"Ajouter des participants"
Ajouter des participants
-
+
meeting_schedule_send_invitations_title
"Envoyer une invitation aux participants"
Envoyer une invitation aux participants
@@ -4411,175 +4411,175 @@ Expiration : %1
MeetingPage
-
+
meetings_add
"Créer une réunion"
Créer une réunion
-
+
meetings_list_empty
"Aucune réunion"
Aucune réunion
-
+
meeting_schedule_cancel_dialog_message
"Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?
-
+
meeting_schedule_delete_dialog_message
Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
-
+
meeting_schedule_cancel_and_delete_action
"Annuler et supprimer"
Annuler et supprimer
-
+
meeting_schedule_delete_only_action
"Supprimer seulement"
Supprimer seulement
-
+
meeting_schedule_delete_action
"Supprimer"
Supprimer
-
+
back_action
Retour
Retour
-
+
meetings_list_title
Réunions
Réunions
-
+
meetings_search_hint
"Rechercher une réunion"
Rechercher une réunion
-
+
list_filter_no_result_found
"Aucun résultat…"
Aucun résultat…
-
+
meetings_empty_list
"Aucune réunion"
Aucune réunion
-
-
+
+
meeting_schedule_title
"Nouvelle réunion"
Nouvelle réunion
-
+
create
Créer
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
information_popup_error_title
Erreur
-
-
+
+
meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
-
-
+
+
meeting_schedule_duration_error_toast
"La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
La fin de la conférence doit être plus récente que son début
-
-
+
+
meeting_schedule_creation_in_progress
"Création de la réunion en cours …"
Création de la réunion en cours…
-
+
meeting_info_created_toast
"Réunion planifiée avec succès"
Réunion planifiée avec succès
-
+
meeting_failed_to_schedule_toast
"Échec de création de la réunion !"
Échec de création de la réunion !
-
+
save
Enregistrer
-
-
+
+
saved
"Enregistré"
Enregistré
-
+
meeting_info_updated_toast
"Réunion mise à jour"
Réunion mise à jour
-
+
meeting_schedule_edit_in_progress
"Modification de la réunion en cours…"
Modification de la réunion en cours…
-
+
meeting_failed_to_edit_toast
"Échec de la modification de la réunion !"
Échec de la modification de la réunion !
-
+
meeting_schedule_add_participants_title
"Ajouter des participants"
Ajouter des participants
-
+
meeting_schedule_add_participants_apply
Appliquer
-
+
group_call_participant_selected
"%n participant(s) sélectionné(s)"
@@ -4588,31 +4588,31 @@ Expiration : %1
-
+
meeting_info_delete
"Supprimer la réunion"
Supprimer la réunion
-
+
meeting_address_copied_to_clipboard_toast
"Adresse de la réunion copiée"
Adresse de la réunion copiée
-
+
meeting_schedule_timezone_title
"Fuseau horaire"
Fuseau horaire
-
+
meeting_info_organizer_label
"Organisateur"
Organisateur
-
+
meeting_info_join_title
"Rejoindre la réunion"
Rejoindre la réunion
@@ -4621,19 +4621,19 @@ Expiration : %1
MeetingsSettingsLayout
-
+
settings_meetings_display_title
"Affichage"
Affichage
-
+
settings_meetings_default_layout_title
"Mode d’affichage par défaut"
Mode d’affichage par défaut
-
+
settings_meetings_default_layout_subtitle
"Le mode d’affichage des participants en réunions"
Le mode d’affichage des participants en réunions
@@ -4642,7 +4642,7 @@ Expiration : %1
MessageImdnStatusInfos
-
+
message_details_status_title
Message status
Statut du message
@@ -4651,13 +4651,13 @@ Expiration : %1
MessageReactionsInfos
-
+
message_details_reactions_title
Reactions
Réactions
-
+
click_to_delete_reaction_info
Click to delete
Appuyez pour supprimer
@@ -4666,13 +4666,13 @@ Expiration : %1
MessageSharedFilesInfos
-
+
no_shared_medias
No media
Aucun média
-
+
no_shared_documents
No document
Aucun document
@@ -4730,13 +4730,13 @@ Expiration : %1
NetworkSettingsLayout
-
+
settings_network_title
"Réseau"
Réseau
-
+
settings_network_allow_ipv6
"Autoriser l'IPv6"
Autoriser l'IPv6
@@ -4769,19 +4769,19 @@ Expiration : %1
NotificationReceivedCall
-
+
call_audio_incoming
"Appel entrant"
Appel entrant
-
+
dialog_accept
"Accepter"
Accepter
-
+
dialog_deny
"Refuser
Refuser
@@ -4796,30 +4796,30 @@ Expiration : %1
Nouvel appel de %1
-
+
new_voice_message
'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
Message vocal reçu !
-
+
new_file_message
Fichier reçu !
-
+
new_conference_invitation
'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
Nouvelle invitation à une conférence !
-
+
new_chat_room_messages
'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
Nouveaux messages reçus !
-
+
new_message_alert_accessible_name
New message on chatroom %1
Nouveau message sur la conversation %1
@@ -4943,13 +4943,13 @@ Expiration : %1
ParticipantListView
-
+
meeting_participant_is_admin_label
"Admin"
Admin
-
+
meeting_add_participants_title
"Ajouter des participants"
Ajouter des participants
@@ -4958,13 +4958,13 @@ Expiration : %1
PhoneNumberInput
-
+
prefix_phone_number_accessible_name
%1 prefix
%1 préfix
-
+
number_phone_number_accessible_name
%1 number
%1 indicatif téléphonique
@@ -5016,7 +5016,7 @@ Expiration : %1
PresenceNoteLayout
-
+
contact_presence_note_title
Message personnalisé
@@ -5024,12 +5024,12 @@ Expiration : %1
PresenceSetCustomStatus
-
+
contact_presence_button_set_custom_status_title
Définir un statut personnalisé
-
+
contact_presence_button_save_custom_status
Enregistrer
@@ -5151,37 +5151,37 @@ Expiration : %1
RegisterCheckingPage
-
+
email
"email"
email
-
+
phone_number
"numéro de téléphone"
numéro de téléphone
-
+
confirm_register_title
"Inscription | Confirmer votre %1"
Inscription | Confirmer votre %1
-
+
assistant_account_creation_confirmation_explanation
Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
-
+
assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
"Vous n'avez pas reçu le code ?"
Vous n'avez pas reçu le code ?
-
+
assistant_account_creation_confirmation_resend_code
"Renvoyer un code"
Renvoyer un code
@@ -5475,37 +5475,37 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
ScreencastSettings
-
+
screencast_settings_choose_window_text
"Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants
-
+
screencast_settings_all_screen_label
"Ecran entier"
Écran entier
-
+
screencast_settings_one_window_label
"Fenêtre"
Fenêtre
-
+
screencast_settings_screen
"Ecran %1"
Écran %1
-
+
stop
"Stop
Stop
-
+
share
"Partager"
Partager
@@ -5529,43 +5529,43 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
SecurityModePage
-
+
manage_account_choose_mode_title
"Choisir votre mode"
Choisir votre mode
-
+
manage_account_choose_mode_message
"Vous pourrez changer de mode plus tard."
Vous pourrez changer de mode plus tard.
-
+
manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
"Chiffrement de bout en bout"
Chiffrement de bout en bout
-
+
manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
"Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges.
-
+
manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
"Interoperable"
Interopérable
-
+
manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
"Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP.
-
+
dialog_continue
"Continuer"
Continuer
@@ -5574,13 +5574,13 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
SecuritySettingsLayout
-
+
settings_security_enable_vfs_title
"Chiffrer tous les fichiers"
Chiffrer tous les fichiers
-
+
settings_security_enable_vfs_subtitle
"Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !
@@ -5589,42 +5589,42 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
SelectedChatView
-
+
chat_view_group_call_toast_message
Démarrer un appel de groupe ?
-
+
unencrypted_conversation_warning
This conversation is not encrypted !
Cette conversation n'est pas chiffrée !
-
+
reply_to_label
Reply to %1
Réponse à %1
-
+
shared_medias_title
Shared medias
Médias partagés
-
+
shared_documents_title
Shared documents
Documents partagés
-
+
forward_to_title
Forward to…
Transférer à…
-
+
conversations_title
Conversations
Conversations
@@ -5717,13 +5717,13 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
Sticker
-
+
conference_participant_joining_text
"rejoint…"
rejoint…
-
+
conference_participant_paused_text
"En pause"
En pause
@@ -6036,32 +6036,32 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
WaitingRoom
-
+
meeting_waiting_room_title
Participer à :
Participer à :
-
+
meeting_waiting_room_join
"Rejoindre"
Rejoindre
-
-
+
+
cancel
Cancel
Annuler
-
+
meeting_waiting_room_joining_title
"Connexion à la réunion"
Connexion à la réunion
-
+
meeting_waiting_room_joining_subtitle
"Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…
@@ -6070,61 +6070,61 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
WelcomePage
-
+
welcome_page_title
"Bienvenue"
Bienvenue
-
+
welcome_page_subtitle
"sur %1"
sur %1
-
+
welcome_carousel_skip
"Passer"
Passer
-
+
welcome_page_1_message
"Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>.
-
+
welcome_page_2_title
"Sécurisé"
Sécurisé
-
+
welcome_page_2_message
"Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>.
-
+
welcome_page_3_title
"Open Source"
Open Source
-
+
welcome_page_3_message
"Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>
-
+
next
"Suivant"
Suivant
-
+
start
"Commencer"
Commencer
@@ -6133,61 +6133,61 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
ZrtpAuthenticationDialog
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_title
Vérification de sécurité
Vérification de sécurité
-
+
call_zrtp_sas_validation_skip
"Passer"
Passer
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
"Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_message
"Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes :
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
"Votre code :"
Votre code :
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
"Code correspondant :"
Code correspondant :
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
"Le code fourni ne correspond pas."
Le code fourni ne correspond pas.
-
+
call_dialog_zrtp_security_alert_message
"La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
La confidentialité de votre appel peut être compromise !
-
+
call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
"Aucune correspondance"
Aucune correspondance
-
+
call_action_hang_up
"Raccrocher"
Raccrocher
diff --git a/Linphone/data/languages/hu.ts b/Linphone/data/languages/hu.ts
new file mode 100644
index 000000000..1e3ed8a1a
--- /dev/null
+++ b/Linphone/data/languages/hu.ts
@@ -0,0 +1,7432 @@
+
+
+
+
+ AbstractSettingsLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer"
+
+
+
+
+ save_settings_accessible_name
+ Save %1 settings
+
+
+
+
+ AbstractWindow
+
+
+ contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
+ "Choisissez un numéro ou adresse SIP"
+
+
+
+
+ fps_counter
+
+
+
+
+ AccountCore
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_connected
+ "Connecté"
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_refreshing
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_progress
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_failed
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_cleared
+
+
+
+
+ manage_account_status_connected_summary
+ "Vous êtes en ligne et joignable."
+
+
+
+
+ manage_account_status_failed_summary
+ "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres."
+
+
+
+
+ manage_account_status_cleared_summary
+ "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message."
+
+
+
+
+ AccountDeviceList
+
+
+ manage_account_no_device_found_error_message
+ "Erreur lors de la récupération des appareils"
+
+
+
+
+ AccountListView
+
+
+ add_an_account
+ Add an account
+
+
+
+
+ AccountManager
+
+
+ assistant_account_login_already_connected_error
+ "The account is already connected"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_proxy_address_error
+ "Unable to create proxy address. Please check the domain name."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_address_configuration_error
+ "Unable to configure address: `%1`."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_params_configuration_error
+ "Unable to configure account settings."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_forbidden_error
+ "Username and password do not match"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_error
+ "Error during connection, please verify your parameters"
+
+
+
+
+ assistant_account_add_error
+ "Unable to add account."
+
+
+
+
+ AccountModel
+
+
+ set_mwi_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1" : %1 is address
+
+
+
+
+ set_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_outbound_proxy_uri_failed_error_message
+ Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ set_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_audio_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_voicemail_address_failed_error_message
+ Unable to set voicemail address, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ AccountSettingsGeneralLayout
+
+
+ manage_account_details_title
+ "Détails"
+
+
+
+
+ manage_account_details_subtitle
+ Éditer les informations de votre compte.
+
+
+
+
+ manage_account_devices_title
+ "Vos appareils"
+
+
+
+
+ manage_account_devices_subtitle
+ "La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
+
+
+
+
+ manage_account_add_picture
+ "Ajouter une image"
+
+
+
+
+ manage_account_edit_picture
+ "Modifier l'image"
+
+
+
+
+ manage_account_remove_picture
+ "Supprimer l'image"
+
+
+
+
+ sip_address
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ "Nom d'affichage
+
+
+
+
+ sip_address_display_name_explaination
+ "Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
+
+
+
+
+ manage_account_international_prefix
+ Indicatif international*
+
+
+
+
+ manage_account_delete
+ "Déconnecter mon compte"
+
+
+
+
+ manage_account_delete_message
+
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_title
+ "Se déconnecter du compte ?"
+
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_message
+ Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
+
+
+
+
+ error
+ Erreur
+
+
+
+
+ manage_account_device_remove
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ manage_account_device_remove_confirm_dialog
+
+
+
+
+ manage_account_device_last_connection
+ "Dernière connexion:"
+
+
+
+
+ device_last_updated_time_no_info
+ "No information"
+
+
+
+
+ AccountSettingsPage
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ "Mon compte"
+
+
+
+
+ settings_general_title
+ "Général"
+
+
+
+
+ settings_account_title
+ "Paramètres de compte"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ "Modifications non enregistrées"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ "Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer" "Enregistrer"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+
+
+
+
+ AccountSettingsParametersLayout
+
+
+ settings_title
+
+
+
+
+ settings_account_title
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_registrar_uri_message
+ Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_outbound_proxy_message
+ Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ contact_editor_saved_changes_toast
+ "Modifications sauvegardés"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ account_settings_mwi_uri_title
+ "URI du serveur de messagerie vocale"
+
+
+
+
+ account_settings_voicemail_uri_title
+ "URI de messagerie vocale"
+
+
+
+
+ account_settings_transport_title
+ "Transport"
+
+
+
+
+ account_settings_registrar_uri_title
+
+
+
+
+ account_settings_sip_proxy_url_title
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+ account_settings_stun_server_url_title
+ "Adresse du serveur STUN"
+
+
+
+
+ account_settings_enable_ice_title
+ "Activer ICE"
+
+
+
+
+ account_settings_avpf_title
+ "AVPF"
+
+
+
+
+ account_settings_bundle_mode_title
+ "Mode bundle"
+
+
+
+
+ account_settings_expire_title
+ "Expiration (en seconde)"
+
+
+
+
+ account_settings_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de conversations"
+
+
+
+
+ account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de réunions"
+
+
+
+
+ account_settings_lime_server_url_title
+ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
+
+
+
+
+ AddParticipantsForm
+
+
+ search_bar_search_contacts_placeholder
+ "Rechercher des contacts"
+
+
+
+
+ add_participant_selected_count
+ 0
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ remove_participant_accessible_name
+ Remove participant %1
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun contact"
+
+
+
+
+ contact_list_empty
+
+
+
+
+ AdvancedSettingsLayout
+
+
+ settings_system_title
+ System
+
+
+
+
+ settings_remote_provisioning_title
+ Remote provisioning
+
+
+
+
+ settings_security_title
+ Security / Encryption
+
+
+
+
+ settings_advanced_audio_codecs_title
+ Audio codecs
+
+
+
+
+ settings_advanced_video_codecs_title
+ Video codecs
+
+
+
+
+ settings_advanced_auto_start_title
+ Auto start %1
+
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ Remote provisioning URL
+
+
+
+
+ settings_advanced_download_apply_remote_provisioning
+ Download and apply
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Invalid URL format
+
+
+
+
+ settings_advanced_invalid_url_message
+
+
+
+
+ download_apply_remote_provisioning_accessible_name
+ "Download and apply remote provisioning"
+
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_title
+ Media encryption
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_mandatory_title
+ Media encryption mandatory
+
+
+
+
+ settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
+ Create end to end encrypted meetings and group calls
+
+
+
+
+ settings_advanced_hide_fps_title
+
+
+
+
+ AllContactListView
+
+
+ car_favorites_contacts_title
+ "Favoris"
+
+
+
+
+ generic_address_picker_contacts_list_title
+ 'Contacts'
+
+
+
+
+ generic_address_picker_suggestions_list_title
+ "Suggestions"
+
+
+
+
+ App
+
+
+ remote_provisioning_dialog
+ Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+
+ info_popup_configuration_failed_message
+ Remote provisioning failed : %1
+
+
+
+
+ configuration_error_detail
+ not reachable
+
+
+
+
+ application_description
+ "A free and open source SIP video-phone."
+
+
+
+
+ command_line_arg_order
+ "Send an order to the application towards a command line"
+
+
+
+
+ command_line_option_show_help
+
+
+
+
+ command_line_option_show_app_version
+
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch
+ "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration."
+
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch_arg
+ "URL, path or file"
+
+
+
+
+ command_line_option_minimized
+
+
+
+
+ command_line_option_log_to_stdout
+
+
+
+
+ command_line_option_print_app_logs_only
+ "Print only logs from the application"
+
+
+
+
+ hide_action
+ "Cacher" "Afficher"
+
+
+
+
+ show_action
+
+
+
+
+ quit_action
+ "Quitter"
+
+
+
+
+ mark_all_read_action
+
+
+
+
+ AuthenticationDialog
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_title
+ "Authentification requise"
+
+
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_message
+ La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+ cancel
+ "Annuler
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Veuillez saisir un mot de passe
+
+
+
+
+ CallCore
+
+
+ call_record_end_message
+ "Enregistrement terminé"
+
+
+
+
+ call_record_saved_in_file_message
+ "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1"
+
+
+
+
+
+ call_stats_codec_label
+ "Codec: %1 / %2 kHz"
+
+
+
+
+
+ call_stats_bandwidth_label
+ "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s"
+
+
+
+
+
+ call_stats_loss_rate_label
+ "Taux de perte: %1% %2%"
+
+
+
+
+ call_stats_jitter_buffer_label
+ "Tampon de gigue: %1 ms"
+
+
+
+
+ call_stats_resolution_label
+ "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4"
+
+
+
+
+ call_stats_fps_label
+ "FPS : %1 %2 %3 %4"
+
+
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+
+
+
+
+ CallForwardSettingsLayout
+
+
+ settings_call_forward_activate_title
+ "Forward calls"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activate_subtitle
+ "Enable call forwarding to voicemail or sip address"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_destination_choose
+ Forward to destination
+
+
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_voicemail
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_sipaddress
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_title
+ SIP Address
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_placeholder
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_cannot_be_empty
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_timeout
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_disabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_enabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activation_success
+
+
+
+
+ settings_call_forward_deactivation_success
+
+
+
+
+ CallHistoryLayout
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel Video"
+
+
+
+
+ CallHistoryListView
+
+
+ call_name_accessible_button
+ Call %1
+
+
+
+
+ CallLayout
+
+
+ meeting_event_conference_destroyed
+ "Vous avez quitté la conférence"
+
+
+
+
+ call_ended_by_user
+ "Vous avez terminé l'appel"
+
+
+
+
+ call_ended_by_remote
+ "Votre correspondant a terminé l'appel"
+
+
+
+
+ conference_call_empty
+ "En attente d'autres participants…"
+
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ "Partager le lien"
+
+
+
+
+ copied
+
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+ CallList
+
+
+ remote_group_call
+ Remote group call
+
+
+
+
+ local_group_call
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+
+
+
+
+ info_popup_merge_calls_failed_message
+ Failed to merge calls !
+
+
+
+
+ CallListView
+
+
+ meeting
+ "Réunion
+
+
+
+
+ call
+ "Appel"
+
+
+
+
+ paused_call_or_meeting
+ "%1 en pause"
+
+
+
+
+ ongoing_call_or_meeting
+ "%1 en cours"
+
+
+
+
+ transfer_call_name_accessible_name
+ Transfer call %1
+
+
+
+
+ resume_call_name_accessible_name
+ Resume %1 call
+
+
+
+
+ pause_call_name_accessible_name
+ Pause %1 call
+
+
+
+
+ end_call_name_accessible_name
+ End %1 call
+
+
+
+
+ CallModel
+
+
+ call_error_no_response_toast
+ "No response"
+
+
+
+
+ call_error_forbidden_resource_toast
+ "403 : Forbidden resource"
+
+
+
+
+ call_error_not_answered_toast
+ "Request timeout"
+
+
+
+
+ call_error_user_declined_toast
+ "User declined the call"
+
+
+
+
+ call_error_user_not_found_toast
+ "User was not found"
+
+
+
+
+ call_error_user_busy_toast
+ "User is busy"
+
+
+
+
+ call_error_incompatible_media_params_toast
+ "User can't accept your call"
+
+
+
+
+ call_error_io_error_toast
+ "Unavailable service or network error"
+
+
+
+
+ call_error_do_not_disturb_toast
+ "Le correspondant ne peut être dérangé"
+
+
+
+
+ call_error_temporarily_unavailable_toast
+ "Temporarily unavailable"
+
+
+
+
+ call_error_server_timeout_toast
+ "Server tiemout"
+
+
+
+
+ CallPage
+
+
+ call_forward_to_address_info
+
+
+
+
+ call_forward_to_address_info_voicemail
+
+
+
+
+ history_call_start_title
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+ call_history_empty_title
+ "Historique d'appel vide"
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé."
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé."
+
+
+
+
+ call_history_call_list_title
+ "Appels"
+
+
+
+
+ call_history_options_accessible_name
+
+
+
+
+
+ menu_delete_history
+ "Supprimer l'historique"
+
+
+
+
+ call_history_list_options_accessible_name
+ Call history options
+
+
+
+
+ create_new_call_accessible_name
+ Create new call
+
+
+
+
+ call_search_in_history
+ "Rechercher un appel"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ history_list_empty_history
+ "Aucun appel dans votre historique"
+
+
+
+
+ return_to_call_history_accessible_name
+ Return to call history
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ "Appel de groupe"
+
+
+
+
+ call_action_start_group_call
+ "Lancer"
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ group_call_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné à l'appel de groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+
+
+
+
+ menu_copy_sip_address
+ "Copier l'adresse SIP"
+
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_toast
+ Adresse copiée
+
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_message
+ L'adresse a été copié dans le presse_papiers
+
+
+
+
+ sip_address_copy_to_clipboard_error
+ "Erreur lors de la copie de l'adresse"
+
+
+
+
+ notification_missed_call_title
+ "Appel manqué"
+
+
+
+
+ call_outgoing
+ "Appel sortant"
+
+
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+
+
+
+
+ CallSettingsLayout
+
+
+ settings_call_devices_title
+ "Périphériques"
+
+
+
+
+ settings_call_devices_subtitle
+ "Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture."
+
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_title
+ "Annulateur d'écho"
+
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_subtitle
+ "Évite que de l'écho soit entendu par votre correspondant"
+
+
+
+
+ settings_calls_auto_record_title
+ "Activer l’enregistrement automatique des appels"
+
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_title
+ Tonalités
+
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_subtitle
+ Activer les tonalités
+
+
+
+
+ settings_calls_enable_video_title
+ "Autoriser la vidéo"
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title
+ Command line
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title_place_holder
+
+
+
+
+ settings_calls_change_ringtone_title
+ "Change ringtone"
+
+
+
+
+ settings_calls_current_ringtone_filename
+ Current ringtone :
+
+
+
+
+ choose_ringtone_file_accessible_name
+ Choose ringtone file
+
+
+
+
+ CallSettingsPanel
+
+
+ close_name_panel_accessible_button
+ Close %1 panel
+
+
+
+
+ CallStatistics
+
+
+ call_stats_audio_title
+ "Audio"
+
+
+
+
+ call_stats_video_title
+ "Vidéo"
+
+
+
+
+ CallsWindow
+
+
+ call_transfer_in_progress_toast
+ "Transfert en cours, veuillez patienter"
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ call_transfer_failed_toast
+ "Le transfert d'appel a échoué"
+
+
+
+
+ conference_error_empty_uri
+ "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri."
+
+
+
+
+ call_close_window_dialog_title
+ "Terminer tous les appels en cours ?"
+
+
+
+
+ call_close_window_dialog_message
+ "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours."
+
+
+
+
+ call_can_be_trusted_toast
+ "Appareil authentifié"
+
+
+
+
+ call_dir
+
+
+
+
+ call_ended
+ Appel terminé
+
+
+
+
+ conference_paused
+ Meeting paused
+
+
+
+
+ call_paused
+ Call paused
+
+
+
+
+
+ call_srtp_point_to_point_encrypted
+ Appel chiffré de point à point
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_required
+ Vérification nécessaire
+
+
+
+
+ call_zrtp_end_to_end_encrypted
+ Appel chiffré de bout en bout
+
+
+
+
+ call_not_encrypted
+ "Appel non chiffré"
+
+
+
+
+
+ call_waiting_for_encryption_info
+ Waiting for encryption
+
+
+
+
+ call_paused_by_remote
+ Call paused by remote
+
+
+
+
+ conference_user_is_recording
+ "You are recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_user_is_recording
+ "You are recording the call"
+
+
+
+
+ conference_remote_is_recording
+ "Someone is recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_remote_recording
+ "%1 is recording the call"
+
+
+
+
+ call_stop_recording
+ "Stop recording"
+
+
+
+
+ add
+
+
+
+
+ call_transfer_current_call_title
+ "Transférer %1 à…"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_tittle
+ "Confirmer le transfert"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_message
+ "Vous allez transférer %1 à %2."
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_show_dialer
+ "Pavé numérique"
+
+
+
+
+ call_action_change_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_go_to_calls_list
+ "Liste d'appel"
+
+
+
+
+ Merger tous les appels
+ call_action_merge_calls
+
+
+
+
+
+ call_action_go_to_settings
+ "Paramètres"
+
+
+
+
+ conference_action_screen_sharing
+ "Partage de votre écran"
+
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ Partager le lien de la réunion
+
+
+
+
+ copied
+ Copié
+
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+
+
+ conference_participants_list_title
+ "Participants (%1)"
+
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+
+
+
+
+ call_encryption_title
+ Chiffrement
+
+
+
+
+ open_statistic_panel_accessible_name
+
+
+
+
+ conference_user_is_sharing_screen
+ "You are sharing your screen"
+
+
+
+
+ call_stop_screen_sharing
+ "Stop sharing"
+
+
+
+
+ stop_recording_accessible_name
+ Stop recording
+
+
+
+
+ stop_screen_sharing_accessible_name
+ "Stop screen sharing"
+
+
+
+
+ call_stats_title
+ Statistiques
+
+
+
+
+
+ call_action_end_call
+ "Terminer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_resume_call
+ "Reprendre l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_pause_call
+ "Mettre l'appel en pause"
+
+
+
+
+
+ call_action_transfer_call
+ "Transférer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call_hint
+ "Initier un nouvel appel"
+
+
+
+
+
+ call_display_call_list_hint
+ "Afficher la liste d'appels"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_video_hint
+ "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo"
+
+
+
+
+
+ call_activate_video_hint
+
+
+
+
+
+ call_activate_microphone
+ "Activer le micro"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_microphone
+ "Désactiver le micro"
+
+
+
+
+
+ call_share_screen_hint
+ Partager l'écran…
+
+
+
+
+
+ call_open_chat_hint
+ Open chat…
+
+
+
+
+
+ call_rise_hand_hint
+ "Lever la main"
+
+
+
+
+
+ call_send_reaction_hint
+ "Envoyer une réaction"
+
+
+
+
+
+ call_manage_participants_hint
+ "Gérer les participants"
+
+
+
+
+
+ call_more_options_hint
+ "Plus d'options…"
+
+
+
+
+ call_action_change_conference_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_full_screen
+ "Mode Plein écran"
+
+
+
+
+ call_action_stop_recording
+ "Terminer l'enregistrement"
+
+
+
+
+ call_action_record
+ "Enregistrer l'appel"
+
+
+
+
+ call_activate_speaker_hint
+ "Activer le son"
+
+
+
+
+ call_deactivate_speaker_hint
+ "Désactiver le son"
+
+
+
+
+ CarddavSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Carnet d'adresse CardDAV
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ "Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
+ "Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
+
+
+
+
+ information_popup_synchronization_success_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
+ "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
+ "Erreur de synchronisation!"
+
+
+
+
+ settings_contacts_delete_carddav_server_title
+ "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_server_url_title
+ "URL du serveur"
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_realm_title
+ Domaine d’authentification
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_use_as_default_title
+ "Stocker ici les contacts nouvellement crées"
+
+
+
+
+ ChangeLayoutForm
+
+
+ conference_layout_grid
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+
+
+
+
+ ChatAudioContent
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ information_popup_voice_message_error_message
+ Failed to create voice message : error in recorder
+
+
+
+
+ ChatCore
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message_history
+ Message history has been deleted
+
+
+
+
+ ChatDroppableTextArea
+
+
+ chat_view_send_area_placeholder_text
+ Say something… : placeholder text for sending message text area
+
+
+
+
+ cannot_record_while_in_call_tooltip
+ Cannot record a message while a call is ongoing
+
+
+
+
+ ChatListView
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ chat_message_draft_sending_text
+
+
+
+
+ chat_room_delete
+ "Delete"
+
+
+
+
+ chat_room_mute
+
+
+
+
+ chat_room_unmute
+ "Mute"
+
+
+
+
+ chat_room_mark_as_read
+ "Mark as read"
+
+
+
+
+ chat_room_leave
+ "leave"
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_title
+ leave the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_message
+ You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_title
+ Delete the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_message
+ This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ ChatMessage
+
+
+ chat_message_copy_selection
+ "Copy selection"
+
+
+
+
+ chat_message_copy
+ "Copy"
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_title
+ Copied
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_toast
+ "to clipboard"
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied
+ %1 replied
+
+
+
+
+ chat_message_forwarded
+ Forwarded
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied_to
+ %1 replied to %2
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied_to
+ You replied to %1
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied
+ You replied
+
+
+
+
+ chat_message_reception_info
+ "Reception info"
+
+
+
+
+ chat_message_reply
+ Reply
+
+
+
+
+ chat_message_forward
+ Forward
+
+
+
+
+ chat_message_delete
+ "Delete"
+
+
+
+
+ ChatMessageContentCore
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ popup_open_file_error_does_not_exist_message
+ Could not open file : unknown path %1
+
+
+
+
+ ChatMessageContentList
+
+
+
+
+
+ popup_error_title
+ Error adding file
+----------
+Error
+
+
+
+
+ popup_error_path_does_not_exist_message
+ File was not found: %1
+
+
+
+
+ popup_error_nb_files_not_found_message
+
+
+
+
+ popup_error_max_files_count_message
+ You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored
+
+
+
+
+
+
+
+ popup_error_file_too_big_message
+ %n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_files_message
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_file_message
+ Unable to get supported mime type for: `%1`.
+
+
+
+
+ ChatMessageContentModel
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ popup_download_error_message
+ This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it
+
+
+
+
+ ChatMessageCore
+
+
+ all_reactions_label
+ "Reactions": all reactions for one message label
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message
+ The message has been deleted
+
+
+
+
+ ChatMessageInvitationBubble
+
+
+ ics_bubble_meeting_from
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_to
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_modified
+ Meeting has been updated
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_cancelled
+ Meeting has been canceled
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ics_bubble_description_title
+ Description
+
+
+
+
+ ics_bubble_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+ ics_bubble_participants
+ %n participant(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatMessagesListView
+
+
+
+ popup_info_find_message_title
+ Find message
+
+
+
+
+ info_popup_no_result_message
+ No result found
+
+
+
+
+ info_popup_first_result_message
+ First result reached
+
+
+
+
+ info_popup_last_result_message
+ Last result reached
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_title
+ End to end encrypted chat
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_message
+ Messages in this conversation are e2e encrypted.
+ Only your correspondent can decrypt them.
+
+
+
+
+ chat_message_list_not_encrypted_header_message
+ Messages are not end to end encrypted,
+ may sure you don't share any sensitive information !
+
+
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ ChatPage
+
+
+ chat_start_title
+ "Nouvelle conversation"
+
+
+
+
+ chat_empty_title
+ "Aucune conversation"
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_title
+ Supprimer la conversation ?
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_message
+ "La conversation et tous ses messages seront supprimés."
+
+
+
+
+ chat_list_title
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ menu_mark_all_as_read
+ "mark all as read"
+
+
+
+
+ chat_search_in_history
+ "Rechercher une conversation"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ chat_list_empty_history
+ "Aucune conversation dans votre historique"
+
+
+
+
+ chat_action_start_new_chat
+ "New chat"
+
+
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ "Nouveau groupe"
+
+
+
+
+ chat_action_start_group_chat
+ "Créer"
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_chat_creation_failed_message
+ "La création a échoué"
+
+
+
+
+ group_chat_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné au groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+
+
+
+
+ chat_creation_in_progress
+ Creation de la conversation en cours …
+
+
+
+
+ ChatSettingsLayout
+
+
+ settings_chat_attached_files_title
+ Attached files
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_title
+ "Automatic download"
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle
+ "Automatically download transferred or received files in conversations"
+
+
+
+
+ CliModel
+
+
+ show_function_description
+
+
+
+
+ fetch_config_function_description
+
+
+
+
+ call_function_description
+
+
+
+
+ bye_function_description
+
+
+
+
+ accept_function_description
+
+
+
+
+ decline_function_description
+
+
+
+
+ ConferenceInfoCore
+
+
+ information_popup_error_title
+ "Erreur"
+
+
+
+
+ information_popup_disconnected_account_message
+ "Votre compte est déconnecté"
+
+
+
+
+ Contact
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erreur
+
+
+
+
+ information_popup_voicemail_address_undefined_message
+ L'URI de messagerie vocale n'est pas définie.
+
+
+
+
+ account_settings_name_accessible_name
+ Account settings of %1
+
+
+
+
+ ContactEdition
+
+
+ contact_editor_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer
+
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_cancel_change_message
+ "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ close_accessible_name
+ Close %n
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled
+ "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise"
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled
+ "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ contact_editor_add_image_label
+ "Ajouter une image"
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ "Modifier"
+
+
+
+
+ edit_contact_image_accessible_name
+ "Edit contact image"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ delete_contact_image_accessible_name
+ "Delete contact image"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_first_name
+ "Prénom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_last_name
+ "Nom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_company
+ "Entreprise"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_job_title
+ "Fonction"
+
+
+
+
+
+ sip_address
+
+
+
+
+ sip_address_number_accessible_name
+ "SIP address number %1"
+
+
+
+
+ remove_sip_address_accessible_name
+ "Remove SIP address %1"
+
+
+
+
+ new_sip_address_accessible_name
+ "New SIP address"
+
+
+
+
+ phone_number_number_accessible_name
+ "Phone number number %1"
+
+
+
+
+ remove_phone_number_accessible_name
+ Remove phone number %1
+
+
+
+
+ new_phone_number_accessible_name
+ "New phone number"
+
+
+
+
+
+ phone
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ ContactListItem
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Enlever des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ Partager
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_error
+ La création du fichier vcard a échoué
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_title
+ VCard créée
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_success
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_sharing_email_title
+ Partage de contact
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ ContactListView
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ ContactPage
+
+
+ contacts_add
+ "Ajouter un contact"
+
+
+
+
+ contacts_list_empty
+ "Aucun contact pour le moment"
+
+
+
+
+ contact_new_title
+ "Nouveau contact"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+ contact_edit_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+
+
+
+
+ contact_dialog_delete_title
+ Supprimer %1 ?"
+
+
+
+
+ contact_dialog_delete_message
+ Ce contact sera définitivement supprimé.
+
+
+
+
+ contact_deleted_toast
+ "Contact supprimé"
+
+
+
+
+ contact_deleted_message
+ "%1 a été supprimé"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_title
+ "Augmenter la confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_message
+ "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
+
+
+
+
+ popup_do_not_show_again
+ Ne plus afficher
+
+
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ dialog_call
+ "Appeler"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_title
+ "Niveau de confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_message
+ "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
+
+
+
+
+ dialog_ok
+ "Ok"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ Rechercher un contact
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ Aucun résultat…
+
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Aucun contact pour le moment
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ create_contact_accessible_name
+ Create new contact
+
+
+
+
+ more_info_accessible_name
+ More info %1
+
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ Edit
+----------
+"Éditer"
+
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel vidéo"
+
+
+
+
+ contact_details_numbers_and_addresses_title
+ "Coordonnées"
+
+
+
+
+ call_adress_accessible_name
+ Call address %1
+
+
+
+
+ contact_details_company_name
+ "Société :"
+
+
+
+
+ contact_details_job_title
+ "Poste :"
+
+
+
+
+ contact_details_medias_title
+ "Medias"
+
+
+
+
+
+ contact_details_medias_subtitle
+ "Afficher les medias partagés"
+
+
+
+
+ contact_details_trust_title
+ "Confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_title
+ "Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
+
+
+
+
+ contact_details_no_device_found
+ "Aucun appareil"
+
+
+
+
+ contact_device_without_name
+ "Appareil inconnu"
+
+
+
+
+ contact_make_call_check_device_trust
+ "Vérifier"
+
+
+
+
+ verify_device_accessible_name
+ Verify %1 device
+
+
+
+
+ contact_details_actions_title
+ "Autres actions"
+
+
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Retirer des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ contact_details_share_error_mesage
+ "La création du fichier vcard a échoué"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_title
+ "VCard créée"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_mesage
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_details_share_email_title
+ "Partage de contact"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer ce contact"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Annuaires LDAP
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ "Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_ldap_server_title
+ "Ajouter un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_ldap_server_title
+ "Modifier un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ edit_ldap_server_accessible_name
+ "Editer le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ use_ldap_server_accessible_name
+ "Utiliser le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_carddav_server_title
+ "Ajouter un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_carddav_server_title
+ "Modifier un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ edit_cardav_server_accessible_name
+ "Editer le carnet d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ use_cardav_server_accessible_name
+ "Utiliser le d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsProviderLayout
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ add
+ "Ajouter"
+
+
+
+
+ ConversationInfos
+
+
+ one_one_infos_call
+ "Appel"
+
+
+
+
+ one_one_infos_unmute
+ "Sourdine"
+
+
+
+
+ one_one_infos_mute
+
+
+
+
+ group_infos_participants
+
+
+
+
+ group_infos_media_docs
+ Medias & documents
+
+
+
+
+ group_infos_shared_medias
+ Shared medias
+
+
+
+
+ group_infos_shared_docs
+ Shared documents
+
+
+
+
+ group_infos_other_actions
+ Other actions
+
+
+
+
+ group_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_meeting
+ Schedule a meeting
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room
+ Leave chat room
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_title
+ Leave Chat Room ?
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history
+ Delete history
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_open_contact
+ Show contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_create_contact
+ Create contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ CreationFormLayout
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ "Rechercher un contact"
+
+
+
+
+ DebugSettingsLayout
+
+
+ settings_debug_clean_logs_message
+ "Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_message
+ "Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
+
+
+
+
+ settings_debug_clipboard
+ "Presse-papier"
+
+
+
+
+ settings_debug_email
+ "E-Mail"
+
+
+
+
+ debug_settings_trace
+ "Traces %1"
+
+
+
+
+ information_popup_email_sharing_failed
+ "Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Une erreur est survenue.
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_logs_title
+ "Activer les traces de débogage"
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_full_logs_title
+ "Activer les traces de débogage intégrales"
+
+
+
+
+ settings_debug_delete_logs_title
+ "Supprimer les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_title
+ "Partager les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_loading_message
+ "Téléversement des traces en cours …"
+
+
+
+
+ settings_debug_app_version_title
+ "Version de l'application"
+
+
+
+
+ settings_debug_sdk_version_title
+ "Version du SDK"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_error
+ "Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
+
+
+
+
+ DecoratedTextField
+
+
+ textfield_error_message_cannot_be_empty
+ "ne peut être vide"
+
+
+
+
+ textfield_error_message_unknown_format
+ "Format non reconnu"
+
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ dialog_confirm
+ "Confirmer"
+
+
+
+
+
+ dialog_cancel
+ "Annuler"
+
+
+
+
+ EncryptionSettings
+
+
+ call_stats_media_encryption_title
+ "Encryption :"
+
+
+
+
+ call_stats_media_encryption
+ Media encryption : %1
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_cipher_algo
+ "Algorithme de chiffrement : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_key_agreement_algo
+ "Algorithme d'accord de clé : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_hash_algo
+ "Algorithme de hachage : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_auth_tag_algo
+ "Algorithme d'authentification : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_sas_algo
+ "Algorithme SAS : %1"
+
+
+
+
+ call_zrtp_validation_button_label
+ "Validation chiffrement"
+
+
+
+
+ EphemeralSettings
+
+
+ title
+
+
+
+
+ explanations
+
+
+
+
+ one_minute
+
+
+
+
+ one_hour
+
+
+
+
+ one_day
+
+
+
+
+ one_week
+
+
+
+
+ disabled
+
+
+
+
+ custom
+
+
+
+
+ EventLogCore
+
+
+ conference_created_event
+
+
+
+
+ conference_created_terminated
+
+
+
+
+ conference_participant_added_event
+
+
+
+
+ conference_participant_removed_event
+
+
+
+
+ conference_participant_set_admin_event
+
+
+
+
+ conference_participant_unset_admin_event
+
+
+
+
+
+ conference_security_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_enabled_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_disabled_event
+
+
+
+
+ conference_subject_changed_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event
+
+
+
+
+ FriendCore
+
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ "Adresse SIP"
+
+
+
+
+
+
+ device_id
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_invalid_address_message
+ "Adresse invalide"
+
+
+
+
+ GroupChatInfoParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants_title
+ "Gérer des participants"
+
+
+
+
+ group_infos_participant_is_admin
+
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+
+
+
+
+ group_infos_give_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_remove_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_copy_sip_address
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participant
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_title
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_message
+
+
+
+
+ GroupCreationFormLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+
+ group_start_dialog_subject_hint
+ "Nom du groupe"
+
+
+
+
+ required
+ "Requis"
+
+
+
+
+ HelpPage
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+
+ help_about_title
+ "À propos de %1"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Règles de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_subtitle
+ Quelles informations %1 collecte et utilise
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_gpl_licence_title
+ "Licences GPLv3"
+
+
+
+
+ help_about_contribute_translations_title
+ "Contribuer à la traduction de %1"
+
+
+
+
+ help_troubleshooting_title
+ "Dépannage"
+
+
+
+
+ LdapSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_success_toast
+ "L'annuaire LDAP a été sauvegardé"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_error_toast
+ "Une erreur s'est produite, la configuration LDAP n'a pas été sauvegardée !"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message
+ "Supprimer l'annuaire LDAP ?"
+
+
+
+
+ delete_ldap_server_accessible_name
+ Delete LDAP server
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_server_url_title
+ "URL du serveur (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_bind_dn_title
+ "Bind DN"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_password_title
+ "Mot de passe"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_use_tls_title
+ "Utiliser TLS"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_base_title
+ "Base de recherche (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_filter_title
+ "Filtre"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_max_results_title
+ "Nombre maximum de résultats"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_delay_title
+ "Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_timeout_title
+ "Durée maximun (en secondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_min_characters_title
+ "Nombre minimum de caractères pour la requête"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_name_attributes_title
+ "Attributs de nom"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_attributes_title
+ "Attributs SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_domain_title
+ "Domaine SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_debug_title
+ "Débogage"
+
+
+
+
+ LoadingPopup
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ LoginForm
+
+
+
+ username
+ Nom d'utilisateur : username
+
+
+
+
+
+ password
+ Mot de passe
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ "Connexion"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ "Veuillez saisir un mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_forgotten_password
+ "Mot de passe oublié ?"
+
+
+
+
+ LoginLayout
+
+
+
+ help_about_title
+ À propos de %1
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_link
+ "Visiter notre potilique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_licence_title
+ "Licence"
+
+
+
+
+ help_about_copyright_title
+ "Copyright
+
+
+
+
+ close
+ "Fermer"
+
+
+
+
+ LoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ "Pas encore de compte ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "S'inscrire"
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ "Compte SIP tiers"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning
+ "Configuration distante"
+
+
+
+
+ assistant_login_download_remote_config
+ "Télécharger une configuration distante"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning_url
+ 'Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :'
+
+
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ validate
+ "Valider"
+
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ 'Lien de configuration distante'
+
+
+
+
+ default_account_connection_state_error_toast
+
+
+
+
+ MagicSearchList
+
+
+ device_id
+
+
+
+
+ MainLayout
+
+
+ bottom_navigation_calls_label
+ "Appels"
+
+
+
+
+ open_calls_page_accessible_name
+ "Open calls page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ open_contacts_page_accessible_name
+ "Open contacts page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_conversations_label
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ open_conversations_page_accessible_name
+ "Open conversations page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_meetings_label
+ "Réunions"
+
+
+
+
+ open_contact_page_accessible_name
+ "Open meetings page"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text
+ "Rechercher un contact, appeler %1"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled
+ "ou envoyer un message …"
+
+
+
+
+ do_not_disturb_accessible_name
+ "Do not disturb"
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_disable_do_not_disturb
+ "Désactiver ne pas déranger"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ no_voicemail_uri_error_message
+ "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie."
+
+
+
+
+ account_list_accessible_name
+ "Account list"
+
+
+
+
+ application_options_accessible_name
+ "Application options"
+
+
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ Mon compte
+
+
+
+
+ contact_presence_status_enable_do_not_disturb
+ "Activer ne pas déranger"
+
+
+
+
+ settings_title
+
+
+
+
+ recordings_title
+ "Enregistrements"
+
+
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+ help_quit_title
+ "Quitter l'application"
+
+
+
+
+ quit_app_question
+ "Quitter %1 ?"
+
+
+
+
+ drawer_menu_add_account
+ "Ajouter un compte"
+
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_title
+ "Connexion réussie"
+
+
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_message
+ "Vous êtes connecté en mode %1"
+
+
+
+
+ interoperable
+ interopérable
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_title
+ "Appel transféré"
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_message
+ "Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ captcha_validation_loading_message
+ "Veuillez valider le captcha sur la page web"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_title
+ "Erreur lors de la création"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_title
+ "Compte créé"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_message
+ "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_code
+ "Erreur dans le code de validation"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ ManageParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants
+
+
+
+
+ MeetingForm
+
+
+ meeting_schedule_meeting_label
+ "Réunion"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_broadcast_label
+ "Webinar"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_subject_hint
+ "Ajouter un titre"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_description_hint
+ "Ajouter une description"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_send_invitations_title
+ "Envoyer une invitation aux participants"
+
+
+
+
+ MeetingListView
+
+
+ meeting_info_cancelled
+ "Réunion annulée"
+
+
+
+
+ meetings_list_no_meeting_for_today
+ "Aucune réunion aujourd'hui"
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ MeetingPage
+
+
+ meetings_add
+ "Créer une réunion"
+
+
+
+
+ meetings_list_empty
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_dialog_message
+ "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_dialog_message
+ Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_and_delete_action
+ "Annuler et supprimer"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_only_action
+ "Supprimer seulement"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_action
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ back_action
+ Retour
+
+
+
+
+ meetings_list_title
+ Réunions
+
+
+
+
+ meetings_search_hint
+ "Rechercher une réunion"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ meetings_empty_list
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_title
+ "Nouvelle réunion"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
+ Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_duration_error_toast
+ "La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_creation_in_progress
+ "Création de la réunion en cours …"
+
+
+
+
+ meeting_info_created_toast
+ "Réunion planifiée avec succès"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_schedule_toast
+ "Échec de création de la réunion !"
+
+
+
+
+ save
+
+
+
+
+
+ saved
+ "Enregistré"
+
+
+
+
+ meeting_info_updated_toast
+ "Réunion mise à jour"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_edit_in_progress
+ "Modification de la réunion en cours…"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_edit_toast
+ "Échec de la modification de la réunion !"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_apply
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_address_copied_to_clipboard_toast
+ "Adresse de la réunion copiée"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_timezone_title
+ "Fuseau horaire"
+
+
+
+
+ meeting_info_organizer_label
+ "Organisateur"
+
+
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+
+
+
+
+ MeetingsSettingsLayout
+
+
+ settings_meetings_display_title
+ "Affichage"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_title
+ "Mode d’affichage par défaut"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_subtitle
+ "Le mode d’affichage des participants en réunions"
+
+
+
+
+ MessageImdnStatusInfos
+
+
+ message_details_status_title
+ Message status
+
+
+
+
+ MessageReactionsInfos
+
+
+ message_details_reactions_title
+ Reactions
+
+
+
+
+ click_to_delete_reaction_info
+ Click to delete
+
+
+
+
+ MessageSharedFilesInfos
+
+
+ no_shared_medias
+ No media
+
+
+
+
+ no_shared_documents
+ No document
+
+
+
+
+ MultimediaSettings
+
+
+
+ multimedia_settings_ringer_title
+ Ringtone - Incoming calls
+
+
+
+
+
+
+
+ choose_something_accessible_name
+ Choose %1
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_speaker_title
+ "Haut-parleurs"
+
+
+
+
+
+ device_volume_accessible_name
+ %1 volume
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_microphone_title
+ "Microphone"
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_camera_title
+ "Caméra"
+
+
+
+
+ NetworkSettingsLayout
+
+
+ settings_network_title
+ "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_network_allow_ipv6
+ "Autoriser l'IPv6"
+
+
+
+
+ NewCallForm
+
+
+ call_transfer_active_calls_label
+ "Appels en cours"
+
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ Appel de groupe
+
+
+
+
+ NewChatForm
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ Nouveau groupe
+
+
+
+
+ NotificationReceivedCall
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+
+
+
+
+ dialog_accept
+ "Accepter"
+
+
+
+
+ dialog_deny
+ "Refuser
+
+
+
+
+ Notifier
+
+
+ new_call_alert_accessible_name
+ New call from %1
+
+
+
+
+ new_voice_message
+ 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
+
+
+
+
+ new_file_message
+
+
+
+
+ new_conference_invitation
+ 'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
+
+
+
+
+ new_chat_room_messages
+ 'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
+
+
+
+
+ new_message_alert_accessible_name
+ New message on chatroom %1
+
+
+
+
+ OIDCModel
+
+
+ OAuthHttpServerReplyHandler is not listening
+
+
+
+
+ oidc_authentication_timeout_message
+ Timeout: Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_granted_message
+ Authentication granted
+
+
+
+
+ oidc_authentication_not_authenticated_message
+ Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_message
+ Refreshing token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_temporary_credentials_message
+ Temporary credentials received
+
+
+
+
+ oidc_authentication_network_error
+ Network error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_server_error
+ Server error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_not_found_error
+ OAuth token not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_secret_not_found_error
+ OAuth token secret not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_callback_not_verified_error
+ OAuth callback not verified
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_auth_message
+ Requesting authorization from browser
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_token_message
+ Requesting access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_token_message
+ Refreshing access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_authorization_message
+ Requesting authorization
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_temporary_credentials_message
+ Requesting temporary credentials
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error
+ No authorization endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_in_config_error
+ No token endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ ParticipantListView
+
+
+ meeting_participant_is_admin_label
+ "Admin"
+
+
+
+
+ meeting_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ PhoneNumberInput
+
+
+ prefix_phone_number_accessible_name
+ %1 prefix
+
+
+
+
+ number_phone_number_accessible_name
+ %1 number
+
+
+
+
+ PopupButton
+
+
+ close_popup_panel_accessible_name
+ "Close %1 popup"
+
+
+
+
+ open_popup_panel_accessible_name
+ "Open %1" popup
+
+
+
+
+ Presence
+
+
+ contact_presence_reset_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_edit_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_delete_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_custom_status
+
+
+
+
+ PresenceNoteLayout
+
+
+ contact_presence_note_title
+
+
+
+
+ PresenceSetCustomStatus
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status_title
+
+
+
+
+ contact_presence_button_save_custom_status
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ media_encryption_dtls
+
+
+
+
+ media_encryption_none
+
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+
+
+
+
+ message_state_in_progress
+ "delivery in progress"
+
+
+
+
+ message_state_delivered
+ sent
+
+
+
+
+ message_state_not_delivered
+ error
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_error
+ cannot get file from server
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_done
+ file transfer has been completed successfully
+
+
+
+
+ message_state_delivered_to_user
+ received
+
+
+
+
+ message_state_displayed
+ read
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer__in_progress
+ file transfer in progress
+
+
+
+
+ message_state_pending_delivery
+ pending delivery
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_cancelling
+ file transfer canceled
+
+
+
+
+ incoming
+ "Entrant"
+
+
+
+
+ outgoing
+ "Sortant"
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ "Participant actif"
+
+
+
+
+ conference_layout_grid
+ "Mosaïque"
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ "Audio uniquement"
+
+
+
+
+ RegisterCheckingPage
+
+
+ email
+ "email"
+
+
+
+
+ phone_number
+ "numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ confirm_register_title
+ "Inscription | Confirmer votre %1"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_explanation
+ Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
+ "Vous n'avez pas reçu le code ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_resend_code
+ "Renvoyer un code"
+
+
+
+
+ RegisterPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "Inscription
+
+
+
+
+ assistant_already_have_an_account
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+
+
+
+
+ assistant_account_register_with_phone_number
+
+
+
+
+ assistant_account_register_with_email
+
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+ domain
+
+
+
+
+
+
+ phone_number
+ "Numéro de téléphone"
+
+
+
+
+
+ email
+
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+
+ assistant_account_register_password_confirmation
+ "Confirmation mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message
+ "J'accepte les %1 et la %2"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_general_terms_label
+ "conditions d'utilisation"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_privacy_policy_label
+ "politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ assistant_account_create
+ "Créer"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_username_error
+ "Veuillez entrer un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_password_error
+ "Veuillez entrer un mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_confirm_password_error
+ "Les mots de passe sont différents"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_number_error
+ "Veuillez entrer un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_email_error
+ "Veuillez entrer un email"
+
+
+
+
+ SIPLoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ Compte SIP tiers
+
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ Pas encore de compte ?
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ S'inscrire
+
+
+
+
+ Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
+
+Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
+
+Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account
+ "Créer un compte linphone"
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_warning_ok
+ "Je comprends"
+
+
+
+
+
+ username
+ "Nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+
+ sip_address_domain
+ "Domaine"
+
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+
+
+
+
+
+ transport
+ "Transport"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_domain
+ "Veuillez saisir un nom de domaine
+
+
+
+
+ login_advanced_parameters_label
+ Advanced parameters
+
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url
+ "Outbound SIP Proxy URI"
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+
+ login_registrar_uri
+ "Registrar URI"
+
+
+
+
+
+ login_id
+ "Authentication ID (if different)"
+
+
+
+
+ ScreencastSettings
+
+
+ screencast_settings_choose_window_text
+ "Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
+
+
+
+
+ screencast_settings_all_screen_label
+ "Ecran entier"
+
+
+
+
+ screencast_settings_one_window_label
+ "Fenêtre"
+
+
+
+
+ screencast_settings_screen
+ "Ecran %1"
+
+
+
+
+ stop
+ "Stop
+
+
+
+
+ share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+ open_dialer_acccessibility_label
+ "Open dialer"
+
+
+
+
+ clear_text_input_acccessibility_label
+ "Clear text input"
+
+
+
+
+ SecurityModePage
+
+
+ manage_account_choose_mode_title
+ "Choisir votre mode"
+
+
+
+
+ manage_account_choose_mode_message
+ "Vous pourrez changer de mode plus tard."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
+ "Chiffrement de bout en bout"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
+ "Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
+ "Interoperable"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
+ "Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
+
+
+
+
+ dialog_continue
+ "Continuer"
+
+
+
+
+ SecuritySettingsLayout
+
+
+ settings_security_enable_vfs_title
+ "Chiffrer tous les fichiers"
+
+
+
+
+ settings_security_enable_vfs_subtitle
+ "Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
+
+
+
+
+ SelectedChatView
+
+
+ chat_view_group_call_toast_message
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ reply_to_label
+ Reply to %1
+
+
+
+
+ shared_medias_title
+ Shared medias
+
+
+
+
+ shared_documents_title
+ Shared documents
+
+
+
+
+ forward_to_title
+ Forward to…
+
+
+
+
+ conversations_title
+ Conversations
+
+
+
+
+ SettingsMenuItem
+
+
+ setting_tab_accessible_name
+ %1 settings
+
+
+
+
+ SettingsPage
+
+
+ settings_title
+ "Paramètres"
+
+
+
+
+ settings_calls_title
+ "Appels"
+
+
+
+
+ settings_call_forward
+ "Transfert d'appel"
+
+
+
+
+ settings_conversations_title
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ settings_contacts_title
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ settings_meetings_title
+ "Réunions"
+
+
+
+
+ settings_network_title
+ "Affichage" "Security" "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_advanced_title
+ "Paramètres avancés"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ Modifications non enregistrées
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ "Enregistrer"
+
+
+
+
+ Sticker
+
+
+ conference_participant_joining_text
+ "rejoint…"
+
+
+
+
+ conference_participant_paused_text
+ "En pause"
+
+
+
+
+ TextField
+
+
+ show_accessible_name
+ Show %1
+
+
+
+
+ hide_accessible_name
+ Hide %1
+
+
+
+
+ ToolModel
+
+
+ call_error_uninterpretable_sip_address
+ "The calling address is not an interpretable SIP address : %1
+
+
+
+
+ group_call_error_no_account
+
+
+
+
+ group_call_error_participants_invite
+
+
+
+
+ group_call_error_creation
+
+
+
+
+ voice_recording_duration
+ "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss
+
+
+
+
+ unknown_audio_device_name
+
+
+
+
+ conference_invitation
+
+
+
+
+ conference_invitation_cancelled
+
+
+
+
+ conference_invitation_updated
+
+
+
+
+ Utils
+
+
+ nSeconds
+
+
+
+
+
+
+
+ nMinute
+
+
+
+
+
+
+
+ chat_message_forward_error
+ Cannot forward an invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_forward_message_error
+ Could not forward message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_forward_message_error_message
+ Failed to create forward message
+
+
+
+
+ chat_message_reply_error
+ Cannot reply to invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_reply_message_error
+ Could not send reply message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_reply_message_error_message
+ Failed to create reply message
+
+
+
+
+ nHour
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nDay
+
+
+
+
+
+
+
+ nWeek
+
+
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_available
+
+
+
+
+ contact_presence_status_busy
+
+
+
+
+ contact_presence_status_do_not_disturb
+
+
+
+
+ contact_presence_status_offline
+
+
+
+
+ contact_presence_status_away
+
+
+
+
+ information_popup_call_not_created_message
+ "L'appel n'a pas pu être créé"
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+----------
+Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ information_popup_group_call_not_created_message
+
+
+
+
+ number_of_years
+ %n an(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_month
+ "%n mois"
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_weeks
+ %n semaine(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_days
+ %n jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ today
+ "Aujourd'hui"
+
+
+
+
+ yesterday
+ "Hier
+
+
+
+
+ duration_tomorrow
+ Tomorrow
+
+
+
+
+ duration_number_of_days
+ %1 jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ call_zrtp_token_verification_possible_characters
+ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+
+
+
+
+
+ information_popup_chatroom_creation_error_message
+ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ recorder_error
+ Error with the recorder
+
+
+
+
+
+
+ chat_error
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_error_message
+ Could not send voice message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_sending_error_message
+ Failed to create message from record
+
+
+
+
+ WaitingRoom
+
+
+ meeting_waiting_room_title
+ Participer à :
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_title
+ "Connexion à la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_subtitle
+ "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
+
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ welcome_page_title
+ "Bienvenue"
+
+
+
+
+ welcome_page_subtitle
+ "sur %1"
+
+
+
+
+ welcome_carousel_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ welcome_page_1_message
+ "Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_2_title
+ "Sécurisé"
+
+
+
+
+ welcome_page_2_message
+ "Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_3_title
+ "Open Source"
+
+
+
+
+ welcome_page_3_message
+ "Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
+
+
+
+
+ next
+ "Suivant"
+
+
+
+
+ start
+ "Commencer"
+
+
+
+
+ ZrtpAuthenticationDialog
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_title
+ Vérification de sécurité
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
+ "Votre code :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
+ "Code correspondant :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
+ "Le code fourni ne correspond pas."
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_security_alert_message
+ "La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
+ "Aucune correspondance"
+
+
+
+
+ call_action_hang_up
+ "Raccrocher"
+
+
+
+
+ country
+
+
+ Afghanistan
+
+
+
+
+ Albania
+
+
+
+
+ Algeria
+
+
+
+
+ AmericanSamoa
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Angola
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ AntiguaAndBarbuda
+
+
+
+
+ Argentina
+
+
+
+
+ Armenia
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Austria
+
+
+
+
+ Azerbaijan
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Bahrain
+
+
+
+
+ Bangladesh
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belarus
+
+
+
+
+ Belgium
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Benin
+
+
+
+
+ Bermuda
+
+
+
+
+ Bhutan
+
+
+
+
+ Bolivia
+
+
+
+
+ BosniaAndHerzegowina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Brazil
+
+
+
+
+ Brunei
+
+
+
+
+ Bulgaria
+
+
+
+
+ BurkinaFaso
+
+
+
+
+ Burundi
+
+
+
+
+ Cambodia
+
+
+
+
+ Cameroon
+
+
+
+
+ Canada
+
+
+
+
+ CapeVerde
+
+
+
+
+ CaymanIslands
+
+
+
+
+ CentralAfricanRepublic
+
+
+
+
+ Chad
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Colombia
+
+
+
+
+ Comoros
+
+
+
+
+ PeoplesRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ CookIslands
+
+
+
+
+ CostaRica
+
+
+
+
+ IvoryCoast
+
+
+
+
+ Croatia
+
+
+
+
+ Cuba
+
+
+
+
+ Cyprus
+
+
+
+
+ CzechRepublic
+
+
+
+
+ Denmark
+
+
+
+
+ Djibouti
+
+
+
+
+ Dominica
+
+
+
+
+ DominicanRepublic
+
+
+
+
+ Ecuador
+
+
+
+
+ Egypt
+
+
+
+
+ ElSalvador
+
+
+
+
+ EquatorialGuinea
+
+
+
+
+ Eritrea
+
+
+
+
+ Estonia
+
+
+
+
+ Ethiopia
+
+
+
+
+ FalklandIslands
+
+
+
+
+ FaroeIslands
+
+
+
+
+ Fiji
+
+
+
+
+ Finland
+
+
+
+
+ France
+
+
+
+
+ FrenchGuiana
+
+
+
+
+ FrenchPolynesia
+
+
+
+
+ Gabon
+
+
+
+
+ Gambia
+
+
+
+
+ Georgia
+
+
+
+
+ Germany
+
+
+
+
+ Ghana
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Greece
+
+
+
+
+ Greenland
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Guadeloupe
+
+
+
+
+ Guam
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guinea
+
+
+
+
+ GuineaBissau
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ HongKong
+
+
+
+
+ Hungary
+
+
+
+
+ Iceland
+
+
+
+
+ India
+
+
+
+
+ Indonesia
+
+
+
+
+ Iran
+
+
+
+
+ Iraq
+
+
+
+
+ Ireland
+
+
+
+
+ Israel
+
+
+
+
+ Italy
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+ Japan
+
+
+
+
+ Jordan
+
+
+
+
+ Kazakhstan
+
+
+
+
+ Kenya
+
+
+
+
+ Kiribati
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfKorea
+
+
+
+
+ RepublicOfKorea
+
+
+
+
+ Kuwait
+
+
+
+
+ Kyrgyzstan
+
+
+
+
+ Laos
+
+
+
+
+ Latvia
+
+
+
+
+ Lebanon
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liberia
+
+
+
+
+ Libya
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Lithuania
+
+
+
+
+ Luxembourg
+
+
+
+
+ Macau
+
+
+
+
+ Macedonia
+
+
+
+
+ Madagascar
+
+
+
+
+ Malawi
+
+
+
+
+ Malaysia
+
+
+
+
+ Maldives
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ MarshallIslands
+
+
+
+
+ Martinique
+
+
+
+
+ Mauritania
+
+
+
+
+ Mauritius
+
+
+
+
+ Mayotte
+
+
+
+
+ Mexico
+
+
+
+
+ Micronesia
+
+
+
+
+ Moldova
+
+
+
+
+ Monaco
+
+
+
+
+ Mongolia
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Morocco
+
+
+
+
+ Mozambique
+
+
+
+
+ Myanmar
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ NauruCountry
+
+
+
+
+ Nepal
+
+
+
+
+ Netherlands
+
+
+
+
+ NewCaledonia
+
+
+
+
+ NewZealand
+
+
+
+
+ Nicaragua
+
+
+
+
+ Niger
+
+
+
+
+ Nigeria
+
+
+
+
+ Niue
+
+
+
+
+ NorfolkIsland
+
+
+
+
+ NorthernMarianaIslands
+
+
+
+
+ Norway
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Pakistan
+
+
+
+
+ Palau
+
+
+
+
+ PalestinianTerritories
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ PapuaNewGuinea
+
+
+
+
+ Paraguay
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ Philippines
+
+
+
+
+ Poland
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ PuertoRico
+
+
+
+
+ Qatar
+
+
+
+
+ Reunion
+
+
+
+
+ Romania
+
+
+
+
+ RussianFederation
+
+
+
+
+ Rwanda
+
+
+
+
+ SaintHelena
+
+
+
+
+ SaintKittsAndNevis
+
+
+
+
+ SaintLucia
+
+
+
+
+ SaintPierreAndMiquelon
+
+
+
+
+ SaintVincentAndTheGrenadines
+
+
+
+
+ Samoa
+
+
+
+
+ SanMarino
+
+
+
+
+ SaoTomeAndPrincipe
+
+
+
+
+ SaudiArabia
+
+
+
+
+ Senegal
+
+
+
+
+ Serbia
+
+
+
+
+ Seychelles
+
+
+
+
+ SierraLeone
+
+
+
+
+ Singapore
+
+
+
+
+ Slovakia
+
+
+
+
+ Slovenia
+
+
+
+
+ SolomonIslands
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ SouthAfrica
+
+
+
+
+ Spain
+
+
+
+
+ SriLanka
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Suriname
+
+
+
+
+ Swaziland
+
+
+
+
+ Sweden
+
+
+
+
+ Switzerland
+
+
+
+
+ Syria
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Tajikistan
+
+
+
+
+ Tanzania
+
+
+
+
+ Thailand
+
+
+
+
+ Togo
+
+
+
+
+ Tokelau
+
+
+
+
+ Tonga
+
+
+
+
+ TrinidadAndTobago
+
+
+
+
+ Tunisia
+
+
+
+
+ Turkey
+
+
+
+
+ Turkmenistan
+
+
+
+
+ TurksAndCaicosIslands
+
+
+
+
+ Tuvalu
+
+
+
+
+ Uganda
+
+
+
+
+ Ukraine
+
+
+
+
+ UnitedArabEmirates
+
+
+
+
+ UnitedKingdom
+
+
+
+
+ UnitedStates
+
+
+
+
+ Uruguay
+
+
+
+
+ Uzbekistan
+
+
+
+
+ Vanuatu
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Vietnam
+
+
+
+
+ WallisAndFutunaIslands
+
+
+
+
+ Yemen
+
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ utils
+
+
+ formatYears
+ '%1 year'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMonths
+ '%1 month'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatWeeks
+ '%1 week'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatDays
+ '%1 day'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatHours
+ '%1 hour'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMinutes
+ '%1 minute'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatSeconds
+ '%1 second'
+
+
+
+
+
+
+
+ codec_install
+ "Installation de codec"
+
+
+
+
+ download_codec
+ "Télécharger le codec %1 (%2) ?"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ "Succès"
+
+
+
+
+ information_popup_codec_install_success_text
+ "Le codec a été installé avec succès."
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_codec_install_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être installé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_save_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être sauvegardé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_download_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être téléchargé."
+
+
+
+
+ loading_popup_codec_install_progress
+ "Téléchargement en cours …"
+
+
+
+
+ okButton
+
+
+
+
diff --git a/Linphone/data/languages/mk.ts b/Linphone/data/languages/mk.ts
new file mode 100644
index 000000000..cbffaa64c
--- /dev/null
+++ b/Linphone/data/languages/mk.ts
@@ -0,0 +1,7432 @@
+
+
+
+
+ AbstractSettingsLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer"
+
+
+
+
+ save_settings_accessible_name
+ Save %1 settings
+
+
+
+
+ AbstractWindow
+
+
+ contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
+ "Choisissez un numéro ou adresse SIP"
+
+
+
+
+ fps_counter
+
+
+
+
+ AccountCore
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_connected
+ "Connecté"
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_refreshing
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_progress
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_failed
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_cleared
+
+
+
+
+ manage_account_status_connected_summary
+ "Vous êtes en ligne et joignable."
+
+
+
+
+ manage_account_status_failed_summary
+ "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres."
+
+
+
+
+ manage_account_status_cleared_summary
+ "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message."
+
+
+
+
+ AccountDeviceList
+
+
+ manage_account_no_device_found_error_message
+ "Erreur lors de la récupération des appareils"
+
+
+
+
+ AccountListView
+
+
+ add_an_account
+ Add an account
+
+
+
+
+ AccountManager
+
+
+ assistant_account_login_already_connected_error
+ "The account is already connected"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_proxy_address_error
+ "Unable to create proxy address. Please check the domain name."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_address_configuration_error
+ "Unable to configure address: `%1`."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_params_configuration_error
+ "Unable to configure account settings."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_forbidden_error
+ "Username and password do not match"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_error
+ "Error during connection, please verify your parameters"
+
+
+
+
+ assistant_account_add_error
+ "Unable to add account."
+
+
+
+
+ AccountModel
+
+
+ set_mwi_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1" : %1 is address
+
+
+
+
+ set_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_outbound_proxy_uri_failed_error_message
+ Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ set_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_audio_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_voicemail_address_failed_error_message
+ Unable to set voicemail address, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ AccountSettingsGeneralLayout
+
+
+ manage_account_details_title
+ "Détails"
+
+
+
+
+ manage_account_details_subtitle
+ Éditer les informations de votre compte.
+
+
+
+
+ manage_account_devices_title
+ "Vos appareils"
+
+
+
+
+ manage_account_devices_subtitle
+ "La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
+
+
+
+
+ manage_account_add_picture
+ "Ajouter une image"
+
+
+
+
+ manage_account_edit_picture
+ "Modifier l'image"
+
+
+
+
+ manage_account_remove_picture
+ "Supprimer l'image"
+
+
+
+
+ sip_address
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ "Nom d'affichage
+
+
+
+
+ sip_address_display_name_explaination
+ "Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
+
+
+
+
+ manage_account_international_prefix
+ Indicatif international*
+
+
+
+
+ manage_account_delete
+ "Déconnecter mon compte"
+
+
+
+
+ manage_account_delete_message
+
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_title
+ "Se déconnecter du compte ?"
+
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_message
+ Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
+
+
+
+
+ error
+ Erreur
+
+
+
+
+ manage_account_device_remove
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ manage_account_device_remove_confirm_dialog
+
+
+
+
+ manage_account_device_last_connection
+ "Dernière connexion:"
+
+
+
+
+ device_last_updated_time_no_info
+ "No information"
+
+
+
+
+ AccountSettingsPage
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ "Mon compte"
+
+
+
+
+ settings_general_title
+ "Général"
+
+
+
+
+ settings_account_title
+ "Paramètres de compte"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ "Modifications non enregistrées"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ "Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer" "Enregistrer"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+
+
+
+
+ AccountSettingsParametersLayout
+
+
+ settings_title
+
+
+
+
+ settings_account_title
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_registrar_uri_message
+ Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_outbound_proxy_message
+ Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ contact_editor_saved_changes_toast
+ "Modifications sauvegardés"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ account_settings_mwi_uri_title
+ "URI du serveur de messagerie vocale"
+
+
+
+
+ account_settings_voicemail_uri_title
+ "URI de messagerie vocale"
+
+
+
+
+ account_settings_transport_title
+ "Transport"
+
+
+
+
+ account_settings_registrar_uri_title
+
+
+
+
+ account_settings_sip_proxy_url_title
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+ account_settings_stun_server_url_title
+ "Adresse du serveur STUN"
+
+
+
+
+ account_settings_enable_ice_title
+ "Activer ICE"
+
+
+
+
+ account_settings_avpf_title
+ "AVPF"
+
+
+
+
+ account_settings_bundle_mode_title
+ "Mode bundle"
+
+
+
+
+ account_settings_expire_title
+ "Expiration (en seconde)"
+
+
+
+
+ account_settings_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de conversations"
+
+
+
+
+ account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de réunions"
+
+
+
+
+ account_settings_lime_server_url_title
+ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
+
+
+
+
+ AddParticipantsForm
+
+
+ search_bar_search_contacts_placeholder
+ "Rechercher des contacts"
+
+
+
+
+ add_participant_selected_count
+ 0
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ remove_participant_accessible_name
+ Remove participant %1
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun contact"
+
+
+
+
+ contact_list_empty
+
+
+
+
+ AdvancedSettingsLayout
+
+
+ settings_system_title
+ System
+
+
+
+
+ settings_remote_provisioning_title
+ Remote provisioning
+
+
+
+
+ settings_security_title
+ Security / Encryption
+
+
+
+
+ settings_advanced_audio_codecs_title
+ Audio codecs
+
+
+
+
+ settings_advanced_video_codecs_title
+ Video codecs
+
+
+
+
+ settings_advanced_auto_start_title
+ Auto start %1
+
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ Remote provisioning URL
+
+
+
+
+ settings_advanced_download_apply_remote_provisioning
+ Download and apply
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Invalid URL format
+
+
+
+
+ settings_advanced_invalid_url_message
+
+
+
+
+ download_apply_remote_provisioning_accessible_name
+ "Download and apply remote provisioning"
+
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_title
+ Media encryption
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_mandatory_title
+ Media encryption mandatory
+
+
+
+
+ settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
+ Create end to end encrypted meetings and group calls
+
+
+
+
+ settings_advanced_hide_fps_title
+
+
+
+
+ AllContactListView
+
+
+ car_favorites_contacts_title
+ "Favoris"
+
+
+
+
+ generic_address_picker_contacts_list_title
+ 'Contacts'
+
+
+
+
+ generic_address_picker_suggestions_list_title
+ "Suggestions"
+
+
+
+
+ App
+
+
+ remote_provisioning_dialog
+ Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+
+ info_popup_configuration_failed_message
+ Remote provisioning failed : %1
+
+
+
+
+ configuration_error_detail
+ not reachable
+
+
+
+
+ application_description
+ "A free and open source SIP video-phone."
+
+
+
+
+ command_line_arg_order
+ "Send an order to the application towards a command line"
+
+
+
+
+ command_line_option_show_help
+
+
+
+
+ command_line_option_show_app_version
+
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch
+ "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration."
+
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch_arg
+ "URL, path or file"
+
+
+
+
+ command_line_option_minimized
+
+
+
+
+ command_line_option_log_to_stdout
+
+
+
+
+ command_line_option_print_app_logs_only
+ "Print only logs from the application"
+
+
+
+
+ hide_action
+ "Cacher" "Afficher"
+
+
+
+
+ show_action
+
+
+
+
+ quit_action
+ "Quitter"
+
+
+
+
+ mark_all_read_action
+
+
+
+
+ AuthenticationDialog
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_title
+ "Authentification requise"
+
+
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_message
+ La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+ cancel
+ "Annuler
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Veuillez saisir un mot de passe
+
+
+
+
+ CallCore
+
+
+ call_record_end_message
+ "Enregistrement terminé"
+
+
+
+
+ call_record_saved_in_file_message
+ "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1"
+
+
+
+
+
+ call_stats_codec_label
+ "Codec: %1 / %2 kHz"
+
+
+
+
+
+ call_stats_bandwidth_label
+ "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s"
+
+
+
+
+
+ call_stats_loss_rate_label
+ "Taux de perte: %1% %2%"
+
+
+
+
+ call_stats_jitter_buffer_label
+ "Tampon de gigue: %1 ms"
+
+
+
+
+ call_stats_resolution_label
+ "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4"
+
+
+
+
+ call_stats_fps_label
+ "FPS : %1 %2 %3 %4"
+
+
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+
+
+
+
+ CallForwardSettingsLayout
+
+
+ settings_call_forward_activate_title
+ "Forward calls"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activate_subtitle
+ "Enable call forwarding to voicemail or sip address"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_destination_choose
+ Forward to destination
+
+
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_voicemail
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_sipaddress
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_title
+ SIP Address
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_placeholder
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_cannot_be_empty
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_timeout
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_disabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_enabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activation_success
+
+
+
+
+ settings_call_forward_deactivation_success
+
+
+
+
+ CallHistoryLayout
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel Video"
+
+
+
+
+ CallHistoryListView
+
+
+ call_name_accessible_button
+ Call %1
+
+
+
+
+ CallLayout
+
+
+ meeting_event_conference_destroyed
+ "Vous avez quitté la conférence"
+
+
+
+
+ call_ended_by_user
+ "Vous avez terminé l'appel"
+
+
+
+
+ call_ended_by_remote
+ "Votre correspondant a terminé l'appel"
+
+
+
+
+ conference_call_empty
+ "En attente d'autres participants…"
+
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ "Partager le lien"
+
+
+
+
+ copied
+
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+ CallList
+
+
+ remote_group_call
+ Remote group call
+
+
+
+
+ local_group_call
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+
+
+
+
+ info_popup_merge_calls_failed_message
+ Failed to merge calls !
+
+
+
+
+ CallListView
+
+
+ meeting
+ "Réunion
+
+
+
+
+ call
+ "Appel"
+
+
+
+
+ paused_call_or_meeting
+ "%1 en pause"
+
+
+
+
+ ongoing_call_or_meeting
+ "%1 en cours"
+
+
+
+
+ transfer_call_name_accessible_name
+ Transfer call %1
+
+
+
+
+ resume_call_name_accessible_name
+ Resume %1 call
+
+
+
+
+ pause_call_name_accessible_name
+ Pause %1 call
+
+
+
+
+ end_call_name_accessible_name
+ End %1 call
+
+
+
+
+ CallModel
+
+
+ call_error_no_response_toast
+ "No response"
+
+
+
+
+ call_error_forbidden_resource_toast
+ "403 : Forbidden resource"
+
+
+
+
+ call_error_not_answered_toast
+ "Request timeout"
+
+
+
+
+ call_error_user_declined_toast
+ "User declined the call"
+
+
+
+
+ call_error_user_not_found_toast
+ "User was not found"
+
+
+
+
+ call_error_user_busy_toast
+ "User is busy"
+
+
+
+
+ call_error_incompatible_media_params_toast
+ "User can't accept your call"
+
+
+
+
+ call_error_io_error_toast
+ "Unavailable service or network error"
+
+
+
+
+ call_error_do_not_disturb_toast
+ "Le correspondant ne peut être dérangé"
+
+
+
+
+ call_error_temporarily_unavailable_toast
+ "Temporarily unavailable"
+
+
+
+
+ call_error_server_timeout_toast
+ "Server tiemout"
+
+
+
+
+ CallPage
+
+
+ call_forward_to_address_info
+
+
+
+
+ call_forward_to_address_info_voicemail
+
+
+
+
+ history_call_start_title
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+ call_history_empty_title
+ "Historique d'appel vide"
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé."
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé."
+
+
+
+
+ call_history_call_list_title
+ "Appels"
+
+
+
+
+ call_history_options_accessible_name
+
+
+
+
+
+ menu_delete_history
+ "Supprimer l'historique"
+
+
+
+
+ call_history_list_options_accessible_name
+ Call history options
+
+
+
+
+ create_new_call_accessible_name
+ Create new call
+
+
+
+
+ call_search_in_history
+ "Rechercher un appel"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ history_list_empty_history
+ "Aucun appel dans votre historique"
+
+
+
+
+ return_to_call_history_accessible_name
+ Return to call history
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ "Appel de groupe"
+
+
+
+
+ call_action_start_group_call
+ "Lancer"
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ group_call_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné à l'appel de groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+
+
+
+
+ menu_copy_sip_address
+ "Copier l'adresse SIP"
+
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_toast
+ Adresse copiée
+
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_message
+ L'adresse a été copié dans le presse_papiers
+
+
+
+
+ sip_address_copy_to_clipboard_error
+ "Erreur lors de la copie de l'adresse"
+
+
+
+
+ notification_missed_call_title
+ "Appel manqué"
+
+
+
+
+ call_outgoing
+ "Appel sortant"
+
+
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+
+
+
+
+ CallSettingsLayout
+
+
+ settings_call_devices_title
+ "Périphériques"
+
+
+
+
+ settings_call_devices_subtitle
+ "Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture."
+
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_title
+ "Annulateur d'écho"
+
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_subtitle
+ "Évite que de l'écho soit entendu par votre correspondant"
+
+
+
+
+ settings_calls_auto_record_title
+ "Activer l’enregistrement automatique des appels"
+
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_title
+ Tonalités
+
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_subtitle
+ Activer les tonalités
+
+
+
+
+ settings_calls_enable_video_title
+ "Autoriser la vidéo"
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title
+ Command line
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title_place_holder
+
+
+
+
+ settings_calls_change_ringtone_title
+ "Change ringtone"
+
+
+
+
+ settings_calls_current_ringtone_filename
+ Current ringtone :
+
+
+
+
+ choose_ringtone_file_accessible_name
+ Choose ringtone file
+
+
+
+
+ CallSettingsPanel
+
+
+ close_name_panel_accessible_button
+ Close %1 panel
+
+
+
+
+ CallStatistics
+
+
+ call_stats_audio_title
+ "Audio"
+
+
+
+
+ call_stats_video_title
+ "Vidéo"
+
+
+
+
+ CallsWindow
+
+
+ call_transfer_in_progress_toast
+ "Transfert en cours, veuillez patienter"
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ call_transfer_failed_toast
+ "Le transfert d'appel a échoué"
+
+
+
+
+ conference_error_empty_uri
+ "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri."
+
+
+
+
+ call_close_window_dialog_title
+ "Terminer tous les appels en cours ?"
+
+
+
+
+ call_close_window_dialog_message
+ "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours."
+
+
+
+
+ call_can_be_trusted_toast
+ "Appareil authentifié"
+
+
+
+
+ call_dir
+
+
+
+
+ call_ended
+ Appel terminé
+
+
+
+
+ conference_paused
+ Meeting paused
+
+
+
+
+ call_paused
+ Call paused
+
+
+
+
+
+ call_srtp_point_to_point_encrypted
+ Appel chiffré de point à point
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_required
+ Vérification nécessaire
+
+
+
+
+ call_zrtp_end_to_end_encrypted
+ Appel chiffré de bout en bout
+
+
+
+
+ call_not_encrypted
+ "Appel non chiffré"
+
+
+
+
+
+ call_waiting_for_encryption_info
+ Waiting for encryption
+
+
+
+
+ call_paused_by_remote
+ Call paused by remote
+
+
+
+
+ conference_user_is_recording
+ "You are recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_user_is_recording
+ "You are recording the call"
+
+
+
+
+ conference_remote_is_recording
+ "Someone is recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_remote_recording
+ "%1 is recording the call"
+
+
+
+
+ call_stop_recording
+ "Stop recording"
+
+
+
+
+ add
+
+
+
+
+ call_transfer_current_call_title
+ "Transférer %1 à…"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_tittle
+ "Confirmer le transfert"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_message
+ "Vous allez transférer %1 à %2."
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_show_dialer
+ "Pavé numérique"
+
+
+
+
+ call_action_change_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_go_to_calls_list
+ "Liste d'appel"
+
+
+
+
+ Merger tous les appels
+ call_action_merge_calls
+
+
+
+
+
+ call_action_go_to_settings
+ "Paramètres"
+
+
+
+
+ conference_action_screen_sharing
+ "Partage de votre écran"
+
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ Partager le lien de la réunion
+
+
+
+
+ copied
+ Copié
+
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+
+
+ conference_participants_list_title
+ "Participants (%1)"
+
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+
+
+
+
+ call_encryption_title
+ Chiffrement
+
+
+
+
+ open_statistic_panel_accessible_name
+
+
+
+
+ conference_user_is_sharing_screen
+ "You are sharing your screen"
+
+
+
+
+ call_stop_screen_sharing
+ "Stop sharing"
+
+
+
+
+ stop_recording_accessible_name
+ Stop recording
+
+
+
+
+ stop_screen_sharing_accessible_name
+ "Stop screen sharing"
+
+
+
+
+ call_stats_title
+ Statistiques
+
+
+
+
+
+ call_action_end_call
+ "Terminer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_resume_call
+ "Reprendre l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_pause_call
+ "Mettre l'appel en pause"
+
+
+
+
+
+ call_action_transfer_call
+ "Transférer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call_hint
+ "Initier un nouvel appel"
+
+
+
+
+
+ call_display_call_list_hint
+ "Afficher la liste d'appels"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_video_hint
+ "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo"
+
+
+
+
+
+ call_activate_video_hint
+
+
+
+
+
+ call_activate_microphone
+ "Activer le micro"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_microphone
+ "Désactiver le micro"
+
+
+
+
+
+ call_share_screen_hint
+ Partager l'écran…
+
+
+
+
+
+ call_open_chat_hint
+ Open chat…
+
+
+
+
+
+ call_rise_hand_hint
+ "Lever la main"
+
+
+
+
+
+ call_send_reaction_hint
+ "Envoyer une réaction"
+
+
+
+
+
+ call_manage_participants_hint
+ "Gérer les participants"
+
+
+
+
+
+ call_more_options_hint
+ "Plus d'options…"
+
+
+
+
+ call_action_change_conference_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_full_screen
+ "Mode Plein écran"
+
+
+
+
+ call_action_stop_recording
+ "Terminer l'enregistrement"
+
+
+
+
+ call_action_record
+ "Enregistrer l'appel"
+
+
+
+
+ call_activate_speaker_hint
+ "Activer le son"
+
+
+
+
+ call_deactivate_speaker_hint
+ "Désactiver le son"
+
+
+
+
+ CarddavSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Carnet d'adresse CardDAV
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ "Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
+ "Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
+
+
+
+
+ information_popup_synchronization_success_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
+ "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
+ "Erreur de synchronisation!"
+
+
+
+
+ settings_contacts_delete_carddav_server_title
+ "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_server_url_title
+ "URL du serveur"
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_realm_title
+ Domaine d’authentification
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_use_as_default_title
+ "Stocker ici les contacts nouvellement crées"
+
+
+
+
+ ChangeLayoutForm
+
+
+ conference_layout_grid
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+
+
+
+
+ ChatAudioContent
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ information_popup_voice_message_error_message
+ Failed to create voice message : error in recorder
+
+
+
+
+ ChatCore
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message_history
+ Message history has been deleted
+
+
+
+
+ ChatDroppableTextArea
+
+
+ chat_view_send_area_placeholder_text
+ Say something… : placeholder text for sending message text area
+
+
+
+
+ cannot_record_while_in_call_tooltip
+ Cannot record a message while a call is ongoing
+
+
+
+
+ ChatListView
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ chat_message_draft_sending_text
+
+
+
+
+ chat_room_delete
+ "Delete"
+
+
+
+
+ chat_room_mute
+
+
+
+
+ chat_room_unmute
+ "Mute"
+
+
+
+
+ chat_room_mark_as_read
+ "Mark as read"
+
+
+
+
+ chat_room_leave
+ "leave"
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_title
+ leave the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_message
+ You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_title
+ Delete the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_message
+ This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ ChatMessage
+
+
+ chat_message_copy_selection
+ "Copy selection"
+
+
+
+
+ chat_message_copy
+ "Copy"
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_title
+ Copied
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_toast
+ "to clipboard"
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied
+ %1 replied
+
+
+
+
+ chat_message_forwarded
+ Forwarded
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied_to
+ %1 replied to %2
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied_to
+ You replied to %1
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied
+ You replied
+
+
+
+
+ chat_message_reception_info
+ "Reception info"
+
+
+
+
+ chat_message_reply
+ Reply
+
+
+
+
+ chat_message_forward
+ Forward
+
+
+
+
+ chat_message_delete
+ "Delete"
+
+
+
+
+ ChatMessageContentCore
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ popup_open_file_error_does_not_exist_message
+ Could not open file : unknown path %1
+
+
+
+
+ ChatMessageContentList
+
+
+
+
+
+ popup_error_title
+ Error adding file
+----------
+Error
+
+
+
+
+ popup_error_path_does_not_exist_message
+ File was not found: %1
+
+
+
+
+ popup_error_nb_files_not_found_message
+
+
+
+
+ popup_error_max_files_count_message
+ You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored
+
+
+
+
+
+
+
+ popup_error_file_too_big_message
+ %n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_files_message
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_file_message
+ Unable to get supported mime type for: `%1`.
+
+
+
+
+ ChatMessageContentModel
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ popup_download_error_message
+ This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it
+
+
+
+
+ ChatMessageCore
+
+
+ all_reactions_label
+ "Reactions": all reactions for one message label
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message
+ The message has been deleted
+
+
+
+
+ ChatMessageInvitationBubble
+
+
+ ics_bubble_meeting_from
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_to
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_modified
+ Meeting has been updated
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_cancelled
+ Meeting has been canceled
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ics_bubble_description_title
+ Description
+
+
+
+
+ ics_bubble_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+ ics_bubble_participants
+ %n participant(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatMessagesListView
+
+
+
+ popup_info_find_message_title
+ Find message
+
+
+
+
+ info_popup_no_result_message
+ No result found
+
+
+
+
+ info_popup_first_result_message
+ First result reached
+
+
+
+
+ info_popup_last_result_message
+ Last result reached
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_title
+ End to end encrypted chat
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_message
+ Messages in this conversation are e2e encrypted.
+ Only your correspondent can decrypt them.
+
+
+
+
+ chat_message_list_not_encrypted_header_message
+ Messages are not end to end encrypted,
+ may sure you don't share any sensitive information !
+
+
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ ChatPage
+
+
+ chat_start_title
+ "Nouvelle conversation"
+
+
+
+
+ chat_empty_title
+ "Aucune conversation"
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_title
+ Supprimer la conversation ?
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_message
+ "La conversation et tous ses messages seront supprimés."
+
+
+
+
+ chat_list_title
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ menu_mark_all_as_read
+ "mark all as read"
+
+
+
+
+ chat_search_in_history
+ "Rechercher une conversation"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ chat_list_empty_history
+ "Aucune conversation dans votre historique"
+
+
+
+
+ chat_action_start_new_chat
+ "New chat"
+
+
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ "Nouveau groupe"
+
+
+
+
+ chat_action_start_group_chat
+ "Créer"
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_chat_creation_failed_message
+ "La création a échoué"
+
+
+
+
+ group_chat_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné au groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+
+
+
+
+ chat_creation_in_progress
+ Creation de la conversation en cours …
+
+
+
+
+ ChatSettingsLayout
+
+
+ settings_chat_attached_files_title
+ Attached files
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_title
+ "Automatic download"
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle
+ "Automatically download transferred or received files in conversations"
+
+
+
+
+ CliModel
+
+
+ show_function_description
+
+
+
+
+ fetch_config_function_description
+
+
+
+
+ call_function_description
+
+
+
+
+ bye_function_description
+
+
+
+
+ accept_function_description
+
+
+
+
+ decline_function_description
+
+
+
+
+ ConferenceInfoCore
+
+
+ information_popup_error_title
+ "Erreur"
+
+
+
+
+ information_popup_disconnected_account_message
+ "Votre compte est déconnecté"
+
+
+
+
+ Contact
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erreur
+
+
+
+
+ information_popup_voicemail_address_undefined_message
+ L'URI de messagerie vocale n'est pas définie.
+
+
+
+
+ account_settings_name_accessible_name
+ Account settings of %1
+
+
+
+
+ ContactEdition
+
+
+ contact_editor_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer
+
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_cancel_change_message
+ "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ close_accessible_name
+ Close %n
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled
+ "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise"
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled
+ "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ contact_editor_add_image_label
+ "Ajouter une image"
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ "Modifier"
+
+
+
+
+ edit_contact_image_accessible_name
+ "Edit contact image"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ delete_contact_image_accessible_name
+ "Delete contact image"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_first_name
+ "Prénom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_last_name
+ "Nom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_company
+ "Entreprise"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_job_title
+ "Fonction"
+
+
+
+
+
+ sip_address
+
+
+
+
+ sip_address_number_accessible_name
+ "SIP address number %1"
+
+
+
+
+ remove_sip_address_accessible_name
+ "Remove SIP address %1"
+
+
+
+
+ new_sip_address_accessible_name
+ "New SIP address"
+
+
+
+
+ phone_number_number_accessible_name
+ "Phone number number %1"
+
+
+
+
+ remove_phone_number_accessible_name
+ Remove phone number %1
+
+
+
+
+ new_phone_number_accessible_name
+ "New phone number"
+
+
+
+
+
+ phone
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ ContactListItem
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Enlever des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ Partager
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_error
+ La création du fichier vcard a échoué
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_title
+ VCard créée
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_success
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_sharing_email_title
+ Partage de contact
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ ContactListView
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ ContactPage
+
+
+ contacts_add
+ "Ajouter un contact"
+
+
+
+
+ contacts_list_empty
+ "Aucun contact pour le moment"
+
+
+
+
+ contact_new_title
+ "Nouveau contact"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+ contact_edit_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+
+
+
+
+ contact_dialog_delete_title
+ Supprimer %1 ?"
+
+
+
+
+ contact_dialog_delete_message
+ Ce contact sera définitivement supprimé.
+
+
+
+
+ contact_deleted_toast
+ "Contact supprimé"
+
+
+
+
+ contact_deleted_message
+ "%1 a été supprimé"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_title
+ "Augmenter la confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_message
+ "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
+
+
+
+
+ popup_do_not_show_again
+ Ne plus afficher
+
+
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ dialog_call
+ "Appeler"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_title
+ "Niveau de confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_message
+ "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
+
+
+
+
+ dialog_ok
+ "Ok"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ Rechercher un contact
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ Aucun résultat…
+
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Aucun contact pour le moment
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ create_contact_accessible_name
+ Create new contact
+
+
+
+
+ more_info_accessible_name
+ More info %1
+
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ Edit
+----------
+"Éditer"
+
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel vidéo"
+
+
+
+
+ contact_details_numbers_and_addresses_title
+ "Coordonnées"
+
+
+
+
+ call_adress_accessible_name
+ Call address %1
+
+
+
+
+ contact_details_company_name
+ "Société :"
+
+
+
+
+ contact_details_job_title
+ "Poste :"
+
+
+
+
+ contact_details_medias_title
+ "Medias"
+
+
+
+
+
+ contact_details_medias_subtitle
+ "Afficher les medias partagés"
+
+
+
+
+ contact_details_trust_title
+ "Confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_title
+ "Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
+
+
+
+
+ contact_details_no_device_found
+ "Aucun appareil"
+
+
+
+
+ contact_device_without_name
+ "Appareil inconnu"
+
+
+
+
+ contact_make_call_check_device_trust
+ "Vérifier"
+
+
+
+
+ verify_device_accessible_name
+ Verify %1 device
+
+
+
+
+ contact_details_actions_title
+ "Autres actions"
+
+
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Retirer des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ contact_details_share_error_mesage
+ "La création du fichier vcard a échoué"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_title
+ "VCard créée"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_mesage
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_details_share_email_title
+ "Partage de contact"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer ce contact"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Annuaires LDAP
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ "Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_ldap_server_title
+ "Ajouter un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_ldap_server_title
+ "Modifier un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ edit_ldap_server_accessible_name
+ "Editer le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ use_ldap_server_accessible_name
+ "Utiliser le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_carddav_server_title
+ "Ajouter un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_carddav_server_title
+ "Modifier un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ edit_cardav_server_accessible_name
+ "Editer le carnet d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ use_cardav_server_accessible_name
+ "Utiliser le d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsProviderLayout
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ add
+ "Ajouter"
+
+
+
+
+ ConversationInfos
+
+
+ one_one_infos_call
+ "Appel"
+
+
+
+
+ one_one_infos_unmute
+ "Sourdine"
+
+
+
+
+ one_one_infos_mute
+
+
+
+
+ group_infos_participants
+
+
+
+
+ group_infos_media_docs
+ Medias & documents
+
+
+
+
+ group_infos_shared_medias
+ Shared medias
+
+
+
+
+ group_infos_shared_docs
+ Shared documents
+
+
+
+
+ group_infos_other_actions
+ Other actions
+
+
+
+
+ group_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_meeting
+ Schedule a meeting
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room
+ Leave chat room
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_title
+ Leave Chat Room ?
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history
+ Delete history
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_open_contact
+ Show contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_create_contact
+ Create contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ CreationFormLayout
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ "Rechercher un contact"
+
+
+
+
+ DebugSettingsLayout
+
+
+ settings_debug_clean_logs_message
+ "Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_message
+ "Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
+
+
+
+
+ settings_debug_clipboard
+ "Presse-papier"
+
+
+
+
+ settings_debug_email
+ "E-Mail"
+
+
+
+
+ debug_settings_trace
+ "Traces %1"
+
+
+
+
+ information_popup_email_sharing_failed
+ "Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Une erreur est survenue.
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_logs_title
+ "Activer les traces de débogage"
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_full_logs_title
+ "Activer les traces de débogage intégrales"
+
+
+
+
+ settings_debug_delete_logs_title
+ "Supprimer les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_title
+ "Partager les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_loading_message
+ "Téléversement des traces en cours …"
+
+
+
+
+ settings_debug_app_version_title
+ "Version de l'application"
+
+
+
+
+ settings_debug_sdk_version_title
+ "Version du SDK"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_error
+ "Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
+
+
+
+
+ DecoratedTextField
+
+
+ textfield_error_message_cannot_be_empty
+ "ne peut être vide"
+
+
+
+
+ textfield_error_message_unknown_format
+ "Format non reconnu"
+
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ dialog_confirm
+ "Confirmer"
+
+
+
+
+
+ dialog_cancel
+ "Annuler"
+
+
+
+
+ EncryptionSettings
+
+
+ call_stats_media_encryption_title
+ "Encryption :"
+
+
+
+
+ call_stats_media_encryption
+ Media encryption : %1
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_cipher_algo
+ "Algorithme de chiffrement : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_key_agreement_algo
+ "Algorithme d'accord de clé : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_hash_algo
+ "Algorithme de hachage : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_auth_tag_algo
+ "Algorithme d'authentification : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_sas_algo
+ "Algorithme SAS : %1"
+
+
+
+
+ call_zrtp_validation_button_label
+ "Validation chiffrement"
+
+
+
+
+ EphemeralSettings
+
+
+ title
+
+
+
+
+ explanations
+
+
+
+
+ one_minute
+
+
+
+
+ one_hour
+
+
+
+
+ one_day
+
+
+
+
+ one_week
+
+
+
+
+ disabled
+
+
+
+
+ custom
+
+
+
+
+ EventLogCore
+
+
+ conference_created_event
+
+
+
+
+ conference_created_terminated
+
+
+
+
+ conference_participant_added_event
+
+
+
+
+ conference_participant_removed_event
+
+
+
+
+ conference_participant_set_admin_event
+
+
+
+
+ conference_participant_unset_admin_event
+
+
+
+
+
+ conference_security_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_enabled_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_disabled_event
+
+
+
+
+ conference_subject_changed_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event
+
+
+
+
+ FriendCore
+
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ "Adresse SIP"
+
+
+
+
+
+
+ device_id
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_invalid_address_message
+ "Adresse invalide"
+
+
+
+
+ GroupChatInfoParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants_title
+ "Gérer des participants"
+
+
+
+
+ group_infos_participant_is_admin
+
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+
+
+
+
+ group_infos_give_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_remove_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_copy_sip_address
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participant
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_title
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_message
+
+
+
+
+ GroupCreationFormLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+
+ group_start_dialog_subject_hint
+ "Nom du groupe"
+
+
+
+
+ required
+ "Requis"
+
+
+
+
+ HelpPage
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+
+ help_about_title
+ "À propos de %1"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Règles de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_subtitle
+ Quelles informations %1 collecte et utilise
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_gpl_licence_title
+ "Licences GPLv3"
+
+
+
+
+ help_about_contribute_translations_title
+ "Contribuer à la traduction de %1"
+
+
+
+
+ help_troubleshooting_title
+ "Dépannage"
+
+
+
+
+ LdapSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_success_toast
+ "L'annuaire LDAP a été sauvegardé"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_error_toast
+ "Une erreur s'est produite, la configuration LDAP n'a pas été sauvegardée !"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message
+ "Supprimer l'annuaire LDAP ?"
+
+
+
+
+ delete_ldap_server_accessible_name
+ Delete LDAP server
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_server_url_title
+ "URL du serveur (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_bind_dn_title
+ "Bind DN"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_password_title
+ "Mot de passe"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_use_tls_title
+ "Utiliser TLS"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_base_title
+ "Base de recherche (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_filter_title
+ "Filtre"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_max_results_title
+ "Nombre maximum de résultats"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_delay_title
+ "Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_timeout_title
+ "Durée maximun (en secondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_min_characters_title
+ "Nombre minimum de caractères pour la requête"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_name_attributes_title
+ "Attributs de nom"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_attributes_title
+ "Attributs SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_domain_title
+ "Domaine SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_debug_title
+ "Débogage"
+
+
+
+
+ LoadingPopup
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ LoginForm
+
+
+
+ username
+ Nom d'utilisateur : username
+
+
+
+
+
+ password
+ Mot de passe
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ "Connexion"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ "Veuillez saisir un mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_forgotten_password
+ "Mot de passe oublié ?"
+
+
+
+
+ LoginLayout
+
+
+
+ help_about_title
+ À propos de %1
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_link
+ "Visiter notre potilique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_licence_title
+ "Licence"
+
+
+
+
+ help_about_copyright_title
+ "Copyright
+
+
+
+
+ close
+ "Fermer"
+
+
+
+
+ LoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ "Pas encore de compte ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "S'inscrire"
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ "Compte SIP tiers"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning
+ "Configuration distante"
+
+
+
+
+ assistant_login_download_remote_config
+ "Télécharger une configuration distante"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning_url
+ 'Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :'
+
+
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ validate
+ "Valider"
+
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ 'Lien de configuration distante'
+
+
+
+
+ default_account_connection_state_error_toast
+
+
+
+
+ MagicSearchList
+
+
+ device_id
+
+
+
+
+ MainLayout
+
+
+ bottom_navigation_calls_label
+ "Appels"
+
+
+
+
+ open_calls_page_accessible_name
+ "Open calls page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ open_contacts_page_accessible_name
+ "Open contacts page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_conversations_label
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ open_conversations_page_accessible_name
+ "Open conversations page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_meetings_label
+ "Réunions"
+
+
+
+
+ open_contact_page_accessible_name
+ "Open meetings page"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text
+ "Rechercher un contact, appeler %1"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled
+ "ou envoyer un message …"
+
+
+
+
+ do_not_disturb_accessible_name
+ "Do not disturb"
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_disable_do_not_disturb
+ "Désactiver ne pas déranger"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ no_voicemail_uri_error_message
+ "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie."
+
+
+
+
+ account_list_accessible_name
+ "Account list"
+
+
+
+
+ application_options_accessible_name
+ "Application options"
+
+
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ Mon compte
+
+
+
+
+ contact_presence_status_enable_do_not_disturb
+ "Activer ne pas déranger"
+
+
+
+
+ settings_title
+
+
+
+
+ recordings_title
+ "Enregistrements"
+
+
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+ help_quit_title
+ "Quitter l'application"
+
+
+
+
+ quit_app_question
+ "Quitter %1 ?"
+
+
+
+
+ drawer_menu_add_account
+ "Ajouter un compte"
+
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_title
+ "Connexion réussie"
+
+
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_message
+ "Vous êtes connecté en mode %1"
+
+
+
+
+ interoperable
+ interopérable
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_title
+ "Appel transféré"
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_message
+ "Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ captcha_validation_loading_message
+ "Veuillez valider le captcha sur la page web"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_title
+ "Erreur lors de la création"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_title
+ "Compte créé"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_message
+ "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_code
+ "Erreur dans le code de validation"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ ManageParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants
+
+
+
+
+ MeetingForm
+
+
+ meeting_schedule_meeting_label
+ "Réunion"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_broadcast_label
+ "Webinar"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_subject_hint
+ "Ajouter un titre"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_description_hint
+ "Ajouter une description"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_send_invitations_title
+ "Envoyer une invitation aux participants"
+
+
+
+
+ MeetingListView
+
+
+ meeting_info_cancelled
+ "Réunion annulée"
+
+
+
+
+ meetings_list_no_meeting_for_today
+ "Aucune réunion aujourd'hui"
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ MeetingPage
+
+
+ meetings_add
+ "Créer une réunion"
+
+
+
+
+ meetings_list_empty
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_dialog_message
+ "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_dialog_message
+ Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_and_delete_action
+ "Annuler et supprimer"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_only_action
+ "Supprimer seulement"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_action
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ back_action
+ Retour
+
+
+
+
+ meetings_list_title
+ Réunions
+
+
+
+
+ meetings_search_hint
+ "Rechercher une réunion"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ meetings_empty_list
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_title
+ "Nouvelle réunion"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
+ Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_duration_error_toast
+ "La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_creation_in_progress
+ "Création de la réunion en cours …"
+
+
+
+
+ meeting_info_created_toast
+ "Réunion planifiée avec succès"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_schedule_toast
+ "Échec de création de la réunion !"
+
+
+
+
+ save
+
+
+
+
+
+ saved
+ "Enregistré"
+
+
+
+
+ meeting_info_updated_toast
+ "Réunion mise à jour"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_edit_in_progress
+ "Modification de la réunion en cours…"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_edit_toast
+ "Échec de la modification de la réunion !"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_apply
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_address_copied_to_clipboard_toast
+ "Adresse de la réunion copiée"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_timezone_title
+ "Fuseau horaire"
+
+
+
+
+ meeting_info_organizer_label
+ "Organisateur"
+
+
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+
+
+
+
+ MeetingsSettingsLayout
+
+
+ settings_meetings_display_title
+ "Affichage"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_title
+ "Mode d’affichage par défaut"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_subtitle
+ "Le mode d’affichage des participants en réunions"
+
+
+
+
+ MessageImdnStatusInfos
+
+
+ message_details_status_title
+ Message status
+
+
+
+
+ MessageReactionsInfos
+
+
+ message_details_reactions_title
+ Reactions
+
+
+
+
+ click_to_delete_reaction_info
+ Click to delete
+
+
+
+
+ MessageSharedFilesInfos
+
+
+ no_shared_medias
+ No media
+
+
+
+
+ no_shared_documents
+ No document
+
+
+
+
+ MultimediaSettings
+
+
+
+ multimedia_settings_ringer_title
+ Ringtone - Incoming calls
+
+
+
+
+
+
+
+ choose_something_accessible_name
+ Choose %1
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_speaker_title
+ "Haut-parleurs"
+
+
+
+
+
+ device_volume_accessible_name
+ %1 volume
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_microphone_title
+ "Microphone"
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_camera_title
+ "Caméra"
+
+
+
+
+ NetworkSettingsLayout
+
+
+ settings_network_title
+ "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_network_allow_ipv6
+ "Autoriser l'IPv6"
+
+
+
+
+ NewCallForm
+
+
+ call_transfer_active_calls_label
+ "Appels en cours"
+
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ Appel de groupe
+
+
+
+
+ NewChatForm
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ Nouveau groupe
+
+
+
+
+ NotificationReceivedCall
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+
+
+
+
+ dialog_accept
+ "Accepter"
+
+
+
+
+ dialog_deny
+ "Refuser
+
+
+
+
+ Notifier
+
+
+ new_call_alert_accessible_name
+ New call from %1
+
+
+
+
+ new_voice_message
+ 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
+
+
+
+
+ new_file_message
+
+
+
+
+ new_conference_invitation
+ 'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
+
+
+
+
+ new_chat_room_messages
+ 'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
+
+
+
+
+ new_message_alert_accessible_name
+ New message on chatroom %1
+
+
+
+
+ OIDCModel
+
+
+ OAuthHttpServerReplyHandler is not listening
+
+
+
+
+ oidc_authentication_timeout_message
+ Timeout: Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_granted_message
+ Authentication granted
+
+
+
+
+ oidc_authentication_not_authenticated_message
+ Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_message
+ Refreshing token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_temporary_credentials_message
+ Temporary credentials received
+
+
+
+
+ oidc_authentication_network_error
+ Network error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_server_error
+ Server error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_not_found_error
+ OAuth token not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_secret_not_found_error
+ OAuth token secret not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_callback_not_verified_error
+ OAuth callback not verified
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_auth_message
+ Requesting authorization from browser
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_token_message
+ Requesting access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_token_message
+ Refreshing access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_authorization_message
+ Requesting authorization
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_temporary_credentials_message
+ Requesting temporary credentials
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error
+ No authorization endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_in_config_error
+ No token endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ ParticipantListView
+
+
+ meeting_participant_is_admin_label
+ "Admin"
+
+
+
+
+ meeting_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ PhoneNumberInput
+
+
+ prefix_phone_number_accessible_name
+ %1 prefix
+
+
+
+
+ number_phone_number_accessible_name
+ %1 number
+
+
+
+
+ PopupButton
+
+
+ close_popup_panel_accessible_name
+ "Close %1 popup"
+
+
+
+
+ open_popup_panel_accessible_name
+ "Open %1" popup
+
+
+
+
+ Presence
+
+
+ contact_presence_reset_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_edit_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_delete_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_custom_status
+
+
+
+
+ PresenceNoteLayout
+
+
+ contact_presence_note_title
+
+
+
+
+ PresenceSetCustomStatus
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status_title
+
+
+
+
+ contact_presence_button_save_custom_status
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ media_encryption_dtls
+
+
+
+
+ media_encryption_none
+
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+
+
+
+
+ message_state_in_progress
+ "delivery in progress"
+
+
+
+
+ message_state_delivered
+ sent
+
+
+
+
+ message_state_not_delivered
+ error
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_error
+ cannot get file from server
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_done
+ file transfer has been completed successfully
+
+
+
+
+ message_state_delivered_to_user
+ received
+
+
+
+
+ message_state_displayed
+ read
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer__in_progress
+ file transfer in progress
+
+
+
+
+ message_state_pending_delivery
+ pending delivery
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_cancelling
+ file transfer canceled
+
+
+
+
+ incoming
+ "Entrant"
+
+
+
+
+ outgoing
+ "Sortant"
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ "Participant actif"
+
+
+
+
+ conference_layout_grid
+ "Mosaïque"
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ "Audio uniquement"
+
+
+
+
+ RegisterCheckingPage
+
+
+ email
+ "email"
+
+
+
+
+ phone_number
+ "numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ confirm_register_title
+ "Inscription | Confirmer votre %1"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_explanation
+ Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
+ "Vous n'avez pas reçu le code ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_resend_code
+ "Renvoyer un code"
+
+
+
+
+ RegisterPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "Inscription
+
+
+
+
+ assistant_already_have_an_account
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+
+
+
+
+ assistant_account_register_with_phone_number
+
+
+
+
+ assistant_account_register_with_email
+
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+ domain
+
+
+
+
+
+
+ phone_number
+ "Numéro de téléphone"
+
+
+
+
+
+ email
+
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+
+ assistant_account_register_password_confirmation
+ "Confirmation mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message
+ "J'accepte les %1 et la %2"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_general_terms_label
+ "conditions d'utilisation"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_privacy_policy_label
+ "politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ assistant_account_create
+ "Créer"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_username_error
+ "Veuillez entrer un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_password_error
+ "Veuillez entrer un mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_confirm_password_error
+ "Les mots de passe sont différents"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_number_error
+ "Veuillez entrer un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_email_error
+ "Veuillez entrer un email"
+
+
+
+
+ SIPLoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ Compte SIP tiers
+
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ Pas encore de compte ?
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ S'inscrire
+
+
+
+
+ Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
+
+Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
+
+Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account
+ "Créer un compte linphone"
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_warning_ok
+ "Je comprends"
+
+
+
+
+
+ username
+ "Nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+
+ sip_address_domain
+ "Domaine"
+
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+
+
+
+
+
+ transport
+ "Transport"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_domain
+ "Veuillez saisir un nom de domaine
+
+
+
+
+ login_advanced_parameters_label
+ Advanced parameters
+
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url
+ "Outbound SIP Proxy URI"
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+
+ login_registrar_uri
+ "Registrar URI"
+
+
+
+
+
+ login_id
+ "Authentication ID (if different)"
+
+
+
+
+ ScreencastSettings
+
+
+ screencast_settings_choose_window_text
+ "Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
+
+
+
+
+ screencast_settings_all_screen_label
+ "Ecran entier"
+
+
+
+
+ screencast_settings_one_window_label
+ "Fenêtre"
+
+
+
+
+ screencast_settings_screen
+ "Ecran %1"
+
+
+
+
+ stop
+ "Stop
+
+
+
+
+ share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+ open_dialer_acccessibility_label
+ "Open dialer"
+
+
+
+
+ clear_text_input_acccessibility_label
+ "Clear text input"
+
+
+
+
+ SecurityModePage
+
+
+ manage_account_choose_mode_title
+ "Choisir votre mode"
+
+
+
+
+ manage_account_choose_mode_message
+ "Vous pourrez changer de mode plus tard."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
+ "Chiffrement de bout en bout"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
+ "Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
+ "Interoperable"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
+ "Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
+
+
+
+
+ dialog_continue
+ "Continuer"
+
+
+
+
+ SecuritySettingsLayout
+
+
+ settings_security_enable_vfs_title
+ "Chiffrer tous les fichiers"
+
+
+
+
+ settings_security_enable_vfs_subtitle
+ "Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
+
+
+
+
+ SelectedChatView
+
+
+ chat_view_group_call_toast_message
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ reply_to_label
+ Reply to %1
+
+
+
+
+ shared_medias_title
+ Shared medias
+
+
+
+
+ shared_documents_title
+ Shared documents
+
+
+
+
+ forward_to_title
+ Forward to…
+
+
+
+
+ conversations_title
+ Conversations
+
+
+
+
+ SettingsMenuItem
+
+
+ setting_tab_accessible_name
+ %1 settings
+
+
+
+
+ SettingsPage
+
+
+ settings_title
+ "Paramètres"
+
+
+
+
+ settings_calls_title
+ "Appels"
+
+
+
+
+ settings_call_forward
+ "Transfert d'appel"
+
+
+
+
+ settings_conversations_title
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ settings_contacts_title
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ settings_meetings_title
+ "Réunions"
+
+
+
+
+ settings_network_title
+ "Affichage" "Security" "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_advanced_title
+ "Paramètres avancés"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ Modifications non enregistrées
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ "Enregistrer"
+
+
+
+
+ Sticker
+
+
+ conference_participant_joining_text
+ "rejoint…"
+
+
+
+
+ conference_participant_paused_text
+ "En pause"
+
+
+
+
+ TextField
+
+
+ show_accessible_name
+ Show %1
+
+
+
+
+ hide_accessible_name
+ Hide %1
+
+
+
+
+ ToolModel
+
+
+ call_error_uninterpretable_sip_address
+ "The calling address is not an interpretable SIP address : %1
+
+
+
+
+ group_call_error_no_account
+
+
+
+
+ group_call_error_participants_invite
+
+
+
+
+ group_call_error_creation
+
+
+
+
+ voice_recording_duration
+ "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss
+
+
+
+
+ unknown_audio_device_name
+
+
+
+
+ conference_invitation
+
+
+
+
+ conference_invitation_cancelled
+
+
+
+
+ conference_invitation_updated
+
+
+
+
+ Utils
+
+
+ nSeconds
+
+
+
+
+
+
+
+ nMinute
+
+
+
+
+
+
+
+ chat_message_forward_error
+ Cannot forward an invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_forward_message_error
+ Could not forward message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_forward_message_error_message
+ Failed to create forward message
+
+
+
+
+ chat_message_reply_error
+ Cannot reply to invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_reply_message_error
+ Could not send reply message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_reply_message_error_message
+ Failed to create reply message
+
+
+
+
+ nHour
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nDay
+
+
+
+
+
+
+
+ nWeek
+
+
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_available
+
+
+
+
+ contact_presence_status_busy
+
+
+
+
+ contact_presence_status_do_not_disturb
+
+
+
+
+ contact_presence_status_offline
+
+
+
+
+ contact_presence_status_away
+
+
+
+
+ information_popup_call_not_created_message
+ "L'appel n'a pas pu être créé"
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+----------
+Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ information_popup_group_call_not_created_message
+
+
+
+
+ number_of_years
+ %n an(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_month
+ "%n mois"
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_weeks
+ %n semaine(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_days
+ %n jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ today
+ "Aujourd'hui"
+
+
+
+
+ yesterday
+ "Hier
+
+
+
+
+ duration_tomorrow
+ Tomorrow
+
+
+
+
+ duration_number_of_days
+ %1 jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ call_zrtp_token_verification_possible_characters
+ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+
+
+
+
+
+ information_popup_chatroom_creation_error_message
+ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ recorder_error
+ Error with the recorder
+
+
+
+
+
+
+ chat_error
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_error_message
+ Could not send voice message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_sending_error_message
+ Failed to create message from record
+
+
+
+
+ WaitingRoom
+
+
+ meeting_waiting_room_title
+ Participer à :
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_title
+ "Connexion à la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_subtitle
+ "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
+
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ welcome_page_title
+ "Bienvenue"
+
+
+
+
+ welcome_page_subtitle
+ "sur %1"
+
+
+
+
+ welcome_carousel_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ welcome_page_1_message
+ "Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_2_title
+ "Sécurisé"
+
+
+
+
+ welcome_page_2_message
+ "Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_3_title
+ "Open Source"
+
+
+
+
+ welcome_page_3_message
+ "Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
+
+
+
+
+ next
+ "Suivant"
+
+
+
+
+ start
+ "Commencer"
+
+
+
+
+ ZrtpAuthenticationDialog
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_title
+ Vérification de sécurité
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
+ "Votre code :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
+ "Code correspondant :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
+ "Le code fourni ne correspond pas."
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_security_alert_message
+ "La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
+ "Aucune correspondance"
+
+
+
+
+ call_action_hang_up
+ "Raccrocher"
+
+
+
+
+ country
+
+
+ Afghanistan
+
+
+
+
+ Albania
+
+
+
+
+ Algeria
+
+
+
+
+ AmericanSamoa
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Angola
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ AntiguaAndBarbuda
+
+
+
+
+ Argentina
+
+
+
+
+ Armenia
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Austria
+
+
+
+
+ Azerbaijan
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Bahrain
+
+
+
+
+ Bangladesh
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belarus
+
+
+
+
+ Belgium
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Benin
+
+
+
+
+ Bermuda
+
+
+
+
+ Bhutan
+
+
+
+
+ Bolivia
+
+
+
+
+ BosniaAndHerzegowina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Brazil
+
+
+
+
+ Brunei
+
+
+
+
+ Bulgaria
+
+
+
+
+ BurkinaFaso
+
+
+
+
+ Burundi
+
+
+
+
+ Cambodia
+
+
+
+
+ Cameroon
+
+
+
+
+ Canada
+
+
+
+
+ CapeVerde
+
+
+
+
+ CaymanIslands
+
+
+
+
+ CentralAfricanRepublic
+
+
+
+
+ Chad
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Colombia
+
+
+
+
+ Comoros
+
+
+
+
+ PeoplesRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ CookIslands
+
+
+
+
+ CostaRica
+
+
+
+
+ IvoryCoast
+
+
+
+
+ Croatia
+
+
+
+
+ Cuba
+
+
+
+
+ Cyprus
+
+
+
+
+ CzechRepublic
+
+
+
+
+ Denmark
+
+
+
+
+ Djibouti
+
+
+
+
+ Dominica
+
+
+
+
+ DominicanRepublic
+
+
+
+
+ Ecuador
+
+
+
+
+ Egypt
+
+
+
+
+ ElSalvador
+
+
+
+
+ EquatorialGuinea
+
+
+
+
+ Eritrea
+
+
+
+
+ Estonia
+
+
+
+
+ Ethiopia
+
+
+
+
+ FalklandIslands
+
+
+
+
+ FaroeIslands
+
+
+
+
+ Fiji
+
+
+
+
+ Finland
+
+
+
+
+ France
+
+
+
+
+ FrenchGuiana
+
+
+
+
+ FrenchPolynesia
+
+
+
+
+ Gabon
+
+
+
+
+ Gambia
+
+
+
+
+ Georgia
+
+
+
+
+ Germany
+
+
+
+
+ Ghana
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Greece
+
+
+
+
+ Greenland
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Guadeloupe
+
+
+
+
+ Guam
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guinea
+
+
+
+
+ GuineaBissau
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ HongKong
+
+
+
+
+ Hungary
+
+
+
+
+ Iceland
+
+
+
+
+ India
+
+
+
+
+ Indonesia
+
+
+
+
+ Iran
+
+
+
+
+ Iraq
+
+
+
+
+ Ireland
+
+
+
+
+ Israel
+
+
+
+
+ Italy
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+ Japan
+
+
+
+
+ Jordan
+
+
+
+
+ Kazakhstan
+
+
+
+
+ Kenya
+
+
+
+
+ Kiribati
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfKorea
+
+
+
+
+ RepublicOfKorea
+
+
+
+
+ Kuwait
+
+
+
+
+ Kyrgyzstan
+
+
+
+
+ Laos
+
+
+
+
+ Latvia
+
+
+
+
+ Lebanon
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liberia
+
+
+
+
+ Libya
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Lithuania
+
+
+
+
+ Luxembourg
+
+
+
+
+ Macau
+
+
+
+
+ Macedonia
+
+
+
+
+ Madagascar
+
+
+
+
+ Malawi
+
+
+
+
+ Malaysia
+
+
+
+
+ Maldives
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ MarshallIslands
+
+
+
+
+ Martinique
+
+
+
+
+ Mauritania
+
+
+
+
+ Mauritius
+
+
+
+
+ Mayotte
+
+
+
+
+ Mexico
+
+
+
+
+ Micronesia
+
+
+
+
+ Moldova
+
+
+
+
+ Monaco
+
+
+
+
+ Mongolia
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Morocco
+
+
+
+
+ Mozambique
+
+
+
+
+ Myanmar
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ NauruCountry
+
+
+
+
+ Nepal
+
+
+
+
+ Netherlands
+
+
+
+
+ NewCaledonia
+
+
+
+
+ NewZealand
+
+
+
+
+ Nicaragua
+
+
+
+
+ Niger
+
+
+
+
+ Nigeria
+
+
+
+
+ Niue
+
+
+
+
+ NorfolkIsland
+
+
+
+
+ NorthernMarianaIslands
+
+
+
+
+ Norway
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Pakistan
+
+
+
+
+ Palau
+
+
+
+
+ PalestinianTerritories
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ PapuaNewGuinea
+
+
+
+
+ Paraguay
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ Philippines
+
+
+
+
+ Poland
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ PuertoRico
+
+
+
+
+ Qatar
+
+
+
+
+ Reunion
+
+
+
+
+ Romania
+
+
+
+
+ RussianFederation
+
+
+
+
+ Rwanda
+
+
+
+
+ SaintHelena
+
+
+
+
+ SaintKittsAndNevis
+
+
+
+
+ SaintLucia
+
+
+
+
+ SaintPierreAndMiquelon
+
+
+
+
+ SaintVincentAndTheGrenadines
+
+
+
+
+ Samoa
+
+
+
+
+ SanMarino
+
+
+
+
+ SaoTomeAndPrincipe
+
+
+
+
+ SaudiArabia
+
+
+
+
+ Senegal
+
+
+
+
+ Serbia
+
+
+
+
+ Seychelles
+
+
+
+
+ SierraLeone
+
+
+
+
+ Singapore
+
+
+
+
+ Slovakia
+
+
+
+
+ Slovenia
+
+
+
+
+ SolomonIslands
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ SouthAfrica
+
+
+
+
+ Spain
+
+
+
+
+ SriLanka
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Suriname
+
+
+
+
+ Swaziland
+
+
+
+
+ Sweden
+
+
+
+
+ Switzerland
+
+
+
+
+ Syria
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Tajikistan
+
+
+
+
+ Tanzania
+
+
+
+
+ Thailand
+
+
+
+
+ Togo
+
+
+
+
+ Tokelau
+
+
+
+
+ Tonga
+
+
+
+
+ TrinidadAndTobago
+
+
+
+
+ Tunisia
+
+
+
+
+ Turkey
+
+
+
+
+ Turkmenistan
+
+
+
+
+ TurksAndCaicosIslands
+
+
+
+
+ Tuvalu
+
+
+
+
+ Uganda
+
+
+
+
+ Ukraine
+
+
+
+
+ UnitedArabEmirates
+
+
+
+
+ UnitedKingdom
+
+
+
+
+ UnitedStates
+
+
+
+
+ Uruguay
+
+
+
+
+ Uzbekistan
+
+
+
+
+ Vanuatu
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Vietnam
+
+
+
+
+ WallisAndFutunaIslands
+
+
+
+
+ Yemen
+
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ utils
+
+
+ formatYears
+ '%1 year'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMonths
+ '%1 month'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatWeeks
+ '%1 week'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatDays
+ '%1 day'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatHours
+ '%1 hour'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMinutes
+ '%1 minute'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatSeconds
+ '%1 second'
+
+
+
+
+
+
+
+ codec_install
+ "Installation de codec"
+
+
+
+
+ download_codec
+ "Télécharger le codec %1 (%2) ?"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ "Succès"
+
+
+
+
+ information_popup_codec_install_success_text
+ "Le codec a été installé avec succès."
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_codec_install_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être installé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_save_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être sauvegardé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_download_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être téléchargé."
+
+
+
+
+ loading_popup_codec_install_progress
+ "Téléchargement en cours …"
+
+
+
+
+ okButton
+
+
+
+
diff --git a/Linphone/data/languages/nl.ts b/Linphone/data/languages/nl.ts
new file mode 100644
index 000000000..676498636
--- /dev/null
+++ b/Linphone/data/languages/nl.ts
@@ -0,0 +1,7432 @@
+
+
+
+
+ AbstractSettingsLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer"
+
+
+
+
+ save_settings_accessible_name
+ Save %1 settings
+
+
+
+
+ AbstractWindow
+
+
+ contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
+ "Choisissez un numéro ou adresse SIP"
+
+
+
+
+ fps_counter
+
+
+
+
+ AccountCore
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_connected
+ "Connecté"
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_refreshing
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_progress
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_failed
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_cleared
+
+
+
+
+ manage_account_status_connected_summary
+ "Vous êtes en ligne et joignable."
+
+
+
+
+ manage_account_status_failed_summary
+ "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres."
+
+
+
+
+ manage_account_status_cleared_summary
+ "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message."
+
+
+
+
+ AccountDeviceList
+
+
+ manage_account_no_device_found_error_message
+ "Erreur lors de la récupération des appareils"
+
+
+
+
+ AccountListView
+
+
+ add_an_account
+ Add an account
+
+
+
+
+ AccountManager
+
+
+ assistant_account_login_already_connected_error
+ "The account is already connected"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_proxy_address_error
+ "Unable to create proxy address. Please check the domain name."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_address_configuration_error
+ "Unable to configure address: `%1`."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_params_configuration_error
+ "Unable to configure account settings."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_forbidden_error
+ "Username and password do not match"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_error
+ "Error during connection, please verify your parameters"
+
+
+
+
+ assistant_account_add_error
+ "Unable to add account."
+
+
+
+
+ AccountModel
+
+
+ set_mwi_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1" : %1 is address
+
+
+
+
+ set_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_outbound_proxy_uri_failed_error_message
+ Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ set_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_audio_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_voicemail_address_failed_error_message
+ Unable to set voicemail address, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ AccountSettingsGeneralLayout
+
+
+ manage_account_details_title
+ "Détails"
+
+
+
+
+ manage_account_details_subtitle
+ Éditer les informations de votre compte.
+
+
+
+
+ manage_account_devices_title
+ "Vos appareils"
+
+
+
+
+ manage_account_devices_subtitle
+ "La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
+
+
+
+
+ manage_account_add_picture
+ "Ajouter une image"
+
+
+
+
+ manage_account_edit_picture
+ "Modifier l'image"
+
+
+
+
+ manage_account_remove_picture
+ "Supprimer l'image"
+
+
+
+
+ sip_address
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ "Nom d'affichage
+
+
+
+
+ sip_address_display_name_explaination
+ "Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
+
+
+
+
+ manage_account_international_prefix
+ Indicatif international*
+
+
+
+
+ manage_account_delete
+ "Déconnecter mon compte"
+
+
+
+
+ manage_account_delete_message
+
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_title
+ "Se déconnecter du compte ?"
+
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_message
+ Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
+
+
+
+
+ error
+ Erreur
+
+
+
+
+ manage_account_device_remove
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ manage_account_device_remove_confirm_dialog
+
+
+
+
+ manage_account_device_last_connection
+ "Dernière connexion:"
+
+
+
+
+ device_last_updated_time_no_info
+ "No information"
+
+
+
+
+ AccountSettingsPage
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ "Mon compte"
+
+
+
+
+ settings_general_title
+ "Général"
+
+
+
+
+ settings_account_title
+ "Paramètres de compte"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ "Modifications non enregistrées"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ "Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer" "Enregistrer"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+
+
+
+
+ AccountSettingsParametersLayout
+
+
+ settings_title
+
+
+
+
+ settings_account_title
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_registrar_uri_message
+ Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_outbound_proxy_message
+ Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ contact_editor_saved_changes_toast
+ "Modifications sauvegardés"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ account_settings_mwi_uri_title
+ "URI du serveur de messagerie vocale"
+
+
+
+
+ account_settings_voicemail_uri_title
+ "URI de messagerie vocale"
+
+
+
+
+ account_settings_transport_title
+ "Transport"
+
+
+
+
+ account_settings_registrar_uri_title
+
+
+
+
+ account_settings_sip_proxy_url_title
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+ account_settings_stun_server_url_title
+ "Adresse du serveur STUN"
+
+
+
+
+ account_settings_enable_ice_title
+ "Activer ICE"
+
+
+
+
+ account_settings_avpf_title
+ "AVPF"
+
+
+
+
+ account_settings_bundle_mode_title
+ "Mode bundle"
+
+
+
+
+ account_settings_expire_title
+ "Expiration (en seconde)"
+
+
+
+
+ account_settings_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de conversations"
+
+
+
+
+ account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de réunions"
+
+
+
+
+ account_settings_lime_server_url_title
+ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
+
+
+
+
+ AddParticipantsForm
+
+
+ search_bar_search_contacts_placeholder
+ "Rechercher des contacts"
+
+
+
+
+ add_participant_selected_count
+ 0
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ remove_participant_accessible_name
+ Remove participant %1
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun contact"
+
+
+
+
+ contact_list_empty
+
+
+
+
+ AdvancedSettingsLayout
+
+
+ settings_system_title
+ System
+
+
+
+
+ settings_remote_provisioning_title
+ Remote provisioning
+
+
+
+
+ settings_security_title
+ Security / Encryption
+
+
+
+
+ settings_advanced_audio_codecs_title
+ Audio codecs
+
+
+
+
+ settings_advanced_video_codecs_title
+ Video codecs
+
+
+
+
+ settings_advanced_auto_start_title
+ Auto start %1
+
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ Remote provisioning URL
+
+
+
+
+ settings_advanced_download_apply_remote_provisioning
+ Download and apply
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Invalid URL format
+
+
+
+
+ settings_advanced_invalid_url_message
+
+
+
+
+ download_apply_remote_provisioning_accessible_name
+ "Download and apply remote provisioning"
+
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_title
+ Media encryption
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_mandatory_title
+ Media encryption mandatory
+
+
+
+
+ settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
+ Create end to end encrypted meetings and group calls
+
+
+
+
+ settings_advanced_hide_fps_title
+
+
+
+
+ AllContactListView
+
+
+ car_favorites_contacts_title
+ "Favoris"
+
+
+
+
+ generic_address_picker_contacts_list_title
+ 'Contacts'
+
+
+
+
+ generic_address_picker_suggestions_list_title
+ "Suggestions"
+
+
+
+
+ App
+
+
+ remote_provisioning_dialog
+ Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+
+ info_popup_configuration_failed_message
+ Remote provisioning failed : %1
+
+
+
+
+ configuration_error_detail
+ not reachable
+
+
+
+
+ application_description
+ "A free and open source SIP video-phone."
+
+
+
+
+ command_line_arg_order
+ "Send an order to the application towards a command line"
+
+
+
+
+ command_line_option_show_help
+
+
+
+
+ command_line_option_show_app_version
+
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch
+ "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration."
+
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch_arg
+ "URL, path or file"
+
+
+
+
+ command_line_option_minimized
+
+
+
+
+ command_line_option_log_to_stdout
+
+
+
+
+ command_line_option_print_app_logs_only
+ "Print only logs from the application"
+
+
+
+
+ hide_action
+ "Cacher" "Afficher"
+
+
+
+
+ show_action
+
+
+
+
+ quit_action
+ "Quitter"
+
+
+
+
+ mark_all_read_action
+
+
+
+
+ AuthenticationDialog
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_title
+ "Authentification requise"
+
+
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_message
+ La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+ cancel
+ "Annuler
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Veuillez saisir un mot de passe
+
+
+
+
+ CallCore
+
+
+ call_record_end_message
+ "Enregistrement terminé"
+
+
+
+
+ call_record_saved_in_file_message
+ "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1"
+
+
+
+
+
+ call_stats_codec_label
+ "Codec: %1 / %2 kHz"
+
+
+
+
+
+ call_stats_bandwidth_label
+ "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s"
+
+
+
+
+
+ call_stats_loss_rate_label
+ "Taux de perte: %1% %2%"
+
+
+
+
+ call_stats_jitter_buffer_label
+ "Tampon de gigue: %1 ms"
+
+
+
+
+ call_stats_resolution_label
+ "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4"
+
+
+
+
+ call_stats_fps_label
+ "FPS : %1 %2 %3 %4"
+
+
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+
+
+
+
+ CallForwardSettingsLayout
+
+
+ settings_call_forward_activate_title
+ "Forward calls"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activate_subtitle
+ "Enable call forwarding to voicemail or sip address"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_destination_choose
+ Forward to destination
+
+
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_voicemail
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_sipaddress
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_title
+ SIP Address
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_placeholder
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_cannot_be_empty
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_timeout
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_disabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_enabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activation_success
+
+
+
+
+ settings_call_forward_deactivation_success
+
+
+
+
+ CallHistoryLayout
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel Video"
+
+
+
+
+ CallHistoryListView
+
+
+ call_name_accessible_button
+ Call %1
+
+
+
+
+ CallLayout
+
+
+ meeting_event_conference_destroyed
+ "Vous avez quitté la conférence"
+
+
+
+
+ call_ended_by_user
+ "Vous avez terminé l'appel"
+
+
+
+
+ call_ended_by_remote
+ "Votre correspondant a terminé l'appel"
+
+
+
+
+ conference_call_empty
+ "En attente d'autres participants…"
+
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ "Partager le lien"
+
+
+
+
+ copied
+
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+ CallList
+
+
+ remote_group_call
+ Remote group call
+
+
+
+
+ local_group_call
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+
+
+
+
+ info_popup_merge_calls_failed_message
+ Failed to merge calls !
+
+
+
+
+ CallListView
+
+
+ meeting
+ "Réunion
+
+
+
+
+ call
+ "Appel"
+
+
+
+
+ paused_call_or_meeting
+ "%1 en pause"
+
+
+
+
+ ongoing_call_or_meeting
+ "%1 en cours"
+
+
+
+
+ transfer_call_name_accessible_name
+ Transfer call %1
+
+
+
+
+ resume_call_name_accessible_name
+ Resume %1 call
+
+
+
+
+ pause_call_name_accessible_name
+ Pause %1 call
+
+
+
+
+ end_call_name_accessible_name
+ End %1 call
+
+
+
+
+ CallModel
+
+
+ call_error_no_response_toast
+ "No response"
+
+
+
+
+ call_error_forbidden_resource_toast
+ "403 : Forbidden resource"
+
+
+
+
+ call_error_not_answered_toast
+ "Request timeout"
+
+
+
+
+ call_error_user_declined_toast
+ "User declined the call"
+
+
+
+
+ call_error_user_not_found_toast
+ "User was not found"
+
+
+
+
+ call_error_user_busy_toast
+ "User is busy"
+
+
+
+
+ call_error_incompatible_media_params_toast
+ "User can't accept your call"
+
+
+
+
+ call_error_io_error_toast
+ "Unavailable service or network error"
+
+
+
+
+ call_error_do_not_disturb_toast
+ "Le correspondant ne peut être dérangé"
+
+
+
+
+ call_error_temporarily_unavailable_toast
+ "Temporarily unavailable"
+
+
+
+
+ call_error_server_timeout_toast
+ "Server tiemout"
+
+
+
+
+ CallPage
+
+
+ call_forward_to_address_info
+
+
+
+
+ call_forward_to_address_info_voicemail
+
+
+
+
+ history_call_start_title
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+ call_history_empty_title
+ "Historique d'appel vide"
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé."
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé."
+
+
+
+
+ call_history_call_list_title
+ "Appels"
+
+
+
+
+ call_history_options_accessible_name
+
+
+
+
+
+ menu_delete_history
+ "Supprimer l'historique"
+
+
+
+
+ call_history_list_options_accessible_name
+ Call history options
+
+
+
+
+ create_new_call_accessible_name
+ Create new call
+
+
+
+
+ call_search_in_history
+ "Rechercher un appel"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ history_list_empty_history
+ "Aucun appel dans votre historique"
+
+
+
+
+ return_to_call_history_accessible_name
+ Return to call history
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ "Appel de groupe"
+
+
+
+
+ call_action_start_group_call
+ "Lancer"
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ group_call_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné à l'appel de groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+
+
+
+
+ menu_copy_sip_address
+ "Copier l'adresse SIP"
+
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_toast
+ Adresse copiée
+
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_message
+ L'adresse a été copié dans le presse_papiers
+
+
+
+
+ sip_address_copy_to_clipboard_error
+ "Erreur lors de la copie de l'adresse"
+
+
+
+
+ notification_missed_call_title
+ "Appel manqué"
+
+
+
+
+ call_outgoing
+ "Appel sortant"
+
+
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+
+
+
+
+ CallSettingsLayout
+
+
+ settings_call_devices_title
+ "Périphériques"
+
+
+
+
+ settings_call_devices_subtitle
+ "Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture."
+
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_title
+ "Annulateur d'écho"
+
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_subtitle
+ "Évite que de l'écho soit entendu par votre correspondant"
+
+
+
+
+ settings_calls_auto_record_title
+ "Activer l’enregistrement automatique des appels"
+
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_title
+ Tonalités
+
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_subtitle
+ Activer les tonalités
+
+
+
+
+ settings_calls_enable_video_title
+ "Autoriser la vidéo"
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title
+ Command line
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title_place_holder
+
+
+
+
+ settings_calls_change_ringtone_title
+ "Change ringtone"
+
+
+
+
+ settings_calls_current_ringtone_filename
+ Current ringtone :
+
+
+
+
+ choose_ringtone_file_accessible_name
+ Choose ringtone file
+
+
+
+
+ CallSettingsPanel
+
+
+ close_name_panel_accessible_button
+ Close %1 panel
+
+
+
+
+ CallStatistics
+
+
+ call_stats_audio_title
+ "Audio"
+
+
+
+
+ call_stats_video_title
+ "Vidéo"
+
+
+
+
+ CallsWindow
+
+
+ call_transfer_in_progress_toast
+ "Transfert en cours, veuillez patienter"
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ call_transfer_failed_toast
+ "Le transfert d'appel a échoué"
+
+
+
+
+ conference_error_empty_uri
+ "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri."
+
+
+
+
+ call_close_window_dialog_title
+ "Terminer tous les appels en cours ?"
+
+
+
+
+ call_close_window_dialog_message
+ "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours."
+
+
+
+
+ call_can_be_trusted_toast
+ "Appareil authentifié"
+
+
+
+
+ call_dir
+
+
+
+
+ call_ended
+ Appel terminé
+
+
+
+
+ conference_paused
+ Meeting paused
+
+
+
+
+ call_paused
+ Call paused
+
+
+
+
+
+ call_srtp_point_to_point_encrypted
+ Appel chiffré de point à point
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_required
+ Vérification nécessaire
+
+
+
+
+ call_zrtp_end_to_end_encrypted
+ Appel chiffré de bout en bout
+
+
+
+
+ call_not_encrypted
+ "Appel non chiffré"
+
+
+
+
+
+ call_waiting_for_encryption_info
+ Waiting for encryption
+
+
+
+
+ call_paused_by_remote
+ Call paused by remote
+
+
+
+
+ conference_user_is_recording
+ "You are recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_user_is_recording
+ "You are recording the call"
+
+
+
+
+ conference_remote_is_recording
+ "Someone is recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_remote_recording
+ "%1 is recording the call"
+
+
+
+
+ call_stop_recording
+ "Stop recording"
+
+
+
+
+ add
+
+
+
+
+ call_transfer_current_call_title
+ "Transférer %1 à…"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_tittle
+ "Confirmer le transfert"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_message
+ "Vous allez transférer %1 à %2."
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_show_dialer
+ "Pavé numérique"
+
+
+
+
+ call_action_change_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_go_to_calls_list
+ "Liste d'appel"
+
+
+
+
+ Merger tous les appels
+ call_action_merge_calls
+
+
+
+
+
+ call_action_go_to_settings
+ "Paramètres"
+
+
+
+
+ conference_action_screen_sharing
+ "Partage de votre écran"
+
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ Partager le lien de la réunion
+
+
+
+
+ copied
+ Copié
+
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+
+
+ conference_participants_list_title
+ "Participants (%1)"
+
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+
+
+
+
+ call_encryption_title
+ Chiffrement
+
+
+
+
+ open_statistic_panel_accessible_name
+
+
+
+
+ conference_user_is_sharing_screen
+ "You are sharing your screen"
+
+
+
+
+ call_stop_screen_sharing
+ "Stop sharing"
+
+
+
+
+ stop_recording_accessible_name
+ Stop recording
+
+
+
+
+ stop_screen_sharing_accessible_name
+ "Stop screen sharing"
+
+
+
+
+ call_stats_title
+ Statistiques
+
+
+
+
+
+ call_action_end_call
+ "Terminer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_resume_call
+ "Reprendre l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_pause_call
+ "Mettre l'appel en pause"
+
+
+
+
+
+ call_action_transfer_call
+ "Transférer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call_hint
+ "Initier un nouvel appel"
+
+
+
+
+
+ call_display_call_list_hint
+ "Afficher la liste d'appels"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_video_hint
+ "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo"
+
+
+
+
+
+ call_activate_video_hint
+
+
+
+
+
+ call_activate_microphone
+ "Activer le micro"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_microphone
+ "Désactiver le micro"
+
+
+
+
+
+ call_share_screen_hint
+ Partager l'écran…
+
+
+
+
+
+ call_open_chat_hint
+ Open chat…
+
+
+
+
+
+ call_rise_hand_hint
+ "Lever la main"
+
+
+
+
+
+ call_send_reaction_hint
+ "Envoyer une réaction"
+
+
+
+
+
+ call_manage_participants_hint
+ "Gérer les participants"
+
+
+
+
+
+ call_more_options_hint
+ "Plus d'options…"
+
+
+
+
+ call_action_change_conference_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_full_screen
+ "Mode Plein écran"
+
+
+
+
+ call_action_stop_recording
+ "Terminer l'enregistrement"
+
+
+
+
+ call_action_record
+ "Enregistrer l'appel"
+
+
+
+
+ call_activate_speaker_hint
+ "Activer le son"
+
+
+
+
+ call_deactivate_speaker_hint
+ "Désactiver le son"
+
+
+
+
+ CarddavSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Carnet d'adresse CardDAV
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ "Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
+ "Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
+
+
+
+
+ information_popup_synchronization_success_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
+ "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
+ "Erreur de synchronisation!"
+
+
+
+
+ settings_contacts_delete_carddav_server_title
+ "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_server_url_title
+ "URL du serveur"
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_realm_title
+ Domaine d’authentification
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_use_as_default_title
+ "Stocker ici les contacts nouvellement crées"
+
+
+
+
+ ChangeLayoutForm
+
+
+ conference_layout_grid
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+
+
+
+
+ ChatAudioContent
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ information_popup_voice_message_error_message
+ Failed to create voice message : error in recorder
+
+
+
+
+ ChatCore
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message_history
+ Message history has been deleted
+
+
+
+
+ ChatDroppableTextArea
+
+
+ chat_view_send_area_placeholder_text
+ Say something… : placeholder text for sending message text area
+
+
+
+
+ cannot_record_while_in_call_tooltip
+ Cannot record a message while a call is ongoing
+
+
+
+
+ ChatListView
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ chat_message_draft_sending_text
+
+
+
+
+ chat_room_delete
+ "Delete"
+
+
+
+
+ chat_room_mute
+
+
+
+
+ chat_room_unmute
+ "Mute"
+
+
+
+
+ chat_room_mark_as_read
+ "Mark as read"
+
+
+
+
+ chat_room_leave
+ "leave"
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_title
+ leave the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_message
+ You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_title
+ Delete the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_message
+ This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ ChatMessage
+
+
+ chat_message_copy_selection
+ "Copy selection"
+
+
+
+
+ chat_message_copy
+ "Copy"
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_title
+ Copied
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_toast
+ "to clipboard"
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied
+ %1 replied
+
+
+
+
+ chat_message_forwarded
+ Forwarded
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied_to
+ %1 replied to %2
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied_to
+ You replied to %1
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied
+ You replied
+
+
+
+
+ chat_message_reception_info
+ "Reception info"
+
+
+
+
+ chat_message_reply
+ Reply
+
+
+
+
+ chat_message_forward
+ Forward
+
+
+
+
+ chat_message_delete
+ "Delete"
+
+
+
+
+ ChatMessageContentCore
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ popup_open_file_error_does_not_exist_message
+ Could not open file : unknown path %1
+
+
+
+
+ ChatMessageContentList
+
+
+
+
+
+ popup_error_title
+ Error adding file
+----------
+Error
+
+
+
+
+ popup_error_path_does_not_exist_message
+ File was not found: %1
+
+
+
+
+ popup_error_nb_files_not_found_message
+
+
+
+
+ popup_error_max_files_count_message
+ You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored
+
+
+
+
+
+
+
+ popup_error_file_too_big_message
+ %n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_files_message
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_file_message
+ Unable to get supported mime type for: `%1`.
+
+
+
+
+ ChatMessageContentModel
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ popup_download_error_message
+ This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it
+
+
+
+
+ ChatMessageCore
+
+
+ all_reactions_label
+ "Reactions": all reactions for one message label
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message
+ The message has been deleted
+
+
+
+
+ ChatMessageInvitationBubble
+
+
+ ics_bubble_meeting_from
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_to
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_modified
+ Meeting has been updated
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_cancelled
+ Meeting has been canceled
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ics_bubble_description_title
+ Description
+
+
+
+
+ ics_bubble_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+ ics_bubble_participants
+ %n participant(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatMessagesListView
+
+
+
+ popup_info_find_message_title
+ Find message
+
+
+
+
+ info_popup_no_result_message
+ No result found
+
+
+
+
+ info_popup_first_result_message
+ First result reached
+
+
+
+
+ info_popup_last_result_message
+ Last result reached
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_title
+ End to end encrypted chat
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_message
+ Messages in this conversation are e2e encrypted.
+ Only your correspondent can decrypt them.
+
+
+
+
+ chat_message_list_not_encrypted_header_message
+ Messages are not end to end encrypted,
+ may sure you don't share any sensitive information !
+
+
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ ChatPage
+
+
+ chat_start_title
+ "Nouvelle conversation"
+
+
+
+
+ chat_empty_title
+ "Aucune conversation"
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_title
+ Supprimer la conversation ?
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_message
+ "La conversation et tous ses messages seront supprimés."
+
+
+
+
+ chat_list_title
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ menu_mark_all_as_read
+ "mark all as read"
+
+
+
+
+ chat_search_in_history
+ "Rechercher une conversation"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ chat_list_empty_history
+ "Aucune conversation dans votre historique"
+
+
+
+
+ chat_action_start_new_chat
+ "New chat"
+
+
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ "Nouveau groupe"
+
+
+
+
+ chat_action_start_group_chat
+ "Créer"
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_chat_creation_failed_message
+ "La création a échoué"
+
+
+
+
+ group_chat_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné au groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+
+
+
+
+ chat_creation_in_progress
+ Creation de la conversation en cours …
+
+
+
+
+ ChatSettingsLayout
+
+
+ settings_chat_attached_files_title
+ Attached files
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_title
+ "Automatic download"
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle
+ "Automatically download transferred or received files in conversations"
+
+
+
+
+ CliModel
+
+
+ show_function_description
+
+
+
+
+ fetch_config_function_description
+
+
+
+
+ call_function_description
+
+
+
+
+ bye_function_description
+
+
+
+
+ accept_function_description
+
+
+
+
+ decline_function_description
+
+
+
+
+ ConferenceInfoCore
+
+
+ information_popup_error_title
+ "Erreur"
+
+
+
+
+ information_popup_disconnected_account_message
+ "Votre compte est déconnecté"
+
+
+
+
+ Contact
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erreur
+
+
+
+
+ information_popup_voicemail_address_undefined_message
+ L'URI de messagerie vocale n'est pas définie.
+
+
+
+
+ account_settings_name_accessible_name
+ Account settings of %1
+
+
+
+
+ ContactEdition
+
+
+ contact_editor_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer
+
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_cancel_change_message
+ "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ close_accessible_name
+ Close %n
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled
+ "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise"
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled
+ "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ contact_editor_add_image_label
+ "Ajouter une image"
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ "Modifier"
+
+
+
+
+ edit_contact_image_accessible_name
+ "Edit contact image"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ delete_contact_image_accessible_name
+ "Delete contact image"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_first_name
+ "Prénom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_last_name
+ "Nom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_company
+ "Entreprise"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_job_title
+ "Fonction"
+
+
+
+
+
+ sip_address
+
+
+
+
+ sip_address_number_accessible_name
+ "SIP address number %1"
+
+
+
+
+ remove_sip_address_accessible_name
+ "Remove SIP address %1"
+
+
+
+
+ new_sip_address_accessible_name
+ "New SIP address"
+
+
+
+
+ phone_number_number_accessible_name
+ "Phone number number %1"
+
+
+
+
+ remove_phone_number_accessible_name
+ Remove phone number %1
+
+
+
+
+ new_phone_number_accessible_name
+ "New phone number"
+
+
+
+
+
+ phone
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ ContactListItem
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Enlever des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ Partager
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_error
+ La création du fichier vcard a échoué
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_title
+ VCard créée
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_success
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_sharing_email_title
+ Partage de contact
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ ContactListView
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ ContactPage
+
+
+ contacts_add
+ "Ajouter un contact"
+
+
+
+
+ contacts_list_empty
+ "Aucun contact pour le moment"
+
+
+
+
+ contact_new_title
+ "Nouveau contact"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+ contact_edit_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+
+
+
+
+ contact_dialog_delete_title
+ Supprimer %1 ?"
+
+
+
+
+ contact_dialog_delete_message
+ Ce contact sera définitivement supprimé.
+
+
+
+
+ contact_deleted_toast
+ "Contact supprimé"
+
+
+
+
+ contact_deleted_message
+ "%1 a été supprimé"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_title
+ "Augmenter la confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_message
+ "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
+
+
+
+
+ popup_do_not_show_again
+ Ne plus afficher
+
+
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ dialog_call
+ "Appeler"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_title
+ "Niveau de confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_message
+ "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
+
+
+
+
+ dialog_ok
+ "Ok"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ Rechercher un contact
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ Aucun résultat…
+
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Aucun contact pour le moment
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ create_contact_accessible_name
+ Create new contact
+
+
+
+
+ more_info_accessible_name
+ More info %1
+
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ Edit
+----------
+"Éditer"
+
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel vidéo"
+
+
+
+
+ contact_details_numbers_and_addresses_title
+ "Coordonnées"
+
+
+
+
+ call_adress_accessible_name
+ Call address %1
+
+
+
+
+ contact_details_company_name
+ "Société :"
+
+
+
+
+ contact_details_job_title
+ "Poste :"
+
+
+
+
+ contact_details_medias_title
+ "Medias"
+
+
+
+
+
+ contact_details_medias_subtitle
+ "Afficher les medias partagés"
+
+
+
+
+ contact_details_trust_title
+ "Confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_title
+ "Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
+
+
+
+
+ contact_details_no_device_found
+ "Aucun appareil"
+
+
+
+
+ contact_device_without_name
+ "Appareil inconnu"
+
+
+
+
+ contact_make_call_check_device_trust
+ "Vérifier"
+
+
+
+
+ verify_device_accessible_name
+ Verify %1 device
+
+
+
+
+ contact_details_actions_title
+ "Autres actions"
+
+
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Retirer des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ contact_details_share_error_mesage
+ "La création du fichier vcard a échoué"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_title
+ "VCard créée"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_mesage
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_details_share_email_title
+ "Partage de contact"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer ce contact"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Annuaires LDAP
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ "Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_ldap_server_title
+ "Ajouter un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_ldap_server_title
+ "Modifier un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ edit_ldap_server_accessible_name
+ "Editer le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ use_ldap_server_accessible_name
+ "Utiliser le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_carddav_server_title
+ "Ajouter un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_carddav_server_title
+ "Modifier un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ edit_cardav_server_accessible_name
+ "Editer le carnet d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ use_cardav_server_accessible_name
+ "Utiliser le d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsProviderLayout
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ add
+ "Ajouter"
+
+
+
+
+ ConversationInfos
+
+
+ one_one_infos_call
+ "Appel"
+
+
+
+
+ one_one_infos_unmute
+ "Sourdine"
+
+
+
+
+ one_one_infos_mute
+
+
+
+
+ group_infos_participants
+
+
+
+
+ group_infos_media_docs
+ Medias & documents
+
+
+
+
+ group_infos_shared_medias
+ Shared medias
+
+
+
+
+ group_infos_shared_docs
+ Shared documents
+
+
+
+
+ group_infos_other_actions
+ Other actions
+
+
+
+
+ group_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_meeting
+ Schedule a meeting
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room
+ Leave chat room
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_title
+ Leave Chat Room ?
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history
+ Delete history
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_open_contact
+ Show contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_create_contact
+ Create contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ CreationFormLayout
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ "Rechercher un contact"
+
+
+
+
+ DebugSettingsLayout
+
+
+ settings_debug_clean_logs_message
+ "Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_message
+ "Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
+
+
+
+
+ settings_debug_clipboard
+ "Presse-papier"
+
+
+
+
+ settings_debug_email
+ "E-Mail"
+
+
+
+
+ debug_settings_trace
+ "Traces %1"
+
+
+
+
+ information_popup_email_sharing_failed
+ "Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Une erreur est survenue.
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_logs_title
+ "Activer les traces de débogage"
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_full_logs_title
+ "Activer les traces de débogage intégrales"
+
+
+
+
+ settings_debug_delete_logs_title
+ "Supprimer les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_title
+ "Partager les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_loading_message
+ "Téléversement des traces en cours …"
+
+
+
+
+ settings_debug_app_version_title
+ "Version de l'application"
+
+
+
+
+ settings_debug_sdk_version_title
+ "Version du SDK"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_error
+ "Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
+
+
+
+
+ DecoratedTextField
+
+
+ textfield_error_message_cannot_be_empty
+ "ne peut être vide"
+
+
+
+
+ textfield_error_message_unknown_format
+ "Format non reconnu"
+
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ dialog_confirm
+ "Confirmer"
+
+
+
+
+
+ dialog_cancel
+ "Annuler"
+
+
+
+
+ EncryptionSettings
+
+
+ call_stats_media_encryption_title
+ "Encryption :"
+
+
+
+
+ call_stats_media_encryption
+ Media encryption : %1
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_cipher_algo
+ "Algorithme de chiffrement : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_key_agreement_algo
+ "Algorithme d'accord de clé : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_hash_algo
+ "Algorithme de hachage : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_auth_tag_algo
+ "Algorithme d'authentification : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_sas_algo
+ "Algorithme SAS : %1"
+
+
+
+
+ call_zrtp_validation_button_label
+ "Validation chiffrement"
+
+
+
+
+ EphemeralSettings
+
+
+ title
+
+
+
+
+ explanations
+
+
+
+
+ one_minute
+
+
+
+
+ one_hour
+
+
+
+
+ one_day
+
+
+
+
+ one_week
+
+
+
+
+ disabled
+
+
+
+
+ custom
+
+
+
+
+ EventLogCore
+
+
+ conference_created_event
+
+
+
+
+ conference_created_terminated
+
+
+
+
+ conference_participant_added_event
+
+
+
+
+ conference_participant_removed_event
+
+
+
+
+ conference_participant_set_admin_event
+
+
+
+
+ conference_participant_unset_admin_event
+
+
+
+
+
+ conference_security_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_enabled_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_disabled_event
+
+
+
+
+ conference_subject_changed_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event
+
+
+
+
+ FriendCore
+
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ "Adresse SIP"
+
+
+
+
+
+
+ device_id
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_invalid_address_message
+ "Adresse invalide"
+
+
+
+
+ GroupChatInfoParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants_title
+ "Gérer des participants"
+
+
+
+
+ group_infos_participant_is_admin
+
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+
+
+
+
+ group_infos_give_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_remove_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_copy_sip_address
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participant
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_title
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_message
+
+
+
+
+ GroupCreationFormLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+
+ group_start_dialog_subject_hint
+ "Nom du groupe"
+
+
+
+
+ required
+ "Requis"
+
+
+
+
+ HelpPage
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+
+ help_about_title
+ "À propos de %1"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Règles de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_subtitle
+ Quelles informations %1 collecte et utilise
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_gpl_licence_title
+ "Licences GPLv3"
+
+
+
+
+ help_about_contribute_translations_title
+ "Contribuer à la traduction de %1"
+
+
+
+
+ help_troubleshooting_title
+ "Dépannage"
+
+
+
+
+ LdapSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_success_toast
+ "L'annuaire LDAP a été sauvegardé"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_error_toast
+ "Une erreur s'est produite, la configuration LDAP n'a pas été sauvegardée !"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message
+ "Supprimer l'annuaire LDAP ?"
+
+
+
+
+ delete_ldap_server_accessible_name
+ Delete LDAP server
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_server_url_title
+ "URL du serveur (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_bind_dn_title
+ "Bind DN"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_password_title
+ "Mot de passe"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_use_tls_title
+ "Utiliser TLS"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_base_title
+ "Base de recherche (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_filter_title
+ "Filtre"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_max_results_title
+ "Nombre maximum de résultats"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_delay_title
+ "Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_timeout_title
+ "Durée maximun (en secondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_min_characters_title
+ "Nombre minimum de caractères pour la requête"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_name_attributes_title
+ "Attributs de nom"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_attributes_title
+ "Attributs SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_domain_title
+ "Domaine SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_debug_title
+ "Débogage"
+
+
+
+
+ LoadingPopup
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ LoginForm
+
+
+
+ username
+ Nom d'utilisateur : username
+
+
+
+
+
+ password
+ Mot de passe
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ "Connexion"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ "Veuillez saisir un mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_forgotten_password
+ "Mot de passe oublié ?"
+
+
+
+
+ LoginLayout
+
+
+
+ help_about_title
+ À propos de %1
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_link
+ "Visiter notre potilique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_licence_title
+ "Licence"
+
+
+
+
+ help_about_copyright_title
+ "Copyright
+
+
+
+
+ close
+ "Fermer"
+
+
+
+
+ LoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ "Pas encore de compte ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "S'inscrire"
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ "Compte SIP tiers"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning
+ "Configuration distante"
+
+
+
+
+ assistant_login_download_remote_config
+ "Télécharger une configuration distante"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning_url
+ 'Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :'
+
+
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ validate
+ "Valider"
+
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ 'Lien de configuration distante'
+
+
+
+
+ default_account_connection_state_error_toast
+
+
+
+
+ MagicSearchList
+
+
+ device_id
+
+
+
+
+ MainLayout
+
+
+ bottom_navigation_calls_label
+ "Appels"
+
+
+
+
+ open_calls_page_accessible_name
+ "Open calls page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ open_contacts_page_accessible_name
+ "Open contacts page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_conversations_label
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ open_conversations_page_accessible_name
+ "Open conversations page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_meetings_label
+ "Réunions"
+
+
+
+
+ open_contact_page_accessible_name
+ "Open meetings page"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text
+ "Rechercher un contact, appeler %1"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled
+ "ou envoyer un message …"
+
+
+
+
+ do_not_disturb_accessible_name
+ "Do not disturb"
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_disable_do_not_disturb
+ "Désactiver ne pas déranger"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ no_voicemail_uri_error_message
+ "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie."
+
+
+
+
+ account_list_accessible_name
+ "Account list"
+
+
+
+
+ application_options_accessible_name
+ "Application options"
+
+
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ Mon compte
+
+
+
+
+ contact_presence_status_enable_do_not_disturb
+ "Activer ne pas déranger"
+
+
+
+
+ settings_title
+
+
+
+
+ recordings_title
+ "Enregistrements"
+
+
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+ help_quit_title
+ "Quitter l'application"
+
+
+
+
+ quit_app_question
+ "Quitter %1 ?"
+
+
+
+
+ drawer_menu_add_account
+ "Ajouter un compte"
+
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_title
+ "Connexion réussie"
+
+
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_message
+ "Vous êtes connecté en mode %1"
+
+
+
+
+ interoperable
+ interopérable
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_title
+ "Appel transféré"
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_message
+ "Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ captcha_validation_loading_message
+ "Veuillez valider le captcha sur la page web"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_title
+ "Erreur lors de la création"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_title
+ "Compte créé"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_message
+ "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_code
+ "Erreur dans le code de validation"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ ManageParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants
+
+
+
+
+ MeetingForm
+
+
+ meeting_schedule_meeting_label
+ "Réunion"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_broadcast_label
+ "Webinar"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_subject_hint
+ "Ajouter un titre"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_description_hint
+ "Ajouter une description"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_send_invitations_title
+ "Envoyer une invitation aux participants"
+
+
+
+
+ MeetingListView
+
+
+ meeting_info_cancelled
+ "Réunion annulée"
+
+
+
+
+ meetings_list_no_meeting_for_today
+ "Aucune réunion aujourd'hui"
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ MeetingPage
+
+
+ meetings_add
+ "Créer une réunion"
+
+
+
+
+ meetings_list_empty
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_dialog_message
+ "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_dialog_message
+ Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_and_delete_action
+ "Annuler et supprimer"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_only_action
+ "Supprimer seulement"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_action
+ "Supprimer"
+
+
+
+
+ back_action
+ Retour
+
+
+
+
+ meetings_list_title
+ Réunions
+
+
+
+
+ meetings_search_hint
+ "Rechercher une réunion"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ meetings_empty_list
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_title
+ "Nouvelle réunion"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
+ Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_duration_error_toast
+ "La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_creation_in_progress
+ "Création de la réunion en cours …"
+
+
+
+
+ meeting_info_created_toast
+ "Réunion planifiée avec succès"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_schedule_toast
+ "Échec de création de la réunion !"
+
+
+
+
+ save
+
+
+
+
+
+ saved
+ "Enregistré"
+
+
+
+
+ meeting_info_updated_toast
+ "Réunion mise à jour"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_edit_in_progress
+ "Modification de la réunion en cours…"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_edit_toast
+ "Échec de la modification de la réunion !"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_apply
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_address_copied_to_clipboard_toast
+ "Adresse de la réunion copiée"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_timezone_title
+ "Fuseau horaire"
+
+
+
+
+ meeting_info_organizer_label
+ "Organisateur"
+
+
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+
+
+
+
+ MeetingsSettingsLayout
+
+
+ settings_meetings_display_title
+ "Affichage"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_title
+ "Mode d’affichage par défaut"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_subtitle
+ "Le mode d’affichage des participants en réunions"
+
+
+
+
+ MessageImdnStatusInfos
+
+
+ message_details_status_title
+ Message status
+
+
+
+
+ MessageReactionsInfos
+
+
+ message_details_reactions_title
+ Reactions
+
+
+
+
+ click_to_delete_reaction_info
+ Click to delete
+
+
+
+
+ MessageSharedFilesInfos
+
+
+ no_shared_medias
+ No media
+
+
+
+
+ no_shared_documents
+ No document
+
+
+
+
+ MultimediaSettings
+
+
+
+ multimedia_settings_ringer_title
+ Ringtone - Incoming calls
+
+
+
+
+
+
+
+ choose_something_accessible_name
+ Choose %1
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_speaker_title
+ "Haut-parleurs"
+
+
+
+
+
+ device_volume_accessible_name
+ %1 volume
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_microphone_title
+ "Microphone"
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_camera_title
+ "Caméra"
+
+
+
+
+ NetworkSettingsLayout
+
+
+ settings_network_title
+ "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_network_allow_ipv6
+ "Autoriser l'IPv6"
+
+
+
+
+ NewCallForm
+
+
+ call_transfer_active_calls_label
+ "Appels en cours"
+
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ Appel de groupe
+
+
+
+
+ NewChatForm
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ Nouveau groupe
+
+
+
+
+ NotificationReceivedCall
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+
+
+
+
+ dialog_accept
+ "Accepter"
+
+
+
+
+ dialog_deny
+ "Refuser
+
+
+
+
+ Notifier
+
+
+ new_call_alert_accessible_name
+ New call from %1
+
+
+
+
+ new_voice_message
+ 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
+
+
+
+
+ new_file_message
+
+
+
+
+ new_conference_invitation
+ 'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
+
+
+
+
+ new_chat_room_messages
+ 'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
+
+
+
+
+ new_message_alert_accessible_name
+ New message on chatroom %1
+
+
+
+
+ OIDCModel
+
+
+ OAuthHttpServerReplyHandler is not listening
+
+
+
+
+ oidc_authentication_timeout_message
+ Timeout: Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_granted_message
+ Authentication granted
+
+
+
+
+ oidc_authentication_not_authenticated_message
+ Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_message
+ Refreshing token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_temporary_credentials_message
+ Temporary credentials received
+
+
+
+
+ oidc_authentication_network_error
+ Network error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_server_error
+ Server error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_not_found_error
+ OAuth token not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_secret_not_found_error
+ OAuth token secret not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_callback_not_verified_error
+ OAuth callback not verified
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_auth_message
+ Requesting authorization from browser
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_token_message
+ Requesting access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_token_message
+ Refreshing access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_authorization_message
+ Requesting authorization
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_temporary_credentials_message
+ Requesting temporary credentials
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error
+ No authorization endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_in_config_error
+ No token endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ ParticipantListView
+
+
+ meeting_participant_is_admin_label
+ "Admin"
+
+
+
+
+ meeting_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ PhoneNumberInput
+
+
+ prefix_phone_number_accessible_name
+ %1 prefix
+
+
+
+
+ number_phone_number_accessible_name
+ %1 number
+
+
+
+
+ PopupButton
+
+
+ close_popup_panel_accessible_name
+ "Close %1 popup"
+
+
+
+
+ open_popup_panel_accessible_name
+ "Open %1" popup
+
+
+
+
+ Presence
+
+
+ contact_presence_reset_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_edit_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_delete_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_custom_status
+
+
+
+
+ PresenceNoteLayout
+
+
+ contact_presence_note_title
+
+
+
+
+ PresenceSetCustomStatus
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status_title
+
+
+
+
+ contact_presence_button_save_custom_status
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ media_encryption_dtls
+
+
+
+
+ media_encryption_none
+
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+
+
+
+
+ message_state_in_progress
+ "delivery in progress"
+
+
+
+
+ message_state_delivered
+ sent
+
+
+
+
+ message_state_not_delivered
+ error
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_error
+ cannot get file from server
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_done
+ file transfer has been completed successfully
+
+
+
+
+ message_state_delivered_to_user
+ received
+
+
+
+
+ message_state_displayed
+ read
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer__in_progress
+ file transfer in progress
+
+
+
+
+ message_state_pending_delivery
+ pending delivery
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_cancelling
+ file transfer canceled
+
+
+
+
+ incoming
+ "Entrant"
+
+
+
+
+ outgoing
+ "Sortant"
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ "Participant actif"
+
+
+
+
+ conference_layout_grid
+ "Mosaïque"
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ "Audio uniquement"
+
+
+
+
+ RegisterCheckingPage
+
+
+ email
+ "email"
+
+
+
+
+ phone_number
+ "numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ confirm_register_title
+ "Inscription | Confirmer votre %1"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_explanation
+ Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
+ "Vous n'avez pas reçu le code ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_resend_code
+ "Renvoyer un code"
+
+
+
+
+ RegisterPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "Inscription
+
+
+
+
+ assistant_already_have_an_account
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+
+
+
+
+ assistant_account_register_with_phone_number
+
+
+
+
+ assistant_account_register_with_email
+
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+ domain
+
+
+
+
+
+
+ phone_number
+ "Numéro de téléphone"
+
+
+
+
+
+ email
+
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+
+ assistant_account_register_password_confirmation
+ "Confirmation mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message
+ "J'accepte les %1 et la %2"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_general_terms_label
+ "conditions d'utilisation"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_privacy_policy_label
+ "politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ assistant_account_create
+ "Créer"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_username_error
+ "Veuillez entrer un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_password_error
+ "Veuillez entrer un mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_confirm_password_error
+ "Les mots de passe sont différents"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_number_error
+ "Veuillez entrer un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_email_error
+ "Veuillez entrer un email"
+
+
+
+
+ SIPLoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ Compte SIP tiers
+
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ Pas encore de compte ?
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ S'inscrire
+
+
+
+
+ Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
+
+Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
+
+Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account
+ "Créer un compte linphone"
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_warning_ok
+ "Je comprends"
+
+
+
+
+
+ username
+ "Nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+
+ sip_address_domain
+ "Domaine"
+
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+
+
+
+
+
+ transport
+ "Transport"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_domain
+ "Veuillez saisir un nom de domaine
+
+
+
+
+ login_advanced_parameters_label
+ Advanced parameters
+
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url
+ "Outbound SIP Proxy URI"
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+
+ login_registrar_uri
+ "Registrar URI"
+
+
+
+
+
+ login_id
+ "Authentication ID (if different)"
+
+
+
+
+ ScreencastSettings
+
+
+ screencast_settings_choose_window_text
+ "Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
+
+
+
+
+ screencast_settings_all_screen_label
+ "Ecran entier"
+
+
+
+
+ screencast_settings_one_window_label
+ "Fenêtre"
+
+
+
+
+ screencast_settings_screen
+ "Ecran %1"
+
+
+
+
+ stop
+ "Stop
+
+
+
+
+ share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+ open_dialer_acccessibility_label
+ "Open dialer"
+
+
+
+
+ clear_text_input_acccessibility_label
+ "Clear text input"
+
+
+
+
+ SecurityModePage
+
+
+ manage_account_choose_mode_title
+ "Choisir votre mode"
+
+
+
+
+ manage_account_choose_mode_message
+ "Vous pourrez changer de mode plus tard."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
+ "Chiffrement de bout en bout"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
+ "Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
+ "Interoperable"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
+ "Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
+
+
+
+
+ dialog_continue
+ "Continuer"
+
+
+
+
+ SecuritySettingsLayout
+
+
+ settings_security_enable_vfs_title
+ "Chiffrer tous les fichiers"
+
+
+
+
+ settings_security_enable_vfs_subtitle
+ "Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
+
+
+
+
+ SelectedChatView
+
+
+ chat_view_group_call_toast_message
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ reply_to_label
+ Reply to %1
+
+
+
+
+ shared_medias_title
+ Shared medias
+
+
+
+
+ shared_documents_title
+ Shared documents
+
+
+
+
+ forward_to_title
+ Forward to…
+
+
+
+
+ conversations_title
+ Conversations
+
+
+
+
+ SettingsMenuItem
+
+
+ setting_tab_accessible_name
+ %1 settings
+
+
+
+
+ SettingsPage
+
+
+ settings_title
+ "Paramètres"
+
+
+
+
+ settings_calls_title
+ "Appels"
+
+
+
+
+ settings_call_forward
+ "Transfert d'appel"
+
+
+
+
+ settings_conversations_title
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ settings_contacts_title
+ "Contacts"
+
+
+
+
+ settings_meetings_title
+ "Réunions"
+
+
+
+
+ settings_network_title
+ "Affichage" "Security" "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_advanced_title
+ "Paramètres avancés"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ Modifications non enregistrées
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ "Enregistrer"
+
+
+
+
+ Sticker
+
+
+ conference_participant_joining_text
+ "rejoint…"
+
+
+
+
+ conference_participant_paused_text
+ "En pause"
+
+
+
+
+ TextField
+
+
+ show_accessible_name
+ Show %1
+
+
+
+
+ hide_accessible_name
+ Hide %1
+
+
+
+
+ ToolModel
+
+
+ call_error_uninterpretable_sip_address
+ "The calling address is not an interpretable SIP address : %1
+
+
+
+
+ group_call_error_no_account
+
+
+
+
+ group_call_error_participants_invite
+
+
+
+
+ group_call_error_creation
+
+
+
+
+ voice_recording_duration
+ "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss
+
+
+
+
+ unknown_audio_device_name
+
+
+
+
+ conference_invitation
+
+
+
+
+ conference_invitation_cancelled
+
+
+
+
+ conference_invitation_updated
+
+
+
+
+ Utils
+
+
+ nSeconds
+
+
+
+
+
+
+
+ nMinute
+
+
+
+
+
+
+
+ chat_message_forward_error
+ Cannot forward an invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_forward_message_error
+ Could not forward message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_forward_message_error_message
+ Failed to create forward message
+
+
+
+
+ chat_message_reply_error
+ Cannot reply to invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_reply_message_error
+ Could not send reply message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_reply_message_error_message
+ Failed to create reply message
+
+
+
+
+ nHour
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nDay
+
+
+
+
+
+
+
+ nWeek
+
+
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_available
+
+
+
+
+ contact_presence_status_busy
+
+
+
+
+ contact_presence_status_do_not_disturb
+
+
+
+
+ contact_presence_status_offline
+
+
+
+
+ contact_presence_status_away
+
+
+
+
+ information_popup_call_not_created_message
+ "L'appel n'a pas pu être créé"
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+----------
+Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ information_popup_group_call_not_created_message
+
+
+
+
+ number_of_years
+ %n an(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_month
+ "%n mois"
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_weeks
+ %n semaine(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_days
+ %n jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ today
+ "Aujourd'hui"
+
+
+
+
+ yesterday
+ "Hier
+
+
+
+
+ duration_tomorrow
+ Tomorrow
+
+
+
+
+ duration_number_of_days
+ %1 jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ call_zrtp_token_verification_possible_characters
+ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+
+
+
+
+
+ information_popup_chatroom_creation_error_message
+ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ recorder_error
+ Error with the recorder
+
+
+
+
+
+
+ chat_error
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_error_message
+ Could not send voice message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_sending_error_message
+ Failed to create message from record
+
+
+
+
+ WaitingRoom
+
+
+ meeting_waiting_room_title
+ Participer à :
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_title
+ "Connexion à la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_subtitle
+ "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
+
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ welcome_page_title
+ "Bienvenue"
+
+
+
+
+ welcome_page_subtitle
+ "sur %1"
+
+
+
+
+ welcome_carousel_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ welcome_page_1_message
+ "Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_2_title
+ "Sécurisé"
+
+
+
+
+ welcome_page_2_message
+ "Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_3_title
+ "Open Source"
+
+
+
+
+ welcome_page_3_message
+ "Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
+
+
+
+
+ next
+ "Suivant"
+
+
+
+
+ start
+ "Commencer"
+
+
+
+
+ ZrtpAuthenticationDialog
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_title
+ Vérification de sécurité
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
+ "Votre code :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
+ "Code correspondant :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
+ "Le code fourni ne correspond pas."
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_security_alert_message
+ "La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
+ "Aucune correspondance"
+
+
+
+
+ call_action_hang_up
+ "Raccrocher"
+
+
+
+
+ country
+
+
+ Afghanistan
+
+
+
+
+ Albania
+
+
+
+
+ Algeria
+
+
+
+
+ AmericanSamoa
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Angola
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ AntiguaAndBarbuda
+
+
+
+
+ Argentina
+
+
+
+
+ Armenia
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Austria
+
+
+
+
+ Azerbaijan
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Bahrain
+
+
+
+
+ Bangladesh
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belarus
+
+
+
+
+ Belgium
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Benin
+
+
+
+
+ Bermuda
+
+
+
+
+ Bhutan
+
+
+
+
+ Bolivia
+
+
+
+
+ BosniaAndHerzegowina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Brazil
+
+
+
+
+ Brunei
+
+
+
+
+ Bulgaria
+
+
+
+
+ BurkinaFaso
+
+
+
+
+ Burundi
+
+
+
+
+ Cambodia
+
+
+
+
+ Cameroon
+
+
+
+
+ Canada
+
+
+
+
+ CapeVerde
+
+
+
+
+ CaymanIslands
+
+
+
+
+ CentralAfricanRepublic
+
+
+
+
+ Chad
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Colombia
+
+
+
+
+ Comoros
+
+
+
+
+ PeoplesRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ CookIslands
+
+
+
+
+ CostaRica
+
+
+
+
+ IvoryCoast
+
+
+
+
+ Croatia
+
+
+
+
+ Cuba
+
+
+
+
+ Cyprus
+
+
+
+
+ CzechRepublic
+
+
+
+
+ Denmark
+
+
+
+
+ Djibouti
+
+
+
+
+ Dominica
+
+
+
+
+ DominicanRepublic
+
+
+
+
+ Ecuador
+
+
+
+
+ Egypt
+
+
+
+
+ ElSalvador
+
+
+
+
+ EquatorialGuinea
+
+
+
+
+ Eritrea
+
+
+
+
+ Estonia
+
+
+
+
+ Ethiopia
+
+
+
+
+ FalklandIslands
+
+
+
+
+ FaroeIslands
+
+
+
+
+ Fiji
+
+
+
+
+ Finland
+
+
+
+
+ France
+
+
+
+
+ FrenchGuiana
+
+
+
+
+ FrenchPolynesia
+
+
+
+
+ Gabon
+
+
+
+
+ Gambia
+
+
+
+
+ Georgia
+
+
+
+
+ Germany
+
+
+
+
+ Ghana
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Greece
+
+
+
+
+ Greenland
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Guadeloupe
+
+
+
+
+ Guam
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guinea
+
+
+
+
+ GuineaBissau
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ HongKong
+
+
+
+
+ Hungary
+
+
+
+
+ Iceland
+
+
+
+
+ India
+
+
+
+
+ Indonesia
+
+
+
+
+ Iran
+
+
+
+
+ Iraq
+
+
+
+
+ Ireland
+
+
+
+
+ Israel
+
+
+
+
+ Italy
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+ Japan
+
+
+
+
+ Jordan
+
+
+
+
+ Kazakhstan
+
+
+
+
+ Kenya
+
+
+
+
+ Kiribati
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfKorea
+
+
+
+
+ RepublicOfKorea
+
+
+
+
+ Kuwait
+
+
+
+
+ Kyrgyzstan
+
+
+
+
+ Laos
+
+
+
+
+ Latvia
+
+
+
+
+ Lebanon
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liberia
+
+
+
+
+ Libya
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Lithuania
+
+
+
+
+ Luxembourg
+
+
+
+
+ Macau
+
+
+
+
+ Macedonia
+
+
+
+
+ Madagascar
+
+
+
+
+ Malawi
+
+
+
+
+ Malaysia
+
+
+
+
+ Maldives
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ MarshallIslands
+
+
+
+
+ Martinique
+
+
+
+
+ Mauritania
+
+
+
+
+ Mauritius
+
+
+
+
+ Mayotte
+
+
+
+
+ Mexico
+
+
+
+
+ Micronesia
+
+
+
+
+ Moldova
+
+
+
+
+ Monaco
+
+
+
+
+ Mongolia
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Morocco
+
+
+
+
+ Mozambique
+
+
+
+
+ Myanmar
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ NauruCountry
+
+
+
+
+ Nepal
+
+
+
+
+ Netherlands
+
+
+
+
+ NewCaledonia
+
+
+
+
+ NewZealand
+
+
+
+
+ Nicaragua
+
+
+
+
+ Niger
+
+
+
+
+ Nigeria
+
+
+
+
+ Niue
+
+
+
+
+ NorfolkIsland
+
+
+
+
+ NorthernMarianaIslands
+
+
+
+
+ Norway
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Pakistan
+
+
+
+
+ Palau
+
+
+
+
+ PalestinianTerritories
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ PapuaNewGuinea
+
+
+
+
+ Paraguay
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ Philippines
+
+
+
+
+ Poland
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ PuertoRico
+
+
+
+
+ Qatar
+
+
+
+
+ Reunion
+
+
+
+
+ Romania
+
+
+
+
+ RussianFederation
+
+
+
+
+ Rwanda
+
+
+
+
+ SaintHelena
+
+
+
+
+ SaintKittsAndNevis
+
+
+
+
+ SaintLucia
+
+
+
+
+ SaintPierreAndMiquelon
+
+
+
+
+ SaintVincentAndTheGrenadines
+
+
+
+
+ Samoa
+
+
+
+
+ SanMarino
+
+
+
+
+ SaoTomeAndPrincipe
+
+
+
+
+ SaudiArabia
+
+
+
+
+ Senegal
+
+
+
+
+ Serbia
+
+
+
+
+ Seychelles
+
+
+
+
+ SierraLeone
+
+
+
+
+ Singapore
+
+
+
+
+ Slovakia
+
+
+
+
+ Slovenia
+
+
+
+
+ SolomonIslands
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ SouthAfrica
+
+
+
+
+ Spain
+
+
+
+
+ SriLanka
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Suriname
+
+
+
+
+ Swaziland
+
+
+
+
+ Sweden
+
+
+
+
+ Switzerland
+
+
+
+
+ Syria
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Tajikistan
+
+
+
+
+ Tanzania
+
+
+
+
+ Thailand
+
+
+
+
+ Togo
+
+
+
+
+ Tokelau
+
+
+
+
+ Tonga
+
+
+
+
+ TrinidadAndTobago
+
+
+
+
+ Tunisia
+
+
+
+
+ Turkey
+
+
+
+
+ Turkmenistan
+
+
+
+
+ TurksAndCaicosIslands
+
+
+
+
+ Tuvalu
+
+
+
+
+ Uganda
+
+
+
+
+ Ukraine
+
+
+
+
+ UnitedArabEmirates
+
+
+
+
+ UnitedKingdom
+
+
+
+
+ UnitedStates
+
+
+
+
+ Uruguay
+
+
+
+
+ Uzbekistan
+
+
+
+
+ Vanuatu
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Vietnam
+
+
+
+
+ WallisAndFutunaIslands
+
+
+
+
+ Yemen
+
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ utils
+
+
+ formatYears
+ '%1 year'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMonths
+ '%1 month'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatWeeks
+ '%1 week'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatDays
+ '%1 day'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatHours
+ '%1 hour'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMinutes
+ '%1 minute'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatSeconds
+ '%1 second'
+
+
+
+
+
+
+
+ codec_install
+ "Installation de codec"
+
+
+
+
+ download_codec
+ "Télécharger le codec %1 (%2) ?"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ "Succès"
+
+
+
+
+ information_popup_codec_install_success_text
+ "Le codec a été installé avec succès."
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_codec_install_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être installé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_save_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être sauvegardé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_download_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être téléchargé."
+
+
+
+
+ loading_popup_codec_install_progress
+ "Téléchargement en cours …"
+
+
+
+
+ okButton
+
+
+
+
diff --git a/Linphone/data/languages/pt.ts b/Linphone/data/languages/pt.ts
new file mode 100644
index 000000000..4d54f70fa
--- /dev/null
+++ b/Linphone/data/languages/pt.ts
@@ -0,0 +1,7432 @@
+
+
+
+
+ AbstractSettingsLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer"
+ Gravar
+
+
+
+ save_settings_accessible_name
+ Save %1 settings
+
+
+
+
+ AbstractWindow
+
+
+ contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
+ "Choisissez un numéro ou adresse SIP"
+ Escolha um número ou endereço SIP
+
+
+
+ fps_counter
+ %1 FPS
+
+
+
+ AccountCore
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_connected
+ "Connecté"
+ Conectado
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_refreshing
+ Atualizando…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_progress
+ Conectando…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_failed
+ Erro
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_cleared
+ Desabilitado
+
+
+
+ manage_account_status_connected_summary
+ "Vous êtes en ligne et joignable."
+ Você está online e alcançável.
+
+
+
+ manage_account_status_failed_summary
+ "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres."
+ Erro de conexão, verifique suas configurações.
+
+
+
+ manage_account_status_cleared_summary
+ "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message."
+ Conta desabilitada, você não irá receber ligações ou mensagens.
+
+
+
+ AccountDeviceList
+
+
+ manage_account_no_device_found_error_message
+ "Erreur lors de la récupération des appareils"
+ Erro ao recuperar dispositivos
+
+
+
+ AccountListView
+
+
+ add_an_account
+ Add an account
+
+
+
+
+ AccountManager
+
+
+ assistant_account_login_already_connected_error
+ "The account is already connected"
+ A conta já está conectada
+
+
+
+ assistant_account_login_proxy_address_error
+ "Unable to create proxy address. Please check the domain name."
+ Impossível criar endereço proxy. Por favor verifique o nome do domínio.
+
+
+
+ assistant_account_login_address_configuration_error
+ "Unable to configure address: `%1`."
+ Impossível configurar o endereço: `%1`.
+
+
+
+ assistant_account_login_params_configuration_error
+ "Unable to configure account settings."
+ Impossível configurar os parâmetros da conta.
+
+
+
+ assistant_account_login_forbidden_error
+ "Username and password do not match"
+ Usuário e a senha não correspondem
+
+
+
+ assistant_account_login_error
+ "Error during connection, please verify your parameters"
+ Erro durante a conexão
+
+
+
+ assistant_account_add_error
+ "Unable to add account."
+ Impossível adicionar conta.
+
+
+
+ AccountModel
+
+
+ set_mwi_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1" : %1 is address
+
+
+
+
+ set_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_outbound_proxy_uri_failed_error_message
+ Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ set_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_audio_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_voicemail_address_failed_error_message
+ Unable to set voicemail address, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ AccountSettingsGeneralLayout
+
+
+ manage_account_details_title
+ "Détails"
+ Detalhes
+
+
+
+ manage_account_details_subtitle
+ Éditer les informations de votre compte.
+ Edite as informações de sua conta.
+
+
+
+ manage_account_devices_title
+ "Vos appareils"
+ Seus dispositivos
+
+
+
+ manage_account_devices_subtitle
+ "La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
+ A lista de dispositivos conectados em sua conta. Você pode remover dispositivos fora de uso.
+
+
+
+ manage_account_add_picture
+ "Ajouter une image"
+ Adicione uma imagem
+
+
+
+ manage_account_edit_picture
+ "Modifier l'image"
+ Edite sua imagem
+
+
+
+ manage_account_remove_picture
+ "Supprimer l'image"
+ Apague a imagem
+
+
+
+ sip_address
+ Endereço SIP
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ "Nom d'affichage
+ Nome de exibição
+
+
+
+ sip_address_display_name_explaination
+ "Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
+ O nome exibido para seus contatos.
+
+
+
+ manage_account_international_prefix
+ Indicatif international*
+ Código internacional*
+
+
+
+ manage_account_delete
+ "Déconnecter mon compte"
+ Desconecte minha conta
+
+
+
+ manage_account_delete_message
+ Sua conta será desconectada deste cliente Linphone, mas você permanecerá conectado em outros aplicativos
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_title
+ "Se déconnecter du compte ?"
+ Sair da sua conta?
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_message
+ Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
+ Se você deseja apagar sua conta permanentemente, acesse: https://sip.linphone.org
+
+
+
+ error
+ Erreur
+ Erro
+
+
+
+ manage_account_device_remove
+ "Supprimer"
+ Apagar
+
+
+
+ manage_account_device_remove_confirm_dialog
+ Apagar %1?
+
+
+
+ manage_account_device_last_connection
+ "Dernière connexion:"
+ Última conexão:
+
+
+
+ device_last_updated_time_no_info
+ "No information"
+
+
+
+
+ AccountSettingsPage
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ "Mon compte"
+ Minha conta
+
+
+
+ settings_general_title
+ "Général"
+ Geral
+
+
+
+ settings_account_title
+ "Paramètres de compte"
+ Parâmetros de conta
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ "Modifications non enregistrées"
+ Modificações não salvas
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ "Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?"
+ Você tem modificações que não foram salvas. Se você deixar esta página, suas modificações serão perdidas. Você gostaria de salvar suas modificações antes de continuar?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer" "Enregistrer"
+ Não gravar
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ Gravar
+
+
+
+ AccountSettingsParametersLayout
+
+
+ settings_title
+ Ajustes
+
+
+
+ settings_account_title
+ Parâmetros de conta
+
+
+
+ info_popup_invalid_registrar_uri_message
+ Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_outbound_proxy_message
+ Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Sucesso
+
+
+
+ contact_editor_saved_changes_toast
+ "Modifications sauvegardés"
+ Modificações gravadas
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ account_settings_mwi_uri_title
+ "URI du serveur de messagerie vocale"
+ URI do servidor de correio de voz
+
+
+
+ account_settings_voicemail_uri_title
+ "URI de messagerie vocale"
+ URI Correio de voz
+
+
+
+ account_settings_transport_title
+ "Transport"
+ Transporte
+
+
+
+ account_settings_registrar_uri_title
+
+
+
+
+ account_settings_sip_proxy_url_title
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+ account_settings_stun_server_url_title
+ "Adresse du serveur STUN"
+ Endereço do servidor STUN
+
+
+
+ account_settings_enable_ice_title
+ "Activer ICE"
+ Habilitar ICE
+
+
+
+ account_settings_avpf_title
+ "AVPF"
+ AVPF
+
+
+
+ account_settings_bundle_mode_title
+ "Mode bundle"
+ Modo bundle
+
+
+
+ account_settings_expire_title
+ "Expiration (en seconde)"
+ Expiração (em segundos)
+
+
+
+ account_settings_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de conversations"
+ URI do servidor de conferência
+
+
+
+ account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de réunions"
+ URI do servidor de conferência em vídeo
+
+
+
+ account_settings_lime_server_url_title
+ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
+ URL do servidor Lime
+
+
+
+ AddParticipantsForm
+
+
+ search_bar_search_contacts_placeholder
+ "Rechercher des contacts"
+ Localizar contatos
+
+
+
+ add_participant_selected_count
+ 0
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ remove_participant_accessible_name
+ Remove participant %1
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun contact"
+ Nenhum resultado encontrado…
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Nenhum contato neste momento
+
+
+
+ AdvancedSettingsLayout
+
+
+ settings_system_title
+ System
+ Sistema
+
+
+
+ settings_remote_provisioning_title
+ Remote provisioning
+ Provisionamento remoto
+
+
+
+ settings_security_title
+ Security / Encryption
+ Segurança / Criptografia
+
+
+
+ settings_advanced_audio_codecs_title
+ Audio codecs
+ Codecs de áudio
+
+
+
+ settings_advanced_video_codecs_title
+ Video codecs
+ Codecs de vídeo
+
+
+
+ settings_advanced_auto_start_title
+ Auto start %1
+ Auto iniciar %1
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ Remote provisioning URL
+ URL para provisionamento remoto
+
+
+
+ settings_advanced_download_apply_remote_provisioning
+ Download and apply
+ Fazer o download e aplicar
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Invalid URL format
+ Erro
+
+
+
+ settings_advanced_invalid_url_message
+ Formato de URL inválido
+
+
+
+ download_apply_remote_provisioning_accessible_name
+ "Download and apply remote provisioning"
+
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_title
+ Media encryption
+ Criptografia de mídia
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_mandatory_title
+ Media encryption mandatory
+ Criptografia de mídia mandatória
+
+
+
+ settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
+ Create end to end encrypted meetings and group calls
+ Criar reuniões e ligações em grupo usando criptografia fim a fim
+
+
+
+ settings_advanced_hide_fps_title
+ Esconder FPS
+
+
+
+ AllContactListView
+
+
+ car_favorites_contacts_title
+ "Favoris"
+ Favoritos
+
+
+
+ generic_address_picker_contacts_list_title
+ 'Contacts'
+ Contatos
+
+
+
+ generic_address_picker_suggestions_list_title
+ "Suggestions"
+ Sugestões
+
+
+
+ App
+
+
+ remote_provisioning_dialog
+ Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?
+ Você quer fazer o download e aplicar o provisionamento remoto deste endereço?
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Erro
+
+
+
+
+ info_popup_configuration_failed_message
+ Remote provisioning failed : %1
+ O provisionamento remoto falhou: %1
+
+
+
+ configuration_error_detail
+ not reachable
+ Não alcançável
+
+
+
+ application_description
+ "A free and open source SIP video-phone."
+ Um cliente SIP para vídeo chamada livre e de código aberto.
+
+
+
+ command_line_arg_order
+ "Send an order to the application towards a command line"
+ Enviar uma ordem para o aplicativo por meio da linha de comando
+
+
+
+ command_line_option_show_help
+ Mostrar esta ajuda
+
+
+
+ command_line_option_show_app_version
+ Mostrar versão da aplicação
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch
+ "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration."
+ Especifique o arquivo de configuração do Linphone a ser obtido. Ele será mesclado com a configuração atual.
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch_arg
+ "URL, path or file"
+ URL, caminho ou arquivo
+
+
+
+ command_line_option_minimized
+ Minimizar
+
+
+
+ command_line_option_log_to_stdout
+ Registrar no stdout algumas informações de depuração durante a execução
+
+
+
+ command_line_option_print_app_logs_only
+ "Print only logs from the application"
+ Imprimir somente logs do aplicativo
+
+
+
+ hide_action
+ "Cacher" "Afficher"
+ esconder
+
+
+
+ show_action
+ Mostrar
+
+
+
+ quit_action
+ "Quitter"
+ Sair
+
+
+
+ mark_all_read_action
+
+
+
+
+ AuthenticationDialog
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_title
+ "Authentification requise"
+ Autenticação necessária
+
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_message
+ La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
+ Falha no login da conta %1. Você pode digitar sua senha novamente ou verificar as configurações da sua conta.
+
+
+
+ password
+ Senha
+
+
+
+ cancel
+ "Annuler
+ Cancelar
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ Conexão
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Veuillez saisir un mot de passe
+ Por favor, digite uma senha
+
+
+
+ CallCore
+
+
+ call_record_end_message
+ "Enregistrement terminé"
+ Gravação encerrada
+
+
+
+ call_record_saved_in_file_message
+ "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1"
+ A gravação foi salva no arquivo: %1
+
+
+
+
+ call_stats_codec_label
+ "Codec: %1 / %2 kHz"
+ Codec: %1 / %2 kHz
+
+
+
+
+ call_stats_bandwidth_label
+ "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s"
+ Largura de banda : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s
+
+
+
+
+ call_stats_loss_rate_label
+ "Taux de perte: %1% %2%"
+ Taxa de perda: %1% %2%
+
+
+
+ call_stats_jitter_buffer_label
+ "Tampon de gigue: %1 ms"
+ Buffer de jitter: %1 ms
+
+
+
+ call_stats_resolution_label
+ "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4"
+ Resolução de vídeo: %1 %2 %3 %4
+
+
+
+ call_stats_fps_label
+ "FPS : %1 %2 %3 %4"
+ FPS : %1 %2 %3 %4
+
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+ Nenhum
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+ SRTP
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ ZRTP pós-quântico
+
+
+
+ CallForwardSettingsLayout
+
+
+ settings_call_forward_activate_title
+ "Forward calls"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activate_subtitle
+ "Enable call forwarding to voicemail or sip address"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_destination_choose
+ Forward to destination
+
+
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_voicemail
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_sipaddress
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_title
+ SIP Address
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_placeholder
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_cannot_be_empty
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_timeout
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_disabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_enabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activation_success
+
+
+
+
+ settings_call_forward_deactivation_success
+
+
+
+
+ CallHistoryLayout
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ Participar da reunião
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Chamar
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ Mensagem
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel Video"
+ Video chamada
+
+
+
+ CallHistoryListView
+
+
+ call_name_accessible_button
+ Call %1
+
+
+
+
+ CallLayout
+
+
+ meeting_event_conference_destroyed
+ "Vous avez quitté la conférence"
+ Você saiu da reunião
+
+
+
+ call_ended_by_user
+ "Vous avez terminé l'appel"
+ Você encerrou a chamada
+
+
+
+ call_ended_by_remote
+ "Votre correspondant a terminé l'appel"
+ Seu chamador encerrou a chamada
+
+
+
+ conference_call_empty
+ "En attente d'autres participants…"
+ Esperando por outros participantes…
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ "Partager le lien"
+ Compartilhar link
+
+
+
+ copied
+ Copiado
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+ O link da reunião foi copiado para a área de transferência
+
+
+
+ CallList
+
+
+ remote_group_call
+ Remote group call
+
+
+
+
+ local_group_call
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ info_popup_merge_calls_failed_message
+ Failed to merge calls !
+
+
+
+
+ CallListView
+
+
+ meeting
+ "Réunion
+ Reunião
+
+
+
+ call
+ "Appel"
+ Chamar
+
+
+
+ paused_call_or_meeting
+ "%1 en pause"
+ %1 em pausa
+
+
+
+ ongoing_call_or_meeting
+ "%1 en cours"
+ %1 em andamento
+
+
+
+ transfer_call_name_accessible_name
+ Transfer call %1
+
+
+
+
+ resume_call_name_accessible_name
+ Resume %1 call
+
+
+
+
+ pause_call_name_accessible_name
+ Pause %1 call
+
+
+
+
+ end_call_name_accessible_name
+ End %1 call
+
+
+
+
+ CallModel
+
+
+ call_error_no_response_toast
+ "No response"
+
+
+
+
+ call_error_forbidden_resource_toast
+ "403 : Forbidden resource"
+
+
+
+
+ call_error_not_answered_toast
+ "Request timeout"
+
+
+
+
+ call_error_user_declined_toast
+ "User declined the call"
+ Ligação recusada pelo usuário
+
+
+
+ call_error_user_not_found_toast
+ "User was not found"
+ Usuário não encontrado
+
+
+
+ call_error_user_busy_toast
+ "User is busy"
+ O usuário está ocupado
+
+
+
+ call_error_incompatible_media_params_toast
+ "User can't accept your call"
+ O usuário não pode aceitar sua ligação
+
+
+
+ call_error_io_error_toast
+ "Unavailable service or network error"
+
+
+
+
+ call_error_do_not_disturb_toast
+ "Le correspondant ne peut être dérangé"
+
+
+
+
+ call_error_temporarily_unavailable_toast
+ "Temporarily unavailable"
+
+
+
+
+ call_error_server_timeout_toast
+ "Server tiemout"
+
+
+
+
+ CallPage
+
+
+ call_forward_to_address_info
+
+
+
+
+ call_forward_to_address_info_voicemail
+
+
+
+
+ history_call_start_title
+ "Nouvel appel"
+ Nova chamada
+
+
+
+ call_history_empty_title
+ "Historique d'appel vide"
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé."
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé."
+ Histórico de ligações com esse usuário será permanentemente deletado.
+
+
+
+ call_history_call_list_title
+ "Appels"
+ Ligações
+
+
+
+ call_history_options_accessible_name
+
+
+
+
+
+ menu_delete_history
+ "Supprimer l'historique"
+ Deletar histórico
+
+
+
+ call_history_list_options_accessible_name
+ Call history options
+
+
+
+
+ create_new_call_accessible_name
+ Create new call
+
+
+
+
+ call_search_in_history
+ "Rechercher un appel"
+ Encontrar chamada
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Nenhum resultado encontrado…
+
+
+
+ history_list_empty_history
+ "Aucun appel dans votre historique"
+ Sem ligação no histórico
+
+
+
+ return_to_call_history_accessible_name
+ Return to call history
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ Nova chamada
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ "Appel de groupe"
+ Chamada em grupo
+
+
+
+ call_action_start_group_call
+ "Lancer"
+ Iniciar
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ group_call_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné à l'appel de groupe
+ Um nome deve ser fornecido para a chamada
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ Você não está conectado
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ Mostrar contato
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ Adicionar aos contatos
+
+
+
+ menu_copy_sip_address
+ "Copier l'adresse SIP"
+ Copiar endereço SIP
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_toast
+ Adresse copiée
+ Endereço SIP copiado
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_message
+ L'adresse a été copié dans le presse_papiers
+ O endereço foi copiado para a área de transferência
+
+
+
+ sip_address_copy_to_clipboard_error
+ "Erreur lors de la copie de l'adresse"
+ Erro ao copiar o endereço
+
+
+
+ notification_missed_call_title
+ "Appel manqué"
+ Chamada perdida
+
+
+
+ call_outgoing
+ "Appel sortant"
+ Chamada de saída
+
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ Chamada recebida
+
+
+
+ CallSettingsLayout
+
+
+ settings_call_devices_title
+ "Périphériques"
+ Dispositivo
+
+
+
+ settings_call_devices_subtitle
+ "Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture."
+ Você pode alterar os dispositivos de saída de áudio, microfone e câmera.
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_title
+ "Annulateur d'écho"
+ Cancelamento de eco
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_subtitle
+ "Évite que de l'écho soit entendu par votre correspondant"
+ Impede que o eco seja ouvido pelo seu correspondente
+
+
+
+ settings_calls_auto_record_title
+ "Activer l’enregistrement automatique des appels"
+ Habilitar gravação automática de chamadas
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_title
+ Tonalités
+ Tons
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_subtitle
+ Activer les tonalités
+ Habilitar tons
+
+
+
+ settings_calls_enable_video_title
+ "Autoriser la vidéo"
+ Habilitar video
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title
+ Command line
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title_place_holder
+
+
+
+
+ settings_calls_change_ringtone_title
+ "Change ringtone"
+
+
+
+
+ settings_calls_current_ringtone_filename
+ Current ringtone :
+
+
+
+
+ choose_ringtone_file_accessible_name
+ Choose ringtone file
+
+
+
+
+ CallSettingsPanel
+
+
+ close_name_panel_accessible_button
+ Close %1 panel
+
+
+
+
+ CallStatistics
+
+
+ call_stats_audio_title
+ "Audio"
+ Audio
+
+
+
+ call_stats_video_title
+ "Vidéo"
+ Vídeo
+
+
+
+ CallsWindow
+
+
+ call_transfer_in_progress_toast
+ "Transfert en cours, veuillez patienter"
+ Transferência em progresso, aguarde
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ call_transfer_failed_toast
+ "Le transfert d'appel a échoué"
+ A transferência falhou
+
+
+
+ conference_error_empty_uri
+ "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri."
+ A reunião não pôde começar devido a um erro de URI.
+
+
+
+ call_close_window_dialog_title
+ "Terminer tous les appels en cours ?"
+
+
+
+
+ call_close_window_dialog_message
+ "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours."
+
+
+
+
+ call_can_be_trusted_toast
+ "Appareil authentifié"
+
+
+
+
+ call_dir
+
+
+
+
+ call_ended
+ Appel terminé
+
+
+
+
+ conference_paused
+ Meeting paused
+
+
+
+
+ call_paused
+ Call paused
+
+
+
+
+
+ call_srtp_point_to_point_encrypted
+ Appel chiffré de point à point
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_required
+ Vérification nécessaire
+
+
+
+
+ call_zrtp_end_to_end_encrypted
+ Appel chiffré de bout en bout
+
+
+
+
+ call_not_encrypted
+ "Appel non chiffré"
+
+
+
+
+
+ call_waiting_for_encryption_info
+ Waiting for encryption
+
+
+
+
+ call_paused_by_remote
+ Call paused by remote
+
+
+
+
+ conference_user_is_recording
+ "You are recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_user_is_recording
+ "You are recording the call"
+
+
+
+
+ conference_remote_is_recording
+ "Someone is recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_remote_recording
+ "%1 is recording the call"
+
+
+
+
+ call_stop_recording
+ "Stop recording"
+
+
+
+
+ add
+
+
+
+
+ call_transfer_current_call_title
+ "Transférer %1 à…"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_tittle
+ "Confirmer le transfert"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_message
+ "Vous allez transférer %1 à %2."
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ Nova chamada
+
+
+
+
+ call_action_show_dialer
+ "Pavé numérique"
+
+
+
+
+ call_action_change_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_go_to_calls_list
+ "Liste d'appel"
+
+
+
+
+ Merger tous les appels
+ call_action_merge_calls
+
+
+
+
+
+ call_action_go_to_settings
+ "Paramètres"
+ Ajustes
+
+
+
+ conference_action_screen_sharing
+ "Partage de votre écran"
+
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ Partager le lien de la réunion
+
+
+
+
+ copied
+ Copié
+ Copiado
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+
+
+ conference_participants_list_title
+ "Participants (%1)"
+
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+
+
+
+
+ call_encryption_title
+ Chiffrement
+
+
+
+
+ open_statistic_panel_accessible_name
+
+
+
+
+ conference_user_is_sharing_screen
+ "You are sharing your screen"
+
+
+
+
+ call_stop_screen_sharing
+ "Stop sharing"
+
+
+
+
+ stop_recording_accessible_name
+ Stop recording
+
+
+
+
+ stop_screen_sharing_accessible_name
+ "Stop screen sharing"
+
+
+
+
+ call_stats_title
+ Statistiques
+
+
+
+
+
+ call_action_end_call
+ "Terminer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_resume_call
+ "Reprendre l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_pause_call
+ "Mettre l'appel en pause"
+
+
+
+
+
+ call_action_transfer_call
+ "Transférer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call_hint
+ "Initier un nouvel appel"
+
+
+
+
+
+ call_display_call_list_hint
+ "Afficher la liste d'appels"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_video_hint
+ "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo"
+
+
+
+
+
+ call_activate_video_hint
+ Habilitar video
+
+
+
+
+ call_activate_microphone
+ "Activer le micro"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_microphone
+ "Désactiver le micro"
+
+
+
+
+
+ call_share_screen_hint
+ Partager l'écran…
+
+
+
+
+
+ call_open_chat_hint
+ Open chat…
+
+
+
+
+
+ call_rise_hand_hint
+ "Lever la main"
+
+
+
+
+
+ call_send_reaction_hint
+ "Envoyer une réaction"
+
+
+
+
+
+ call_manage_participants_hint
+ "Gérer les participants"
+
+
+
+
+
+ call_more_options_hint
+ "Plus d'options…"
+
+
+
+
+ call_action_change_conference_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_full_screen
+ "Mode Plein écran"
+
+
+
+
+ call_action_stop_recording
+ "Terminer l'enregistrement"
+
+
+
+
+ call_action_record
+ "Enregistrer l'appel"
+
+
+
+
+ call_activate_speaker_hint
+ "Activer le son"
+
+
+
+
+ call_deactivate_speaker_hint
+ "Désactiver le son"
+
+
+
+
+ CarddavSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Carnet d'adresse CardDAV
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ "Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
+ "Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
+
+
+
+
+ information_popup_synchronization_success_title
+ Sucesso
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
+ "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
+ Erro
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
+ "Erreur de synchronisation!"
+
+
+
+
+ settings_contacts_delete_carddav_server_title
+ "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Nome de exibição
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_server_url_title
+ "URL du serveur"
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+ password
+ Senha
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_realm_title
+ Domaine d’authentification
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_use_as_default_title
+ "Stocker ici les contacts nouvellement crées"
+
+
+
+
+ ChangeLayoutForm
+
+
+ conference_layout_grid
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+
+
+
+
+ ChatAudioContent
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_voice_message_error_message
+ Failed to create voice message : error in recorder
+
+
+
+
+ ChatCore
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message_history
+ Message history has been deleted
+
+
+
+
+ ChatDroppableTextArea
+
+
+ chat_view_send_area_placeholder_text
+ Say something… : placeholder text for sending message text area
+
+
+
+
+ cannot_record_while_in_call_tooltip
+ Cannot record a message while a call is ongoing
+
+
+
+
+ ChatListView
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ chat_message_draft_sending_text
+
+
+
+
+ chat_room_delete
+ "Delete"
+ Apagar
+
+
+
+ chat_room_mute
+
+
+
+
+ chat_room_unmute
+ "Mute"
+
+
+
+
+ chat_room_mark_as_read
+ "Mark as read"
+
+
+
+
+ chat_room_leave
+ "leave"
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_title
+ leave the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_message
+ You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_title
+ Delete the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_message
+ This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ ChatMessage
+
+
+ chat_message_copy_selection
+ "Copy selection"
+
+
+
+
+ chat_message_copy
+ "Copy"
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_title
+ Copied
+ Copiado
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_toast
+ "to clipboard"
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied
+ %1 replied
+
+
+
+
+ chat_message_forwarded
+ Forwarded
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied_to
+ %1 replied to %2
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied_to
+ You replied to %1
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied
+ You replied
+
+
+
+
+ chat_message_reception_info
+ "Reception info"
+
+
+
+
+ chat_message_reply
+ Reply
+
+
+
+
+ chat_message_forward
+ Forward
+
+
+
+
+ chat_message_delete
+ "Delete"
+ Apagar
+
+
+
+ ChatMessageContentCore
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Erro
+
+
+
+ popup_open_file_error_does_not_exist_message
+ Could not open file : unknown path %1
+
+
+
+
+ ChatMessageContentList
+
+
+
+
+
+ popup_error_title
+ Error adding file
+----------
+Error
+
+
+
+
+ popup_error_path_does_not_exist_message
+ File was not found: %1
+
+
+
+
+ popup_error_nb_files_not_found_message
+
+
+
+
+ popup_error_max_files_count_message
+ You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored
+
+
+
+
+
+
+
+ popup_error_file_too_big_message
+ %n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_files_message
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_file_message
+ Unable to get supported mime type for: `%1`.
+
+
+
+
+ ChatMessageContentModel
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Erro
+
+
+
+ popup_download_error_message
+ This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it
+
+
+
+
+ ChatMessageCore
+
+
+ all_reactions_label
+ "Reactions": all reactions for one message label
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message
+ The message has been deleted
+
+
+
+
+ ChatMessageInvitationBubble
+
+
+ ics_bubble_meeting_from
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_to
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_modified
+ Meeting has been updated
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_cancelled
+ Meeting has been canceled
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ics_bubble_description_title
+ Description
+
+
+
+
+ ics_bubble_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+ ics_bubble_participants
+ %n participant(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatMessagesListView
+
+
+
+ popup_info_find_message_title
+ Find message
+
+
+
+
+ info_popup_no_result_message
+ No result found
+
+
+
+
+ info_popup_first_result_message
+ First result reached
+
+
+
+
+ info_popup_last_result_message
+ Last result reached
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_title
+ End to end encrypted chat
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_message
+ Messages in this conversation are e2e encrypted.
+ Only your correspondent can decrypt them.
+
+
+
+
+ chat_message_list_not_encrypted_header_message
+ Messages are not end to end encrypted,
+ may sure you don't share any sensitive information !
+
+
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ ChatPage
+
+
+ chat_start_title
+ "Nouvelle conversation"
+
+
+
+
+ chat_empty_title
+ "Aucune conversation"
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_title
+ Supprimer la conversation ?
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_message
+ "La conversation et tous ses messages seront supprimés."
+
+
+
+
+ chat_list_title
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ menu_mark_all_as_read
+ "mark all as read"
+
+
+
+
+ chat_search_in_history
+ "Rechercher une conversation"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ chat_list_empty_history
+ "Aucune conversation dans votre historique"
+
+
+
+
+ chat_action_start_new_chat
+ "New chat"
+
+
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ "Nouveau groupe"
+
+
+
+
+ chat_action_start_group_chat
+ "Créer"
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_chat_creation_failed_message
+ "La création a échoué"
+
+
+
+
+ group_chat_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné au groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ Você não está conectado
+
+
+
+ chat_creation_in_progress
+ Creation de la conversation en cours …
+
+
+
+
+ ChatSettingsLayout
+
+
+ settings_chat_attached_files_title
+ Attached files
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_title
+ "Automatic download"
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle
+ "Automatically download transferred or received files in conversations"
+
+
+
+
+ CliModel
+
+
+ show_function_description
+ Mostrar
+
+
+
+ fetch_config_function_description
+
+
+
+
+ call_function_description
+ Chamar
+
+
+
+ bye_function_description
+
+
+
+
+ accept_function_description
+
+
+
+
+ decline_function_description
+
+
+
+
+ ConferenceInfoCore
+
+
+ information_popup_error_title
+ "Erreur"
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_disconnected_account_message
+ "Votre compte est déconnecté"
+
+
+
+
+ Contact
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erreur
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_voicemail_address_undefined_message
+ L'URI de messagerie vocale n'est pas définie.
+
+
+
+
+ account_settings_name_accessible_name
+ Account settings of %1
+
+
+
+
+ ContactEdition
+
+
+ contact_editor_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer
+ Gravar
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_cancel_change_message
+ "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ close_accessible_name
+ Close %n
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled
+ "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise"
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled
+ "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ contact_editor_add_image_label
+ "Ajouter une image"
+ Adicione uma imagem
+
+
+
+ contact_details_edit
+ "Modifier"
+
+
+
+
+ edit_contact_image_accessible_name
+ "Edit contact image"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Apagar
+
+
+
+ delete_contact_image_accessible_name
+ "Delete contact image"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_first_name
+ "Prénom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_last_name
+ "Nom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_company
+ "Entreprise"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_job_title
+ "Fonction"
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ Endereço SIP
+
+
+
+ sip_address_number_accessible_name
+ "SIP address number %1"
+
+
+
+
+ remove_sip_address_accessible_name
+ "Remove SIP address %1"
+
+
+
+
+ new_sip_address_accessible_name
+ "New SIP address"
+
+
+
+
+ phone_number_number_accessible_name
+ "Phone number number %1"
+
+
+
+
+ remove_phone_number_accessible_name
+ Remove phone number %1
+
+
+
+
+ new_phone_number_accessible_name
+ "New phone number"
+
+
+
+
+
+ phone
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ ContactListItem
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Enlever des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ Partager
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_error
+ La création du fichier vcard a échoué
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_title
+ VCard créée
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_success
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_sharing_email_title
+ Partage de contact
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Apagar
+
+
+
+ ContactListView
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ ContactPage
+
+
+ contacts_add
+ "Ajouter un contact"
+
+
+
+
+ contacts_list_empty
+ "Aucun contact pour le moment"
+
+
+
+
+ contact_new_title
+ "Nouveau contact"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+ contact_edit_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+ Gravar
+
+
+
+ contact_dialog_delete_title
+ Supprimer %1 ?"
+ Apagar %1?
+
+
+
+ contact_dialog_delete_message
+ Ce contact sera définitivement supprimé.
+
+
+
+
+ contact_deleted_toast
+ "Contact supprimé"
+
+
+
+
+ contact_deleted_message
+ "%1 a été supprimé"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_title
+ "Augmenter la confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_message
+ "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
+
+
+
+
+ popup_do_not_show_again
+ Ne plus afficher
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancelar
+
+
+
+ dialog_call
+ "Appeler"
+ Chamar
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_title
+ "Niveau de confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_message
+ "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
+
+
+
+
+ dialog_ok
+ "Ok"
+ Ok
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Contatos
+
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ Rechercher un contact
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ Aucun résultat…
+
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Aucun contact pour le moment
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ create_contact_accessible_name
+ Create new contact
+
+
+
+
+ more_info_accessible_name
+ More info %1
+
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ Edit
+----------
+"Éditer"
+
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Chamar
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ Mensagem
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel vidéo"
+ Video chamada
+
+
+
+ contact_details_numbers_and_addresses_title
+ "Coordonnées"
+
+
+
+
+ call_adress_accessible_name
+ Call address %1
+
+
+
+
+ contact_details_company_name
+ "Société :"
+
+
+
+
+ contact_details_job_title
+ "Poste :"
+
+
+
+
+ contact_details_medias_title
+ "Medias"
+
+
+
+
+
+ contact_details_medias_subtitle
+ "Afficher les medias partagés"
+
+
+
+
+ contact_details_trust_title
+ "Confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_title
+ "Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
+
+
+
+
+ contact_details_no_device_found
+ "Aucun appareil"
+
+
+
+
+ contact_device_without_name
+ "Appareil inconnu"
+
+
+
+
+ contact_make_call_check_device_trust
+ "Vérifier"
+
+
+
+
+ verify_device_accessible_name
+ Verify %1 device
+
+
+
+
+ contact_details_actions_title
+ "Autres actions"
+
+
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Retirer des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ contact_details_share_error_mesage
+ "La création du fichier vcard a échoué"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_title
+ "VCard créée"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_mesage
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_details_share_email_title
+ "Partage de contact"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer ce contact"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Annuaires LDAP
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ "Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_ldap_server_title
+ "Ajouter un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_ldap_server_title
+ "Modifier un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ edit_ldap_server_accessible_name
+ "Editer le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ use_ldap_server_accessible_name
+ "Utiliser le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_carddav_server_title
+ "Ajouter un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_carddav_server_title
+ "Modifier un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ edit_cardav_server_accessible_name
+ "Editer le carnet d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ use_cardav_server_accessible_name
+ "Utiliser le d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsProviderLayout
+
+
+ information_popup_success_title
+ Sucesso
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ add
+ "Ajouter"
+
+
+
+
+ ConversationInfos
+
+
+ one_one_infos_call
+ "Appel"
+ Chamar
+
+
+
+ one_one_infos_unmute
+ "Sourdine"
+
+
+
+
+ one_one_infos_mute
+
+
+
+
+ group_infos_participants
+
+
+
+
+ group_infos_media_docs
+ Medias & documents
+
+
+
+
+ group_infos_shared_medias
+ Shared medias
+
+
+
+
+ group_infos_shared_docs
+ Shared documents
+
+
+
+
+ group_infos_other_actions
+ Other actions
+
+
+
+
+ group_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_meeting
+ Schedule a meeting
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room
+ Leave chat room
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_title
+ Leave Chat Room ?
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history
+ Delete history
+ Deletar histórico
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_open_contact
+ Show contact
+ Mostrar contato
+
+
+
+ one_one_infos_create_contact
+ Create contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history
+ Deletar histórico
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ CreationFormLayout
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ "Rechercher un contact"
+
+
+
+
+ DebugSettingsLayout
+
+
+ settings_debug_clean_logs_message
+ "Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_message
+ "Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
+
+
+
+
+ settings_debug_clipboard
+ "Presse-papier"
+
+
+
+
+ settings_debug_email
+ "E-Mail"
+
+
+
+
+ debug_settings_trace
+ "Traces %1"
+
+
+
+
+ information_popup_email_sharing_failed
+ "Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Une erreur est survenue.
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_logs_title
+ "Activer les traces de débogage"
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_full_logs_title
+ "Activer les traces de débogage intégrales"
+
+
+
+
+ settings_debug_delete_logs_title
+ "Supprimer les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_title
+ "Partager les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_loading_message
+ "Téléversement des traces en cours …"
+
+
+
+
+ settings_debug_app_version_title
+ "Version de l'application"
+
+
+
+
+ settings_debug_sdk_version_title
+ "Version du SDK"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_error
+ "Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
+
+
+
+
+ DecoratedTextField
+
+
+ textfield_error_message_cannot_be_empty
+ "ne peut être vide"
+
+
+
+
+ textfield_error_message_unknown_format
+ "Format non reconnu"
+
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ dialog_confirm
+ "Confirmer"
+
+
+
+
+
+ dialog_cancel
+ "Annuler"
+ Cancelar
+
+
+
+ EncryptionSettings
+
+
+ call_stats_media_encryption_title
+ "Encryption :"
+
+
+
+
+ call_stats_media_encryption
+ Media encryption : %1
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_cipher_algo
+ "Algorithme de chiffrement : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_key_agreement_algo
+ "Algorithme d'accord de clé : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_hash_algo
+ "Algorithme de hachage : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_auth_tag_algo
+ "Algorithme d'authentification : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_sas_algo
+ "Algorithme SAS : %1"
+
+
+
+
+ call_zrtp_validation_button_label
+ "Validation chiffrement"
+
+
+
+
+ EphemeralSettings
+
+
+ title
+
+
+
+
+ explanations
+
+
+
+
+ one_minute
+
+
+
+
+ one_hour
+
+
+
+
+ one_day
+
+
+
+
+ one_week
+
+
+
+
+ disabled
+ Desabilitado
+
+
+
+ custom
+
+
+
+
+ EventLogCore
+
+
+ conference_created_event
+
+
+
+
+ conference_created_terminated
+
+
+
+
+ conference_participant_added_event
+
+
+
+
+ conference_participant_removed_event
+
+
+
+
+ conference_participant_set_admin_event
+
+
+
+
+ conference_participant_unset_admin_event
+
+
+
+
+
+ conference_security_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_enabled_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_disabled_event
+
+
+
+
+ conference_subject_changed_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event
+
+
+
+
+ FriendCore
+
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ "Adresse SIP"
+ Endereço SIP
+
+
+
+
+
+ device_id
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_invalid_address_message
+ "Adresse invalide"
+
+
+
+
+ GroupChatInfoParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants_title
+ "Gérer des participants"
+
+
+
+
+ group_infos_participant_is_admin
+
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ Mostrar contato
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ Adicionar aos contatos
+
+
+
+ group_infos_give_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_remove_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_copy_sip_address
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participant
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_title
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_message
+
+
+
+
+ GroupCreationFormLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+
+ group_start_dialog_subject_hint
+ "Nom du groupe"
+ Nome do grupo
+
+
+
+ required
+ "Requis"
+ Obrigatório
+
+
+
+ HelpPage
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+
+ help_about_title
+ "À propos de %1"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Règles de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_subtitle
+ Quelles informations %1 collecte et utilise
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_gpl_licence_title
+ "Licences GPLv3"
+
+
+
+
+ help_about_contribute_translations_title
+ "Contribuer à la traduction de %1"
+
+
+
+
+ help_troubleshooting_title
+ "Dépannage"
+
+
+
+
+ LdapSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Sucesso
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_success_toast
+ "L'annuaire LDAP a été sauvegardé"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_error_toast
+ "Une erreur s'est produite, la configuration LDAP n'a pas été sauvegardée !"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message
+ "Supprimer l'annuaire LDAP ?"
+
+
+
+
+ delete_ldap_server_accessible_name
+ Delete LDAP server
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_server_url_title
+ "URL du serveur (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_bind_dn_title
+ "Bind DN"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_password_title
+ "Mot de passe"
+ Senha
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_use_tls_title
+ "Utiliser TLS"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_base_title
+ "Base de recherche (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_filter_title
+ "Filtre"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_max_results_title
+ "Nombre maximum de résultats"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_delay_title
+ "Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_timeout_title
+ "Durée maximun (en secondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_min_characters_title
+ "Nombre minimum de caractères pour la requête"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_name_attributes_title
+ "Attributs de nom"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_attributes_title
+ "Attributs SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_domain_title
+ "Domaine SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_debug_title
+ "Débogage"
+
+
+
+
+ LoadingPopup
+
+
+ cancel
+ Cancelar
+
+
+
+ LoginForm
+
+
+
+ username
+ Nom d'utilisateur : username
+
+
+
+
+
+ password
+ Mot de passe
+ Senha
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ "Connexion"
+ Conexão
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ "Veuillez saisir un mot de passe"
+ Por favor, digite uma senha
+
+
+
+ assistant_forgotten_password
+ "Mot de passe oublié ?"
+
+
+
+
+ LoginLayout
+
+
+
+ help_about_title
+ À propos de %1
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_link
+ "Visiter notre potilique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_licence_title
+ "Licence"
+
+
+
+
+ help_about_copyright_title
+ "Copyright
+
+
+
+
+ close
+ "Fermer"
+
+
+
+
+ LoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ Conexão
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ "Pas encore de compte ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "S'inscrire"
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ "Compte SIP tiers"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning
+ "Configuration distante"
+ Provisionamento remoto
+
+
+
+ assistant_login_download_remote_config
+ "Télécharger une configuration distante"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning_url
+ 'Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :'
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancelar
+
+
+
+ validate
+ "Valider"
+
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ 'Lien de configuration distante'
+
+
+
+
+ default_account_connection_state_error_toast
+ Erro durante a conexão
+
+
+
+ MagicSearchList
+
+
+ device_id
+
+
+
+
+ MainLayout
+
+
+ bottom_navigation_calls_label
+ "Appels"
+ Ligações
+
+
+
+ open_calls_page_accessible_name
+ "Open calls page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Contatos
+
+
+
+ open_contacts_page_accessible_name
+ "Open contacts page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_conversations_label
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ open_conversations_page_accessible_name
+ "Open conversations page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_meetings_label
+ "Réunions"
+
+
+
+
+ open_contact_page_accessible_name
+ "Open meetings page"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text
+ "Rechercher un contact, appeler %1"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled
+ "ou envoyer un message …"
+
+
+
+
+ do_not_disturb_accessible_name
+ "Do not disturb"
+ Não perturbe
+
+
+
+
+ contact_presence_status_disable_do_not_disturb
+ "Désactiver ne pas déranger"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ no_voicemail_uri_error_message
+ "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie."
+
+
+
+
+ account_list_accessible_name
+ "Account list"
+
+
+
+
+ application_options_accessible_name
+ "Application options"
+
+
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ Mon compte
+ Minha conta
+
+
+
+ contact_presence_status_enable_do_not_disturb
+ "Activer ne pas déranger"
+
+
+
+
+ settings_title
+ Ajustes
+
+
+
+ recordings_title
+ "Enregistrements"
+
+
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+ help_quit_title
+ "Quitter l'application"
+
+
+
+
+ quit_app_question
+ "Quitter %1 ?"
+
+
+
+
+ drawer_menu_add_account
+ "Ajouter un compte"
+
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_title
+ "Connexion réussie"
+
+
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_message
+ "Vous êtes connecté en mode %1"
+
+
+
+
+ interoperable
+ interopérable
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_title
+ "Appel transféré"
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_message
+ "Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ captcha_validation_loading_message
+ "Veuillez valider le captcha sur la page web"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_title
+ "Erreur lors de la création"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_title
+ "Compte créé"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_message
+ "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_code
+ "Erreur dans le code de validation"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ ManageParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants
+
+
+
+
+ MeetingForm
+
+
+ meeting_schedule_meeting_label
+ "Réunion"
+ Reunião
+
+
+
+ meeting_schedule_broadcast_label
+ "Webinar"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_subject_hint
+ "Ajouter un titre"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_description_hint
+ "Ajouter une description"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_send_invitations_title
+ "Envoyer une invitation aux participants"
+
+
+
+
+ MeetingListView
+
+
+ meeting_info_cancelled
+ "Réunion annulée"
+
+
+
+
+ meetings_list_no_meeting_for_today
+ "Aucune réunion aujourd'hui"
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ MeetingPage
+
+
+ meetings_add
+ "Créer une réunion"
+
+
+
+
+ meetings_list_empty
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_dialog_message
+ "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_dialog_message
+ Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_and_delete_action
+ "Annuler et supprimer"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_only_action
+ "Supprimer seulement"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_action
+ "Supprimer"
+ Apagar
+
+
+
+ back_action
+ Retour
+
+
+
+
+ meetings_list_title
+ Réunions
+
+
+
+
+ meetings_search_hint
+ "Rechercher une réunion"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ meetings_empty_list
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_title
+ "Nouvelle réunion"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+
+ meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
+ Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_duration_error_toast
+ "La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_creation_in_progress
+ "Création de la réunion en cours …"
+
+
+
+
+ meeting_info_created_toast
+ "Réunion planifiée avec succès"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_schedule_toast
+ "Échec de création de la réunion !"
+
+
+
+
+ save
+ Gravar
+
+
+
+
+ saved
+ "Enregistré"
+
+
+
+
+ meeting_info_updated_toast
+ "Réunion mise à jour"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_edit_in_progress
+ "Modification de la réunion en cours…"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_edit_toast
+ "Échec de la modification de la réunion !"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_apply
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_address_copied_to_clipboard_toast
+ "Adresse de la réunion copiée"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_timezone_title
+ "Fuseau horaire"
+
+
+
+
+ meeting_info_organizer_label
+ "Organisateur"
+
+
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ Participar da reunião
+
+
+
+ MeetingsSettingsLayout
+
+
+ settings_meetings_display_title
+ "Affichage"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_title
+ "Mode d’affichage par défaut"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_subtitle
+ "Le mode d’affichage des participants en réunions"
+
+
+
+
+ MessageImdnStatusInfos
+
+
+ message_details_status_title
+ Message status
+
+
+
+
+ MessageReactionsInfos
+
+
+ message_details_reactions_title
+ Reactions
+
+
+
+
+ click_to_delete_reaction_info
+ Click to delete
+
+
+
+
+ MessageSharedFilesInfos
+
+
+ no_shared_medias
+ No media
+
+
+
+
+ no_shared_documents
+ No document
+
+
+
+
+ MultimediaSettings
+
+
+
+ multimedia_settings_ringer_title
+ Ringtone - Incoming calls
+
+
+
+
+
+
+
+ choose_something_accessible_name
+ Choose %1
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_speaker_title
+ "Haut-parleurs"
+
+
+
+
+
+ device_volume_accessible_name
+ %1 volume
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_microphone_title
+ "Microphone"
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_camera_title
+ "Caméra"
+
+
+
+
+ NetworkSettingsLayout
+
+
+ settings_network_title
+ "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_network_allow_ipv6
+ "Autoriser l'IPv6"
+
+
+
+
+ NewCallForm
+
+
+ call_transfer_active_calls_label
+ "Appels en cours"
+
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ Appel de groupe
+ Chamada em grupo
+
+
+
+ NewChatForm
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ Nouveau groupe
+
+
+
+
+ NotificationReceivedCall
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ Chamada recebida
+
+
+
+ dialog_accept
+ "Accepter"
+
+
+
+
+ dialog_deny
+ "Refuser
+
+
+
+
+ Notifier
+
+
+ new_call_alert_accessible_name
+ New call from %1
+
+
+
+
+ new_voice_message
+ 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
+
+
+
+
+ new_file_message
+
+
+
+
+ new_conference_invitation
+ 'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
+
+
+
+
+ new_chat_room_messages
+ 'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
+
+
+
+
+ new_message_alert_accessible_name
+ New message on chatroom %1
+
+
+
+
+ OIDCModel
+
+
+ OAuthHttpServerReplyHandler is not listening
+
+
+
+
+ oidc_authentication_timeout_message
+ Timeout: Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_granted_message
+ Authentication granted
+
+
+
+
+ oidc_authentication_not_authenticated_message
+ Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_message
+ Refreshing token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_temporary_credentials_message
+ Temporary credentials received
+
+
+
+
+ oidc_authentication_network_error
+ Network error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_server_error
+ Server error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_not_found_error
+ OAuth token not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_secret_not_found_error
+ OAuth token secret not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_callback_not_verified_error
+ OAuth callback not verified
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_auth_message
+ Requesting authorization from browser
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_token_message
+ Requesting access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_token_message
+ Refreshing access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_authorization_message
+ Requesting authorization
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_temporary_credentials_message
+ Requesting temporary credentials
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error
+ No authorization endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_in_config_error
+ No token endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ ParticipantListView
+
+
+ meeting_participant_is_admin_label
+ "Admin"
+
+
+
+
+ meeting_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ PhoneNumberInput
+
+
+ prefix_phone_number_accessible_name
+ %1 prefix
+
+
+
+
+ number_phone_number_accessible_name
+ %1 number
+
+
+
+
+ PopupButton
+
+
+ close_popup_panel_accessible_name
+ "Close %1 popup"
+
+
+
+
+ open_popup_panel_accessible_name
+ "Open %1" popup
+
+
+
+
+ Presence
+
+
+ contact_presence_reset_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_edit_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_delete_custom_status
+ Apagar
+
+
+
+ contact_presence_custom_status
+
+
+
+
+ PresenceNoteLayout
+
+
+ contact_presence_note_title
+
+
+
+
+ PresenceSetCustomStatus
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status_title
+
+
+
+
+ contact_presence_button_save_custom_status
+ Gravar
+
+
+
+ QObject
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ Nenhum
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ ZRTP pós-quântico
+
+
+
+ message_state_in_progress
+ "delivery in progress"
+
+
+
+
+ message_state_delivered
+ sent
+
+
+
+
+ message_state_not_delivered
+ error
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_error
+ cannot get file from server
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_done
+ file transfer has been completed successfully
+
+
+
+
+ message_state_delivered_to_user
+ received
+
+
+
+
+ message_state_displayed
+ read
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer__in_progress
+ file transfer in progress
+
+
+
+
+ message_state_pending_delivery
+ pending delivery
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_cancelling
+ file transfer canceled
+
+
+
+
+ incoming
+ "Entrant"
+
+
+
+
+ outgoing
+ "Sortant"
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ "Participant actif"
+
+
+
+
+ conference_layout_grid
+ "Mosaïque"
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ "Audio uniquement"
+
+
+
+
+ RegisterCheckingPage
+
+
+ email
+ "email"
+
+
+
+
+ phone_number
+ "numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ confirm_register_title
+ "Inscription | Confirmer votre %1"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_explanation
+ Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
+ "Vous n'avez pas reçu le code ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_resend_code
+ "Renvoyer un code"
+
+
+
+
+ RegisterPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "Inscription
+
+
+
+
+ assistant_already_have_an_account
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Conexão
+
+
+
+ assistant_account_register_with_phone_number
+
+
+
+
+ assistant_account_register_with_email
+
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+ domain
+
+
+
+
+
+
+ phone_number
+ "Numéro de téléphone"
+
+
+
+
+
+ email
+
+
+
+
+
+ password
+ Senha
+
+
+
+
+ assistant_account_register_password_confirmation
+ "Confirmation mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message
+ "J'accepte les %1 et la %2"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_general_terms_label
+ "conditions d'utilisation"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_privacy_policy_label
+ "politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ assistant_account_create
+ "Créer"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_username_error
+ "Veuillez entrer un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_password_error
+ "Veuillez entrer un mot de passe"
+ Por favor, digite uma senha
+
+
+
+ assistant_account_create_confirm_password_error
+ "Les mots de passe sont différents"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_number_error
+ "Veuillez entrer un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_email_error
+ "Veuillez entrer un email"
+
+
+
+
+ SIPLoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ Compte SIP tiers
+
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ Pas encore de compte ?
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ S'inscrire
+
+
+
+
+ Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
+
+Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
+
+Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account
+ "Créer un compte linphone"
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_warning_ok
+ "Je comprends"
+
+
+
+
+
+ username
+ "Nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ password
+ Senha
+
+
+
+
+ sip_address_domain
+ "Domaine"
+
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Nome de exibição
+
+
+
+
+ transport
+ "Transport"
+ Transporte
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Conexão
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Por favor, digite uma senha
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_domain
+ "Veuillez saisir un nom de domaine
+
+
+
+
+ login_advanced_parameters_label
+ Advanced parameters
+
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url
+ "Outbound SIP Proxy URI"
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+
+ login_registrar_uri
+ "Registrar URI"
+
+
+
+
+
+ login_id
+ "Authentication ID (if different)"
+
+
+
+
+ ScreencastSettings
+
+
+ screencast_settings_choose_window_text
+ "Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
+
+
+
+
+ screencast_settings_all_screen_label
+ "Ecran entier"
+
+
+
+
+ screencast_settings_one_window_label
+ "Fenêtre"
+
+
+
+
+ screencast_settings_screen
+ "Ecran %1"
+
+
+
+
+ stop
+ "Stop
+
+
+
+
+ share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+ open_dialer_acccessibility_label
+ "Open dialer"
+
+
+
+
+ clear_text_input_acccessibility_label
+ "Clear text input"
+
+
+
+
+ SecurityModePage
+
+
+ manage_account_choose_mode_title
+ "Choisir votre mode"
+
+
+
+
+ manage_account_choose_mode_message
+ "Vous pourrez changer de mode plus tard."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
+ "Chiffrement de bout en bout"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
+ "Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
+ "Interoperable"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
+ "Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
+
+
+
+
+ dialog_continue
+ "Continuer"
+
+
+
+
+ SecuritySettingsLayout
+
+
+ settings_security_enable_vfs_title
+ "Chiffrer tous les fichiers"
+
+
+
+
+ settings_security_enable_vfs_subtitle
+ "Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
+
+
+
+
+ SelectedChatView
+
+
+ chat_view_group_call_toast_message
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ reply_to_label
+ Reply to %1
+
+
+
+
+ shared_medias_title
+ Shared medias
+
+
+
+
+ shared_documents_title
+ Shared documents
+
+
+
+
+ forward_to_title
+ Forward to…
+
+
+
+
+ conversations_title
+ Conversations
+
+
+
+
+ SettingsMenuItem
+
+
+ setting_tab_accessible_name
+ %1 settings
+
+
+
+
+ SettingsPage
+
+
+ settings_title
+ "Paramètres"
+ Ajustes
+
+
+
+ settings_calls_title
+ "Appels"
+ Ligações
+
+
+
+ settings_call_forward
+ "Transfert d'appel"
+
+
+
+
+ settings_conversations_title
+ "Conversations"
+
+
+
+
+ settings_contacts_title
+ "Contacts"
+ Contatos
+
+
+
+ settings_meetings_title
+ "Réunions"
+
+
+
+
+ settings_network_title
+ "Affichage" "Security" "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_advanced_title
+ "Paramètres avancés"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ Modifications non enregistrées
+ Modificações não salvas
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?
+ Você tem modificações que não foram salvas. Se você deixar esta página, suas modificações serão perdidas. Você gostaria de salvar suas modificações antes de continuar?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer"
+ Não gravar
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ "Enregistrer"
+ Gravar
+
+
+
+ Sticker
+
+
+ conference_participant_joining_text
+ "rejoint…"
+
+
+
+
+ conference_participant_paused_text
+ "En pause"
+
+
+
+
+ TextField
+
+
+ show_accessible_name
+ Show %1
+
+
+
+
+ hide_accessible_name
+ Hide %1
+
+
+
+
+ ToolModel
+
+
+ call_error_uninterpretable_sip_address
+ "The calling address is not an interpretable SIP address : %1
+
+
+
+
+ group_call_error_no_account
+
+
+
+
+ group_call_error_participants_invite
+
+
+
+
+ group_call_error_creation
+
+
+
+
+ voice_recording_duration
+ "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss
+
+
+
+
+ unknown_audio_device_name
+
+
+
+
+ conference_invitation
+
+
+
+
+ conference_invitation_cancelled
+
+
+
+
+ conference_invitation_updated
+
+
+
+
+ Utils
+
+
+ nSeconds
+
+
+
+
+
+
+
+ nMinute
+
+
+
+
+
+
+
+ chat_message_forward_error
+ Cannot forward an invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_forward_message_error
+ Could not forward message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_forward_message_error_message
+ Failed to create forward message
+
+
+
+
+ chat_message_reply_error
+ Cannot reply to invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_reply_message_error
+ Could not send reply message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_reply_message_error_message
+ Failed to create reply message
+
+
+
+
+ nHour
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nDay
+
+
+
+
+
+
+
+ nWeek
+
+
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_available
+
+
+
+
+ contact_presence_status_busy
+ Ocupado
+
+
+
+ contact_presence_status_do_not_disturb
+ Não perturbe
+
+
+
+ contact_presence_status_offline
+
+
+
+
+ contact_presence_status_away
+
+
+
+
+ information_popup_call_not_created_message
+ "L'appel n'a pas pu être créé"
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+----------
+Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_group_call_not_created_message
+
+
+
+
+ number_of_years
+ %n an(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_month
+ "%n mois"
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_weeks
+ %n semaine(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_days
+ %n jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ today
+ "Aujourd'hui"
+
+
+
+
+ yesterday
+ "Hier
+
+
+
+
+ duration_tomorrow
+ Tomorrow
+
+
+
+
+ duration_number_of_days
+ %1 jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ call_zrtp_token_verification_possible_characters
+ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+
+
+
+
+
+ information_popup_chatroom_creation_error_message
+ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ recorder_error
+ Error with the recorder
+
+
+
+
+
+
+ chat_error
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Erro
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_error_message
+ Could not send voice message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_sending_error_message
+ Failed to create message from record
+
+
+
+
+ WaitingRoom
+
+
+ meeting_waiting_room_title
+ Participer à :
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+ Cancelar
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_title
+ "Connexion à la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_subtitle
+ "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
+
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ welcome_page_title
+ "Bienvenue"
+
+
+
+
+ welcome_page_subtitle
+ "sur %1"
+
+
+
+
+ welcome_carousel_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ welcome_page_1_message
+ "Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_2_title
+ "Sécurisé"
+
+
+
+
+ welcome_page_2_message
+ "Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_3_title
+ "Open Source"
+
+
+
+
+ welcome_page_3_message
+ "Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
+
+
+
+
+ next
+ "Suivant"
+
+
+
+
+ start
+ "Commencer"
+ Iniciar
+
+
+
+ ZrtpAuthenticationDialog
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_title
+ Vérification de sécurité
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
+ "Votre code :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
+ "Code correspondant :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
+ "Le code fourni ne correspond pas."
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_security_alert_message
+ "La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
+ "Aucune correspondance"
+
+
+
+
+ call_action_hang_up
+ "Raccrocher"
+
+
+
+
+ country
+
+
+ Afghanistan
+
+
+
+
+ Albania
+
+
+
+
+ Algeria
+
+
+
+
+ AmericanSamoa
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Angola
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ AntiguaAndBarbuda
+
+
+
+
+ Argentina
+
+
+
+
+ Armenia
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Austria
+
+
+
+
+ Azerbaijan
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Bahrain
+
+
+
+
+ Bangladesh
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belarus
+
+
+
+
+ Belgium
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Benin
+
+
+
+
+ Bermuda
+
+
+
+
+ Bhutan
+
+
+
+
+ Bolivia
+
+
+
+
+ BosniaAndHerzegowina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Brazil
+
+
+
+
+ Brunei
+
+
+
+
+ Bulgaria
+
+
+
+
+ BurkinaFaso
+
+
+
+
+ Burundi
+
+
+
+
+ Cambodia
+
+
+
+
+ Cameroon
+
+
+
+
+ Canada
+
+
+
+
+ CapeVerde
+
+
+
+
+ CaymanIslands
+
+
+
+
+ CentralAfricanRepublic
+
+
+
+
+ Chad
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Colombia
+
+
+
+
+ Comoros
+
+
+
+
+ PeoplesRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ CookIslands
+
+
+
+
+ CostaRica
+
+
+
+
+ IvoryCoast
+
+
+
+
+ Croatia
+
+
+
+
+ Cuba
+
+
+
+
+ Cyprus
+
+
+
+
+ CzechRepublic
+
+
+
+
+ Denmark
+
+
+
+
+ Djibouti
+
+
+
+
+ Dominica
+
+
+
+
+ DominicanRepublic
+
+
+
+
+ Ecuador
+
+
+
+
+ Egypt
+
+
+
+
+ ElSalvador
+
+
+
+
+ EquatorialGuinea
+
+
+
+
+ Eritrea
+
+
+
+
+ Estonia
+
+
+
+
+ Ethiopia
+
+
+
+
+ FalklandIslands
+
+
+
+
+ FaroeIslands
+
+
+
+
+ Fiji
+
+
+
+
+ Finland
+
+
+
+
+ France
+
+
+
+
+ FrenchGuiana
+
+
+
+
+ FrenchPolynesia
+
+
+
+
+ Gabon
+
+
+
+
+ Gambia
+
+
+
+
+ Georgia
+
+
+
+
+ Germany
+
+
+
+
+ Ghana
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Greece
+
+
+
+
+ Greenland
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Guadeloupe
+
+
+
+
+ Guam
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guinea
+
+
+
+
+ GuineaBissau
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ HongKong
+
+
+
+
+ Hungary
+
+
+
+
+ Iceland
+
+
+
+
+ India
+
+
+
+
+ Indonesia
+
+
+
+
+ Iran
+
+
+
+
+ Iraq
+
+
+
+
+ Ireland
+
+
+
+
+ Israel
+
+
+
+
+ Italy
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+ Japan
+
+
+
+
+ Jordan
+
+
+
+
+ Kazakhstan
+
+
+
+
+ Kenya
+
+
+
+
+ Kiribati
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfKorea
+
+
+
+
+ RepublicOfKorea
+
+
+
+
+ Kuwait
+
+
+
+
+ Kyrgyzstan
+
+
+
+
+ Laos
+
+
+
+
+ Latvia
+
+
+
+
+ Lebanon
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liberia
+
+
+
+
+ Libya
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Lithuania
+
+
+
+
+ Luxembourg
+
+
+
+
+ Macau
+
+
+
+
+ Macedonia
+
+
+
+
+ Madagascar
+
+
+
+
+ Malawi
+
+
+
+
+ Malaysia
+
+
+
+
+ Maldives
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ MarshallIslands
+
+
+
+
+ Martinique
+
+
+
+
+ Mauritania
+
+
+
+
+ Mauritius
+
+
+
+
+ Mayotte
+
+
+
+
+ Mexico
+
+
+
+
+ Micronesia
+
+
+
+
+ Moldova
+
+
+
+
+ Monaco
+
+
+
+
+ Mongolia
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Morocco
+
+
+
+
+ Mozambique
+
+
+
+
+ Myanmar
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ NauruCountry
+
+
+
+
+ Nepal
+
+
+
+
+ Netherlands
+
+
+
+
+ NewCaledonia
+
+
+
+
+ NewZealand
+
+
+
+
+ Nicaragua
+
+
+
+
+ Niger
+
+
+
+
+ Nigeria
+
+
+
+
+ Niue
+
+
+
+
+ NorfolkIsland
+
+
+
+
+ NorthernMarianaIslands
+
+
+
+
+ Norway
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Pakistan
+
+
+
+
+ Palau
+
+
+
+
+ PalestinianTerritories
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ PapuaNewGuinea
+
+
+
+
+ Paraguay
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ Philippines
+
+
+
+
+ Poland
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ PuertoRico
+
+
+
+
+ Qatar
+
+
+
+
+ Reunion
+
+
+
+
+ Romania
+
+
+
+
+ RussianFederation
+
+
+
+
+ Rwanda
+
+
+
+
+ SaintHelena
+
+
+
+
+ SaintKittsAndNevis
+
+
+
+
+ SaintLucia
+
+
+
+
+ SaintPierreAndMiquelon
+
+
+
+
+ SaintVincentAndTheGrenadines
+
+
+
+
+ Samoa
+
+
+
+
+ SanMarino
+
+
+
+
+ SaoTomeAndPrincipe
+
+
+
+
+ SaudiArabia
+
+
+
+
+ Senegal
+
+
+
+
+ Serbia
+
+
+
+
+ Seychelles
+
+
+
+
+ SierraLeone
+
+
+
+
+ Singapore
+
+
+
+
+ Slovakia
+
+
+
+
+ Slovenia
+
+
+
+
+ SolomonIslands
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ SouthAfrica
+
+
+
+
+ Spain
+
+
+
+
+ SriLanka
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Suriname
+
+
+
+
+ Swaziland
+
+
+
+
+ Sweden
+
+
+
+
+ Switzerland
+
+
+
+
+ Syria
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Tajikistan
+
+
+
+
+ Tanzania
+
+
+
+
+ Thailand
+
+
+
+
+ Togo
+
+
+
+
+ Tokelau
+
+
+
+
+ Tonga
+
+
+
+
+ TrinidadAndTobago
+
+
+
+
+ Tunisia
+
+
+
+
+ Turkey
+
+
+
+
+ Turkmenistan
+
+
+
+
+ TurksAndCaicosIslands
+
+
+
+
+ Tuvalu
+
+
+
+
+ Uganda
+
+
+
+
+ Ukraine
+
+
+
+
+ UnitedArabEmirates
+
+
+
+
+ UnitedKingdom
+
+
+
+
+ UnitedStates
+
+
+
+
+ Uruguay
+
+
+
+
+ Uzbekistan
+
+
+
+
+ Vanuatu
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Vietnam
+
+
+
+
+ WallisAndFutunaIslands
+
+
+
+
+ Yemen
+
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ utils
+
+
+ formatYears
+ '%1 year'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMonths
+ '%1 month'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatWeeks
+ '%1 week'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatDays
+ '%1 day'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatHours
+ '%1 hour'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMinutes
+ '%1 minute'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatSeconds
+ '%1 second'
+
+
+
+
+
+
+
+ codec_install
+ "Installation de codec"
+
+
+
+
+ download_codec
+ "Télécharger le codec %1 (%2) ?"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ "Succès"
+ Sucesso
+
+
+
+ information_popup_codec_install_success_text
+ "Le codec a été installé avec succès."
+ O codec foi instalado com sucesso.
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_codec_install_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être installé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_save_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être sauvegardé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_download_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être téléchargé."
+
+
+
+
+ loading_popup_codec_install_progress
+ "Téléchargement en cours …"
+
+
+
+
+ okButton
+ Ok
+
+
+
diff --git a/Linphone/data/languages/pt_BR.ts b/Linphone/data/languages/pt_BR.ts
new file mode 100644
index 000000000..223d8605b
--- /dev/null
+++ b/Linphone/data/languages/pt_BR.ts
@@ -0,0 +1,7436 @@
+
+
+
+
+ AbstractSettingsLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer"
+ Salvar
+
+
+
+ save_settings_accessible_name
+ Save %1 settings
+
+
+
+
+ AbstractWindow
+
+
+ contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
+ "Choisissez un numéro ou adresse SIP"
+ Escolha um endereço ou número SIP
+
+
+
+ fps_counter
+ %1 FPS
+
+
+
+ AccountCore
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_connected
+ "Connecté"
+ Conectado
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_refreshing
+ Atualizando…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_progress
+ Conectando…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_failed
+ Erro
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_cleared
+ Desativado
+
+
+
+ manage_account_status_connected_summary
+ "Vous êtes en ligne et joignable."
+ Você está online e disponível.
+
+
+
+ manage_account_status_failed_summary
+ "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres."
+ Erro de conexão, verifique suas configurações.
+
+
+
+ manage_account_status_cleared_summary
+ "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message."
+ Conta desativada, você não irá receber mensagens ou chamadas.
+
+
+
+ AccountDeviceList
+
+
+ manage_account_no_device_found_error_message
+ "Erreur lors de la récupération des appareils"
+ Erro ao recuperar dispositivos
+
+
+
+ AccountListView
+
+
+ add_an_account
+ Add an account
+ Adicionar uma conta
+
+
+
+ AccountManager
+
+
+ assistant_account_login_already_connected_error
+ "The account is already connected"
+ A conta está conectada
+
+
+
+ assistant_account_login_proxy_address_error
+ "Unable to create proxy address. Please check the domain name."
+ Impossível criar endereço do proxy. Por favor verifique o nome do domínio.
+
+
+
+ assistant_account_login_address_configuration_error
+ "Unable to configure address: `%1`."
+ Impossível de configurar o endereço: `%1`.
+
+
+
+ assistant_account_login_params_configuration_error
+ "Unable to configure account settings."
+ Impossível configurar os parâmetros de conta.
+
+
+
+ assistant_account_login_forbidden_error
+ "Username and password do not match"
+ Usuário e senha não coincidem
+
+
+
+ assistant_account_login_error
+ "Error during connection, please verify your parameters"
+ Erro durante a conexão
+
+
+
+ assistant_account_add_error
+ "Unable to add account."
+ Impossível adicionar conta.
+
+
+
+ AccountModel
+
+
+ set_mwi_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1" : %1 is address
+
+
+
+
+ set_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_outbound_proxy_uri_failed_error_message
+ Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ set_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_audio_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_voicemail_address_failed_error_message
+ Unable to set voicemail address, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ AccountSettingsGeneralLayout
+
+
+ manage_account_details_title
+ "Détails"
+ Detalhes
+
+
+
+ manage_account_details_subtitle
+ Éditer les informations de votre compte.
+ Editar informações da conta.
+
+
+
+ manage_account_devices_title
+ "Vos appareils"
+ Seus dispositivos
+
+
+
+ manage_account_devices_subtitle
+ "La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
+ Lista de dispositivos conectados a sua conta. Você pode remover dispositivos que não utiliza mais.
+
+
+
+ manage_account_add_picture
+ "Ajouter une image"
+ Adicione uma imagem
+
+
+
+ manage_account_edit_picture
+ "Modifier l'image"
+ Editar imagem
+
+
+
+ manage_account_remove_picture
+ "Supprimer l'image"
+ Apagar imagem
+
+
+
+ sip_address
+ Endereço SIP
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ "Nom d'affichage
+ Nome de exibição
+
+
+
+ sip_address_display_name_explaination
+ "Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
+ O nome exibido aos seus contatos durante as trocas.
+
+
+
+ manage_account_international_prefix
+ Indicatif international*
+ Código internacional*
+
+
+
+ manage_account_delete
+ "Déconnecter mon compte"
+ Desconecte minha conta
+
+
+
+ manage_account_delete_message
+ Sua conta será removida deste cliente Linphone, mas você continuará conectado em seus outros clientes
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_title
+ "Se déconnecter du compte ?"
+ Sair da conta?
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_message
+ Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
+ Se deseja excluir sua conta permanentemente, acesse: https://sip.linphone.org
+
+
+
+ error
+ Erreur
+ Erro
+
+
+
+ manage_account_device_remove
+ "Supprimer"
+ Apagar
+
+
+
+ manage_account_device_remove_confirm_dialog
+ Excluir %1?
+
+
+
+ manage_account_device_last_connection
+ "Dernière connexion:"
+ Ultimo login:
+
+
+
+ device_last_updated_time_no_info
+ "No information"
+
+
+
+
+ AccountSettingsPage
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ "Mon compte"
+ Minha conta
+
+
+
+ settings_general_title
+ "Général"
+ Geral
+
+
+
+ settings_account_title
+ "Paramètres de compte"
+ Configurações de conta
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ "Modifications non enregistrées"
+ Modificações não salvas
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ "Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?"
+ Você possui modificações não salvas. Se sair desta página, suas modificações serão perdidas. Você deseja salvar suas modificações antes de continuar?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer" "Enregistrer"
+ Não salvar
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ Salvar
+
+
+
+ AccountSettingsParametersLayout
+
+
+ settings_title
+ Configurações
+
+
+
+ settings_account_title
+ Configurações de conta
+
+
+
+ info_popup_invalid_registrar_uri_message
+ Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_outbound_proxy_message
+ Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Sucesso
+
+
+
+ contact_editor_saved_changes_toast
+ "Modifications sauvegardés"
+ Alterações salvas
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ account_settings_mwi_uri_title
+ "URI du serveur de messagerie vocale"
+ URI do servidor de correio de voz
+
+
+
+ account_settings_voicemail_uri_title
+ "URI de messagerie vocale"
+ URI do correio de voz
+
+
+
+ account_settings_transport_title
+ "Transport"
+ Transporte
+
+
+
+ account_settings_registrar_uri_title
+
+
+
+
+ account_settings_sip_proxy_url_title
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+ account_settings_stun_server_url_title
+ "Adresse du serveur STUN"
+ Endereço do servidor STUN
+
+
+
+ account_settings_enable_ice_title
+ "Activer ICE"
+ Ativar ICE
+
+
+
+ account_settings_avpf_title
+ "AVPF"
+ AVPF
+
+
+
+ account_settings_bundle_mode_title
+ "Mode bundle"
+ Modo pacote
+
+
+
+ account_settings_expire_title
+ "Expiration (en seconde)"
+ Expiração (em segundos)
+
+
+
+ account_settings_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de conversations"
+ URI do servidor de conferencia
+
+
+
+ account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de réunions"
+ URI do servidor de vídeo conferência
+
+
+
+ account_settings_lime_server_url_title
+ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
+ URL do servidor de troca de chaves de criptografia
+
+
+
+ AddParticipantsForm
+
+
+ search_bar_search_contacts_placeholder
+ "Rechercher des contacts"
+ Pesquisar contatos
+
+
+
+ add_participant_selected_count
+ 0
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ remove_participant_accessible_name
+ Remove participant %1
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun contact"
+ Não encontrado…
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Sem contato no momento
+
+
+
+ AdvancedSettingsLayout
+
+
+ settings_system_title
+ System
+ Sistema
+
+
+
+ settings_remote_provisioning_title
+ Remote provisioning
+ Provisionamento remoto
+
+
+
+ settings_security_title
+ Security / Encryption
+ Segurança / Criptografia
+
+
+
+ settings_advanced_audio_codecs_title
+ Audio codecs
+ Codecs de áudio
+
+
+
+ settings_advanced_video_codecs_title
+ Video codecs
+ Codecs de vídeo
+
+
+
+ settings_advanced_auto_start_title
+ Auto start %1
+ Iniciar automaticamente %1
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ Remote provisioning URL
+ URL de provisionamento remoto
+
+
+
+ settings_advanced_download_apply_remote_provisioning
+ Download and apply
+ Baixar e aplicar
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Invalid URL format
+ Erro
+
+
+
+ settings_advanced_invalid_url_message
+ Formato inválido da URL
+
+
+
+ download_apply_remote_provisioning_accessible_name
+ "Download and apply remote provisioning"
+
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_title
+ Media encryption
+ Encriptação de mídia
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_mandatory_title
+ Media encryption mandatory
+ Encriptação de mídia obrigatória
+
+
+
+ settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
+ Create end to end encrypted meetings and group calls
+ Criar conferências e grupos de chamadas encriptadas fim-a-fim
+
+
+
+ settings_advanced_hide_fps_title
+ Ocultar FPS
+
+
+
+ AllContactListView
+
+
+ car_favorites_contacts_title
+ "Favoris"
+ Favoritos
+
+
+
+ generic_address_picker_contacts_list_title
+ 'Contacts'
+ Contatos
+
+
+
+ generic_address_picker_suggestions_list_title
+ "Suggestions"
+ Sugestões
+
+
+
+ App
+
+
+ remote_provisioning_dialog
+ Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?
+ Deseja baixar e aplicar o provisionamento remoto deste endereço?
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Erro
+
+
+
+
+ info_popup_configuration_failed_message
+ Remote provisioning failed : %1
+ Provisionamento remoto falhou : %1
+
+
+
+ configuration_error_detail
+ not reachable
+ não acessível
+
+
+
+ application_description
+ "A free and open source SIP video-phone."
+ Um videofone SIP gratuito e de código aberto.
+
+
+
+ command_line_arg_order
+ "Send an order to the application towards a command line"
+ Enviar comando para o aplicativo por linha de comando
+
+
+
+ command_line_option_show_help
+ Exibir esta ajuda
+
+
+
+ command_line_option_show_app_version
+ Exibir versão do aplicativo
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch
+ "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration."
+ Especifique o arquivo de configuração do Linphone a ser obtido. Ele será mesclado com a configuração atual.
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch_arg
+ "URL, path or file"
+ URL, caminho ou arquivo
+
+
+
+ command_line_option_minimized
+ Minimizar
+
+
+
+ command_line_option_log_to_stdout
+ Gerar log de debug para a saída padrão durante a execução
+
+
+
+ command_line_option_print_app_logs_only
+ "Print only logs from the application"
+ Imprimir somente logs da aplicação
+
+
+
+ hide_action
+ "Cacher" "Afficher"
+ Ocultar
+
+
+
+ show_action
+ Exibir
+
+
+
+ quit_action
+ "Quitter"
+ Sair
+
+
+
+ mark_all_read_action
+
+
+
+
+ AuthenticationDialog
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_title
+ "Authentification requise"
+ Autenticação requerida
+
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_message
+ La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
+ Falha no login da conta %1. Você pode digitar sua senha novamente ou verificar as configurações da sua conta.
+
+
+
+ password
+ Senha
+
+
+
+ cancel
+ "Annuler
+ Cancel
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ Conexão
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Veuillez saisir un mot de passe
+ Por favor, insira uma senha
+
+
+
+ CallCore
+
+
+ call_record_end_message
+ "Enregistrement terminé"
+ Fim da gravação
+
+
+
+ call_record_saved_in_file_message
+ "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1"
+ A gravação foi salva no arquivo: %1
+
+
+
+
+ call_stats_codec_label
+ "Codec: %1 / %2 kHz"
+ Codec: %1 / %2 kHz
+
+
+
+
+ call_stats_bandwidth_label
+ "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s"
+ Largura de banda: %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s
+
+
+
+
+ call_stats_loss_rate_label
+ "Taux de perte: %1% %2%"
+ Taxa de perda: %1% %2%
+
+
+
+ call_stats_jitter_buffer_label
+ "Tampon de gigue: %1 ms"
+ Buffer de jitter? %1 ms
+
+
+
+ call_stats_resolution_label
+ "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4"
+ Resolução de vídeo: %1 %2 %3 %4
+
+
+
+ call_stats_fps_label
+ "FPS : %1 %2 %3 %4"
+ QPS : %1 %2 %3 %4
+
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+ Nenhum
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+ SRTP
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ ZRTP Pós-quântico
+
+
+
+ CallForwardSettingsLayout
+
+
+ settings_call_forward_activate_title
+ "Forward calls"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activate_subtitle
+ "Enable call forwarding to voicemail or sip address"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_destination_choose
+ Forward to destination
+
+
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_voicemail
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_sipaddress
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_title
+ SIP Address
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_placeholder
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_cannot_be_empty
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_timeout
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_disabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_enabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activation_success
+
+
+
+
+ settings_call_forward_deactivation_success
+
+
+
+
+ CallHistoryLayout
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ Entrar na conferência
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Chamada
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ Mensagem
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel Video"
+ Video chamada
+
+
+
+ CallHistoryListView
+
+
+ call_name_accessible_button
+ Call %1
+
+
+
+
+ CallLayout
+
+
+ meeting_event_conference_destroyed
+ "Vous avez quitté la conférence"
+ Você saiu da conferência
+
+
+
+ call_ended_by_user
+ "Vous avez terminé l'appel"
+ Você encerrou a chamada
+
+
+
+ call_ended_by_remote
+ "Votre correspondant a terminé l'appel"
+ O destinatário encerrou a chamada
+
+
+
+ conference_call_empty
+ "En attente d'autres participants…"
+ Aguardando por outros participantes…
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ "Partager le lien"
+ Compartilhar link
+
+
+
+ copied
+ Copiado
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+ O link da reunião foi copiado para a área de transferência
+
+
+
+ CallList
+
+
+ remote_group_call
+ Remote group call
+
+
+
+
+ local_group_call
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ info_popup_merge_calls_failed_message
+ Failed to merge calls !
+
+
+
+
+ CallListView
+
+
+ meeting
+ "Réunion
+ Conferência
+
+
+
+ call
+ "Appel"
+ Chamada
+
+
+
+ paused_call_or_meeting
+ "%1 en pause"
+ %1 Em pausa
+
+
+
+ ongoing_call_or_meeting
+ "%1 en cours"
+ Em andamento %1
+
+
+
+ transfer_call_name_accessible_name
+ Transfer call %1
+
+
+
+
+ resume_call_name_accessible_name
+ Resume %1 call
+
+
+
+
+ pause_call_name_accessible_name
+ Pause %1 call
+
+
+
+
+ end_call_name_accessible_name
+ End %1 call
+
+
+
+
+ CallModel
+
+
+ call_error_no_response_toast
+ "No response"
+
+
+
+
+ call_error_forbidden_resource_toast
+ "403 : Forbidden resource"
+
+
+
+
+ call_error_not_answered_toast
+ "Request timeout"
+
+
+
+
+ call_error_user_declined_toast
+ "User declined the call"
+ Ligação recusada pelo usuário
+
+
+
+ call_error_user_not_found_toast
+ "User was not found"
+ Usuário não encontrado
+
+
+
+ call_error_user_busy_toast
+ "User is busy"
+ Usuário ocupado
+
+
+
+ call_error_incompatible_media_params_toast
+ "User can't accept your call"
+ O usuário não pode aceitar sua ligação
+
+
+
+ call_error_io_error_toast
+ "Unavailable service or network error"
+ Serviço indisponível ou erro de rede
+
+
+
+ call_error_do_not_disturb_toast
+ "Le correspondant ne peut être dérangé"
+
+
+
+
+ call_error_temporarily_unavailable_toast
+ "Temporarily unavailable"
+
+
+
+
+ call_error_server_timeout_toast
+ "Server tiemout"
+ Tempo esgotado do Servidor
+
+
+
+ CallPage
+
+
+ call_forward_to_address_info
+
+
+
+
+ call_forward_to_address_info_voicemail
+
+
+
+
+ history_call_start_title
+ "Nouvel appel"
+ Nova chamada
+
+
+
+ call_history_empty_title
+ "Historique d'appel vide"
+ Histórico de chamadas vazio
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+ Excluir histórico de chamadas?
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé."
+ O histórico de chamadas será excluído permanentemente.
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+ Excluir histórico de chamadas?
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé."
+ O histórico de chamadas deste usuário será excluído permanentemente.
+
+
+
+ call_history_call_list_title
+ "Appels"
+ Ligações
+
+
+
+ call_history_options_accessible_name
+
+
+
+
+
+ menu_delete_history
+ "Supprimer l'historique"
+ Excluir histórico
+
+
+
+ call_history_list_options_accessible_name
+ Call history options
+
+
+
+
+ create_new_call_accessible_name
+ Create new call
+
+
+
+
+ call_search_in_history
+ "Rechercher un appel"
+ Encontrar chamada
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Não encontrado…
+
+
+
+ history_list_empty_history
+ "Aucun appel dans votre historique"
+ Nenhuma chamada no histórico
+
+
+
+ return_to_call_history_accessible_name
+ Return to call history
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ Nova chamada
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ "Appel de groupe"
+ Chamada em grupo
+
+
+
+ call_action_start_group_call
+ "Lancer"
+ Iniciar
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ group_call_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné à l'appel de groupe
+ Um nome deve ser fornecido para a chamada
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ Você não está conectado
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ Mostrar contato
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ Adicionar aos contatos
+
+
+
+ menu_copy_sip_address
+ "Copier l'adresse SIP"
+ Copiar endereço SIP
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_toast
+ Adresse copiée
+ Endereço SIP copiado
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_message
+ L'adresse a été copié dans le presse_papiers
+ O endereço foi copiado para a área de transferência
+
+
+
+ sip_address_copy_to_clipboard_error
+ "Erreur lors de la copie de l'adresse"
+ Erro ao copiar endereço
+
+
+
+ notification_missed_call_title
+ "Appel manqué"
+ Chamada perdida
+
+
+
+ call_outgoing
+ "Appel sortant"
+ Chamada de saída
+
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ Chamada recebida
+
+
+
+ CallSettingsLayout
+
+
+ settings_call_devices_title
+ "Périphériques"
+ Dispositivos
+
+
+
+ settings_call_devices_subtitle
+ "Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture."
+ Você pode alterar os dispositivos de saída de áudio, microfone e câmera.
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_title
+ "Annulateur d'écho"
+ Cancelador de ruído
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_subtitle
+ "Évite que de l'écho soit entendu par votre correspondant"
+ Impede que o ruído seja ouvido pelo seu correspondente
+
+
+
+ settings_calls_auto_record_title
+ "Activer l’enregistrement automatique des appels"
+ Habilitar gravação automática de chamadas
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_title
+ Tonalités
+ Tons
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_subtitle
+ Activer les tonalités
+ Habilitar tons
+
+
+
+ settings_calls_enable_video_title
+ "Autoriser la vidéo"
+ Habilitar vídeo
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title
+ Command line
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title_place_holder
+
+
+
+
+ settings_calls_change_ringtone_title
+ "Change ringtone"
+
+
+
+
+ settings_calls_current_ringtone_filename
+ Current ringtone :
+
+
+
+
+ choose_ringtone_file_accessible_name
+ Choose ringtone file
+
+
+
+
+ CallSettingsPanel
+
+
+ close_name_panel_accessible_button
+ Close %1 panel
+
+
+
+
+ CallStatistics
+
+
+ call_stats_audio_title
+ "Audio"
+ Áudio
+
+
+
+ call_stats_video_title
+ "Vidéo"
+ Vídeo
+
+
+
+ CallsWindow
+
+
+ call_transfer_in_progress_toast
+ "Transfert en cours, veuillez patienter"
+ Transferência em andamento, aguarde
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ call_transfer_failed_toast
+ "Le transfert d'appel a échoué"
+ A transferência falhou
+
+
+
+ conference_error_empty_uri
+ "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri."
+ A reunião pode começar devido a um erro de URI.
+
+
+
+ call_close_window_dialog_title
+ "Terminer tous les appels en cours ?"
+ Encerrar todas as chamadas atuais?
+
+
+
+ call_close_window_dialog_message
+ "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours."
+ A janela está prestes a ser fechada. Isso encerrará todas as chamadas atuais.
+
+
+
+ call_can_be_trusted_toast
+ "Appareil authentifié"
+ Dispositivo confiável
+
+
+
+ call_dir
+ %1 chamada
+
+
+
+ call_ended
+ Appel terminé
+ Chamada encerrada
+
+
+
+ conference_paused
+ Meeting paused
+ Reunião pausada
+
+
+
+ call_paused
+ Call paused
+ Chamada pausada
+
+
+
+
+ call_srtp_point_to_point_encrypted
+ Appel chiffré de point à point
+ Chamada criptografada ponto a ponto
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_required
+ Vérification nécessaire
+ Validação necessária
+
+
+
+ call_zrtp_end_to_end_encrypted
+ Appel chiffré de bout en bout
+ Chamada criptografada de ponta a ponta
+
+
+
+ call_not_encrypted
+ "Appel non chiffré"
+ Chamada não criptografada
+
+
+
+
+ call_waiting_for_encryption_info
+ Waiting for encryption
+ Aguardando criptografia
+
+
+
+ call_paused_by_remote
+ Call paused by remote
+ Chamada pausada remotamente
+
+
+
+ conference_user_is_recording
+ "You are recording the meeting"
+ Você está gravando a reunião
+
+
+
+ call_user_is_recording
+ "You are recording the call"
+ Você está gravando a chamada
+
+
+
+ conference_remote_is_recording
+ "Someone is recording the meeting"
+ Alguém está gravando a reunião
+
+
+
+ call_remote_recording
+ "%1 is recording the call"
+ A chamada está sendo gravada por %1
+
+
+
+ call_stop_recording
+ "Stop recording"
+ Parar de gravar
+
+
+
+ add
+ Adicionar
+
+
+
+ call_transfer_current_call_title
+ "Transférer %1 à…"
+ Transferir %1 para…
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_tittle
+ "Confirmer le transfert"
+ Confirmar transferência
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_message
+ "Vous allez transférer %1 à %2."
+ Você vai transferir %1 para %2.
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ Nova chamada
+
+
+
+
+ call_action_show_dialer
+ "Pavé numérique"
+ Discador
+
+
+
+ call_action_change_layout
+ "Modifier la disposition"
+ Alterar layout
+
+
+
+ call_action_go_to_calls_list
+ "Liste d'appel"
+ Lista de chamadas
+
+
+
+ Merger tous les appels
+ call_action_merge_calls
+ Mesclar todas as chamadas
+
+
+
+
+ call_action_go_to_settings
+ "Paramètres"
+ Configurações
+
+
+
+ conference_action_screen_sharing
+ "Partage de votre écran"
+ Compartilhe sua tela
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ Partager le lien de la réunion
+ Compartilhar link da reunião
+
+
+
+ copied
+ Copié
+ Copiado
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+ O link da reunião foi copiado para a área de transferência
+
+
+
+
+
+ conference_participants_list_title
+ "Participants (%1)"
+ Participantes (%1)
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ Adicionar participantes
+
+
+
+ call_encryption_title
+ Chiffrement
+ Criptografia
+
+
+
+ open_statistic_panel_accessible_name
+
+
+
+
+ conference_user_is_sharing_screen
+ "You are sharing your screen"
+
+
+
+
+ call_stop_screen_sharing
+ "Stop sharing"
+ Parar
+
+
+
+ stop_recording_accessible_name
+ Stop recording
+ Parar de gravar
+
+
+
+ stop_screen_sharing_accessible_name
+ "Stop screen sharing"
+
+
+
+
+ call_stats_title
+ Statistiques
+ Estatísticas
+
+
+
+
+ call_action_end_call
+ "Terminer l'appel"
+ Encerrar chamada
+
+
+
+
+ call_action_resume_call
+ "Reprendre l'appel"
+ Retomar chamada
+
+
+
+
+ call_action_pause_call
+ "Mettre l'appel en pause"
+ Pausar chamada
+
+
+
+
+ call_action_transfer_call
+ "Transférer l'appel"
+ Chamada de transferência
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call_hint
+ "Initier un nouvel appel"
+ Iniciar nova chamada
+
+
+
+
+ call_display_call_list_hint
+ "Afficher la liste d'appels"
+ Ver lista de chamadas
+
+
+
+
+ call_deactivate_video_hint
+ "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo"
+ Desligar vídeo
+
+
+
+
+ call_activate_video_hint
+ Habilitar vídeo
+
+
+
+
+ call_activate_microphone
+ "Activer le micro"
+ Ativar microfone
+
+
+
+
+ call_deactivate_microphone
+ "Désactiver le micro"
+ Microfone mudo
+
+
+
+
+ call_share_screen_hint
+ Partager l'écran…
+ Compartilhar tela…
+
+
+
+
+ call_open_chat_hint
+ Open chat…
+
+
+
+
+
+ call_rise_hand_hint
+ "Lever la main"
+ Levantar a mão
+
+
+
+
+ call_send_reaction_hint
+ "Envoyer une réaction"
+ Enviar reação
+
+
+
+
+ call_manage_participants_hint
+ "Gérer les participants"
+ Gerenciar participantes
+
+
+
+
+ call_more_options_hint
+ "Plus d'options…"
+ Mais opções…
+
+
+
+ call_action_change_conference_layout
+ "Modifier la disposition"
+ Alterar layout
+
+
+
+ call_action_full_screen
+ "Mode Plein écran"
+ Modo de tela cheia
+
+
+
+ call_action_stop_recording
+ "Terminer l'enregistrement"
+ Terminar gravação
+
+
+
+ call_action_record
+ "Enregistrer l'appel"
+ Gravar chamada
+
+
+
+ call_activate_speaker_hint
+ "Activer le son"
+ Ativar alto-falante
+
+
+
+ call_deactivate_speaker_hint
+ "Désactiver le son"
+ Desativar alto-falante
+
+
+
+ CarddavSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Carnet d'adresse CardDAV
+ Catálogo de endereços CardDAV
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ "Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
+ Adicione um catálogo de endereços CardDAV para sincronizar seus contatos do Linphone com um catálogo de endereços de terceiros.
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
+ "Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
+ Verifique se todas as informações foram inseridas.
+
+
+
+ information_popup_synchronization_success_title
+ Sucesso
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
+ "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
+ O catálogo de endereços do CardDAV está sincronizado.
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
+ Erro
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
+ "Erreur de synchronisation!"
+ Erro de sincronização!
+
+
+
+ settings_contacts_delete_carddav_server_title
+ "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
+ Excluir catálogo de endereços do CardDAV?
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Nome de exibição
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_server_url_title
+ "URL du serveur"
+ URL do servidor
+
+
+
+ username
+ Nome de usuário
+
+
+
+ password
+ Senha
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_realm_title
+ Domaine d’authentification
+ Domínio de autenticação
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_use_as_default_title
+ "Stocker ici les contacts nouvellement crées"
+ Armazene os contatos recém-criados aqui
+
+
+
+ ChangeLayoutForm
+
+
+ conference_layout_grid
+ Mosaico
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ Falante ativo
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ Apenas áudio
+
+
+
+ ChatAudioContent
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_voice_message_error_message
+ Failed to create voice message : error in recorder
+
+
+
+
+ ChatCore
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message_history
+ Message history has been deleted
+
+
+
+
+ ChatDroppableTextArea
+
+
+ chat_view_send_area_placeholder_text
+ Say something… : placeholder text for sending message text area
+
+
+
+
+ cannot_record_while_in_call_tooltip
+ Cannot record a message while a call is ongoing
+
+
+
+
+ ChatListView
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ chat_message_draft_sending_text
+
+
+
+
+ chat_room_delete
+ "Delete"
+ Apagar
+
+
+
+ chat_room_mute
+
+
+
+
+ chat_room_unmute
+ "Mute"
+
+
+
+
+ chat_room_mark_as_read
+ "Mark as read"
+
+
+
+
+ chat_room_leave
+ "leave"
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_title
+ leave the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_message
+ You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_title
+ Delete the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_message
+ This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ ChatMessage
+
+
+ chat_message_copy_selection
+ "Copy selection"
+
+
+
+
+ chat_message_copy
+ "Copy"
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_title
+ Copied
+ Copiado
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_toast
+ "to clipboard"
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied
+ %1 replied
+
+
+
+
+ chat_message_forwarded
+ Forwarded
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied_to
+ %1 replied to %2
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied_to
+ You replied to %1
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied
+ You replied
+
+
+
+
+ chat_message_reception_info
+ "Reception info"
+
+
+
+
+ chat_message_reply
+ Reply
+
+
+
+
+ chat_message_forward
+ Forward
+
+
+
+
+ chat_message_delete
+ "Delete"
+ Apagar
+
+
+
+ ChatMessageContentCore
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Erro
+
+
+
+ popup_open_file_error_does_not_exist_message
+ Could not open file : unknown path %1
+
+
+
+
+ ChatMessageContentList
+
+
+
+
+
+ popup_error_title
+ Error adding file
+----------
+Error
+
+
+
+
+ popup_error_path_does_not_exist_message
+ File was not found: %1
+
+
+
+
+ popup_error_nb_files_not_found_message
+
+
+
+
+ popup_error_max_files_count_message
+ You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored
+
+
+
+
+
+
+
+ popup_error_file_too_big_message
+ %n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_files_message
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_file_message
+ Unable to get supported mime type for: `%1`.
+
+
+
+
+ ChatMessageContentModel
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Erro
+
+
+
+ popup_download_error_message
+ This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it
+
+
+
+
+ ChatMessageCore
+
+
+ all_reactions_label
+ "Reactions": all reactions for one message label
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message
+ The message has been deleted
+
+
+
+
+ ChatMessageInvitationBubble
+
+
+ ics_bubble_meeting_from
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_to
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_modified
+ Meeting has been updated
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_cancelled
+ Meeting has been canceled
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ics_bubble_description_title
+ Description
+
+
+
+
+ ics_bubble_join
+ "Rejoindre"
+ Entrar
+
+
+
+ ics_bubble_participants
+ %n participant(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatMessagesListView
+
+
+
+ popup_info_find_message_title
+ Find message
+
+
+
+
+ info_popup_no_result_message
+ No result found
+
+
+
+
+ info_popup_first_result_message
+ First result reached
+
+
+
+
+ info_popup_last_result_message
+ Last result reached
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_title
+ End to end encrypted chat
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_message
+ Messages in this conversation are e2e encrypted.
+ Only your correspondent can decrypt them.
+
+
+
+
+ chat_message_list_not_encrypted_header_message
+ Messages are not end to end encrypted,
+ may sure you don't share any sensitive information !
+
+
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ ChatPage
+
+
+ chat_start_title
+ "Nouvelle conversation"
+
+
+
+
+ chat_empty_title
+ "Aucune conversation"
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_title
+ Supprimer la conversation ?
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_message
+ "La conversation et tous ses messages seront supprimés."
+
+
+
+
+ chat_list_title
+ "Conversations"
+ Conversas
+
+
+
+ menu_mark_all_as_read
+ "mark all as read"
+
+
+
+
+ chat_search_in_history
+ "Rechercher une conversation"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Nenhum resultado…
+
+
+
+ chat_list_empty_history
+ "Aucune conversation dans votre historique"
+
+
+
+
+ chat_action_start_new_chat
+ "New chat"
+
+
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ "Nouveau groupe"
+
+
+
+
+ chat_action_start_group_chat
+ "Créer"
+ Criar
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_chat_creation_failed_message
+ "La création a échoué"
+
+
+
+
+ group_chat_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné au groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ Você não está conectado
+
+
+
+ chat_creation_in_progress
+ Creation de la conversation en cours …
+
+
+
+
+ ChatSettingsLayout
+
+
+ settings_chat_attached_files_title
+ Attached files
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_title
+ "Automatic download"
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle
+ "Automatically download transferred or received files in conversations"
+
+
+
+
+ CliModel
+
+
+ show_function_description
+ Exibir
+
+
+
+ fetch_config_function_description
+ Obter configuração
+
+
+
+ call_function_description
+ Chamada
+
+
+
+ bye_function_description
+ Encerrar
+
+
+
+ accept_function_description
+ Aceitar
+
+
+
+ decline_function_description
+ Recusar
+
+
+
+ ConferenceInfoCore
+
+
+ information_popup_error_title
+ "Erreur"
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_disconnected_account_message
+ "Votre compte est déconnecté"
+ Sua conta foi desconectada
+
+
+
+ Contact
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erreur
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_voicemail_address_undefined_message
+ L'URI de messagerie vocale n'est pas définie.
+ O URI do correio de voz não está definido.
+
+
+
+ account_settings_name_accessible_name
+ Account settings of %1
+
+
+
+
+ ContactEdition
+
+
+ contact_editor_title
+ "Modifier contact"
+ Editar contato
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer
+ Salvar
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_cancel_change_message
+ "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?"
+ As alterações serão descartadas. Deseja continuar?
+
+
+
+ close_accessible_name
+ Close %n
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled
+ "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise"
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled
+ "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"
+ Por favor, insira um endereço SIP ou número de telefone
+
+
+
+ contact_editor_add_image_label
+ "Ajouter une image"
+ Adicione uma imagem
+
+
+
+ contact_details_edit
+ "Modifier"
+ Editar
+
+
+
+ edit_contact_image_accessible_name
+ "Edit contact image"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Apagar
+
+
+
+ delete_contact_image_accessible_name
+ "Delete contact image"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_first_name
+ "Prénom"
+ Primeiro nome
+
+
+
+
+ contact_editor_last_name
+ "Nom"
+ Ultimo nome
+
+
+
+
+ contact_editor_company
+ "Entreprise"
+ Empresa
+
+
+
+
+ contact_editor_job_title
+ "Fonction"
+ Trabalho
+
+
+
+
+ sip_address
+ Endereço SIP
+
+
+
+ sip_address_number_accessible_name
+ "SIP address number %1"
+
+
+
+
+ remove_sip_address_accessible_name
+ "Remove SIP address %1"
+
+
+
+
+ new_sip_address_accessible_name
+ "New SIP address"
+
+
+
+
+ phone_number_number_accessible_name
+ "Phone number number %1"
+
+
+
+
+ remove_phone_number_accessible_name
+ Remove phone number %1
+
+
+
+
+ new_phone_number_accessible_name
+ "New phone number"
+
+
+
+
+
+ phone
+ "Téléphone"
+ Telefone
+
+
+
+ ContactListItem
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Enlever des favoris"
+ Remover dos favoritos
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+ Adicionar aos favoritos
+
+
+
+ Partager
+ Compartilhar
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_error
+ La création du fichier vcard a échoué
+ Falha na criação do VCard
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_title
+ VCard créée
+ VCard Criado
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_success
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+ O VCard foi salvo em %1
+
+
+
+ contact_sharing_email_title
+ Partage de contact
+ Compartilhar contato
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Apagar
+
+
+
+ ContactListView
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ ContactPage
+
+
+ contacts_add
+ "Ajouter un contact"
+ Adicionar um contato
+
+
+
+ contacts_list_empty
+ "Aucun contact pour le moment"
+ Nenhum contato no momento
+
+
+
+ contact_new_title
+ "Nouveau contact"
+ Novo contato
+
+
+
+ create
+ Criar
+
+
+
+ contact_edit_title
+ "Modifier contact"
+ Editar contato
+
+
+
+ save
+ Salvar
+
+
+
+ contact_dialog_delete_title
+ Supprimer %1 ?"
+ Excluir %1?
+
+
+
+ contact_dialog_delete_message
+ Ce contact sera définitivement supprimé.
+ Este contato será excluído permanentemente.
+
+
+
+ contact_deleted_toast
+ "Contact supprimé"
+ Contato excluído
+
+
+
+ contact_deleted_message
+ "%1 a été supprimé"
+ %1 foi excluído
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_title
+ "Augmenter la confiance"
+ Aumentar o nível de confiança
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_message
+ "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
+ Para aumentar o nível de confiança, você deve ligar para os dispositivos do seu contato e validar um código.<br><br>Você está prestes a ligar para "%1". Deseja continuar?
+
+
+
+ popup_do_not_show_again
+ Ne plus afficher
+ Não mostrar novamente
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+
+
+
+ dialog_call
+ "Appeler"
+ Chamada
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_title
+ "Niveau de confiance"
+ Nível de confiança
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_message
+ "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
+ Verifique os dispositivos dos seus contatos para confirmar que suas comunicações serão seguras e sem comprometimento. Quando todos forem verificados, você atingirá o nível máximo de confiança.
+
+
+
+ dialog_ok
+ "Ok"
+ Ok
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Contatos
+
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ Rechercher un contact
+ Procurar contato
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ Aucun résultat…
+ Nenhum resultado…
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Aucun contact pour le moment
+ Nenhum contato no momento
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ create_contact_accessible_name
+ Create new contact
+
+
+
+
+ more_info_accessible_name
+ More info %1
+
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ Edit
+----------
+"Éditer"
+ Editar
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Chamada
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ Mensagem
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel vidéo"
+ Video chamada
+
+
+
+ contact_details_numbers_and_addresses_title
+ "Coordonnées"
+ Detalhes de contato
+
+
+
+ call_adress_accessible_name
+ Call address %1
+
+
+
+
+ contact_details_company_name
+ "Société :"
+ Companhia:
+
+
+
+ contact_details_job_title
+ "Poste :"
+ Trabalho:
+
+
+
+ contact_details_medias_title
+ "Medias"
+ Metade
+
+
+
+
+ contact_details_medias_subtitle
+ "Afficher les medias partagés"
+ Mostrar mídia compartilhada
+
+
+
+ contact_details_trust_title
+ "Confiance"
+ Confiar
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_title
+ "Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
+ Nível de confiança - Dispositivos verificados
+
+
+
+ contact_details_no_device_found
+ "Aucun appareil"
+ Nenhum dispositivo
+
+
+
+ contact_device_without_name
+ "Appareil inconnu"
+ Dispositivo desconhecido
+
+
+
+ contact_make_call_check_device_trust
+ "Vérifier"
+ Verificar
+
+
+
+ verify_device_accessible_name
+ Verify %1 device
+
+
+
+
+ contact_details_actions_title
+ "Autres actions"
+ Outras ações
+
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Retirer des favoris"
+ Remover dos favoritos
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+ Adicionar aos favoritos
+
+
+
+ contact_details_share
+ "Partager"
+ Compartilhar
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ contact_details_share_error_mesage
+ "La création du fichier vcard a échoué"
+ Falha na criação do VCard
+
+
+
+ contact_details_share_success_title
+ "VCard créée"
+ VCard Criado
+
+
+
+ contact_details_share_success_mesage
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+ O VCard foi salvo em %1
+
+
+
+ contact_details_share_email_title
+ "Partage de contact"
+ Compartilhar contato
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer ce contact"
+ Apagar contato
+
+
+
+ ContactsSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Annuaires LDAP
+ Servidores LDAP
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ "Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
+ Adicione seus servidores LDAP para poder pesquisar na barra de pesquisa mágica.
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Catálogo de endereços CardDAV
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ Adicione um catálogo de endereços CardDAV para sincronizar seus contatos do Linphone com um catálogo de endereços de terceiros.
+
+
+
+ settings_contacts_add_ldap_server_title
+ "Ajouter un annuaire LDAP"
+ Adicionar servidor LDAP
+
+
+
+ settings_contacts_edit_ldap_server_title
+ "Modifier un annuaire LDAP"
+ Editar um servidor LDAP
+
+
+
+ edit_ldap_server_accessible_name
+ "Editer le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ use_ldap_server_accessible_name
+ "Utiliser le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_carddav_server_title
+ "Ajouter un carnet d'adresse CardDAV"
+ Adicionar um catálogo de endereços do CardDAV
+
+
+
+ settings_contacts_edit_carddav_server_title
+ "Modifier un carnet d'adresse CardDAV"
+ Editar um catálogo de endereços do CardDAV
+
+
+
+ edit_cardav_server_accessible_name
+ "Editer le carnet d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ use_cardav_server_accessible_name
+ "Utiliser le d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsProviderLayout
+
+
+ information_popup_success_title
+ Sucesso
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+ As modificações foram salvas
+
+
+
+ add
+ "Ajouter"
+ Adicionar
+
+
+
+ ConversationInfos
+
+
+ one_one_infos_call
+ "Appel"
+ Chamada
+
+
+
+ one_one_infos_unmute
+ "Sourdine"
+
+
+
+
+ one_one_infos_mute
+
+
+
+
+ group_infos_participants
+ Participantes (%1)
+
+
+
+ group_infos_media_docs
+ Medias & documents
+
+
+
+
+ group_infos_shared_medias
+ Shared medias
+
+
+
+
+ group_infos_shared_docs
+ Shared documents
+
+
+
+
+ group_infos_other_actions
+ Other actions
+ Outras ações
+
+
+
+ group_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_meeting
+ Schedule a meeting
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room
+ Leave chat room
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_title
+ Leave Chat Room ?
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history
+ Delete history
+ Excluir histórico
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_open_contact
+ Show contact
+ Mostrar contato
+
+
+
+ one_one_infos_create_contact
+ Create contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history
+ Excluir histórico
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ CreationFormLayout
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ "Rechercher un contact"
+ Procurar contato
+
+
+
+ DebugSettingsLayout
+
+
+ settings_debug_clean_logs_message
+ "Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
+ Os rastreamentos de depuração serão excluídos. Deseja continuar?
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_message
+ "Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
+ Os rastreamentos de depuração foram carregados. Como você gostaria de compartilhar o link?
+
+
+
+ settings_debug_clipboard
+ "Presse-papier"
+ Área de transferência
+
+
+
+ settings_debug_email
+ "E-Mail"
+ Email
+
+
+
+ debug_settings_trace
+ "Traces %1"
+ %1 rastreamentos
+
+
+
+ information_popup_email_sharing_failed
+ "Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
+ Falha no compartilhamento de e-mail. Envie o link %1 diretamente para %2.
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Une erreur est survenue.
+ Ocorreu um erro.
+
+
+
+ settings_debug_enable_logs_title
+ "Activer les traces de débogage"
+ Habilitar rastreamentos de depuração
+
+
+
+ settings_debug_enable_full_logs_title
+ "Activer les traces de débogage intégrales"
+ Habilitar logs completos
+
+
+
+ settings_debug_delete_logs_title
+ "Supprimer les traces"
+ Excluir rastreamentos de depuração
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_title
+ "Partager les traces"
+ Compartilhar rastreamentos de depuração
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_loading_message
+ "Téléversement des traces en cours …"
+ Carregando rastreamentos…
+
+
+
+ settings_debug_app_version_title
+ "Version de l'application"
+ Versão do aplicativo
+
+
+
+ settings_debug_sdk_version_title
+ "Version du SDK"
+ Versão do SDK
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_error
+ "Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
+ Falha no upload de rastreamentos. Você pode compartilhar arquivos de rastreamento diretamente do seguinte diretório: %1
+
+
+
+ DecoratedTextField
+
+
+ textfield_error_message_cannot_be_empty
+ "ne peut être vide"
+ não pode estar vazio
+
+
+
+ textfield_error_message_unknown_format
+ "Format non reconnu"
+ não pode estar vazio
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ dialog_confirm
+ "Confirmer"
+ Confirmar
+
+
+
+
+ dialog_cancel
+ "Annuler"
+ Cancel
+
+
+
+ EncryptionSettings
+
+
+ call_stats_media_encryption_title
+ "Encryption :"
+ Encriptação:
+
+
+
+ call_stats_media_encryption
+ Media encryption : %1
+ Criptografia de mídia: %1%2
+
+
+
+ call_stats_zrtp_cipher_algo
+ "Algorithme de chiffrement : %1"
+ Algoritmo de criptografia: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_key_agreement_algo
+ "Algorithme d'accord de clé : %1"
+ Algoritmo de concordância de chave: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_hash_algo
+ "Algorithme de hachage : %1"
+ Algoritmo de hash: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_auth_tag_algo
+ "Algorithme d'authentification : %1"
+ Algoritmo de autenticação: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_sas_algo
+ "Algorithme SAS : %1"
+ Algoritmo SAS: %1
+
+
+
+ call_zrtp_validation_button_label
+ "Validation chiffrement"
+ Validação de criptografia
+
+
+
+ EphemeralSettings
+
+
+ title
+
+
+
+
+ explanations
+
+
+
+
+ one_minute
+
+
+
+
+ one_hour
+
+
+
+
+ one_day
+
+
+
+
+ one_week
+
+
+
+
+ disabled
+ Desativado
+
+
+
+ custom
+
+
+
+
+ EventLogCore
+
+
+ conference_created_event
+
+
+
+
+ conference_created_terminated
+
+
+
+
+ conference_participant_added_event
+
+
+
+
+ conference_participant_removed_event
+
+
+
+
+ conference_participant_set_admin_event
+
+
+
+
+ conference_participant_unset_admin_event
+
+
+
+
+
+ conference_security_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_enabled_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_disabled_event
+
+
+
+
+ conference_subject_changed_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event
+
+
+
+
+ FriendCore
+
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ "Adresse SIP"
+ Endereço SIP
+
+
+
+
+
+ device_id
+ "Téléphone"
+ Telefone
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_invalid_address_message
+ "Adresse invalide"
+ Endereço inválido
+
+
+
+ GroupChatInfoParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants_title
+ "Gérer des participants"
+ Gerenciar participantes
+
+
+
+ group_infos_participant_is_admin
+ Administrador
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ Mostrar contato
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ Adicionar aos contatos
+
+
+
+ group_infos_give_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_remove_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_copy_sip_address
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participant
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_title
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_message
+
+
+
+
+ GroupCreationFormLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+
+ group_start_dialog_subject_hint
+ "Nom du groupe"
+ Nome do grupo
+
+
+
+ required
+ "Requis"
+ Obrigatório
+
+
+
+ HelpPage
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+ Ajuda
+
+
+
+
+ help_about_title
+ "À propos de %1"
+ Sobre %1
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Règles de confidentialité"
+ Política de privacidade
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_subtitle
+ Quelles informations %1 collecte et utilise
+ Quais informações o %1 coleta e usa
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+ Versão
+
+
+
+ help_about_gpl_licence_title
+ "Licences GPLv3"
+ Licenças GPLv3
+
+
+
+ help_about_contribute_translations_title
+ "Contribuer à la traduction de %1"
+ Contribua para a tradução de %1
+
+
+
+ help_troubleshooting_title
+ "Dépannage"
+ Solucionando problemas
+
+
+
+ LdapSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Servidores LDAP
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ Adicione seus servidores LDAP para poder pesquisar na barra de pesquisa mágica.
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Sucesso
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_success_toast
+ "L'annuaire LDAP a été sauvegardé"
+ O servidor LDAP foi salvo
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_error_toast
+ "Une erreur s'est produite, la configuration LDAP n'a pas été sauvegardée !"
+ Ocorreu um erro, a configuração LDAP não foi salva!
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message
+ "Supprimer l'annuaire LDAP ?"
+ Excluir servidor LDAP?
+
+
+
+ delete_ldap_server_accessible_name
+ Delete LDAP server
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_server_url_title
+ "URL du serveur (ne peut être vide)"
+ URL do servidor (não pode estar vazio)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_bind_dn_title
+ "Bind DN"
+ Bind DN
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_password_title
+ "Mot de passe"
+ Senha
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_use_tls_title
+ "Utiliser TLS"
+ Usar TLS
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_base_title
+ "Base de recherche (ne peut être vide)"
+ Base de pesquisa (não pode estar vazia)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_filter_title
+ "Filtre"
+ Filtro
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_max_results_title
+ "Nombre maximum de résultats"
+ Resultados máximos
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_delay_title
+ "Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)"
+ Atraso entre duas consultas (em milissegundos)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_timeout_title
+ "Durée maximun (en secondes)"
+ Tempo limite (em segundos)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_min_characters_title
+ "Nombre minimum de caractères pour la requête"
+ Número mínimo de caracteres para a consulta
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_name_attributes_title
+ "Attributs de nom"
+ Atributos de nome
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_attributes_title
+ "Attributs SIP"
+ Atributos SIP
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_domain_title
+ "Domaine SIP"
+ SIP domain
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_debug_title
+ "Débogage"
+ Debug
+
+
+
+ LoadingPopup
+
+
+ cancel
+ Cancel
+
+
+
+ LoginForm
+
+
+
+ username
+ Nom d'utilisateur : username
+ Nome de usuário
+
+
+
+
+ password
+ Mot de passe
+ Senha
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ "Connexion"
+ Conexão
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur"
+ Por favor, insira um nome de usuário
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ "Veuillez saisir un mot de passe"
+ Por favor, insira uma senha
+
+
+
+ assistant_forgotten_password
+ "Mot de passe oublié ?"
+ Esqueceu a senha?
+
+
+
+ LoginLayout
+
+
+
+ help_about_title
+ À propos de %1
+ Sobre %1
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Politique de confidentialité"
+ Política de privacidade
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_link
+ "Visiter notre potilique de confidentialité"
+ Visite nossa política de privacidade
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+ Versão
+
+
+
+ help_about_licence_title
+ "Licence"
+ Licença
+
+
+
+ help_about_copyright_title
+ "Copyright
+ Direitos autorais
+
+
+
+ close
+ "Fermer"
+ Fechar
+
+
+
+ LoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ Conexão
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ "Pas encore de compte ?"
+ Ainda não há conta?
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "S'inscrire"
+ Registro
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ "Compte SIP tiers"
+ Conta SIP de terceiros
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning
+ "Configuration distante"
+ Provisionamento remoto
+
+
+
+ assistant_login_download_remote_config
+ "Télécharger une configuration distante"
+ Baixar uma configuração remota
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning_url
+ 'Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :'
+ Por favor, insira o endereço de configuração fornecido:
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+
+
+
+ validate
+ "Valider"
+ Confirmar
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ 'Lien de configuration distante'
+ Link de provisionamento remoto
+
+
+
+ default_account_connection_state_error_toast
+ Erro durante a conexão
+
+
+
+ MagicSearchList
+
+
+ device_id
+ Telefone
+
+
+
+ MainLayout
+
+
+ bottom_navigation_calls_label
+ "Appels"
+ Ligações
+
+
+
+ open_calls_page_accessible_name
+ "Open calls page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Contatos
+
+
+
+ open_contacts_page_accessible_name
+ "Open contacts page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_conversations_label
+ "Conversations"
+ Conversas
+
+
+
+ open_conversations_page_accessible_name
+ "Open conversations page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_meetings_label
+ "Réunions"
+ Conferências
+
+
+
+ open_contact_page_accessible_name
+ "Open meetings page"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text
+ "Rechercher un contact, appeler %1"
+ Encontre contato, ligue para %1
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled
+ "ou envoyer un message …"
+ ou enviar mensagem …
+
+
+
+ do_not_disturb_accessible_name
+ "Do not disturb"
+ Não perturbe
+
+
+
+
+ contact_presence_status_disable_do_not_disturb
+ "Désactiver ne pas déranger"
+ Desativar não perturbe
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ no_voicemail_uri_error_message
+ "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie."
+ O URI do correio de voz não está definido.
+
+
+
+ account_list_accessible_name
+ "Account list"
+
+
+
+
+ application_options_accessible_name
+ "Application options"
+
+
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ Mon compte
+ Minha conta
+
+
+
+ contact_presence_status_enable_do_not_disturb
+ "Activer ne pas déranger"
+ Ativar não perturbe
+
+
+
+ settings_title
+ Configurações
+
+
+
+ recordings_title
+ "Enregistrements"
+ Gravações
+
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+ Ajuda
+
+
+
+ help_quit_title
+ "Quitter l'application"
+ Sair do app
+
+
+
+ quit_app_question
+ "Quitter %1 ?"
+ Sair %1?
+
+
+
+ drawer_menu_add_account
+ "Ajouter un compte"
+ Adicionar uma conta
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_title
+ "Connexion réussie"
+ Conexão bem-sucedida
+
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_message
+ "Vous êtes connecté en mode %1"
+ Você está logado no modo %1
+
+
+
+ interoperable
+ interopérable
+ interoperável
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_title
+ "Appel transféré"
+ Chamada encaminhada
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_message
+ "Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné"
+ O seu correspondente foi transferido para o contato selecionado
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Salvo
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+ As modificações foram salvas
+
+
+
+ captcha_validation_loading_message
+ "Veuillez valider le captcha sur la page web"
+ Por favor, valide o CAPTCHA na página web
+
+
+
+ assistant_register_error_title
+ "Erreur lors de la création"
+ Erro ao criar
+
+
+
+ assistant_register_success_title
+ "Compte créé"
+ Conta criada
+
+
+
+ assistant_register_success_message
+ "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter"
+ A conta foi criada. Você pode entrar agora.
+
+
+
+ assistant_register_error_code
+ "Erreur dans le code de validation"
+ Erro no código de validação
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ ManageParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants
+
+
+
+
+ MeetingForm
+
+
+ meeting_schedule_meeting_label
+ "Réunion"
+ Conferência
+
+
+
+ meeting_schedule_broadcast_label
+ "Webinar"
+ Webinário
+
+
+
+ meeting_schedule_subject_hint
+ "Ajouter un titre"
+ Adicionar um título
+
+
+
+ meeting_schedule_description_hint
+ "Ajouter une description"
+ Adicionar uma descrição
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Adicionar participantes
+
+
+
+ meeting_schedule_send_invitations_title
+ "Envoyer une invitation aux participants"
+ Enviar um convite para os participantes
+
+
+
+ MeetingListView
+
+
+ meeting_info_cancelled
+ "Réunion annulée"
+ Conferência cancelada
+
+
+
+ meetings_list_no_meeting_for_today
+ "Aucune réunion aujourd'hui"
+ Nenhuma reunião para hoje
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+ Apagar conferência
+
+
+
+ MeetingPage
+
+
+ meetings_add
+ "Créer une réunion"
+ Criar reunião
+
+
+
+ meetings_list_empty
+ "Aucune réunion"
+ Sem reunião
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_dialog_message
+ "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
+ Gostaria de cancelar e excluir esta reunião?
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_dialog_message
+ Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
+ Gostaria de excluir esta reunião?
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_and_delete_action
+ "Annuler et supprimer"
+ Cancelar e excluir
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_only_action
+ "Supprimer seulement"
+ Excluir apenas
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_action
+ "Supprimer"
+ Apagar
+
+
+
+ back_action
+ Retour
+ Voltar
+
+
+
+ meetings_list_title
+ Réunions
+ Conferências
+
+
+
+ meetings_search_hint
+ "Rechercher une réunion"
+ Encontrar reunião
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Nenhum resultado…
+
+
+
+ meetings_empty_list
+ "Aucune réunion"
+ Sem reunião
+
+
+
+
+ meeting_schedule_title
+ "Nouvelle réunion"
+ Nova reunião
+
+
+
+ create
+ Criar
+
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+
+ meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
+ Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
+ Preencha o título e selecione pelo menos um participante
+
+
+
+
+ meeting_schedule_duration_error_toast
+ "La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
+ O fim da conferência deve ser mais recente do que o seu início
+
+
+
+
+ meeting_schedule_creation_in_progress
+ "Création de la réunion en cours …"
+ Criando a reunião…
+
+
+
+ meeting_info_created_toast
+ "Réunion planifiée avec succès"
+ Conferência criada com sucesso
+
+
+
+ meeting_failed_to_schedule_toast
+ "Échec de création de la réunion !"
+ Falha ao criar conferência!
+
+
+
+ save
+ Salvar
+
+
+
+
+ saved
+ "Enregistré"
+ Salvo
+
+
+
+ meeting_info_updated_toast
+ "Réunion mise à jour"
+ Conferência atualizada
+
+
+
+ meeting_schedule_edit_in_progress
+ "Modification de la réunion en cours…"
+ Atualização de conferência em progresso…
+
+
+
+ meeting_failed_to_edit_toast
+ "Échec de la modification de la réunion !"
+ Falha ao atualizar conferência!
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Adicionar participantes
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_apply
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+ Apagar conferência
+
+
+
+ meeting_address_copied_to_clipboard_toast
+ "Adresse de la réunion copiée"
+ URI da conferência copiado
+
+
+
+ meeting_schedule_timezone_title
+ "Fuseau horaire"
+ Fuso horário
+
+
+
+ meeting_info_organizer_label
+ "Organisateur"
+ Organizador
+
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ Entrar na conferência
+
+
+
+ MeetingsSettingsLayout
+
+
+ settings_meetings_display_title
+ "Affichage"
+ Exibir
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_title
+ "Mode d’affichage par défaut"
+ Modo de exibição padrão
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_subtitle
+ "Le mode d’affichage des participants en réunions"
+ Como os participantes são exibidos nas reuniões
+
+
+
+ MessageImdnStatusInfos
+
+
+ message_details_status_title
+ Message status
+
+
+
+
+ MessageReactionsInfos
+
+
+ message_details_reactions_title
+ Reactions
+
+
+
+
+ click_to_delete_reaction_info
+ Click to delete
+
+
+
+
+ MessageSharedFilesInfos
+
+
+ no_shared_medias
+ No media
+
+
+
+
+ no_shared_documents
+ No document
+
+
+
+
+ MultimediaSettings
+
+
+
+ multimedia_settings_ringer_title
+ Ringtone - Incoming calls
+ Toque - Chamadas recebidas
+
+
+
+
+
+
+ choose_something_accessible_name
+ Choose %1
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_speaker_title
+ "Haut-parleurs"
+ Alto-falantes
+
+
+
+
+ device_volume_accessible_name
+ %1 volume
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_microphone_title
+ "Microphone"
+ Microfone
+
+
+
+
+ multimedia_settings_camera_title
+ "Caméra"
+ Câmera
+
+
+
+ NetworkSettingsLayout
+
+
+ settings_network_title
+ "Réseau"
+ Rede
+
+
+
+ settings_network_allow_ipv6
+ "Autoriser l'IPv6"
+
+
+
+
+ NewCallForm
+
+
+ call_transfer_active_calls_label
+ "Appels en cours"
+ Chamada em andamento
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ Appel de groupe
+ Chamada em grupo
+
+
+
+ NewChatForm
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ Nouveau groupe
+
+
+
+
+ NotificationReceivedCall
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ Chamada recebida
+
+
+
+ dialog_accept
+ "Accepter"
+ Aceitar
+
+
+
+ dialog_deny
+ "Refuser
+ Recusar
+
+
+
+ Notifier
+
+
+ new_call_alert_accessible_name
+ New call from %1
+
+
+
+
+ new_voice_message
+ 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
+
+
+
+
+ new_file_message
+
+
+
+
+ new_conference_invitation
+ 'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
+
+
+
+
+ new_chat_room_messages
+ 'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
+
+
+
+
+ new_message_alert_accessible_name
+ New message on chatroom %1
+
+
+
+
+ OIDCModel
+
+
+ OAuthHttpServerReplyHandler is not listening
+ OAuthHttpServerReplyHandler não está escutando
+
+
+
+ oidc_authentication_timeout_message
+ Timeout: Not authenticated
+ Tempo limite: Não autenticado
+
+
+
+ oidc_authentication_granted_message
+ Authentication granted
+ Autenticação concedida
+
+
+
+ oidc_authentication_not_authenticated_message
+ Not authenticated
+ Não autenticado
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_message
+ Refreshing token
+ Token de atualização
+
+
+
+ oidc_authentication_temporary_credentials_message
+ Temporary credentials received
+ Credenciais temporárias recebidas
+
+
+
+ oidc_authentication_network_error
+ Network error
+ Erro de rede
+
+
+
+ oidc_authentication_server_error
+ Server error
+ Erro do servidor
+
+
+
+ oidc_authentication_token_not_found_error
+ OAuth token not found
+ Token OAuth não encontrado
+
+
+
+ oidc_authentication_token_secret_not_found_error
+ OAuth token secret not found
+ Segredo do token OAuth não encontrado
+
+
+
+ oidc_authentication_callback_not_verified_error
+ OAuth callback not verified
+ Retorno de chamada OAuth não verificado
+
+
+
+ oidc_authentication_request_auth_message
+ Requesting authorization from browser
+ Solicitando autorização do navegador
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_token_message
+ Requesting access token
+ Solicitando token de acesso
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_token_message
+ Refreshing access token
+ Atualizando o token de acesso
+
+
+
+ oidc_authentication_request_authorization_message
+ Requesting authorization
+ Solicitando autorização
+
+
+
+ oidc_authentication_request_temporary_credentials_message
+ Requesting temporary credentials
+ Solicitando credenciais temporárias
+
+
+
+ oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error
+ No authorization endpoint found in OpenID configuration
+ Nenhum endpoint de autorização encontrado na configuração do OpenID
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_in_config_error
+ No token endpoint found in OpenID configuration
+ Nenhum endpoint de token encontrado na configuração do OpenID
+
+
+
+ ParticipantListView
+
+
+ meeting_participant_is_admin_label
+ "Admin"
+ Administrador
+
+
+
+ meeting_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Adicionar participantes
+
+
+
+ PhoneNumberInput
+
+
+ prefix_phone_number_accessible_name
+ %1 prefix
+
+
+
+
+ number_phone_number_accessible_name
+ %1 number
+
+
+
+
+ PopupButton
+
+
+ close_popup_panel_accessible_name
+ "Close %1 popup"
+
+
+
+
+ open_popup_panel_accessible_name
+ "Open %1" popup
+
+
+
+
+ Presence
+
+
+ contact_presence_reset_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_edit_custom_status
+ Editar
+
+
+
+ contact_presence_button_delete_custom_status
+ Apagar
+
+
+
+ contact_presence_custom_status
+
+
+
+
+ PresenceNoteLayout
+
+
+ contact_presence_note_title
+
+
+
+
+ PresenceSetCustomStatus
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status_title
+
+
+
+
+ contact_presence_button_save_custom_status
+ Salvar
+
+
+
+ QObject
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ Nenhum
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ ZRTP Pós-quântico
+
+
+
+ message_state_in_progress
+ "delivery in progress"
+
+
+
+
+ message_state_delivered
+ sent
+
+
+
+
+ message_state_not_delivered
+ error
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_error
+ cannot get file from server
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_done
+ file transfer has been completed successfully
+
+
+
+
+ message_state_delivered_to_user
+ received
+
+
+
+
+ message_state_displayed
+ read
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer__in_progress
+ file transfer in progress
+
+
+
+
+ message_state_pending_delivery
+ pending delivery
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_cancelling
+ file transfer canceled
+
+
+
+
+ incoming
+ "Entrant"
+ Recebidas
+
+
+
+ outgoing
+ "Sortant"
+ Enviadas
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ "Participant actif"
+ Falante ativo
+
+
+
+ conference_layout_grid
+ "Mosaïque"
+ Mosaico
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ "Audio uniquement"
+ Apenas áudio
+
+
+
+ RegisterCheckingPage
+
+
+ email
+ "email"
+ email
+
+
+
+ phone_number
+ "numéro de téléphone"
+ número de telefone
+
+
+
+ confirm_register_title
+ "Inscription | Confirmer votre %1"
+ Cadastrar | Confirme seu %1
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_explanation
+ Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
+ Nós enviamos um código de verificação no seu %1 %2<br>Por favor, insira-o abaixo
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
+ "Vous n'avez pas reçu le code ?"
+ Não recebeu o código?
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_resend_code
+ "Renvoyer un code"
+ Reenviar código
+
+
+
+ RegisterPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "Inscription
+ Registro
+
+
+
+ assistant_already_have_an_account
+ Já possui uma conta?
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Conexão
+
+
+
+ assistant_account_register_with_phone_number
+ Cadastrar com um número de telefone
+
+
+
+ assistant_account_register_with_email
+ Cadastrar com email
+
+
+
+
+ username
+ Nome de usuário
+
+
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+ domain
+ Domínio
+
+
+
+
+
+ phone_number
+ "Numéro de téléphone"
+ Número de telefone
+
+
+
+
+ email
+ Email
+
+
+
+
+ password
+ Senha
+
+
+
+
+ assistant_account_register_password_confirmation
+ "Confirmation mot de passe"
+ Confirmar senha
+
+
+
+ assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message
+ "J'accepte les %1 et la %2"
+ Eu aceito o %1 e o %2
+
+
+
+ assistant_dialog_general_terms_label
+ "conditions d'utilisation"
+ termos de uso
+
+
+
+ assistant_dialog_privacy_policy_label
+ "politique de confidentialité"
+ política de privacidade
+
+
+
+ assistant_account_create
+ "Créer"
+ Criar
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_username_error
+ "Veuillez entrer un nom d'utilisateur"
+ Por favor, insira um nome de usuário
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_password_error
+ "Veuillez entrer un mot de passe"
+ Por favor, insira uma senha
+
+
+
+ assistant_account_create_confirm_password_error
+ "Les mots de passe sont différents"
+ As senhas não combinam
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_number_error
+ "Veuillez entrer un numéro de téléphone"
+ Por favor, insira um número de telefone
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_email_error
+ "Veuillez entrer un email"
+ Por favor, insira um email
+
+
+
+ SIPLoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ Compte SIP tiers
+ Conta SIP de terceiros
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ Pas encore de compte ?
+ Ainda não há conta?
+
+
+
+ assistant_account_register
+ S'inscrire
+ Registro
+
+
+
+ Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
+
+Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
+
+Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
+ Algumas funcionalidades, como conversas em grupo, videoconferências, e outros, exigem uma conta %1.
+
+Estas funcionalidades serão escondidas se você utilizar uma conta SIP de terceiros.
+
+Para habilitá-las em um projeto comercial, por favor, entre em contato conosco.
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account
+ "Créer un compte linphone"
+ Criar uma conta Linphone
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_warning_ok
+ "Je comprends"
+ Entendi
+
+
+
+
+ username
+ "Nom d'utilisateur"
+ Nome de usuário
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ password
+ Senha
+
+
+
+
+ sip_address_domain
+ "Domaine"
+ Domínio
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Nome de exibição
+
+
+
+
+ transport
+ "Transport"
+ Transporte
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Conexão
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ Por favor, insira um nome de usuário
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Por favor, insira uma senha
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_domain
+ "Veuillez saisir un nom de domaine
+ Por favor, insira um domínio
+
+
+
+ login_advanced_parameters_label
+ Advanced parameters
+ Parâmetros avançados
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url
+ "Outbound SIP Proxy URI"
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+
+ login_registrar_uri
+ "Registrar URI"
+
+
+
+
+
+ login_id
+ "Authentication ID (if different)"
+
+
+
+
+ ScreencastSettings
+
+
+ screencast_settings_choose_window_text
+ "Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
+ Por favor, selecione a tela ou janela que você gostaria de compartilhar com os outros participantes.
+
+
+
+ screencast_settings_all_screen_label
+ "Ecran entier"
+ Tela inteira
+
+
+
+ screencast_settings_one_window_label
+ "Fenêtre"
+ Janela
+
+
+
+ screencast_settings_screen
+ "Ecran %1"
+ Tela %1
+
+
+
+ stop
+ "Stop
+ Parar
+
+
+
+ share
+ "Partager"
+ Compartilhar
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+ open_dialer_acccessibility_label
+ "Open dialer"
+
+
+
+
+ clear_text_input_acccessibility_label
+ "Clear text input"
+
+
+
+
+ SecurityModePage
+
+
+ manage_account_choose_mode_title
+ "Choisir votre mode"
+ Selecione seu modo
+
+
+
+ manage_account_choose_mode_message
+ "Vous pourrez changer de mode plus tard."
+ Você pode alterar este modo mais tarde.
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
+ "Chiffrement de bout en bout"
+ Criptografia de ponta-a-ponta
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
+ "Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
+ Este modo garante a confidencialidade de todas as suas comunicações. Nossa tecnologia de criptografia de ponta-a-ponta garante segurança máxima para todas suas comunicações.
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
+ "Interoperable"
+ Interoperável
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
+ "Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
+ Este modo permite que você desfrute de todas as funcionalidades do Linphone, mantendo interoperatividade com outros serviços SIP.
+
+
+
+ dialog_continue
+ "Continuer"
+ Continuar
+
+
+
+ SecuritySettingsLayout
+
+
+ settings_security_enable_vfs_title
+ "Chiffrer tous les fichiers"
+ Criptografar todos os arquivos
+
+
+
+ settings_security_enable_vfs_subtitle
+ "Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
+ Aviso: não pode ser desativado após ativado!
+
+
+
+ SelectedChatView
+
+
+ chat_view_group_call_toast_message
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ reply_to_label
+ Reply to %1
+
+
+
+
+ shared_medias_title
+ Shared medias
+
+
+
+
+ shared_documents_title
+ Shared documents
+
+
+
+
+ forward_to_title
+ Forward to…
+
+
+
+
+ conversations_title
+ Conversations
+ Conversas
+
+
+
+ SettingsMenuItem
+
+
+ setting_tab_accessible_name
+ %1 settings
+
+
+
+
+ SettingsPage
+
+
+ settings_title
+ "Paramètres"
+ Configurações
+
+
+
+ settings_calls_title
+ "Appels"
+ Ligações
+
+
+
+ settings_call_forward
+ "Transfert d'appel"
+
+
+
+
+ settings_conversations_title
+ "Conversations"
+ Conversas
+
+
+
+ settings_contacts_title
+ "Contacts"
+ Contatos
+
+
+
+ settings_meetings_title
+ "Réunions"
+ Conferências
+
+
+
+ settings_network_title
+ "Affichage" "Security" "Réseau"
+ Rede
+
+
+
+ settings_advanced_title
+ "Paramètres avancés"
+ Parâmetros avançados
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ Modifications non enregistrées
+ Modificações não salvas
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?
+ Você possui modificações não salvas. Se sair desta página, suas modificações serão perdidas. Você deseja salvar suas modificações antes de continuar?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer"
+ Não salvar
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ "Enregistrer"
+ Salvar
+
+
+
+ Sticker
+
+
+ conference_participant_joining_text
+ "rejoint…"
+ entrando…
+
+
+
+ conference_participant_paused_text
+ "En pause"
+ Em pausa
+
+
+
+ TextField
+
+
+ show_accessible_name
+ Show %1
+
+
+
+
+ hide_accessible_name
+ Hide %1
+
+
+
+
+ ToolModel
+
+
+ call_error_uninterpretable_sip_address
+ "The calling address is not an interpretable SIP address : %1
+ O endereço de chamada não é um endereço SIP interpretável: %1
+
+
+
+ group_call_error_no_account
+ Nenhuma conta padrão encontrada, não foi possível criar a chamada em grupo
+
+
+
+ group_call_error_participants_invite
+ Não foi possível convidar os participantes para a chamada em grupo
+
+
+
+ group_call_error_creation
+ A chamada em grupo não pôde ser criada
+
+
+
+ voice_recording_duration
+ "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss
+
+
+
+
+ unknown_audio_device_name
+ Nome de dispositivo desconhecido
+
+
+
+ conference_invitation
+
+
+
+
+ conference_invitation_cancelled
+
+
+
+
+ conference_invitation_updated
+
+
+
+
+ Utils
+
+
+ nSeconds
+
+
+
+
+
+
+
+ nMinute
+
+
+
+
+
+
+
+ chat_message_forward_error
+ Cannot forward an invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_forward_message_error
+ Could not forward message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_forward_message_error_message
+ Failed to create forward message
+
+
+
+
+ chat_message_reply_error
+ Cannot reply to invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_reply_message_error
+ Could not send reply message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_reply_message_error_message
+ Failed to create reply message
+
+
+
+
+ nHour
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nDay
+
+
+
+
+
+
+
+ nWeek
+
+
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_available
+
+
+
+
+ contact_presence_status_busy
+ Ocupado
+
+
+
+ contact_presence_status_do_not_disturb
+ Não perturbe
+
+
+
+ contact_presence_status_offline
+ Indisponível
+
+
+
+ contact_presence_status_away
+
+
+
+
+ information_popup_call_not_created_message
+ "L'appel n'a pas pu être créé"
+ A chamada não pôde ser criada
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+----------
+Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_group_call_not_created_message
+ A chamada em grupo não pôde ser criada
+
+
+
+ number_of_years
+ %n an(s)
+
+ um ano
+ %1 anos
+
+
+
+
+ number_of_month
+ "%n mois"
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_weeks
+ %n semaine(s)
+
+ uma semana
+ %1 semanas
+
+
+
+
+ number_of_days
+ %n jour(s)
+
+ um dia
+ %1 dias
+
+
+
+
+ today
+ "Aujourd'hui"
+ Hoje
+
+
+
+ yesterday
+ "Hier
+ Ontem
+
+
+
+ duration_tomorrow
+ Tomorrow
+
+
+
+
+ duration_number_of_days
+ %1 jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+ call_zrtp_token_verification_possible_characters
+ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789
+
+
+
+
+ information_popup_chatroom_creation_error_message
+ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ recorder_error
+ Error with the recorder
+
+
+
+
+
+
+ chat_error
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Erro
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_error_message
+ Could not send voice message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_sending_error_message
+ Failed to create message from record
+
+
+
+
+ WaitingRoom
+
+
+ meeting_waiting_room_title
+ Participer à :
+ Entrar:
+
+
+
+ meeting_waiting_room_join
+ "Rejoindre"
+ Entrar
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+ Cancel
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_title
+ "Connexion à la réunion"
+ Conexão para a conferência
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_subtitle
+ "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
+ Você entrará na conferência em alguns instantes…
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ welcome_page_title
+ "Bienvenue"
+ Bem-vindo
+
+
+
+ welcome_page_subtitle
+ "sur %1"
+ ao %1
+
+
+
+ welcome_carousel_skip
+ "Passer"
+ Pular
+
+
+
+ welcome_page_1_message
+ "Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
+ Um aplicativo de comunicação <b>seguro</b>,<br><b>de código aberto</b> e <b>francês</b>.
+
+
+
+ welcome_page_2_title
+ "Sécurisé"
+ Seguro
+
+
+
+ welcome_page_2_message
+ "Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
+ Suas comunicações estão seguras graças à<br><b>criptografia de ponta-a-ponta</b>.
+
+
+
+ welcome_page_3_title
+ "Open Source"
+ Código aberto
+
+
+
+ welcome_page_3_message
+ "Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
+ Um aplicativo de código aberto e um <b>serviço gratuito</b><br>desde <b>2001</b>
+
+
+
+ next
+ "Suivant"
+ Próximo
+
+
+
+ start
+ "Commencer"
+ Iniciar
+
+
+
+ ZrtpAuthenticationDialog
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_title
+ Vérification de sécurité
+ Verificação de segurança
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_skip
+ "Passer"
+ Pular
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
+ Para garantiar a criptografia, nós precisamos re-autenticar o dispositivo do seu contato. Troquem seus códigos:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
+ Para garantir a criptografia, nós precisamos autenticar o dispositivo do seu contato. Por favor, troquem seus códigos:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
+ "Votre code :"
+ Seu código:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
+ "Code correspondant :"
+ Código correspondente:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
+ "Le code fourni ne correspond pas."
+ O código fornecido não corresponde.
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_security_alert_message
+ "La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
+ A confidencialidade da sua chamada pode estar comprometida!
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
+ "Aucune correspondance"
+ Nenhuma correspondência
+
+
+
+ call_action_hang_up
+ "Raccrocher"
+ Encerrar
+
+
+
+ country
+
+
+ Afghanistan
+ Afeganistão
+
+
+
+ Albania
+ Albânia
+
+
+
+ Algeria
+ Argélia
+
+
+
+ AmericanSamoa
+ Samoa Americana
+
+
+
+ Andorra
+ Andorra
+
+
+
+ Angola
+ Angola
+
+
+
+ Anguilla
+ Anguila
+
+
+
+ AntiguaAndBarbuda
+ Antígua e Barbuda
+
+
+
+ Argentina
+ Argentina
+
+
+
+ Armenia
+ Armênia
+
+
+
+ Aruba
+ Aruba
+
+
+
+ Australia
+ Austrália
+
+
+
+ Austria
+ Áustria
+
+
+
+ Azerbaijan
+ Azerbaijão
+
+
+
+ Bahamas
+ Bahamas
+
+
+
+ Bahrain
+ Barém
+
+
+
+ Bangladesh
+ Bangladesh
+
+
+
+ Barbados
+ Barbados
+
+
+
+ Belarus
+ Bielorrússia
+
+
+
+ Belgium
+ Bélgica
+
+
+
+ Belize
+ Belize
+
+
+
+ Benin
+ Benim
+
+
+
+ Bermuda
+ Bermudas
+
+
+
+ Bhutan
+ Butão
+
+
+
+ Bolivia
+ Bolívia
+
+
+
+ BosniaAndHerzegowina
+ Bósnia e Herzegovina
+
+
+
+ Botswana
+ Botswana
+
+
+
+ Brazil
+ Brasil
+
+
+
+ Brunei
+ Brunei
+
+
+
+ Bulgaria
+ Bulgária
+
+
+
+ BurkinaFaso
+ Burquina Fasso
+
+
+
+ Burundi
+ Burundi
+
+
+
+ Cambodia
+ Camboja
+
+
+
+ Cameroon
+ Camarões
+
+
+
+ Canada
+ Canadá
+
+
+
+ CapeVerde
+ Cabo Verde
+
+
+
+ CaymanIslands
+ Ilhas Cayman
+
+
+
+ CentralAfricanRepublic
+ República Centro-Africana
+
+
+
+ Chad
+ Chade
+
+
+
+ Chile
+ Chile
+
+
+
+ China
+ China
+
+
+
+ Colombia
+ Colômbia
+
+
+
+ Comoros
+ Comores
+
+
+
+ PeoplesRepublicOfCongo
+ República Popular do Congo
+
+
+
+ CookIslands
+ Ilhas Cook
+
+
+
+ CostaRica
+ Costa Rica
+
+
+
+ IvoryCoast
+ Costa do Marfim
+
+
+
+ Croatia
+ Croácia
+
+
+
+ Cuba
+ Cuba
+
+
+
+ Cyprus
+ Chipre
+
+
+
+ CzechRepublic
+ República Tcheca
+
+
+
+ Denmark
+ Dinamarca
+
+
+
+ Djibouti
+ Djibuti
+
+
+
+ Dominica
+ Dominica
+
+
+
+ DominicanRepublic
+ República Dominicana
+
+
+
+ Ecuador
+ Equador
+
+
+
+ Egypt
+ Egito
+
+
+
+ ElSalvador
+ El Salvador
+
+
+
+ EquatorialGuinea
+ Guiné Equatorial
+
+
+
+ Eritrea
+ Eritreia
+
+
+
+ Estonia
+ Estônia
+
+
+
+ Ethiopia
+ Etiópia
+
+
+
+ FalklandIslands
+ Ilhas Malvinas
+
+
+
+ FaroeIslands
+ Ilhas Feroe
+
+
+
+ Fiji
+ Fiji
+
+
+
+ Finland
+ Finlândia
+
+
+
+ France
+ França
+
+
+
+ FrenchGuiana
+ Guiana Francesa
+
+
+
+ FrenchPolynesia
+ Polinésia Francesa
+
+
+
+ Gabon
+ Gabão
+
+
+
+ Gambia
+ Gâmbia
+
+
+
+ Georgia
+ Geórgia
+
+
+
+ Germany
+ Alemanha
+
+
+
+ Ghana
+ Gana
+
+
+
+ Gibraltar
+ Gibraltar
+
+
+
+ Greece
+ Grécia
+
+
+
+ Greenland
+ Groenlândia
+
+
+
+ Grenada
+ Granada
+
+
+
+ Guadeloupe
+ Guadalupe
+
+
+
+ Guam
+ Guam
+
+
+
+ Guatemala
+ Guatemala
+
+
+
+ Guinea
+ Guiné
+
+
+
+ GuineaBissau
+ Guiné-Bissau
+
+
+
+ Guyana
+ Guiana
+
+
+
+ Haiti
+ Haiti
+
+
+
+ Honduras
+ Honduras
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfCongo
+ República Democrática do Congo
+
+
+
+ HongKong
+ Hong Kong
+
+
+
+ Hungary
+ Hungria
+
+
+
+ Iceland
+ Islândia
+
+
+
+ India
+ Índia
+
+
+
+ Indonesia
+ Indonésia
+
+
+
+ Iran
+ Irã
+
+
+
+ Iraq
+ Iraque
+
+
+
+ Ireland
+ Irlanda
+
+
+
+ Israel
+ Israel
+
+
+
+ Italy
+ Itália
+
+
+
+ Jamaica
+ Jamaica
+
+
+
+ Japan
+ Japão
+
+
+
+ Jordan
+ Jordânia
+
+
+
+ Kazakhstan
+ Cazaquistão
+
+
+
+ Kenya
+ Quênia
+
+
+
+ Kiribati
+ Kiribati
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfKorea
+
+
+
+
+ RepublicOfKorea
+ República da Coreia
+
+
+
+ Kuwait
+ Kuwait
+
+
+
+ Kyrgyzstan
+ Quirguistão
+
+
+
+ Laos
+ Laos
+
+
+
+ Latvia
+ Letônia
+
+
+
+ Lebanon
+ Líbano
+
+
+
+ Lesotho
+ Lesoto
+
+
+
+ Liberia
+ Libéria
+
+
+
+ Libya
+ Líbia
+
+
+
+ Liechtenstein
+ Liechtenstein
+
+
+
+ Lithuania
+ Lituânia
+
+
+
+ Luxembourg
+ Luxemburgo
+
+
+
+ Macau
+ Macau
+
+
+
+ Macedonia
+ Macedônia
+
+
+
+ Madagascar
+ Madagascar
+
+
+
+ Malawi
+ Malawi
+
+
+
+ Malaysia
+ Malásia
+
+
+
+ Maldives
+ Maldivas
+
+
+
+ Mali
+ Mali
+
+
+
+ Malta
+ Malta
+
+
+
+ MarshallIslands
+ Ilhas Marshall
+
+
+
+ Martinique
+ Martinica
+
+
+
+ Mauritania
+ Mauritânia
+
+
+
+ Mauritius
+ Maurício
+
+
+
+ Mayotte
+ Mayotte
+
+
+
+ Mexico
+ México
+
+
+
+ Micronesia
+ Micronésia
+
+
+
+ Moldova
+
+
+
+
+ Monaco
+ Mônaco
+
+
+
+ Mongolia
+
+
+
+
+ Montenegro
+ Montenegro
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Morocco
+
+
+
+
+ Mozambique
+ Moçambique
+
+
+
+ Myanmar
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ NauruCountry
+
+
+
+
+ Nepal
+
+
+
+
+ Netherlands
+ Países Baixos
+
+
+
+ NewCaledonia
+
+
+
+
+ NewZealand
+ Nova Zelândia
+
+
+
+ Nicaragua
+ Nicarágua
+
+
+
+ Niger
+ Níger
+
+
+
+ Nigeria
+ Nigéria
+
+
+
+ Niue
+
+
+
+
+ NorfolkIsland
+
+
+
+
+ NorthernMarianaIslands
+
+
+
+
+ Norway
+ Noruega
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Pakistan
+ Paquistão
+
+
+
+ Palau
+
+
+
+
+ PalestinianTerritories
+
+
+
+
+ Panama
+ Panamá
+
+
+
+ PapuaNewGuinea
+
+
+
+
+ Paraguay
+ Paraguai
+
+
+
+ Peru
+ Peru
+
+
+
+ Philippines
+ Filipinas
+
+
+
+ Poland
+ Polônia
+
+
+
+ Portugal
+ Portugal
+
+
+
+ PuertoRico
+ Porto Rico
+
+
+
+ Qatar
+ Catar
+
+
+
+ Reunion
+ Reunião
+
+
+
+ Romania
+ Romênia
+
+
+
+ RussianFederation
+ Federação da Rússia
+
+
+
+ Rwanda
+
+
+
+
+ SaintHelena
+
+
+
+
+ SaintKittsAndNevis
+
+
+
+
+ SaintLucia
+
+
+
+
+ SaintPierreAndMiquelon
+
+
+
+
+ SaintVincentAndTheGrenadines
+
+
+
+
+ Samoa
+
+
+
+
+ SanMarino
+
+
+
+
+ SaoTomeAndPrincipe
+
+
+
+
+ SaudiArabia
+ Arábia Saudita
+
+
+
+ Senegal
+
+
+
+
+ Serbia
+ Sérvia
+
+
+
+ Seychelles
+ Seicheles
+
+
+
+ SierraLeone
+
+
+
+
+ Singapore
+ Singapura
+
+
+
+ Slovakia
+ Eslováquia
+
+
+
+ Slovenia
+ Eslovênia
+
+
+
+ SolomonIslands
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ SouthAfrica
+ África do Sul
+
+
+
+ Spain
+ Espanha
+
+
+
+ SriLanka
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Suriname
+ Suriname
+
+
+
+ Swaziland
+
+
+
+
+ Sweden
+ Suécia
+
+
+
+ Switzerland
+ Suíça
+
+
+
+ Syria
+ Síria
+
+
+
+ Taiwan
+ Taiwan
+
+
+
+ Tajikistan
+
+
+
+
+ Tanzania
+
+
+
+
+ Thailand
+ Tailândia
+
+
+
+ Togo
+
+
+
+
+ Tokelau
+
+
+
+
+ Tonga
+
+
+
+
+ TrinidadAndTobago
+
+
+
+
+ Tunisia
+
+
+
+
+ Turkey
+ Turquia
+
+
+
+ Turkmenistan
+
+
+
+
+ TurksAndCaicosIslands
+
+
+
+
+ Tuvalu
+
+
+
+
+ Uganda
+ Uganda
+
+
+
+ Ukraine
+ Ucrânia
+
+
+
+ UnitedArabEmirates
+ Emirados Árabes Unidos
+
+
+
+ UnitedKingdom
+ Reino Unido
+
+
+
+ UnitedStates
+ Estados Unidos
+
+
+
+ Uruguay
+ Uruguai
+
+
+
+ Uzbekistan
+
+
+
+
+ Vanuatu
+
+
+
+
+ Venezuela
+ Venezuela
+
+
+
+ Vietnam
+ Vietnã
+
+
+
+ WallisAndFutunaIslands
+
+
+
+
+ Yemen
+ Iêmen
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ utils
+
+
+ formatYears
+ '%1 year'
+
+ um ano
+ %1 anos
+
+
+
+
+ formatMonths
+ '%1 month'
+
+
+
+
+
+
+
+ formatWeeks
+ '%1 week'
+
+ uma semana
+ %1 semanas
+
+
+
+
+ formatDays
+ '%1 day'
+
+ um dia
+ %1 dias
+
+
+
+
+ formatHours
+ '%1 hour'
+
+ uma hora
+ %1 horas
+
+
+
+
+ formatMinutes
+ '%1 minute'
+
+ um minuto
+ %1 minutos
+
+
+
+
+ formatSeconds
+ '%1 second'
+
+ um segundo
+ %1 segundos
+
+
+
+
+ codec_install
+ "Installation de codec"
+ Instalação do codec
+
+
+
+ download_codec
+ "Télécharger le codec %1 (%2) ?"
+ Baixar o codec %1 (%2)?
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ "Succès"
+ Sucesso
+
+
+
+ information_popup_codec_install_success_text
+ "Le codec a été installé avec succès."
+ O codec foi instalado com sucesso.
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erro
+
+
+
+ information_popup_codec_install_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être installé."
+ O codec não pôde ser instalado.
+
+
+
+ information_popup_codec_save_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être sauvegardé."
+ O codec não pôde ser salvo.
+
+
+
+ information_popup_codec_download_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être téléchargé."
+ O codec não pôde ser baixado.
+
+
+
+ loading_popup_codec_install_progress
+ "Téléchargement en cours …"
+ Baixando…
+
+
+
+ okButton
+ Ok
+
+
+
diff --git a/Linphone/data/languages/ru.ts b/Linphone/data/languages/ru.ts
new file mode 100644
index 000000000..d81e467b7
--- /dev/null
+++ b/Linphone/data/languages/ru.ts
@@ -0,0 +1,7458 @@
+
+
+
+
+ AbstractSettingsLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer"
+ Сохранить
+
+
+
+ save_settings_accessible_name
+ Save %1 settings
+
+
+
+
+ AbstractWindow
+
+
+ contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
+ "Choisissez un numéro ou adresse SIP"
+ Выберите SIP-номер или адрес
+
+
+
+ fps_counter
+ %1 Кадров в секунду
+
+
+
+ AccountCore
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_connected
+ "Connecté"
+ Подключенный
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_refreshing
+ Обновление…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_progress
+ Соединение…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_failed
+ Ошибка
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_cleared
+ Отключенный
+
+
+
+ manage_account_status_connected_summary
+ "Vous êtes en ligne et joignable."
+ Вы в сети и доступны.
+
+
+
+ manage_account_status_failed_summary
+ "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres."
+ Ошибка подключения, проверьте настройки.
+
+
+
+ manage_account_status_cleared_summary
+ "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message."
+ Учетная запись отключена, прием сообщений и звонков невозможен.
+
+
+
+ AccountDeviceList
+
+
+ manage_account_no_device_found_error_message
+ "Erreur lors de la récupération des appareils"
+ Ошибка опроса устройств
+
+
+
+ AccountListView
+
+
+ add_an_account
+ Add an account
+ Добавить учетную запись
+
+
+
+ AccountManager
+
+
+ assistant_account_login_already_connected_error
+ "The account is already connected"
+ Учетная запись уже подключена
+
+
+
+ assistant_account_login_proxy_address_error
+ "Unable to create proxy address. Please check the domain name."
+ Создание прокси-адреса невозможно. Проверьте имя домена.
+
+
+
+ assistant_account_login_address_configuration_error
+ "Unable to configure address: `%1`."
+ Невозможно настроить адрес: `%1`.
+
+
+
+ assistant_account_login_params_configuration_error
+ "Unable to configure account settings."
+ Невозможно настроить учетную запись.
+
+
+
+ assistant_account_login_forbidden_error
+ "Username and password do not match"
+ Имя пользователя и пароль не соответствуют
+
+
+
+ assistant_account_login_error
+ "Error during connection, please verify your parameters"
+ Ошибка во время соединения
+
+
+
+ assistant_account_add_error
+ "Unable to add account."
+ Не удалось добавить учетную запись.
+
+
+
+ AccountModel
+
+
+ set_mwi_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1" : %1 is address
+
+
+
+
+ set_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_outbound_proxy_uri_failed_error_message
+ Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ set_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_audio_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_voicemail_address_failed_error_message
+ Unable to set voicemail address, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ AccountSettingsGeneralLayout
+
+
+ manage_account_details_title
+ "Détails"
+ Подробности
+
+
+
+ manage_account_details_subtitle
+ Éditer les informations de votre compte.
+ Изменить информацию учетной записи.
+
+
+
+ manage_account_devices_title
+ "Vos appareils"
+ Ваши устройства
+
+
+
+ manage_account_devices_subtitle
+ "La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
+ Список устройств, подключенных к вашей учетной записи. Вы можете удалить устройства, которые больше не используете.
+
+
+
+ manage_account_add_picture
+ "Ajouter une image"
+ Добавить изображение
+
+
+
+ manage_account_edit_picture
+ "Modifier l'image"
+ Изменить изображение
+
+
+
+ manage_account_remove_picture
+ "Supprimer l'image"
+ Удалить изображение
+
+
+
+ sip_address
+ SIP-адрес
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ "Nom d'affichage
+ Отображаемое имя
+
+
+
+ sip_address_display_name_explaination
+ "Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
+ Отображаемое вашим контактам имя.
+
+
+
+ manage_account_international_prefix
+ Indicatif international*
+ Международный код*
+
+
+
+ manage_account_delete
+ "Déconnecter mon compte"
+ Отключить мою учётную запись
+
+
+
+ manage_account_delete_message
+ Ваша учетная запись будет удалена из Linphone, но вы всё ещё будете подключены на других клиентах
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_title
+ "Se déconnecter du compte ?"
+ Выйти из вашей учетной записи?
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_message
+ Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
+ Для полного удаления учетной записи перейдите на https://sip.linphone.org
+
+
+
+ error
+ Erreur
+ Ошибка
+
+
+
+ manage_account_device_remove
+ "Supprimer"
+ Удалить
+
+
+
+ manage_account_device_remove_confirm_dialog
+ Удалить %1?
+
+
+
+ manage_account_device_last_connection
+ "Dernière connexion:"
+ Последний вход:
+
+
+
+ device_last_updated_time_no_info
+ "No information"
+
+
+
+
+ AccountSettingsPage
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ "Mon compte"
+ Моя учетная запись
+
+
+
+ settings_general_title
+ "Général"
+ Основные
+
+
+
+ settings_account_title
+ "Paramètres de compte"
+ Настройки учётной записи
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ "Modifications non enregistrées"
+ Несохраненные изменения
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ "Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?"
+ У вас есть несохранённые изменения. Если вы покинете эту страницу, ваши изменения будут потеряны. Сохранить изменения перед продолжением?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer" "Enregistrer"
+ Не сохранено
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ Сохранить
+
+
+
+ AccountSettingsParametersLayout
+
+
+ settings_title
+ Настройки
+
+
+
+ settings_account_title
+ Настройки учётной записи
+
+
+
+ info_popup_invalid_registrar_uri_message
+ Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_outbound_proxy_message
+ Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Успешно
+
+
+
+ contact_editor_saved_changes_toast
+ "Modifications sauvegardés"
+ Изменения сохранены
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ account_settings_mwi_uri_title
+ "URI du serveur de messagerie vocale"
+ URI сервера голосовой почты
+
+
+
+ account_settings_voicemail_uri_title
+ "URI de messagerie vocale"
+ URI голосовой почты
+
+
+
+ account_settings_transport_title
+ "Transport"
+ Транспорт
+
+
+
+ account_settings_registrar_uri_title
+
+
+
+
+ account_settings_sip_proxy_url_title
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+ account_settings_stun_server_url_title
+ "Adresse du serveur STUN"
+ Адрес сервера STUN
+
+
+
+ account_settings_enable_ice_title
+ "Activer ICE"
+ Включить ICE
+
+
+
+ account_settings_avpf_title
+ "AVPF"
+ AVPF
+
+
+
+ account_settings_bundle_mode_title
+ "Mode bundle"
+ Режим объединения
+
+
+
+ account_settings_expire_title
+ "Expiration (en seconde)"
+ Таймаут (сек)
+
+
+
+ account_settings_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de conversations"
+ URI фабрики конференции
+
+
+
+ account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de réunions"
+ URI фабрики видеоконференции
+
+
+
+ account_settings_lime_server_url_title
+ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
+ URL сервера Lime
+
+
+
+ AddParticipantsForm
+
+
+ search_bar_search_contacts_placeholder
+ "Rechercher des contacts"
+ Найти контакты
+
+
+
+ add_participant_selected_count
+ 0
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ remove_participant_accessible_name
+ Remove participant %1
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun contact"
+ Результат не найден…
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Пока нет контактов
+
+
+
+ AdvancedSettingsLayout
+
+
+ settings_system_title
+ System
+ Система
+
+
+
+ settings_remote_provisioning_title
+ Remote provisioning
+ Удаленное конфигурирование
+
+
+
+ settings_security_title
+ Security / Encryption
+ Безопасность / Шифрование
+
+
+
+ settings_advanced_audio_codecs_title
+ Audio codecs
+ Аудио кодеки
+
+
+
+ settings_advanced_video_codecs_title
+ Video codecs
+ Видео кодеки
+
+
+
+ settings_advanced_auto_start_title
+ Auto start %1
+ Автозапуск %1
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ Remote provisioning URL
+ URL-адрес удалённого конфигурирования
+
+
+
+ settings_advanced_download_apply_remote_provisioning
+ Download and apply
+ Скачать и применить
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Invalid URL format
+ Ошибка
+
+
+
+ settings_advanced_invalid_url_message
+ Неверный формат URL
+
+
+
+ download_apply_remote_provisioning_accessible_name
+ "Download and apply remote provisioning"
+
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_title
+ Media encryption
+ Шифрование медиа
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_mandatory_title
+ Media encryption mandatory
+ Обязательное шифрование медиа
+
+
+
+ settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
+ Create end to end encrypted meetings and group calls
+ Создавать зашифрованные собрания и групповые звонки
+
+
+
+ settings_advanced_hide_fps_title
+ Скрыть кадры/с
+
+
+
+ AllContactListView
+
+
+ car_favorites_contacts_title
+ "Favoris"
+ Избранное
+
+
+
+ generic_address_picker_contacts_list_title
+ 'Contacts'
+ Контакты
+
+
+
+ generic_address_picker_suggestions_list_title
+ "Suggestions"
+ Предложения
+
+
+
+ App
+
+
+ remote_provisioning_dialog
+ Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?
+ Хотите скачать и применить конфигурацию с этого адреса?
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+
+ info_popup_configuration_failed_message
+ Remote provisioning failed : %1
+
+
+
+
+ configuration_error_detail
+ not reachable
+
+
+
+
+ application_description
+ "A free and open source SIP video-phone."
+ SIP-видеофон, бесплатный и с открытым исходным кодом.
+
+
+
+ command_line_arg_order
+ "Send an order to the application towards a command line"
+ Отправить команду приложению через командную строку
+
+
+
+ command_line_option_show_help
+ Отображать эту подсказку
+
+
+
+ command_line_option_show_app_version
+ Показать версию приложения
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch
+ "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration."
+ Укажите файл конфигурации Linphone, который необходимо загрузить. Он будет объединён с текущей конфигурацией.
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch_arg
+ "URL, path or file"
+ URL, путь или файл
+
+
+
+ command_line_option_minimized
+ Свернуть
+
+
+
+ command_line_option_log_to_stdout
+ Войдите в систему, чтобы получить информацию отладки во время работы
+
+
+
+ command_line_option_print_app_logs_only
+ "Print only logs from the application"
+ Печатайте только журналы приложения
+
+
+
+ hide_action
+ "Cacher" "Afficher"
+ Скрыть
+
+
+
+ show_action
+ Показать
+
+
+
+ quit_action
+ "Quitter"
+ Выйти
+
+
+
+ mark_all_read_action
+
+
+
+
+ AuthenticationDialog
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_title
+ "Authentification requise"
+ Требуется аутентификация
+
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_message
+ La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
+ Не удалось войти в учётную запись %1. Введите пароль ещё раз или проверьте настройки учётной записи.
+
+
+
+ password
+ Пароль
+
+
+
+ cancel
+ "Annuler
+ Отмена
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ Подключение
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Veuillez saisir un mot de passe
+ Пожалуйста, введите пароль
+
+
+
+ CallCore
+
+
+ call_record_end_message
+ "Enregistrement terminé"
+ Запись завершена
+
+
+
+ call_record_saved_in_file_message
+ "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1"
+ Запись сохранена в файл: %1
+
+
+
+
+ call_stats_codec_label
+ "Codec: %1 / %2 kHz"
+ Кодек: %1 / %2 kHz
+
+
+
+
+ call_stats_bandwidth_label
+ "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s"
+ Пропускная способность: %1 %2 кбит/с %3 %4 кбит/с
+
+
+
+
+ call_stats_loss_rate_label
+ "Taux de perte: %1% %2%"
+ Коэффициент потерь: %1% %2%
+
+
+
+ call_stats_jitter_buffer_label
+ "Tampon de gigue: %1 ms"
+ Задержка буфера : 1 мс
+
+
+
+ call_stats_resolution_label
+ "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4"
+ Разрешение видео: %1 %2 %3 %4
+
+
+
+ call_stats_fps_label
+ "FPS : %1 %2 %3 %4"
+ Количество кадров: 1 2 3 4
+
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+ None
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+ Безопасный протокол транспорта в реальном времени (SRTP)
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ ZRTP с постквантовой криптографией
+
+
+
+ CallForwardSettingsLayout
+
+
+ settings_call_forward_activate_title
+ "Forward calls"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activate_subtitle
+ "Enable call forwarding to voicemail or sip address"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_destination_choose
+ Forward to destination
+
+
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_voicemail
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_sipaddress
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_title
+ SIP Address
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_placeholder
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_cannot_be_empty
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_timeout
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_disabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_enabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activation_success
+
+
+
+
+ settings_call_forward_deactivation_success
+
+
+
+
+ CallHistoryLayout
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ Присоединиться к собранию
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Звонок
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ Сообщение
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel Video"
+ Видеозвонок
+
+
+
+ CallHistoryListView
+
+
+ call_name_accessible_button
+ Call %1
+
+
+
+
+ CallLayout
+
+
+ meeting_event_conference_destroyed
+ "Vous avez quitté la conférence"
+ Вы покинули встречу
+
+
+
+ call_ended_by_user
+ "Vous avez terminé l'appel"
+ Вы завершили звонок
+
+
+
+ call_ended_by_remote
+ "Votre correspondant a terminé l'appel"
+ Ваш собеседник завершил вызов
+
+
+
+ conference_call_empty
+ "En attente d'autres participants…"
+ Ожидание остальных участников…
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ "Partager le lien"
+ Поделиться ссылкой
+
+
+
+ copied
+ Скопированный
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+ Ссылка на встречу скопирована в буфер обмена
+
+
+
+ CallList
+
+
+ remote_group_call
+ Remote group call
+
+
+
+
+ local_group_call
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ info_popup_merge_calls_failed_message
+ Failed to merge calls !
+
+
+
+
+ CallListView
+
+
+ meeting
+ "Réunion
+ Встреча
+
+
+
+ call
+ "Appel"
+ Звонок
+
+
+
+ paused_call_or_meeting
+ "%1 en pause"
+ приостановлен
+
+
+
+ ongoing_call_or_meeting
+ "%1 en cours"
+ Непрерывный
+
+
+
+ transfer_call_name_accessible_name
+ Transfer call %1
+
+
+
+
+ resume_call_name_accessible_name
+ Resume %1 call
+
+
+
+
+ pause_call_name_accessible_name
+ Pause %1 call
+
+
+
+
+ end_call_name_accessible_name
+ End %1 call
+
+
+
+
+ CallModel
+
+
+ call_error_no_response_toast
+ "No response"
+
+
+
+
+ call_error_forbidden_resource_toast
+ "403 : Forbidden resource"
+
+
+
+
+ call_error_not_answered_toast
+ "Request timeout"
+
+
+
+
+ call_error_user_declined_toast
+ "User declined the call"
+ Пользователь отклонил вызов
+
+
+
+ call_error_user_not_found_toast
+ "User was not found"
+ Пользователь не найден
+
+
+
+ call_error_user_busy_toast
+ "User is busy"
+ Пользователь занят
+
+
+
+ call_error_incompatible_media_params_toast
+ "User can't accept your call"
+ Пользователь не может принять ваш звонок
+
+
+
+ call_error_io_error_toast
+ "Unavailable service or network error"
+ Недоступная служба или ошибка сети
+
+
+
+ call_error_do_not_disturb_toast
+ "Le correspondant ne peut être dérangé"
+
+
+
+
+ call_error_temporarily_unavailable_toast
+ "Temporarily unavailable"
+
+
+
+
+ call_error_server_timeout_toast
+ "Server tiemout"
+ Тайм-аут сервера
+
+
+
+ CallPage
+
+
+ call_forward_to_address_info
+
+
+
+
+ call_forward_to_address_info_voicemail
+
+
+
+
+ history_call_start_title
+ "Nouvel appel"
+ Новый звонок
+
+
+
+ call_history_empty_title
+ "Historique d'appel vide"
+ Пустая история звонков
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+ Удалить историю звонков?
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé."
+ История звонков будет удалена без возможности восстановления.
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+ Удалить историю звонков?
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé."
+ История звонков с этим пользователем будет удалена навсегда.
+
+
+
+ call_history_call_list_title
+ "Appels"
+ Звонки
+
+
+
+ call_history_options_accessible_name
+
+
+
+
+
+ menu_delete_history
+ "Supprimer l'historique"
+ Удалить историю
+
+
+
+ call_history_list_options_accessible_name
+ Call history options
+
+
+
+
+ create_new_call_accessible_name
+ Create new call
+
+
+
+
+ call_search_in_history
+ "Rechercher un appel"
+ Найти звонок
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Результат не найден…
+
+
+
+ history_list_empty_history
+ "Aucun appel dans votre historique"
+ Нет звонка в истории
+
+
+
+ return_to_call_history_accessible_name
+ Return to call history
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ Новый звонок
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ "Appel de groupe"
+ Групповой вызов
+
+
+
+ call_action_start_group_call
+ "Lancer"
+ Старт
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ group_call_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné à l'appel de groupe
+ Для звонка необходимо указать имя
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ Вы не подключены
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ Показать контакт
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ Добавить в контакты
+
+
+
+ menu_copy_sip_address
+ "Copier l'adresse SIP"
+ Копировать SIP-адрес
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_toast
+ Adresse copiée
+ SIP-адрес скопирован
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_message
+ L'adresse a été copié dans le presse_papiers
+ Адрес скопирован в буфер обмена
+
+
+
+ sip_address_copy_to_clipboard_error
+ "Erreur lors de la copie de l'adresse"
+ Ошибка копирования адреса
+
+
+
+ notification_missed_call_title
+ "Appel manqué"
+ Пропущенный звонок
+
+
+
+ call_outgoing
+ "Appel sortant"
+ Исходящий звонок
+
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ Входящий звонок
+
+
+
+ CallSettingsLayout
+
+
+ settings_call_devices_title
+ "Périphériques"
+ Устройства
+
+
+
+ settings_call_devices_subtitle
+ "Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture."
+ Вы можете изменить устройства вывода звука, микрофон и камеру.
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_title
+ "Annulateur d'écho"
+ Эхоподавитель
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_subtitle
+ "Évite que de l'écho soit entendu par votre correspondant"
+ Предотвращает появление эха у вашего собеседника
+
+
+
+ settings_calls_auto_record_title
+ "Activer l’enregistrement automatique des appels"
+ Включить автоматическую запись звонков
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_title
+ Tonalités
+ Тон
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_subtitle
+ Activer les tonalités
+ Включить звук
+
+
+
+ settings_calls_enable_video_title
+ "Autoriser la vidéo"
+ Включить видео
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title
+ Command line
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title_place_holder
+
+
+
+
+ settings_calls_change_ringtone_title
+ "Change ringtone"
+
+
+
+
+ settings_calls_current_ringtone_filename
+ Current ringtone :
+
+
+
+
+ choose_ringtone_file_accessible_name
+ Choose ringtone file
+
+
+
+
+ CallSettingsPanel
+
+
+ close_name_panel_accessible_button
+ Close %1 panel
+
+
+
+
+ CallStatistics
+
+
+ call_stats_audio_title
+ "Audio"
+ Аудио
+
+
+
+ call_stats_video_title
+ "Vidéo"
+ Видео
+
+
+
+ CallsWindow
+
+
+ call_transfer_in_progress_toast
+ "Transfert en cours, veuillez patienter"
+ Отправка, пожалуйста, подождите
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ call_transfer_failed_toast
+ "Le transfert d'appel a échoué"
+ Не удалась отправить
+
+
+
+ conference_error_empty_uri
+ "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri."
+ Встреча не может начаться из -за ошибки URI адреса.
+
+
+
+ call_close_window_dialog_title
+ "Terminer tous les appels en cours ?"
+ Закончить все текущие вызовы?
+
+
+
+ call_close_window_dialog_message
+ "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours."
+ Окно будет закрыто. Это завершит все текущие вызовы.
+
+
+
+ call_can_be_trusted_toast
+ "Appareil authentifié"
+ Доверенное устройство
+
+
+
+ call_dir
+ %1 вызов
+
+
+
+ call_ended
+ Appel terminé
+ Звонок закончился
+
+
+
+ conference_paused
+ Meeting paused
+ Встреча приостановлена
+
+
+
+ call_paused
+ Call paused
+ Звонок приостановлен
+
+
+
+
+ call_srtp_point_to_point_encrypted
+ Appel chiffré de point à point
+ Шифрованный вызов
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_required
+ Vérification nécessaire
+ Требуется проверка
+
+
+
+ call_zrtp_end_to_end_encrypted
+ Appel chiffré de bout en bout
+ Сквозной зашифрованный вызов
+
+
+
+ call_not_encrypted
+ "Appel non chiffré"
+ Незашифрованный звонок
+
+
+
+
+ call_waiting_for_encryption_info
+ Waiting for encryption
+ В ожидании шифрования
+
+
+
+ call_paused_by_remote
+ Call paused by remote
+ Звонок приостановлен удаленно
+
+
+
+ conference_user_is_recording
+ "You are recording the meeting"
+ Вы записываете встречу
+
+
+
+ call_user_is_recording
+ "You are recording the call"
+ Вы записываете звонок
+
+
+
+ conference_remote_is_recording
+ "Someone is recording the meeting"
+ Идет запись встречи
+
+
+
+ call_remote_recording
+ "%1 is recording the call"
+ %1 записывает звонок
+
+
+
+ call_stop_recording
+ "Stop recording"
+ Прекратить запись
+
+
+
+ add
+ Добавить
+
+
+
+ call_transfer_current_call_title
+ "Transférer %1 à…"
+ Передача %1 на…
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_tittle
+ "Confirmer le transfert"
+ Подтвердите передачу
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_message
+ "Vous allez transférer %1 à %2."
+ Вы собираетесь перенести %1 на %2.
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ Новый звонок
+
+
+
+
+ call_action_show_dialer
+ "Pavé numérique"
+ Номеронабиратель
+
+
+
+ call_action_change_layout
+ "Modifier la disposition"
+ Изменить макет
+
+
+
+ call_action_go_to_calls_list
+ "Liste d'appel"
+ Список звонков
+
+
+
+ Merger tous les appels
+ call_action_merge_calls
+ Объединить все звонки
+
+
+
+
+ call_action_go_to_settings
+ "Paramètres"
+ Настройки
+
+
+
+ conference_action_screen_sharing
+ "Partage de votre écran"
+ Поделитесь своим экраном
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ Partager le lien de la réunion
+ Поделиться ссылкой на встречу
+
+
+
+ copied
+ Copié
+ Скопированный
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+ Ссылка на встречу была скопирована в буфер обмена
+
+
+
+
+
+ conference_participants_list_title
+ "Participants (%1)"
+ Участники (%1)
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ Добавить участников
+
+
+
+ call_encryption_title
+ Chiffrement
+ Шифрование
+
+
+
+ open_statistic_panel_accessible_name
+
+
+
+
+ conference_user_is_sharing_screen
+ "You are sharing your screen"
+
+
+
+
+ call_stop_screen_sharing
+ "Stop sharing"
+ Остановить
+
+
+
+ stop_recording_accessible_name
+ Stop recording
+ Прекратить запись
+
+
+
+ stop_screen_sharing_accessible_name
+ "Stop screen sharing"
+
+
+
+
+ call_stats_title
+ Statistiques
+ Статистика
+
+
+
+
+ call_action_end_call
+ "Terminer l'appel"
+ Конечный звонок
+
+
+
+
+ call_action_resume_call
+ "Reprendre l'appel"
+ Возобновить вызов
+
+
+
+
+ call_action_pause_call
+ "Mettre l'appel en pause"
+ Приостановить вызов
+
+
+
+
+ call_action_transfer_call
+ "Transférer l'appel"
+ Перевести звонок
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call_hint
+ "Initier un nouvel appel"
+ Начать новый вызов
+
+
+
+
+ call_display_call_list_hint
+ "Afficher la liste d'appels"
+ Просмотреть список вызовов
+
+
+
+
+ call_deactivate_video_hint
+ "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo"
+ Выключить видео
+
+
+
+
+ call_activate_video_hint
+ Включить видео
+
+
+
+
+ call_activate_microphone
+ "Activer le micro"
+ Включить микрофон
+
+
+
+
+ call_deactivate_microphone
+ "Désactiver le micro"
+ Выключить микрофон
+
+
+
+
+ call_share_screen_hint
+ Partager l'écran…
+ Поделиться экраном…
+
+
+
+
+ call_open_chat_hint
+ Open chat…
+
+
+
+
+
+ call_rise_hand_hint
+ "Lever la main"
+ Поднять руку
+
+
+
+
+ call_send_reaction_hint
+ "Envoyer une réaction"
+ Отправить реакцию
+
+
+
+
+ call_manage_participants_hint
+ "Gérer les participants"
+ Управление участниками
+
+
+
+
+ call_more_options_hint
+ "Plus d'options…"
+ Дополнительные параметры…
+
+
+
+ call_action_change_conference_layout
+ "Modifier la disposition"
+ Изменить макет
+
+
+
+ call_action_full_screen
+ "Mode Plein écran"
+ Полноэкранный режим
+
+
+
+ call_action_stop_recording
+ "Terminer l'enregistrement"
+ Завершить запись
+
+
+
+ call_action_record
+ "Enregistrer l'appel"
+ Запись звонка
+
+
+
+ call_activate_speaker_hint
+ "Activer le son"
+ Активировать динамик
+
+
+
+ call_deactivate_speaker_hint
+ "Désactiver le son"
+ Отключить динамик
+
+
+
+ CarddavSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Carnet d'adresse CardDAV
+ Адресная книга
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ "Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
+ Добавьте адресную книгу для синхронизации контактов Linphone с сторонней адресной книгой.
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
+ "Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
+ Проверьте, что вся информация введена.
+
+
+
+ information_popup_synchronization_success_title
+ Успешно
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
+ "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
+ Адресная книга синхронизирована.
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
+ "Erreur de synchronisation!"
+ Ошибка синхронизации!
+
+
+
+ settings_contacts_delete_carddav_server_title
+ "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
+ Удалить адресную книгу?
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Отображаемое имя
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_server_url_title
+ "URL du serveur"
+ URL-адрес сервера
+
+
+
+ username
+ Имя пользователя
+
+
+
+ password
+ Пароль
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_realm_title
+ Domaine d’authentification
+ Область аутентификации
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_use_as_default_title
+ "Stocker ici les contacts nouvellement crées"
+ Сохраняйте вновь созданные контакты здесь
+
+
+
+ ChangeLayoutForm
+
+
+ conference_layout_grid
+ Сетка
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ Говорящий
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ Только аудио
+
+
+
+ ChatAudioContent
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+ information_popup_voice_message_error_message
+ Failed to create voice message : error in recorder
+
+
+
+
+ ChatCore
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message_history
+ Message history has been deleted
+
+
+
+
+ ChatDroppableTextArea
+
+
+ chat_view_send_area_placeholder_text
+ Say something… : placeholder text for sending message text area
+
+
+
+
+ cannot_record_while_in_call_tooltip
+ Cannot record a message while a call is ongoing
+
+
+
+
+ ChatListView
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ chat_message_draft_sending_text
+
+
+
+
+ chat_room_delete
+ "Delete"
+ Удалить
+
+
+
+ chat_room_mute
+
+
+
+
+ chat_room_unmute
+ "Mute"
+
+
+
+
+ chat_room_mark_as_read
+ "Mark as read"
+
+
+
+
+ chat_room_leave
+ "leave"
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_title
+ leave the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_message
+ You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_title
+ Delete the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_message
+ This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ ChatMessage
+
+
+ chat_message_copy_selection
+ "Copy selection"
+
+
+
+
+ chat_message_copy
+ "Copy"
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_title
+ Copied
+ Скопированный
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_toast
+ "to clipboard"
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied
+ %1 replied
+
+
+
+
+ chat_message_forwarded
+ Forwarded
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied_to
+ %1 replied to %2
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied_to
+ You replied to %1
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied
+ You replied
+
+
+
+
+ chat_message_reception_info
+ "Reception info"
+
+
+
+
+ chat_message_reply
+ Reply
+
+
+
+
+ chat_message_forward
+ Forward
+
+
+
+
+ chat_message_delete
+ "Delete"
+ Удалить
+
+
+
+ ChatMessageContentCore
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+ popup_open_file_error_does_not_exist_message
+ Could not open file : unknown path %1
+
+
+
+
+ ChatMessageContentList
+
+
+
+
+
+ popup_error_title
+ Error adding file
+----------
+Error
+
+
+
+
+ popup_error_path_does_not_exist_message
+ File was not found: %1
+
+
+
+
+ popup_error_nb_files_not_found_message
+
+
+
+
+ popup_error_max_files_count_message
+ You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored
+
+
+
+
+
+
+
+
+ popup_error_file_too_big_message
+ %n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_files_message
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_file_message
+ Unable to get supported mime type for: `%1`.
+
+
+
+
+ ChatMessageContentModel
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+ popup_download_error_message
+ This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it
+
+
+
+
+ ChatMessageCore
+
+
+ all_reactions_label
+ "Reactions": all reactions for one message label
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message
+ The message has been deleted
+
+
+
+
+ ChatMessageInvitationBubble
+
+
+ ics_bubble_meeting_from
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_to
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_modified
+ Meeting has been updated
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_cancelled
+ Meeting has been canceled
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ics_bubble_description_title
+ Description
+
+
+
+
+ ics_bubble_join
+ "Rejoindre"
+ Присоединиться
+
+
+
+ ics_bubble_participants
+ %n participant(s)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatMessagesListView
+
+
+
+ popup_info_find_message_title
+ Find message
+
+
+
+
+ info_popup_no_result_message
+ No result found
+
+
+
+
+ info_popup_first_result_message
+ First result reached
+
+
+
+
+ info_popup_last_result_message
+ Last result reached
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_title
+ End to end encrypted chat
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_message
+ Messages in this conversation are e2e encrypted.
+ Only your correspondent can decrypt them.
+
+
+
+
+ chat_message_list_not_encrypted_header_message
+ Messages are not end to end encrypted,
+ may sure you don't share any sensitive information !
+
+
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ ChatPage
+
+
+ chat_start_title
+ "Nouvelle conversation"
+
+
+
+
+ chat_empty_title
+ "Aucune conversation"
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_title
+ Supprimer la conversation ?
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_message
+ "La conversation et tous ses messages seront supprimés."
+
+
+
+
+ chat_list_title
+ "Conversations"
+ Разговоры
+
+
+
+ menu_mark_all_as_read
+ "mark all as read"
+
+
+
+
+ chat_search_in_history
+ "Rechercher une conversation"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Нет результата …
+
+
+
+ chat_list_empty_history
+ "Aucune conversation dans votre historique"
+
+
+
+
+ chat_action_start_new_chat
+ "New chat"
+
+
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ "Nouveau groupe"
+
+
+
+
+ chat_action_start_group_chat
+ "Créer"
+ Создать
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ information_popup_chat_creation_failed_message
+ "La création a échoué"
+
+
+
+
+ group_chat_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné au groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ Вы не подключены
+
+
+
+ chat_creation_in_progress
+ Creation de la conversation en cours …
+
+
+
+
+ ChatSettingsLayout
+
+
+ settings_chat_attached_files_title
+ Attached files
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_title
+ "Automatic download"
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle
+ "Automatically download transferred or received files in conversations"
+
+
+
+
+ CliModel
+
+
+ show_function_description
+ Показать
+
+
+
+ fetch_config_function_description
+ Получить конфигурацию
+
+
+
+ call_function_description
+ Звонок
+
+
+
+ bye_function_description
+ Завершить вызов
+
+
+
+ accept_function_description
+ Принять
+
+
+
+ decline_function_description
+ Отклонить
+
+
+
+ ConferenceInfoCore
+
+
+ information_popup_error_title
+ "Erreur"
+ Ошибка
+
+
+
+ information_popup_disconnected_account_message
+ "Votre compte est déconnecté"
+ Ваша учетная запись отключена
+
+
+
+ Contact
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erreur
+ Ошибка
+
+
+
+ information_popup_voicemail_address_undefined_message
+ L'URI de messagerie vocale n'est pas définie.
+ URI -адрес голосовой почты не определен.
+
+
+
+ account_settings_name_accessible_name
+ Account settings of %1
+
+
+
+
+ ContactEdition
+
+
+ contact_editor_title
+ "Modifier contact"
+ Редактировать контакт
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer
+ Сохранить
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_cancel_change_message
+ "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?"
+ Изменения будут отменены. Хотите продолжить?
+
+
+
+ close_accessible_name
+ Close %n
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled
+ "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise"
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled
+ "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"
+ Пожалуйста, введите SIP-адрес или номер телефона
+
+
+
+ contact_editor_add_image_label
+ "Ajouter une image"
+ Добавить изображение
+
+
+
+ contact_details_edit
+ "Modifier"
+ Редактировать
+
+
+
+ edit_contact_image_accessible_name
+ "Edit contact image"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Удалить
+
+
+
+ delete_contact_image_accessible_name
+ "Delete contact image"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_first_name
+ "Prénom"
+ Имя
+
+
+
+
+ contact_editor_last_name
+ "Nom"
+ Фамилия
+
+
+
+
+ contact_editor_company
+ "Entreprise"
+ Компания
+
+
+
+
+ contact_editor_job_title
+ "Fonction"
+ Работа
+
+
+
+
+ sip_address
+ SIP-адрес
+
+
+
+ sip_address_number_accessible_name
+ "SIP address number %1"
+
+
+
+
+ remove_sip_address_accessible_name
+ "Remove SIP address %1"
+
+
+
+
+ new_sip_address_accessible_name
+ "New SIP address"
+
+
+
+
+ phone_number_number_accessible_name
+ "Phone number number %1"
+
+
+
+
+ remove_phone_number_accessible_name
+ Remove phone number %1
+
+
+
+
+ new_phone_number_accessible_name
+ "New phone number"
+
+
+
+
+
+ phone
+ "Téléphone"
+ Телефон
+
+
+
+ ContactListItem
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Enlever des favoris"
+ Удалить из избраанного
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+ Добавить в избранное
+
+
+
+ Partager
+ Поделиться
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_error
+ La création du fichier vcard a échoué
+ Не удалось создать визитную карточку
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_title
+ VCard créée
+ Создать визитную карточку
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_success
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+ Визитная карточка была сохранена в %1
+
+
+
+ contact_sharing_email_title
+ Partage de contact
+ Поделиться контактом
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Удалить
+
+
+
+ ContactListView
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ ContactPage
+
+
+ contacts_add
+ "Ajouter un contact"
+ Добавить контакт
+
+
+
+ contacts_list_empty
+ "Aucun contact pour le moment"
+ Нет контактов в текущий момент
+
+
+
+ contact_new_title
+ "Nouveau contact"
+ Новый контакт
+
+
+
+ create
+ Создать
+
+
+
+ contact_edit_title
+ "Modifier contact"
+ Редактировать контакт
+
+
+
+ save
+ Сохранить
+
+
+
+ contact_dialog_delete_title
+ Supprimer %1 ?"
+ Удалить %1?
+
+
+
+ contact_dialog_delete_message
+ Ce contact sera définitivement supprimé.
+ Этот контакт будет удален безвозвратно.
+
+
+
+ contact_deleted_toast
+ "Contact supprimé"
+ Контакт удалён
+
+
+
+ contact_deleted_message
+ "%1 a été supprimé"
+ %1 был удален
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_title
+ "Augmenter la confiance"
+ Повысить уровень доверия
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_message
+ "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
+ Чтобы повысить уровень доверия, вы должны позвонить на устройства вашего контакта и подтвердить код.<br><br>Вы собираетесь набрать "% 1", хотите продолжить?
+
+
+
+ popup_do_not_show_again
+ Ne plus afficher
+ Больше не показывать
+
+
+
+ cancel
+ Отмена
+
+
+
+ dialog_call
+ "Appeler"
+ Звонок
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_title
+ "Niveau de confiance"
+ Уровень доверия
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_message
+ "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
+ Проверьте устройства вашего контакта, чтобы подтвердить, что ваши сообщения будут безопасными и бескомпромиссными. Когда все будут проверены, вы достигнете максимального уровня доверия.
+
+
+
+ dialog_ok
+ "Ok"
+ Ок
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Контакты
+
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ Rechercher un contact
+ Найти контакт
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ Aucun résultat…
+ Нет результата …
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Aucun contact pour le moment
+ Нет контактов в текущий момент
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ create_contact_accessible_name
+ Create new contact
+
+
+
+
+ more_info_accessible_name
+ More info %1
+
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ Edit
+----------
+"Éditer"
+ Редактировать
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Звонок
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ Сообщение
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel vidéo"
+ Видеозвонок
+
+
+
+ contact_details_numbers_and_addresses_title
+ "Coordonnées"
+ Контактная информация
+
+
+
+ call_adress_accessible_name
+ Call address %1
+
+
+
+
+ contact_details_company_name
+ "Société :"
+ Компания:
+
+
+
+ contact_details_job_title
+ "Poste :"
+ Работа:
+
+
+
+ contact_details_medias_title
+ "Medias"
+ Файлы
+
+
+
+
+ contact_details_medias_subtitle
+ "Afficher les medias partagés"
+ Показать общие файлы
+
+
+
+ contact_details_trust_title
+ "Confiance"
+ Доверять
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_title
+ "Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
+ Уровень доверия - проверенные устройства
+
+
+
+ contact_details_no_device_found
+ "Aucun appareil"
+ Нет устройства
+
+
+
+ contact_device_without_name
+ "Appareil inconnu"
+ Неизвестное устройство
+
+
+
+ contact_make_call_check_device_trust
+ "Vérifier"
+ Проверять
+
+
+
+ verify_device_accessible_name
+ Verify %1 device
+
+
+
+
+ contact_details_actions_title
+ "Autres actions"
+ Другие действия
+
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Retirer des favoris"
+ Удалить из избраанного
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+ Добавить в избранное
+
+
+
+ contact_details_share
+ "Partager"
+ Поделиться
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ contact_details_share_error_mesage
+ "La création du fichier vcard a échoué"
+ Не удалось создать визитную карточку
+
+
+
+ contact_details_share_success_title
+ "VCard créée"
+ Создать визитную карточку
+
+
+
+ contact_details_share_success_mesage
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+ Визитная карточка была сохранена в %1
+
+
+
+ contact_details_share_email_title
+ "Partage de contact"
+ Поделиться контактом
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer ce contact"
+ Удалить контакт
+
+
+
+ ContactsSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Annuaires LDAP
+ LDAP-серверы
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ "Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
+ Добавьте свои LDAP-серверы, чтобы иметь возможность выполнять поиск в волшебной строке поиска.
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Адресная книга
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ Добавьте адресную книгу для синхронизации контактов Linphone с сторонней адресной книгой.
+
+
+
+ settings_contacts_add_ldap_server_title
+ "Ajouter un annuaire LDAP"
+ Добавить сервер LDAP
+
+
+
+ settings_contacts_edit_ldap_server_title
+ "Modifier un annuaire LDAP"
+ Изменить сервер LDAP
+
+
+
+ edit_ldap_server_accessible_name
+ "Editer le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ use_ldap_server_accessible_name
+ "Utiliser le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_carddav_server_title
+ "Ajouter un carnet d'adresse CardDAV"
+ Добавить адресную книгу
+
+
+
+ settings_contacts_edit_carddav_server_title
+ "Modifier un carnet d'adresse CardDAV"
+ Редактировать адресную книгу
+
+
+
+ edit_cardav_server_accessible_name
+ "Editer le carnet d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ use_cardav_server_accessible_name
+ "Utiliser le d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsProviderLayout
+
+
+ information_popup_success_title
+ Успешно
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+ Изменения были сохранены
+
+
+
+ add
+ "Ajouter"
+ Добавить
+
+
+
+ ConversationInfos
+
+
+ one_one_infos_call
+ "Appel"
+ Звонок
+
+
+
+ one_one_infos_unmute
+ "Sourdine"
+
+
+
+
+ one_one_infos_mute
+
+
+
+
+ group_infos_participants
+ Участники (%1)
+
+
+
+ group_infos_media_docs
+ Medias & documents
+
+
+
+
+ group_infos_shared_medias
+ Shared medias
+
+
+
+
+ group_infos_shared_docs
+ Shared documents
+
+
+
+
+ group_infos_other_actions
+ Other actions
+ Другие действия
+
+
+
+ group_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_meeting
+ Schedule a meeting
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room
+ Leave chat room
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_title
+ Leave Chat Room ?
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history
+ Delete history
+ Удалить историю
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_open_contact
+ Show contact
+ Показать контакт
+
+
+
+ one_one_infos_create_contact
+ Create contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history
+ Удалить историю
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ CreationFormLayout
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ "Rechercher un contact"
+ Найти контакт
+
+
+
+ DebugSettingsLayout
+
+
+ settings_debug_clean_logs_message
+ "Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
+ Трассировки отладки будут удалены. Вы хотите продолжить?
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_message
+ "Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
+ Были загружены трассировки отладки. Не хотели бы вы поделиться ссылкой?
+
+
+
+ settings_debug_clipboard
+ "Presse-papier"
+ Буфер обмена
+
+
+
+ settings_debug_email
+ "E-Mail"
+ Электронная почта
+
+
+
+ debug_settings_trace
+ "Traces %1"
+ % 1 отслежено
+
+
+
+ information_popup_email_sharing_failed
+ "Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
+ Не удалось отправить сообщение по электронной почте. Пожалуйста, отправьте ссылку % 1 непосредственно на адрес % 2.
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Une erreur est survenue.
+ Произошла ошибка.
+
+
+
+ settings_debug_enable_logs_title
+ "Activer les traces de débogage"
+ Включить отслеживание отладки
+
+
+
+ settings_debug_enable_full_logs_title
+ "Activer les traces de débogage intégrales"
+ Включить полное логирование
+
+
+
+ settings_debug_delete_logs_title
+ "Supprimer les traces"
+ Удалить журнал отладки
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_title
+ "Partager les traces"
+ Поделиться журналом отладки
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_loading_message
+ "Téléversement des traces en cours …"
+ Загрузка трассировок…
+
+
+
+ settings_debug_app_version_title
+ "Version de l'application"
+ Версия приложения
+
+
+
+ settings_debug_sdk_version_title
+ "Version du SDK"
+ Версия SDK
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_error
+ "Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
+ Не удалось загрузить трассировки. Вы можете предоставить общий доступ к файлам трассировки непосредственно из следующего каталога: % 1
+
+
+
+ DecoratedTextField
+
+
+ textfield_error_message_cannot_be_empty
+ "ne peut être vide"
+ не может быть пустым
+
+
+
+ textfield_error_message_unknown_format
+ "Format non reconnu"
+ Неизвестный формат
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ dialog_confirm
+ "Confirmer"
+ Подтвердить
+
+
+
+
+ dialog_cancel
+ "Annuler"
+ Отмена
+
+
+
+ EncryptionSettings
+
+
+ call_stats_media_encryption_title
+ "Encryption :"
+ Шифрование:
+
+
+
+ call_stats_media_encryption
+ Media encryption : %1
+ Шифрование файлов: %1%2
+
+
+
+ call_stats_zrtp_cipher_algo
+ "Algorithme de chiffrement : %1"
+ Алгоритм шифрования: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_key_agreement_algo
+ "Algorithme d'accord de clé : %1"
+ Алгоритм ключевого соглашения: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_hash_algo
+ "Algorithme de hachage : %1"
+ Хэш-алгоритм: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_auth_tag_algo
+ "Algorithme d'authentification : %1"
+ Алгоритм аутентификации: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_sas_algo
+ "Algorithme SAS : %1"
+ Алгоритм SAS: %1
+
+
+
+ call_zrtp_validation_button_label
+ "Validation chiffrement"
+ Проверка шифрования
+
+
+
+ EphemeralSettings
+
+
+ title
+
+
+
+
+ explanations
+
+
+
+
+ one_minute
+
+
+
+
+ one_hour
+
+
+
+
+ one_day
+
+
+
+
+ one_week
+
+
+
+
+ disabled
+ Отключенный
+
+
+
+ custom
+
+
+
+
+ EventLogCore
+
+
+ conference_created_event
+
+
+
+
+ conference_created_terminated
+
+
+
+
+ conference_participant_added_event
+
+
+
+
+ conference_participant_removed_event
+
+
+
+
+ conference_participant_set_admin_event
+
+
+
+
+ conference_participant_unset_admin_event
+
+
+
+
+
+ conference_security_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_enabled_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_disabled_event
+
+
+
+
+ conference_subject_changed_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event
+
+
+
+
+ FriendCore
+
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ "Adresse SIP"
+ SIP-адрес
+
+
+
+
+
+ device_id
+ "Téléphone"
+ Телефон
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ information_popup_invalid_address_message
+ "Adresse invalide"
+ Неверный адрес
+
+
+
+ GroupChatInfoParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants_title
+ "Gérer des participants"
+ Управление участниками
+
+
+
+ group_infos_participant_is_admin
+ Администратор
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ Показать контакт
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ Добавить в контакты
+
+
+
+ group_infos_give_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_remove_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_copy_sip_address
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participant
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_title
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_message
+
+
+
+
+ GroupCreationFormLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+
+ group_start_dialog_subject_hint
+ "Nom du groupe"
+ Название группы
+
+
+
+ required
+ "Requis"
+ Обязательное поле
+
+
+
+ HelpPage
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+ Помощь
+
+
+
+
+ help_about_title
+ "À propos de %1"
+ О продукте %1
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Règles de confidentialité"
+ Политика конфиденциальности
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_subtitle
+ Quelles informations %1 collecte et utilise
+ Какую информацию % 1 собирает и использует
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+ Версия
+
+
+
+ help_about_gpl_licence_title
+ "Licences GPLv3"
+ Лицензии GPLv3
+
+
+
+ help_about_contribute_translations_title
+ "Contribuer à la traduction de %1"
+ Внести свой вклад в перевод %1
+
+
+
+ help_troubleshooting_title
+ "Dépannage"
+ Поиск неисправностей
+
+
+
+ LdapSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ LDAP-серверы
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ Добавьте свои LDAP-серверы, чтобы иметь возможность выполнять поиск в волшебной строке поиска.
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Успешно
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_success_toast
+ "L'annuaire LDAP a été sauvegardé"
+ Сервер LDAP был сохранен
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_error_toast
+ "Une erreur s'est produite, la configuration LDAP n'a pas été sauvegardée !"
+ Произошла ошибка, конфигурация LDAP не была сохранена!
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message
+ "Supprimer l'annuaire LDAP ?"
+ Удалить сервер LDAP?
+
+
+
+ delete_ldap_server_accessible_name
+ Delete LDAP server
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_server_url_title
+ "URL du serveur (ne peut être vide)"
+ URL-адрес сервера (не может быть пустым)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_bind_dn_title
+ "Bind DN"
+ Привязать DN
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_password_title
+ "Mot de passe"
+ Пароль
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_use_tls_title
+ "Utiliser TLS"
+ Используйте TLS
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_base_title
+ "Base de recherche (ne peut être vide)"
+ Исследовательская база (не может быть пустой)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_filter_title
+ "Filtre"
+ Фильтр
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_max_results_title
+ "Nombre maximum de résultats"
+ Максимальные результаты
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_delay_title
+ "Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)"
+ Задержка между двумя запросами (в миллисекундах)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_timeout_title
+ "Durée maximun (en secondes)"
+ Тайм-аут (в секундах)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_min_characters_title
+ "Nombre minimum de caractères pour la requête"
+ Минимальное количество символов для запроса
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_name_attributes_title
+ "Attributs de nom"
+ Атрибуты имени
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_attributes_title
+ "Attributs SIP"
+ Атрибуты SIP
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_domain_title
+ "Domaine SIP"
+ SIP-домен
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_debug_title
+ "Débogage"
+ Отладка
+
+
+
+ LoadingPopup
+
+
+ cancel
+ Отмена
+
+
+
+ LoginForm
+
+
+
+ username
+ Nom d'utilisateur : username
+ Имя пользователя
+
+
+
+
+ password
+ Mot de passe
+ Пароль
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ "Connexion"
+ Подключение
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur"
+ Пожалуйста, введите имя пользователя
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ "Veuillez saisir un mot de passe"
+ Пожалуйста, введите пароль
+
+
+
+ assistant_forgotten_password
+ "Mot de passe oublié ?"
+ Забыли пароль?
+
+
+
+ LoginLayout
+
+
+
+ help_about_title
+ À propos de %1
+ О продукте %1
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Politique de confidentialité"
+ Политика конфиденциальности
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_link
+ "Visiter notre potilique de confidentialité"
+ Ознакомьтесь с нашей политикой конфиденциальности
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+ Версия
+
+
+
+ help_about_licence_title
+ "Licence"
+ Лицензия
+
+
+
+ help_about_copyright_title
+ "Copyright
+ Авторское право
+
+
+
+ close
+ "Fermer"
+ Закрыть
+
+
+
+ LoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ Подключение
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ "Pas encore de compte ?"
+ Еще нет аккаунта?
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "S'inscrire"
+ Зарегистрировать
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ "Compte SIP tiers"
+ Сторонняя учетная запись SIP
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning
+ "Configuration distante"
+ Удаленное конфигурирование
+
+
+
+ assistant_login_download_remote_config
+ "Télécharger une configuration distante"
+ Загрузите удаленную конфигурацию
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning_url
+ 'Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :'
+ Пожалуйста, введите ссылку на установку, предоставленную вам:
+
+
+
+ cancel
+ Отмена
+
+
+
+ validate
+ "Valider"
+ Подтвердить
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ 'Lien de configuration distante'
+ Удаленная ссылка на подготовку
+
+
+
+ default_account_connection_state_error_toast
+ Ошибка во время соединения
+
+
+
+ MagicSearchList
+
+
+ device_id
+ Телефон
+
+
+
+ MainLayout
+
+
+ bottom_navigation_calls_label
+ "Appels"
+ Звонки
+
+
+
+ open_calls_page_accessible_name
+ "Open calls page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Контакты
+
+
+
+ open_contacts_page_accessible_name
+ "Open contacts page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_conversations_label
+ "Conversations"
+ Разговоры
+
+
+
+ open_conversations_page_accessible_name
+ "Open conversations page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_meetings_label
+ "Réunions"
+ Встречи
+
+
+
+ open_contact_page_accessible_name
+ "Open meetings page"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text
+ "Rechercher un contact, appeler %1"
+ Найдите контакт, звонок %1
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled
+ "ou envoyer un message …"
+ или отправить сообщение…
+
+
+
+ do_not_disturb_accessible_name
+ "Do not disturb"
+ Не беспокоить
+
+
+
+
+ contact_presence_status_disable_do_not_disturb
+ "Désactiver ne pas déranger"
+ Отключить, чтобы не беспокоить
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ no_voicemail_uri_error_message
+ "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie."
+ URI -адрес голосовой почты не определен.
+
+
+
+ account_list_accessible_name
+ "Account list"
+
+
+
+
+ application_options_accessible_name
+ "Application options"
+
+
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ Mon compte
+ Моя учетная запись
+
+
+
+ contact_presence_status_enable_do_not_disturb
+ "Activer ne pas déranger"
+ Включить режим "не беспокоить"
+
+
+
+ settings_title
+ Настройки
+
+
+
+ recordings_title
+ "Enregistrements"
+ Записи
+
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+ Помощь
+
+
+
+ help_quit_title
+ "Quitter l'application"
+ Выйти из приложения
+
+
+
+ quit_app_question
+ "Quitter %1 ?"
+ Выйти %1 ?
+
+
+
+ drawer_menu_add_account
+ "Ajouter un compte"
+ Добавить учетную запись
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_title
+ "Connexion réussie"
+ Соединение успешно
+
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_message
+ "Vous êtes connecté en mode %1"
+ Вы вошли в систему в режиме %1
+
+
+
+ interoperable
+ interopérable
+ совместимый
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_title
+ "Appel transféré"
+ Вызов переадресован
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_message
+ "Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné"
+ Ваш корреспондент был переведен к выбранному контактному лицу
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Сохранено
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+ Изменения были сохранены
+
+
+
+ captcha_validation_loading_message
+ "Veuillez valider le captcha sur la page web"
+ Пожалуйста, подтвердите ввод капчи на веб-странице
+
+
+
+ assistant_register_error_title
+ "Erreur lors de la création"
+ Ошибка при создании
+
+
+
+ assistant_register_success_title
+ "Compte créé"
+ Созданная учетная запись
+
+
+
+ assistant_register_success_message
+ "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter"
+ Учетная запись создана. Теперь вы можете войти в систему.
+
+
+
+ assistant_register_error_code
+ "Erreur dans le code de validation"
+ Ошибка в коде проверки
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ ManageParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants
+
+
+
+
+ MeetingForm
+
+
+ meeting_schedule_meeting_label
+ "Réunion"
+ Встреча
+
+
+
+ meeting_schedule_broadcast_label
+ "Webinar"
+ Вебинар
+
+
+
+ meeting_schedule_subject_hint
+ "Ajouter un titre"
+ Добавить заголовок
+
+
+
+ meeting_schedule_description_hint
+ "Ajouter une description"
+ Добавьте описание
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Добавить участников
+
+
+
+ meeting_schedule_send_invitations_title
+ "Envoyer une invitation aux participants"
+ Отправить приглашение участникам
+
+
+
+ MeetingListView
+
+
+ meeting_info_cancelled
+ "Réunion annulée"
+ Встреча отменена
+
+
+
+ meetings_list_no_meeting_for_today
+ "Aucune réunion aujourd'hui"
+ Сегодня нет встречи
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+ Удалить собрание
+
+
+
+ MeetingPage
+
+
+ meetings_add
+ "Créer une réunion"
+ Создать собрание
+
+
+
+ meetings_list_empty
+ "Aucune réunion"
+ Нет встречи
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_dialog_message
+ "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
+ Хотели бы вы отменить и удалить эту встречу?
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_dialog_message
+ Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
+ Хотели бы вы удалить эту встречу?
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_and_delete_action
+ "Annuler et supprimer"
+ Отменить и удалить
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_only_action
+ "Supprimer seulement"
+ Удалить только
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_action
+ "Supprimer"
+ Удалить
+
+
+
+ back_action
+ Retour
+ Назад
+
+
+
+ meetings_list_title
+ Réunions
+ Встречи
+
+
+
+ meetings_search_hint
+ "Rechercher une réunion"
+ Найти встречу
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Нет результата …
+
+
+
+ meetings_empty_list
+ "Aucune réunion"
+ Нет встречи
+
+
+
+
+ meeting_schedule_title
+ "Nouvelle réunion"
+ Новая встреча
+
+
+
+ create
+ Создать
+
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+
+ meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
+ Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
+ Пожалуйста, заполните название и выберите хотя бы одного участника
+
+
+
+
+ meeting_schedule_duration_error_toast
+ "La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
+ Окончание конференции должно быть позднее, чем ее начало
+
+
+
+
+ meeting_schedule_creation_in_progress
+ "Création de la réunion en cours …"
+ Создание в процессе…
+
+
+
+ meeting_info_created_toast
+ "Réunion planifiée avec succès"
+ Встреча успешно создана
+
+
+
+ meeting_failed_to_schedule_toast
+ "Échec de création de la réunion !"
+ Не удалось создать встречу!
+
+
+
+ save
+ Сохранить
+
+
+
+
+ saved
+ "Enregistré"
+ Сохранено
+
+
+
+ meeting_info_updated_toast
+ "Réunion mise à jour"
+ Встреча обновлена
+
+
+
+ meeting_schedule_edit_in_progress
+ "Modification de la réunion en cours…"
+ Обновление встречи в процессе…
+
+
+
+ meeting_failed_to_edit_toast
+ "Échec de la modification de la réunion !"
+ Не удалось обновить встречу!
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Добавить участников
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_apply
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+ Удалить собрание
+
+
+
+ meeting_address_copied_to_clipboard_toast
+ "Adresse de la réunion copiée"
+ URI собрания скопирован
+
+
+
+ meeting_schedule_timezone_title
+ "Fuseau horaire"
+ Часовой пояс
+
+
+
+ meeting_info_organizer_label
+ "Organisateur"
+ Организатор
+
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ Присоединиться к собранию
+
+
+
+ MeetingsSettingsLayout
+
+
+ settings_meetings_display_title
+ "Affichage"
+ Дисплей
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_title
+ "Mode d’affichage par défaut"
+ Режим отображения по умолчанию
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_subtitle
+ "Le mode d’affichage des participants en réunions"
+ Как отображаются участники на собраниях
+
+
+
+ MessageImdnStatusInfos
+
+
+ message_details_status_title
+ Message status
+
+
+
+
+ MessageReactionsInfos
+
+
+ message_details_reactions_title
+ Reactions
+
+
+
+
+ click_to_delete_reaction_info
+ Click to delete
+
+
+
+
+ MessageSharedFilesInfos
+
+
+ no_shared_medias
+ No media
+
+
+
+
+ no_shared_documents
+ No document
+
+
+
+
+ MultimediaSettings
+
+
+
+ multimedia_settings_ringer_title
+ Ringtone - Incoming calls
+ Мелодия звонка - Входящие звонки
+
+
+
+
+
+
+ choose_something_accessible_name
+ Choose %1
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_speaker_title
+ "Haut-parleurs"
+ Динамики
+
+
+
+
+ device_volume_accessible_name
+ %1 volume
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_microphone_title
+ "Microphone"
+ Микрофон
+
+
+
+
+ multimedia_settings_camera_title
+ "Caméra"
+ Камера
+
+
+
+ NetworkSettingsLayout
+
+
+ settings_network_title
+ "Réseau"
+ Сеть
+
+
+
+ settings_network_allow_ipv6
+ "Autoriser l'IPv6"
+
+
+
+
+ NewCallForm
+
+
+ call_transfer_active_calls_label
+ "Appels en cours"
+ Продолжающийся вызов
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ Appel de groupe
+ Групповой вызов
+
+
+
+ NewChatForm
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ Nouveau groupe
+
+
+
+
+ NotificationReceivedCall
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ Входящий звонок
+
+
+
+ dialog_accept
+ "Accepter"
+ Принять
+
+
+
+ dialog_deny
+ "Refuser
+ Отклонить
+
+
+
+ Notifier
+
+
+ new_call_alert_accessible_name
+ New call from %1
+
+
+
+
+ new_voice_message
+ 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
+
+
+
+
+ new_file_message
+
+
+
+
+ new_conference_invitation
+ 'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
+
+
+
+
+ new_chat_room_messages
+ 'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
+
+
+
+
+ new_message_alert_accessible_name
+ New message on chatroom %1
+
+
+
+
+ OIDCModel
+
+
+ OAuthHttpServerReplyHandler is not listening
+ Некорректный запрос авторизации
+
+
+
+ oidc_authentication_timeout_message
+ Timeout: Not authenticated
+ Тайм-аут: Проверка подлинности не проведена
+
+
+
+ oidc_authentication_granted_message
+ Authentication granted
+ Подтвержденная аутентификация
+
+
+
+ oidc_authentication_not_authenticated_message
+ Not authenticated
+ Не прошел проверку подлинности
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_message
+ Refreshing token
+ Обновляющий токен
+
+
+
+ oidc_authentication_temporary_credentials_message
+ Temporary credentials received
+ Получены временные полномочия
+
+
+
+ oidc_authentication_network_error
+ Network error
+ Сетевая ошибка
+
+
+
+ oidc_authentication_server_error
+ Server error
+ Ошибка сервера
+
+
+
+ oidc_authentication_token_not_found_error
+ OAuth token not found
+ Токен авторизации не найден
+
+
+
+ oidc_authentication_token_secret_not_found_error
+ OAuth token secret not found
+ Секретный токен авторизации не найден
+
+
+
+ oidc_authentication_callback_not_verified_error
+ OAuth callback not verified
+ Некорректная проверка подлинности данных обратного вызова
+
+
+
+ oidc_authentication_request_auth_message
+ Requesting authorization from browser
+ Запрос авторизации у браузера
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_token_message
+ Requesting access token
+ Запрос токена доступа
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_token_message
+ Refreshing access token
+ Обновление токена доступа
+
+
+
+ oidc_authentication_request_authorization_message
+ Requesting authorization
+ Запрашиваю авторизацию
+
+
+
+ oidc_authentication_request_temporary_credentials_message
+ Requesting temporary credentials
+ Запрос временных учетных данных
+
+
+
+ oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error
+ No authorization endpoint found in OpenID configuration
+ В конфигурации OpenID не найдена конечная точка авторизации
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_in_config_error
+ No token endpoint found in OpenID configuration
+ Конечная точка токена не найдена в конфигурации OpenID
+
+
+
+ ParticipantListView
+
+
+ meeting_participant_is_admin_label
+ "Admin"
+ Администратор
+
+
+
+ meeting_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Добавить участников
+
+
+
+ PhoneNumberInput
+
+
+ prefix_phone_number_accessible_name
+ %1 prefix
+
+
+
+
+ number_phone_number_accessible_name
+ %1 number
+
+
+
+
+ PopupButton
+
+
+ close_popup_panel_accessible_name
+ "Close %1 popup"
+
+
+
+
+ open_popup_panel_accessible_name
+ "Open %1" popup
+
+
+
+
+ Presence
+
+
+ contact_presence_reset_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_edit_custom_status
+ Редактировать
+
+
+
+ contact_presence_button_delete_custom_status
+ Удалить
+
+
+
+ contact_presence_custom_status
+
+
+
+
+ PresenceNoteLayout
+
+
+ contact_presence_note_title
+
+
+
+
+ PresenceSetCustomStatus
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status_title
+
+
+
+
+ contact_presence_button_save_custom_status
+ Сохранить
+
+
+
+ QObject
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ Безопасный протокол транспорта в реальном времени (SRTP)
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ ZRTP с постквантовой криптографией
+
+
+
+ message_state_in_progress
+ "delivery in progress"
+
+
+
+
+ message_state_delivered
+ sent
+
+
+
+
+ message_state_not_delivered
+ error
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_error
+ cannot get file from server
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_done
+ file transfer has been completed successfully
+
+
+
+
+ message_state_delivered_to_user
+ received
+
+
+
+
+ message_state_displayed
+ read
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer__in_progress
+ file transfer in progress
+
+
+
+
+ message_state_pending_delivery
+ pending delivery
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_cancelling
+ file transfer canceled
+
+
+
+
+ incoming
+ "Entrant"
+ Входящий
+
+
+
+ outgoing
+ "Sortant"
+ Исходящий
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ "Participant actif"
+ Говорящий
+
+
+
+ conference_layout_grid
+ "Mosaïque"
+ Сетка
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ "Audio uniquement"
+ Только аудио
+
+
+
+ RegisterCheckingPage
+
+
+ email
+ "email"
+ электронная почта
+
+
+
+ phone_number
+ "numéro de téléphone"
+ номер телефона
+
+
+
+ confirm_register_title
+ "Inscription | Confirmer votre %1"
+ Зарегистрируйте | подтвердите свой %1
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_explanation
+ Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
+ Мы отправили вам проверочный код на ваш адрес %1 %2<br> Пожалуйста, введите его ниже
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
+ "Vous n'avez pas reçu le code ?"
+ Не получили код?
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_resend_code
+ "Renvoyer un code"
+ Повторная отправка кода
+
+
+
+ RegisterPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "Inscription
+ Зарегистрировать
+
+
+
+ assistant_already_have_an_account
+ Уже есть аккаунт?
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Подключение
+
+
+
+ assistant_account_register_with_phone_number
+ Зарегистрируйтесь, указав номер телефона
+
+
+
+ assistant_account_register_with_email
+ Зарегистрируйтесь по электронной почте
+
+
+
+
+ username
+ Имя пользователя
+
+
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+ domain
+ Домен
+
+
+
+
+
+ phone_number
+ "Numéro de téléphone"
+ Номер телефона
+
+
+
+
+ email
+ Адрес электронной почты
+
+
+
+
+ password
+ Пароль
+
+
+
+
+ assistant_account_register_password_confirmation
+ "Confirmation mot de passe"
+ Подтверждение пароля
+
+
+
+ assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message
+ "J'accepte les %1 et la %2"
+ Я принимаю %1 и %2
+
+
+
+ assistant_dialog_general_terms_label
+ "conditions d'utilisation"
+ условия использования
+
+
+
+ assistant_dialog_privacy_policy_label
+ "politique de confidentialité"
+ политика конфиденциальности
+
+
+
+ assistant_account_create
+ "Créer"
+ Создать
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_username_error
+ "Veuillez entrer un nom d'utilisateur"
+ Пожалуйста, введите имя пользователя
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_password_error
+ "Veuillez entrer un mot de passe"
+ Пожалуйста, введите пароль
+
+
+
+ assistant_account_create_confirm_password_error
+ "Les mots de passe sont différents"
+ Пароли не совпадают
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_number_error
+ "Veuillez entrer un numéro de téléphone"
+ Пожалуйста, введите номер телефона
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_email_error
+ "Veuillez entrer un email"
+ Пожалуйста, введите адрес электронной почты
+
+
+
+ SIPLoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ Compte SIP tiers
+ Сторонняя учетная запись SIP
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ Pas encore de compte ?
+ Еще нет аккаунта?
+
+
+
+ assistant_account_register
+ S'inscrire
+ Зарегистрировать
+
+
+
+ Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
+
+Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
+
+Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
+ Для некоторых функций, таких как групповые чаты, видеоконференции и т.д., требуется %1 учетная запись.
+
+Эти функции будут скрыты, если вы используете стороннюю учетную запись SIP.
+
+Чтобы включить их в коммерческий проект, пожалуйста, свяжитесь с нами.
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account
+ "Créer un compte linphone"
+ Создайте учетную запись linphone
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_warning_ok
+ "Je comprends"
+ Я понимаю
+
+
+
+
+ username
+ "Nom d'utilisateur"
+ Имя пользователя
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ password
+ Пароль
+
+
+
+
+ sip_address_domain
+ "Domaine"
+ Домен
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Отображаемое имя
+
+
+
+
+ transport
+ "Transport"
+ Транспорт
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Подключение
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ Пожалуйста, введите имя пользователя
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Пожалуйста, введите пароль
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_domain
+ "Veuillez saisir un nom de domaine
+ Пожалуйста, введите домен
+
+
+
+ login_advanced_parameters_label
+ Advanced parameters
+ Расширенные параметры
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url
+ "Outbound SIP Proxy URI"
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+
+ login_registrar_uri
+ "Registrar URI"
+
+
+
+
+
+ login_id
+ "Authentication ID (if different)"
+
+
+
+
+ ScreencastSettings
+
+
+ screencast_settings_choose_window_text
+ "Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
+ Пожалуйста, выберите экран или окно, которым вы хотели бы поделиться с другими участниками.
+
+
+
+ screencast_settings_all_screen_label
+ "Ecran entier"
+ Полноэкранный
+
+
+
+ screencast_settings_one_window_label
+ "Fenêtre"
+ Окно
+
+
+
+ screencast_settings_screen
+ "Ecran %1"
+ Экран %1
+
+
+
+ stop
+ "Stop
+ Остановить
+
+
+
+ share
+ "Partager"
+ Поделиться
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+ open_dialer_acccessibility_label
+ "Open dialer"
+
+
+
+
+ clear_text_input_acccessibility_label
+ "Clear text input"
+
+
+
+
+ SecurityModePage
+
+
+ manage_account_choose_mode_title
+ "Choisir votre mode"
+ Выберите свой режим
+
+
+
+ manage_account_choose_mode_message
+ "Vous pourrez changer de mode plus tard."
+ Вы можете изменить режим позже.
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
+ "Chiffrement de bout en bout"
+ Конечное шифрование
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
+ "Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
+ Этот режим гарантирует конфиденциальность всех ваших сообщений. Наша технология сквозного шифрования обеспечивает максимальную безопасность всех ваших сообщений.
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
+ "Interoperable"
+ Совместимый
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
+ "Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
+ Этот режим позволяет вам пользоваться всеми функциями Linphone, сохраняя при этом совместимость с любым другим SIP-сервисом.
+
+
+
+ dialog_continue
+ "Continuer"
+ Продолжить
+
+
+
+ SecuritySettingsLayout
+
+
+ settings_security_enable_vfs_title
+ "Chiffrer tous les fichiers"
+ Зашифровать все файлы
+
+
+
+ settings_security_enable_vfs_subtitle
+ "Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
+ Внимание: после включения он не может быть отключен!
+
+
+
+ SelectedChatView
+
+
+ chat_view_group_call_toast_message
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ reply_to_label
+ Reply to %1
+
+
+
+
+ shared_medias_title
+ Shared medias
+
+
+
+
+ shared_documents_title
+ Shared documents
+
+
+
+
+ forward_to_title
+ Forward to…
+
+
+
+
+ conversations_title
+ Conversations
+ Разговоры
+
+
+
+ SettingsMenuItem
+
+
+ setting_tab_accessible_name
+ %1 settings
+
+
+
+
+ SettingsPage
+
+
+ settings_title
+ "Paramètres"
+ Настройки
+
+
+
+ settings_calls_title
+ "Appels"
+ Звонки
+
+
+
+ settings_call_forward
+ "Transfert d'appel"
+
+
+
+
+ settings_conversations_title
+ "Conversations"
+ Разговоры
+
+
+
+ settings_contacts_title
+ "Contacts"
+ Контакты
+
+
+
+ settings_meetings_title
+ "Réunions"
+ Встречи
+
+
+
+ settings_network_title
+ "Affichage" "Security" "Réseau"
+ Сеть
+
+
+
+ settings_advanced_title
+ "Paramètres avancés"
+ Расширенные параметры
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ Modifications non enregistrées
+ Несохраненные изменения
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?
+ У вас есть несохранённые изменения. Если вы покинете эту страницу, ваши изменения будут потеряны. Сохранить изменения перед продолжением?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer"
+ Не сохранено
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ "Enregistrer"
+ Сохранить
+
+
+
+ Sticker
+
+
+ conference_participant_joining_text
+ "rejoint…"
+ соединение…
+
+
+
+ conference_participant_paused_text
+ "En pause"
+ Приостановлено
+
+
+
+ TextField
+
+
+ show_accessible_name
+ Show %1
+
+
+
+
+ hide_accessible_name
+ Hide %1
+
+
+
+
+ ToolModel
+
+
+ call_error_uninterpretable_sip_address
+ "The calling address is not an interpretable SIP address : %1
+ Вызывающий адрес не является интерпретируемым SIP-адресом : %1
+
+
+
+ group_call_error_no_account
+ Учетная запись по умолчанию не найдена, не удается создать групповой вызов
+
+
+
+ group_call_error_participants_invite
+ Не удалось пригласить участников на групповой звонок
+
+
+
+ group_call_error_creation
+ Не удалось создать групповой вызов
+
+
+
+ voice_recording_duration
+ "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss
+
+
+
+
+ unknown_audio_device_name
+ Неизвестное имя устройства
+
+
+
+ conference_invitation
+
+
+
+
+ conference_invitation_cancelled
+
+
+
+
+ conference_invitation_updated
+
+
+
+
+ Utils
+
+
+ nSeconds
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nMinute
+
+
+
+
+
+
+
+
+ chat_message_forward_error
+ Cannot forward an invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_forward_message_error
+ Could not forward message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_forward_message_error_message
+ Failed to create forward message
+
+
+
+
+ chat_message_reply_error
+ Cannot reply to invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_reply_message_error
+ Could not send reply message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_reply_message_error_message
+ Failed to create reply message
+
+
+
+
+ nHour
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nDay
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nWeek
+
+
+
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_available
+
+
+
+
+ contact_presence_status_busy
+ Занят
+
+
+
+ contact_presence_status_do_not_disturb
+ Не беспокоить
+
+
+
+ contact_presence_status_offline
+ Не в сети
+
+
+
+ contact_presence_status_away
+
+
+
+
+ information_popup_call_not_created_message
+ "L'appel n'a pas pu être créé"
+ Вызов не может быть создан
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+----------
+Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+ Ошибка
+
+
+
+ information_popup_group_call_not_created_message
+ Не удалось создать групповой вызов
+
+
+
+ number_of_years
+ %n an(s)
+
+ один год
+ года
+ %1 лет
+
+
+
+
+ number_of_month
+ "%n mois"
+
+ один месяц
+ месяцы
+ %1 месяцев
+
+
+
+
+ number_of_weeks
+ %n semaine(s)
+
+ Одна неделя
+ недели
+ %1 недели
+
+
+
+
+ number_of_days
+ %n jour(s)
+
+ один день
+ дней
+ %1 дней
+
+
+
+
+ today
+ "Aujourd'hui"
+ Сегодня
+
+
+
+ yesterday
+ "Hier
+ Вчера
+
+
+
+ duration_tomorrow
+ Tomorrow
+
+
+
+
+ duration_number_of_days
+ %1 jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ call_zrtp_token_verification_possible_characters
+ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789
+
+
+
+
+ information_popup_chatroom_creation_error_message
+ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ recorder_error
+ Error with the recorder
+
+
+
+
+
+
+ chat_error
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Ошибка
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_error_message
+ Could not send voice message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_sending_error_message
+ Failed to create message from record
+
+
+
+
+ WaitingRoom
+
+
+ meeting_waiting_room_title
+ Participer à :
+ Присоединиться :
+
+
+
+ meeting_waiting_room_join
+ "Rejoindre"
+ Присоединиться
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+ Отмена
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_title
+ "Connexion à la réunion"
+ Подключение к собранию
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_subtitle
+ "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
+ Вы присоединитесь к собранию через несколько минут...
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ welcome_page_title
+ "Bienvenue"
+ Добро пожаловать
+
+
+
+ welcome_page_subtitle
+ "sur %1"
+ на %1
+
+
+
+ welcome_carousel_skip
+ "Passer"
+ Пропустить
+
+
+
+ welcome_page_1_message
+ "Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
+ <b>Защищенное<b>коммуникационное приложение с<br> </b> открытым исходным кодом</b> на </b> французском</b> языке.
+
+
+
+ welcome_page_2_title
+ "Sécurisé"
+ Обезопасить
+
+
+
+ welcome_page_2_message
+ "Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
+ Ваши сообщения защищены благодаря <br><b>сквозному шифрованию</b>.
+
+
+
+ welcome_page_3_title
+ "Open Source"
+ С открытым исходным кодом
+
+
+
+ welcome_page_3_message
+ "Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
+ Приложение с открытым исходным кодом и <b>бесплатный сервис <b> <br> с <b>2001 года</b>
+
+
+
+ next
+ "Suivant"
+ Следующий
+
+
+
+ start
+ "Commencer"
+ Старт
+
+
+
+ ZrtpAuthenticationDialog
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_title
+ Vérification de sécurité
+ Проверка безопасности
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_skip
+ "Passer"
+ Пропустить
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
+ Чтобы обеспечить шифрование, нам необходимо повторно аутентифицировать устройство вашего контакта. Обменяйте свои коды:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
+ Чтобы обеспечить шифрование, нам необходимо аутентифицировать устройство вашего контакта. Пожалуйста, обменяйте свои коды:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
+ "Votre code :"
+ Ваш код :
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
+ "Code correspondant :"
+ Соответствующий код :
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
+ "Le code fourni ne correspond pas."
+ Указанный код не соответствует действительности.
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_security_alert_message
+ "La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
+ Конфиденциальность вашего звонка может быть нарушена!
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
+ "Aucune correspondance"
+ Совпадений нет
+
+
+
+ call_action_hang_up
+ "Raccrocher"
+ Завершить вызов
+
+
+
+ country
+
+
+ Afghanistan
+ Афганистан
+
+
+
+ Albania
+ Албания
+
+
+
+ Algeria
+ Алжир
+
+
+
+ AmericanSamoa
+ Американский Самоа
+
+
+
+ Andorra
+ Андорра
+
+
+
+ Angola
+ Ангола
+
+
+
+ Anguilla
+ Ангилья
+
+
+
+ AntiguaAndBarbuda
+ Антигуа и Барбулька
+
+
+
+ Argentina
+ Аргентина
+
+
+
+ Armenia
+ Армения
+
+
+
+ Aruba
+ Аруба
+
+
+
+ Australia
+ Австралия
+
+
+
+ Austria
+ Австрия
+
+
+
+ Azerbaijan
+ Азербайджан
+
+
+
+ Bahamas
+ Багамские острова
+
+
+
+ Bahrain
+ Бахрейн
+
+
+
+ Bangladesh
+ Бангладеш
+
+
+
+ Barbados
+ Барбадос
+
+
+
+ Belarus
+ Беларусь
+
+
+
+ Belgium
+ Бельгия
+
+
+
+ Belize
+ Белиз
+
+
+
+ Benin
+ Бенин
+
+
+
+ Bermuda
+ Бермудские острова
+
+
+
+ Bhutan
+ Бутан
+
+
+
+ Bolivia
+ Боливия
+
+
+
+ BosniaAndHerzegowina
+ Босния и Герцеговина
+
+
+
+ Botswana
+ Ботсвана
+
+
+
+ Brazil
+ Бразилия
+
+
+
+ Brunei
+ Бруней
+
+
+
+ Bulgaria
+ Болгария
+
+
+
+ BurkinaFaso
+ Буркина-Фасо
+
+
+
+ Burundi
+ Бурунди
+
+
+
+ Cambodia
+ Камбоджа
+
+
+
+ Cameroon
+ Камерун
+
+
+
+ Canada
+ Канада
+
+
+
+ CapeVerde
+ Кабо-Верде
+
+
+
+ CaymanIslands
+ Каймановы острова
+
+
+
+ CentralAfricanRepublic
+ Центральная Африканская Республика
+
+
+
+ Chad
+ Чад
+
+
+
+ Chile
+ Чили
+
+
+
+ China
+ Китай
+
+
+
+ Colombia
+ Колумбия
+
+
+
+ Comoros
+ Коморские острова
+
+
+
+ PeoplesRepublicOfCongo
+ Народная Республика Конго
+
+
+
+ CookIslands
+ Острова Кука
+
+
+
+ CostaRica
+ Коста-Рика
+
+
+
+ IvoryCoast
+ Берег Слоновой Кости
+
+
+
+ Croatia
+ Хорватия
+
+
+
+ Cuba
+ Куба
+
+
+
+ Cyprus
+ Кипр
+
+
+
+ CzechRepublic
+ Чешская Республика
+
+
+
+ Denmark
+ Дания
+
+
+
+ Djibouti
+ Джибути
+
+
+
+ Dominica
+ Доминикана
+
+
+
+ DominicanRepublic
+ Доминиканская Республика
+
+
+
+ Ecuador
+ Эквадор
+
+
+
+ Egypt
+ Египт
+
+
+
+ ElSalvador
+ Сальвадор
+
+
+
+ EquatorialGuinea
+ Экваториальная Гвинея
+
+
+
+ Eritrea
+ Эритрея
+
+
+
+ Estonia
+ Эстония
+
+
+
+ Ethiopia
+ Эфиопия
+
+
+
+ FalklandIslands
+ Фолклендские острова
+
+
+
+ FaroeIslands
+ Фарерские острова
+
+
+
+ Fiji
+ Фиджи
+
+
+
+ Finland
+ Финляндия
+
+
+
+ France
+ Франция
+
+
+
+ FrenchGuiana
+ Французская Гвиана
+
+
+
+ FrenchPolynesia
+ Французская Полинезия
+
+
+
+ Gabon
+ Габон
+
+
+
+ Gambia
+ Гамбия
+
+
+
+ Georgia
+ Грузия
+
+
+
+ Germany
+ Германия
+
+
+
+ Ghana
+ Гана
+
+
+
+ Gibraltar
+ Гибралтар
+
+
+
+ Greece
+ Греция
+
+
+
+ Greenland
+ Гренландия
+
+
+
+ Grenada
+ Гренада
+
+
+
+ Guadeloupe
+ Гваделупа
+
+
+
+ Guam
+ Гуам
+
+
+
+ Guatemala
+ Гватемала
+
+
+
+ Guinea
+ Гвинея
+
+
+
+ GuineaBissau
+ Гвинея-Бисау
+
+
+
+ Guyana
+ Гайана
+
+
+
+ Haiti
+ Гаити
+
+
+
+ Honduras
+ Гондурас
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfCongo
+ Демократическая Республика Конго
+
+
+
+ HongKong
+ Гонконг
+
+
+
+ Hungary
+ Венгрия
+
+
+
+ Iceland
+ Исландия
+
+
+
+ India
+ Индия
+
+
+
+ Indonesia
+ Индонезия
+
+
+
+ Iran
+ Иран
+
+
+
+ Iraq
+ Ирак
+
+
+
+ Ireland
+ Ирландия
+
+
+
+ Israel
+ Израиль
+
+
+
+ Italy
+ Италия
+
+
+
+ Jamaica
+ Ямайка
+
+
+
+ Japan
+ Япония
+
+
+
+ Jordan
+ Иордания
+
+
+
+ Kazakhstan
+ Казахстан
+
+
+
+ Kenya
+ Кения
+
+
+
+ Kiribati
+ Кирибати
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfKorea
+ Демократическая Республика Корея
+
+
+
+ RepublicOfKorea
+ Республика Корея
+
+
+
+ Kuwait
+ Кувейт
+
+
+
+ Kyrgyzstan
+ Кыргизстан
+
+
+
+ Laos
+ Лаос
+
+
+
+ Latvia
+ Латвия
+
+
+
+ Lebanon
+ Ливан
+
+
+
+ Lesotho
+ Лесото
+
+
+
+ Liberia
+ Либерия
+
+
+
+ Libya
+ Ливия
+
+
+
+ Liechtenstein
+ Лихтенштейн
+
+
+
+ Lithuania
+ Литва
+
+
+
+ Luxembourg
+ Люксембург
+
+
+
+ Macau
+ Макао
+
+
+
+ Macedonia
+ Македония
+
+
+
+ Madagascar
+ Мадагаскар
+
+
+
+ Malawi
+ Малави
+
+
+
+ Malaysia
+ Малайзия
+
+
+
+ Maldives
+ Мальдивы
+
+
+
+ Mali
+ Мали
+
+
+
+ Malta
+ Мальта
+
+
+
+ MarshallIslands
+ Маршалловы острова
+
+
+
+ Martinique
+ Мартиника
+
+
+
+ Mauritania
+ Мавритания
+
+
+
+ Mauritius
+ Маврикий
+
+
+
+ Mayotte
+ Майотта
+
+
+
+ Mexico
+ Мексика
+
+
+
+ Micronesia
+ Микронезия
+
+
+
+ Moldova
+ Молдавия
+
+
+
+ Monaco
+ Монако
+
+
+
+ Mongolia
+ Монголия
+
+
+
+ Montenegro
+ Черногория
+
+
+
+ Montserrat
+ Монтсеррат
+
+
+
+ Morocco
+ Марокко
+
+
+
+ Mozambique
+ Мозамбик
+
+
+
+ Myanmar
+ Мьянма
+
+
+
+ Namibia
+ Намибия
+
+
+
+ NauruCountry
+ Страна Науру
+
+
+
+ Nepal
+ Непал
+
+
+
+ Netherlands
+ Нидерланды
+
+
+
+ NewCaledonia
+ Новая Каледония
+
+
+
+ NewZealand
+ Новая Зеландия
+
+
+
+ Nicaragua
+ Никарагуа
+
+
+
+ Niger
+ Нигер
+
+
+
+ Nigeria
+ Нигерия
+
+
+
+ Niue
+ Ниуэ
+
+
+
+ NorfolkIsland
+ Остров Норфолк
+
+
+
+ NorthernMarianaIslands
+ Северные Марианские острова
+
+
+
+ Norway
+ Норвегия
+
+
+
+ Oman
+ Оман
+
+
+
+ Pakistan
+ Пакистан
+
+
+
+ Palau
+ Палау
+
+
+
+ PalestinianTerritories
+ Палестинские территории
+
+
+
+ Panama
+ Панама
+
+
+
+ PapuaNewGuinea
+ Папуа-Новая Гвинея
+
+
+
+ Paraguay
+ Парагвай
+
+
+
+ Peru
+ Перу
+
+
+
+ Philippines
+ Филиппины
+
+
+
+ Poland
+ Польша
+
+
+
+ Portugal
+ Португалия
+
+
+
+ PuertoRico
+ Пуэрто-Рико
+
+
+
+ Qatar
+ Катар
+
+
+
+ Reunion
+ Реюньон
+
+
+
+ Romania
+ Румыния
+
+
+
+ RussianFederation
+ Российская Федерация
+
+
+
+ Rwanda
+ Руанда
+
+
+
+ SaintHelena
+ Сен-Хелена
+
+
+
+ SaintKittsAndNevis
+ Сент-Китс-И-Невис
+
+
+
+ SaintLucia
+ Сент-Люсия
+
+
+
+ SaintPierreAndMiquelon
+ Сен-Пьер-И-Микелон
+
+
+
+ SaintVincentAndTheGrenadines
+ Сент-Винсент и Гренадины
+
+
+
+ Samoa
+ Самоа
+
+
+
+ SanMarino
+ Сан-Марино
+
+
+
+ SaoTomeAndPrincipe
+ Сан-Томе-И-Принсипи
+
+
+
+ SaudiArabia
+ Саудовская Аравия
+
+
+
+ Senegal
+ Сенегал
+
+
+
+ Serbia
+ Сербия
+
+
+
+ Seychelles
+ Сейшельские острова
+
+
+
+ SierraLeone
+ Сьерра-Леоне
+
+
+
+ Singapore
+ Сингапур
+
+
+
+ Slovakia
+ Словакия
+
+
+
+ Slovenia
+ Словения
+
+
+
+ SolomonIslands
+ Соломоновы острова
+
+
+
+ Somalia
+ Сомали
+
+
+
+ SouthAfrica
+ ЮАР
+
+
+
+ Spain
+ Испания
+
+
+
+ SriLanka
+ Шри-Ланка
+
+
+
+ Sudan
+ Судан
+
+
+
+ Suriname
+ Суринам
+
+
+
+ Swaziland
+ Эсватини
+
+
+
+ Sweden
+ Швеция
+
+
+
+ Switzerland
+ Швейцария
+
+
+
+ Syria
+ Сирия
+
+
+
+ Taiwan
+ Тайвань
+
+
+
+ Tajikistan
+ Таджикистан
+
+
+
+ Tanzania
+ Танзания
+
+
+
+ Thailand
+ Таиланд
+
+
+
+ Togo
+ Того
+
+
+
+ Tokelau
+ Токелау
+
+
+
+ Tonga
+ Тонга
+
+
+
+ TrinidadAndTobago
+ Тринидад-и-Тобаго
+
+
+
+ Tunisia
+ Тунис
+
+
+
+ Turkey
+ Турция
+
+
+
+ Turkmenistan
+ Туркменистан
+
+
+
+ TurksAndCaicosIslands
+ Острова Теркс и Кайкос
+
+
+
+ Tuvalu
+ Тувалу
+
+
+
+ Uganda
+ Уганда
+
+
+
+ Ukraine
+ 404
+
+
+
+ UnitedArabEmirates
+ Объединенные Арабские Эмираты
+
+
+
+ UnitedKingdom
+ Великобритания
+
+
+
+ UnitedStates
+ Соединенные Штаты Америки
+
+
+
+ Uruguay
+ Уругвай
+
+
+
+ Uzbekistan
+ Узбекистан
+
+
+
+ Vanuatu
+ Вануату
+
+
+
+ Venezuela
+ Венесуэла
+
+
+
+ Vietnam
+ Вьетнам
+
+
+
+ WallisAndFutunaIslands
+ Острова Уоллис и Футуна
+
+
+
+ Yemen
+ Йемен
+
+
+
+ Zambia
+ Замбия
+
+
+
+ Zimbabwe
+ Зимбабве
+
+
+
+ utils
+
+
+ formatYears
+ '%1 year'
+
+ один год
+ года
+ %1 лет
+
+
+
+
+ formatMonths
+ '%1 month'
+
+ один месяц
+ месяцы
+ %1 месяцев
+
+
+
+
+ formatWeeks
+ '%1 week'
+
+ Одна неделя
+ недели
+ %1 недели
+
+
+
+
+ formatDays
+ '%1 day'
+
+ один день
+ дней
+ %1 дней
+
+
+
+
+ formatHours
+ '%1 hour'
+
+ один час
+ часов
+ %1 часов
+
+
+
+
+ formatMinutes
+ '%1 minute'
+
+ одна минута
+ минуты
+ %1 минут
+
+
+
+
+ formatSeconds
+ '%1 second'
+
+ одна секунда
+ секунды
+ %1 секунд
+
+
+
+
+ codec_install
+ "Installation de codec"
+ Установка кодека
+
+
+
+ download_codec
+ "Télécharger le codec %1 (%2) ?"
+ Скачать кодек %1 (%2)?
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ "Succès"
+ Успешно
+
+
+
+ information_popup_codec_install_success_text
+ "Le codec a été installé avec succès."
+ Кодек был успешно установлен.
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Ошибка
+
+
+
+ information_popup_codec_install_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être installé."
+ Кодек не может быть установлен.
+
+
+
+ information_popup_codec_save_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être sauvegardé."
+ Кодек не может быть сохранен.
+
+
+
+ information_popup_codec_download_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être téléchargé."
+ Кодек не может быть загружен.
+
+
+
+ loading_popup_codec_install_progress
+ "Téléchargement en cours …"
+ Загрузка…
+
+
+
+ okButton
+ Ок
+
+
+
diff --git a/Linphone/data/languages/sk.ts b/Linphone/data/languages/sk.ts
new file mode 100644
index 000000000..4f959ace6
--- /dev/null
+++ b/Linphone/data/languages/sk.ts
@@ -0,0 +1,7454 @@
+
+
+
+
+ AbstractSettingsLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer"
+
+
+
+
+ save_settings_accessible_name
+ Save %1 settings
+
+
+
+
+ AbstractWindow
+
+
+ contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
+ "Choisissez un numéro ou adresse SIP"
+
+
+
+
+ fps_counter
+
+
+
+
+ AccountCore
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_connected
+ "Connecté"
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_refreshing
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_progress
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_failed
+
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_cleared
+ Zakázané
+
+
+
+ manage_account_status_connected_summary
+ "Vous êtes en ligne et joignable."
+
+
+
+
+ manage_account_status_failed_summary
+ "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres."
+
+
+
+
+ manage_account_status_cleared_summary
+ "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message."
+
+
+
+
+ AccountDeviceList
+
+
+ manage_account_no_device_found_error_message
+ "Erreur lors de la récupération des appareils"
+
+
+
+
+ AccountListView
+
+
+ add_an_account
+ Add an account
+
+
+
+
+ AccountManager
+
+
+ assistant_account_login_already_connected_error
+ "The account is already connected"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_proxy_address_error
+ "Unable to create proxy address. Please check the domain name."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_address_configuration_error
+ "Unable to configure address: `%1`."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_params_configuration_error
+ "Unable to configure account settings."
+
+
+
+
+ assistant_account_login_forbidden_error
+ "Username and password do not match"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_error
+ "Error during connection, please verify your parameters"
+
+
+
+
+ assistant_account_add_error
+ "Unable to add account."
+
+
+
+
+ AccountModel
+
+
+ set_mwi_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1" : %1 is address
+
+
+
+
+ set_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_outbound_proxy_uri_failed_error_message
+ Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ set_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_audio_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_voicemail_address_failed_error_message
+ Unable to set voicemail address, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ AccountSettingsGeneralLayout
+
+
+ manage_account_details_title
+ "Détails"
+
+
+
+
+ manage_account_details_subtitle
+ Éditer les informations de votre compte.
+
+
+
+
+ manage_account_devices_title
+ "Vos appareils"
+
+
+
+
+ manage_account_devices_subtitle
+ "La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
+
+
+
+
+ manage_account_add_picture
+ "Ajouter une image"
+
+
+
+
+ manage_account_edit_picture
+ "Modifier l'image"
+
+
+
+
+ manage_account_remove_picture
+ "Supprimer l'image"
+
+
+
+
+ sip_address
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ "Nom d'affichage
+
+
+
+
+ sip_address_display_name_explaination
+ "Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
+
+
+
+
+ manage_account_international_prefix
+ Indicatif international*
+
+
+
+
+ manage_account_delete
+ "Déconnecter mon compte"
+
+
+
+
+ manage_account_delete_message
+
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_title
+ "Se déconnecter du compte ?"
+
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_message
+ Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
+
+
+
+
+ error
+ Erreur
+
+
+
+
+ manage_account_device_remove
+ "Supprimer"
+ Vymazať
+
+
+
+ manage_account_device_remove_confirm_dialog
+
+
+
+
+ manage_account_device_last_connection
+ "Dernière connexion:"
+
+
+
+
+ device_last_updated_time_no_info
+ "No information"
+
+
+
+
+ AccountSettingsPage
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ "Mon compte"
+
+
+
+
+ settings_general_title
+ "Général"
+
+
+
+
+ settings_account_title
+ "Paramètres de compte"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ "Modifications non enregistrées"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ "Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer" "Enregistrer"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+
+
+
+
+ AccountSettingsParametersLayout
+
+
+ settings_title
+
+
+
+
+ settings_account_title
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_registrar_uri_message
+ Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_outbound_proxy_message
+ Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ contact_editor_saved_changes_toast
+ "Modifications sauvegardés"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ account_settings_mwi_uri_title
+ "URI du serveur de messagerie vocale"
+
+
+
+
+ account_settings_voicemail_uri_title
+ "URI de messagerie vocale"
+
+
+
+
+ account_settings_transport_title
+ "Transport"
+
+
+
+
+ account_settings_registrar_uri_title
+
+
+
+
+ account_settings_sip_proxy_url_title
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+ account_settings_stun_server_url_title
+ "Adresse du serveur STUN"
+
+
+
+
+ account_settings_enable_ice_title
+ "Activer ICE"
+
+
+
+
+ account_settings_avpf_title
+ "AVPF"
+
+
+
+
+ account_settings_bundle_mode_title
+ "Mode bundle"
+
+
+
+
+ account_settings_expire_title
+ "Expiration (en seconde)"
+
+
+
+
+ account_settings_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de conversations"
+
+
+
+
+ account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de réunions"
+
+
+
+
+ account_settings_lime_server_url_title
+ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
+
+
+
+
+ AddParticipantsForm
+
+
+ search_bar_search_contacts_placeholder
+ "Rechercher des contacts"
+
+
+
+
+ add_participant_selected_count
+ 0
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ remove_participant_accessible_name
+ Remove participant %1
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun contact"
+
+
+
+
+ contact_list_empty
+
+
+
+
+ AdvancedSettingsLayout
+
+
+ settings_system_title
+ System
+
+
+
+
+ settings_remote_provisioning_title
+ Remote provisioning
+
+
+
+
+ settings_security_title
+ Security / Encryption
+
+
+
+
+ settings_advanced_audio_codecs_title
+ Audio codecs
+
+
+
+
+ settings_advanced_video_codecs_title
+ Video codecs
+
+
+
+
+ settings_advanced_auto_start_title
+ Auto start %1
+
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ Remote provisioning URL
+
+
+
+
+ settings_advanced_download_apply_remote_provisioning
+ Download and apply
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Invalid URL format
+
+
+
+
+ settings_advanced_invalid_url_message
+
+
+
+
+ download_apply_remote_provisioning_accessible_name
+ "Download and apply remote provisioning"
+
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_title
+ Media encryption
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_mandatory_title
+ Media encryption mandatory
+
+
+
+
+ settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
+ Create end to end encrypted meetings and group calls
+
+
+
+
+ settings_advanced_hide_fps_title
+
+
+
+
+ AllContactListView
+
+
+ car_favorites_contacts_title
+ "Favoris"
+ Obľúbené
+
+
+
+ generic_address_picker_contacts_list_title
+ 'Contacts'
+ Kontakty
+
+
+
+ generic_address_picker_suggestions_list_title
+ "Suggestions"
+
+
+
+
+ App
+
+
+ remote_provisioning_dialog
+ Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+
+ info_popup_configuration_failed_message
+ Remote provisioning failed : %1
+
+
+
+
+ configuration_error_detail
+ not reachable
+
+
+
+
+ application_description
+ "A free and open source SIP video-phone."
+
+
+
+
+ command_line_arg_order
+ "Send an order to the application towards a command line"
+
+
+
+
+ command_line_option_show_help
+
+
+
+
+ command_line_option_show_app_version
+
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch
+ "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration."
+
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch_arg
+ "URL, path or file"
+
+
+
+
+ command_line_option_minimized
+
+
+
+
+ command_line_option_log_to_stdout
+
+
+
+
+ command_line_option_print_app_logs_only
+ "Print only logs from the application"
+
+
+
+
+ hide_action
+ "Cacher" "Afficher"
+
+
+
+
+ show_action
+
+
+
+
+ quit_action
+ "Quitter"
+
+
+
+
+ mark_all_read_action
+
+
+
+
+ AuthenticationDialog
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_title
+ "Authentification requise"
+
+
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_message
+ La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+ cancel
+ "Annuler
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Veuillez saisir un mot de passe
+
+
+
+
+ CallCore
+
+
+ call_record_end_message
+ "Enregistrement terminé"
+
+
+
+
+ call_record_saved_in_file_message
+ "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1"
+
+
+
+
+
+ call_stats_codec_label
+ "Codec: %1 / %2 kHz"
+
+
+
+
+
+ call_stats_bandwidth_label
+ "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s"
+
+
+
+
+
+ call_stats_loss_rate_label
+ "Taux de perte: %1% %2%"
+
+
+
+
+ call_stats_jitter_buffer_label
+ "Tampon de gigue: %1 ms"
+
+
+
+
+ call_stats_resolution_label
+ "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4"
+
+
+
+
+ call_stats_fps_label
+ "FPS : %1 %2 %3 %4"
+
+
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+
+
+
+
+ CallForwardSettingsLayout
+
+
+ settings_call_forward_activate_title
+ "Forward calls"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activate_subtitle
+ "Enable call forwarding to voicemail or sip address"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_destination_choose
+ Forward to destination
+
+
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_voicemail
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_sipaddress
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_title
+ SIP Address
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_placeholder
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_cannot_be_empty
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_timeout
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_disabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_enabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activation_success
+
+
+
+
+ settings_call_forward_deactivation_success
+
+
+
+
+ CallHistoryLayout
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Volať
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel Video"
+ Videohovor
+
+
+
+ CallHistoryListView
+
+
+ call_name_accessible_button
+ Call %1
+
+
+
+
+ CallLayout
+
+
+ meeting_event_conference_destroyed
+ "Vous avez quitté la conférence"
+
+
+
+
+ call_ended_by_user
+ "Vous avez terminé l'appel"
+
+
+
+
+ call_ended_by_remote
+ "Votre correspondant a terminé l'appel"
+
+
+
+
+ conference_call_empty
+ "En attente d'autres participants…"
+
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ "Partager le lien"
+
+
+
+
+ copied
+
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+ CallList
+
+
+ remote_group_call
+ Remote group call
+
+
+
+
+ local_group_call
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+
+
+
+
+ info_popup_merge_calls_failed_message
+ Failed to merge calls !
+
+
+
+
+ CallListView
+
+
+ meeting
+ "Réunion
+
+
+
+
+ call
+ "Appel"
+ Volať
+
+
+
+ paused_call_or_meeting
+ "%1 en pause"
+
+
+
+
+ ongoing_call_or_meeting
+ "%1 en cours"
+
+
+
+
+ transfer_call_name_accessible_name
+ Transfer call %1
+
+
+
+
+ resume_call_name_accessible_name
+ Resume %1 call
+
+
+
+
+ pause_call_name_accessible_name
+ Pause %1 call
+
+
+
+
+ end_call_name_accessible_name
+ End %1 call
+
+
+
+
+ CallModel
+
+
+ call_error_no_response_toast
+ "No response"
+
+
+
+
+ call_error_forbidden_resource_toast
+ "403 : Forbidden resource"
+
+
+
+
+ call_error_not_answered_toast
+ "Request timeout"
+
+
+
+
+ call_error_user_declined_toast
+ "User declined the call"
+
+
+
+
+ call_error_user_not_found_toast
+ "User was not found"
+
+
+
+
+ call_error_user_busy_toast
+ "User is busy"
+
+
+
+
+ call_error_incompatible_media_params_toast
+ "User can't accept your call"
+
+
+
+
+ call_error_io_error_toast
+ "Unavailable service or network error"
+
+
+
+
+ call_error_do_not_disturb_toast
+ "Le correspondant ne peut être dérangé"
+
+
+
+
+ call_error_temporarily_unavailable_toast
+ "Temporarily unavailable"
+
+
+
+
+ call_error_server_timeout_toast
+ "Server tiemout"
+
+
+
+
+ CallPage
+
+
+ call_forward_to_address_info
+
+
+
+
+ call_forward_to_address_info_voicemail
+
+
+
+
+ history_call_start_title
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+ call_history_empty_title
+ "Historique d'appel vide"
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé."
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé."
+
+
+
+
+ call_history_call_list_title
+ "Appels"
+
+
+
+
+ call_history_options_accessible_name
+
+
+
+
+
+ menu_delete_history
+ "Supprimer l'historique"
+
+
+
+
+ call_history_list_options_accessible_name
+ Call history options
+
+
+
+
+ create_new_call_accessible_name
+ Create new call
+
+
+
+
+ call_search_in_history
+ "Rechercher un appel"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ history_list_empty_history
+ "Aucun appel dans votre historique"
+
+
+
+
+ return_to_call_history_accessible_name
+ Return to call history
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ "Appel de groupe"
+
+
+
+
+ call_action_start_group_call
+ "Lancer"
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ group_call_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné à l'appel de groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+
+
+
+
+ menu_copy_sip_address
+ "Copier l'adresse SIP"
+
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_toast
+ Adresse copiée
+
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_message
+ L'adresse a été copié dans le presse_papiers
+
+
+
+
+ sip_address_copy_to_clipboard_error
+ "Erreur lors de la copie de l'adresse"
+
+
+
+
+ notification_missed_call_title
+ "Appel manqué"
+
+
+
+
+ call_outgoing
+ "Appel sortant"
+
+
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+
+
+
+
+ CallSettingsLayout
+
+
+ settings_call_devices_title
+ "Périphériques"
+
+
+
+
+ settings_call_devices_subtitle
+ "Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture."
+
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_title
+ "Annulateur d'écho"
+
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_subtitle
+ "Évite que de l'écho soit entendu par votre correspondant"
+
+
+
+
+ settings_calls_auto_record_title
+ "Activer l’enregistrement automatique des appels"
+
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_title
+ Tonalités
+
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_subtitle
+ Activer les tonalités
+
+
+
+
+ settings_calls_enable_video_title
+ "Autoriser la vidéo"
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title
+ Command line
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title_place_holder
+
+
+
+
+ settings_calls_change_ringtone_title
+ "Change ringtone"
+
+
+
+
+ settings_calls_current_ringtone_filename
+ Current ringtone :
+
+
+
+
+ choose_ringtone_file_accessible_name
+ Choose ringtone file
+
+
+
+
+ CallSettingsPanel
+
+
+ close_name_panel_accessible_button
+ Close %1 panel
+
+
+
+
+ CallStatistics
+
+
+ call_stats_audio_title
+ "Audio"
+
+
+
+
+ call_stats_video_title
+ "Vidéo"
+
+
+
+
+ CallsWindow
+
+
+ call_transfer_in_progress_toast
+ "Transfert en cours, veuillez patienter"
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ call_transfer_failed_toast
+ "Le transfert d'appel a échoué"
+
+
+
+
+ conference_error_empty_uri
+ "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri."
+
+
+
+
+ call_close_window_dialog_title
+ "Terminer tous les appels en cours ?"
+
+
+
+
+ call_close_window_dialog_message
+ "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours."
+
+
+
+
+ call_can_be_trusted_toast
+ "Appareil authentifié"
+
+
+
+
+ call_dir
+
+
+
+
+ call_ended
+ Appel terminé
+
+
+
+
+ conference_paused
+ Meeting paused
+
+
+
+
+ call_paused
+ Call paused
+
+
+
+
+
+ call_srtp_point_to_point_encrypted
+ Appel chiffré de point à point
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_required
+ Vérification nécessaire
+
+
+
+
+ call_zrtp_end_to_end_encrypted
+ Appel chiffré de bout en bout
+
+
+
+
+ call_not_encrypted
+ "Appel non chiffré"
+
+
+
+
+
+ call_waiting_for_encryption_info
+ Waiting for encryption
+
+
+
+
+ call_paused_by_remote
+ Call paused by remote
+
+
+
+
+ conference_user_is_recording
+ "You are recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_user_is_recording
+ "You are recording the call"
+
+
+
+
+ conference_remote_is_recording
+ "Someone is recording the meeting"
+
+
+
+
+ call_remote_recording
+ "%1 is recording the call"
+
+
+
+
+ call_stop_recording
+ "Stop recording"
+
+
+
+
+ add
+
+
+
+
+ call_transfer_current_call_title
+ "Transférer %1 à…"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_tittle
+ "Confirmer le transfert"
+
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_message
+ "Vous allez transférer %1 à %2."
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_show_dialer
+ "Pavé numérique"
+
+
+
+
+ call_action_change_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_go_to_calls_list
+ "Liste d'appel"
+
+
+
+
+ Merger tous les appels
+ call_action_merge_calls
+
+
+
+
+
+ call_action_go_to_settings
+ "Paramètres"
+
+
+
+
+ conference_action_screen_sharing
+ "Partage de votre écran"
+
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ Partager le lien de la réunion
+
+
+
+
+ copied
+ Copié
+
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+
+
+ conference_participants_list_title
+ "Participants (%1)"
+
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+
+
+
+
+ call_encryption_title
+ Chiffrement
+
+
+
+
+ open_statistic_panel_accessible_name
+
+
+
+
+ conference_user_is_sharing_screen
+ "You are sharing your screen"
+
+
+
+
+ call_stop_screen_sharing
+ "Stop sharing"
+
+
+
+
+ stop_recording_accessible_name
+ Stop recording
+
+
+
+
+ stop_screen_sharing_accessible_name
+ "Stop screen sharing"
+
+
+
+
+ call_stats_title
+ Statistiques
+
+
+
+
+
+ call_action_end_call
+ "Terminer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_resume_call
+ "Reprendre l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_pause_call
+ "Mettre l'appel en pause"
+
+
+
+
+
+ call_action_transfer_call
+ "Transférer l'appel"
+
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call_hint
+ "Initier un nouvel appel"
+
+
+
+
+
+ call_display_call_list_hint
+ "Afficher la liste d'appels"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_video_hint
+ "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo"
+
+
+
+
+
+ call_activate_video_hint
+
+
+
+
+
+ call_activate_microphone
+ "Activer le micro"
+
+
+
+
+
+ call_deactivate_microphone
+ "Désactiver le micro"
+
+
+
+
+
+ call_share_screen_hint
+ Partager l'écran…
+
+
+
+
+
+ call_open_chat_hint
+ Open chat…
+
+
+
+
+
+ call_rise_hand_hint
+ "Lever la main"
+
+
+
+
+
+ call_send_reaction_hint
+ "Envoyer une réaction"
+
+
+
+
+
+ call_manage_participants_hint
+ "Gérer les participants"
+
+
+
+
+
+ call_more_options_hint
+ "Plus d'options…"
+
+
+
+
+ call_action_change_conference_layout
+ "Modifier la disposition"
+
+
+
+
+ call_action_full_screen
+ "Mode Plein écran"
+
+
+
+
+ call_action_stop_recording
+ "Terminer l'enregistrement"
+
+
+
+
+ call_action_record
+ "Enregistrer l'appel"
+
+
+
+
+ call_activate_speaker_hint
+ "Activer le son"
+
+
+
+
+ call_deactivate_speaker_hint
+ "Désactiver le son"
+
+
+
+
+ CarddavSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Carnet d'adresse CardDAV
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ "Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
+ "Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
+
+
+
+
+ information_popup_synchronization_success_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
+ "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
+ "Erreur de synchronisation!"
+
+
+
+
+ settings_contacts_delete_carddav_server_title
+ "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_server_url_title
+ "URL du serveur"
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_realm_title
+ Domaine d’authentification
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_use_as_default_title
+ "Stocker ici les contacts nouvellement crées"
+
+
+
+
+ ChangeLayoutForm
+
+
+ conference_layout_grid
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+
+
+
+
+ ChatAudioContent
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ information_popup_voice_message_error_message
+ Failed to create voice message : error in recorder
+
+
+
+
+ ChatCore
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message_history
+ Message history has been deleted
+
+
+
+
+ ChatDroppableTextArea
+
+
+ chat_view_send_area_placeholder_text
+ Say something… : placeholder text for sending message text area
+
+
+
+
+ cannot_record_while_in_call_tooltip
+ Cannot record a message while a call is ongoing
+
+
+
+
+ ChatListView
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ chat_message_draft_sending_text
+
+
+
+
+ chat_room_delete
+ "Delete"
+ Vymazať
+
+
+
+ chat_room_mute
+
+
+
+
+ chat_room_unmute
+ "Mute"
+
+
+
+
+ chat_room_mark_as_read
+ "Mark as read"
+
+
+
+
+ chat_room_leave
+ "leave"
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_title
+ leave the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_message
+ You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_title
+ Delete the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_message
+ This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ ChatMessage
+
+
+ chat_message_copy_selection
+ "Copy selection"
+
+
+
+
+ chat_message_copy
+ "Copy"
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_title
+ Copied
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_toast
+ "to clipboard"
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied
+ %1 replied
+
+
+
+
+ chat_message_forwarded
+ Forwarded
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied_to
+ %1 replied to %2
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied_to
+ You replied to %1
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied
+ You replied
+
+
+
+
+ chat_message_reception_info
+ "Reception info"
+
+
+
+
+ chat_message_reply
+ Reply
+
+
+
+
+ chat_message_forward
+ Forward
+
+
+
+
+ chat_message_delete
+ "Delete"
+ Vymazať
+
+
+
+ ChatMessageContentCore
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ popup_open_file_error_does_not_exist_message
+ Could not open file : unknown path %1
+
+
+
+
+ ChatMessageContentList
+
+
+
+
+
+ popup_error_title
+ Error adding file
+----------
+Error
+
+
+
+
+ popup_error_path_does_not_exist_message
+ File was not found: %1
+
+
+
+
+ popup_error_nb_files_not_found_message
+
+
+
+
+ popup_error_max_files_count_message
+ You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored
+
+
+
+
+
+
+
+
+ popup_error_file_too_big_message
+ %n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_files_message
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_file_message
+ Unable to get supported mime type for: `%1`.
+
+
+
+
+ ChatMessageContentModel
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ popup_download_error_message
+ This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it
+
+
+
+
+ ChatMessageCore
+
+
+ all_reactions_label
+ "Reactions": all reactions for one message label
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message
+ The message has been deleted
+
+
+
+
+ ChatMessageInvitationBubble
+
+
+ ics_bubble_meeting_from
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_to
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_modified
+ Meeting has been updated
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_cancelled
+ Meeting has been canceled
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ics_bubble_description_title
+ Description
+
+
+
+
+ ics_bubble_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+ ics_bubble_participants
+ %n participant(s)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatMessagesListView
+
+
+
+ popup_info_find_message_title
+ Find message
+
+
+
+
+ info_popup_no_result_message
+ No result found
+
+
+
+
+ info_popup_first_result_message
+ First result reached
+
+
+
+
+ info_popup_last_result_message
+ Last result reached
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_title
+ End to end encrypted chat
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_message
+ Messages in this conversation are e2e encrypted.
+ Only your correspondent can decrypt them.
+
+
+
+
+ chat_message_list_not_encrypted_header_message
+ Messages are not end to end encrypted,
+ may sure you don't share any sensitive information !
+
+
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ ChatPage
+
+
+ chat_start_title
+ "Nouvelle conversation"
+
+
+
+
+ chat_empty_title
+ "Aucune conversation"
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_title
+ Supprimer la conversation ?
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_message
+ "La conversation et tous ses messages seront supprimés."
+
+
+
+
+ chat_list_title
+ "Conversations"
+ Konverzácie
+
+
+
+ menu_mark_all_as_read
+ "mark all as read"
+
+
+
+
+ chat_search_in_history
+ "Rechercher une conversation"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ chat_list_empty_history
+ "Aucune conversation dans votre historique"
+
+
+
+
+ chat_action_start_new_chat
+ "New chat"
+
+
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ "Nouveau groupe"
+
+
+
+
+ chat_action_start_group_chat
+ "Créer"
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_chat_creation_failed_message
+ "La création a échoué"
+
+
+
+
+ group_chat_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné au groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+
+
+
+
+ chat_creation_in_progress
+ Creation de la conversation en cours …
+
+
+
+
+ ChatSettingsLayout
+
+
+ settings_chat_attached_files_title
+ Attached files
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_title
+ "Automatic download"
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle
+ "Automatically download transferred or received files in conversations"
+
+
+
+
+ CliModel
+
+
+ show_function_description
+
+
+
+
+ fetch_config_function_description
+
+
+
+
+ call_function_description
+ Volať
+
+
+
+ bye_function_description
+
+
+
+
+ accept_function_description
+
+
+
+
+ decline_function_description
+
+
+
+
+ ConferenceInfoCore
+
+
+ information_popup_error_title
+ "Erreur"
+
+
+
+
+ information_popup_disconnected_account_message
+ "Votre compte est déconnecté"
+
+
+
+
+ Contact
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erreur
+
+
+
+
+ information_popup_voicemail_address_undefined_message
+ L'URI de messagerie vocale n'est pas définie.
+
+
+
+
+ account_settings_name_accessible_name
+ Account settings of %1
+
+
+
+
+ ContactEdition
+
+
+ contact_editor_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer
+
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_cancel_change_message
+ "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ close_accessible_name
+ Close %n
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled
+ "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise"
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled
+ "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ contact_editor_add_image_label
+ "Ajouter une image"
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ "Modifier"
+
+
+
+
+ edit_contact_image_accessible_name
+ "Edit contact image"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Vymazať
+
+
+
+ delete_contact_image_accessible_name
+ "Delete contact image"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_first_name
+ "Prénom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_last_name
+ "Nom"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_company
+ "Entreprise"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_job_title
+ "Fonction"
+
+
+
+
+
+ sip_address
+
+
+
+
+ sip_address_number_accessible_name
+ "SIP address number %1"
+
+
+
+
+ remove_sip_address_accessible_name
+ "Remove SIP address %1"
+
+
+
+
+ new_sip_address_accessible_name
+ "New SIP address"
+
+
+
+
+ phone_number_number_accessible_name
+ "Phone number number %1"
+
+
+
+
+ remove_phone_number_accessible_name
+ Remove phone number %1
+
+
+
+
+ new_phone_number_accessible_name
+ "New phone number"
+
+
+
+
+
+ phone
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ ContactListItem
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Enlever des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ Partager
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_error
+ La création du fichier vcard a échoué
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_title
+ VCard créée
+
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_success
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_sharing_email_title
+ Partage de contact
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Vymazať
+
+
+
+ ContactListView
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ ContactPage
+
+
+ contacts_add
+ "Ajouter un contact"
+
+
+
+
+ contacts_list_empty
+ "Aucun contact pour le moment"
+
+
+
+
+ contact_new_title
+ "Nouveau contact"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+ contact_edit_title
+ "Modifier contact"
+
+
+
+
+ save
+
+
+
+
+ contact_dialog_delete_title
+ Supprimer %1 ?"
+
+
+
+
+ contact_dialog_delete_message
+ Ce contact sera définitivement supprimé.
+
+
+
+
+ contact_deleted_toast
+ "Contact supprimé"
+
+
+
+
+ contact_deleted_message
+ "%1 a été supprimé"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_title
+ "Augmenter la confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_message
+ "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
+
+
+
+
+ popup_do_not_show_again
+ Ne plus afficher
+
+
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ dialog_call
+ "Appeler"
+ Volať
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_title
+ "Niveau de confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_message
+ "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
+
+
+
+
+ dialog_ok
+ "Ok"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Kontakty
+
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ Rechercher un contact
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ Aucun résultat…
+
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Aucun contact pour le moment
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ create_contact_accessible_name
+ Create new contact
+
+
+
+
+ more_info_accessible_name
+ More info %1
+
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ Edit
+----------
+"Éditer"
+
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Volať
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel vidéo"
+ Videohovor
+
+
+
+ contact_details_numbers_and_addresses_title
+ "Coordonnées"
+
+
+
+
+ call_adress_accessible_name
+ Call address %1
+
+
+
+
+ contact_details_company_name
+ "Société :"
+
+
+
+
+ contact_details_job_title
+ "Poste :"
+
+
+
+
+ contact_details_medias_title
+ "Medias"
+
+
+
+
+
+ contact_details_medias_subtitle
+ "Afficher les medias partagés"
+
+
+
+
+ contact_details_trust_title
+ "Confiance"
+
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_title
+ "Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
+
+
+
+
+ contact_details_no_device_found
+ "Aucun appareil"
+
+
+
+
+ contact_device_without_name
+ "Appareil inconnu"
+
+
+
+
+ contact_make_call_check_device_trust
+ "Vérifier"
+
+
+
+
+ verify_device_accessible_name
+ Verify %1 device
+
+
+
+
+ contact_details_actions_title
+ "Autres actions"
+
+
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Retirer des favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+
+
+
+
+ contact_details_share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ contact_details_share_error_mesage
+ "La création du fichier vcard a échoué"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_title
+ "VCard créée"
+
+
+
+
+ contact_details_share_success_mesage
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+
+
+
+
+ contact_details_share_email_title
+ "Partage de contact"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer ce contact"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Annuaires LDAP
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ "Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_ldap_server_title
+ "Ajouter un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_ldap_server_title
+ "Modifier un annuaire LDAP"
+
+
+
+
+ edit_ldap_server_accessible_name
+ "Editer le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ use_ldap_server_accessible_name
+ "Utiliser le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_carddav_server_title
+ "Ajouter un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ settings_contacts_edit_carddav_server_title
+ "Modifier un carnet d'adresse CardDAV"
+
+
+
+
+ edit_cardav_server_accessible_name
+ "Editer le carnet d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ use_cardav_server_accessible_name
+ "Utiliser le d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsProviderLayout
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ add
+ "Ajouter"
+
+
+
+
+ ConversationInfos
+
+
+ one_one_infos_call
+ "Appel"
+ Volať
+
+
+
+ one_one_infos_unmute
+ "Sourdine"
+
+
+
+
+ one_one_infos_mute
+
+
+
+
+ group_infos_participants
+
+
+
+
+ group_infos_media_docs
+ Medias & documents
+
+
+
+
+ group_infos_shared_medias
+ Shared medias
+
+
+
+
+ group_infos_shared_docs
+ Shared documents
+
+
+
+
+ group_infos_other_actions
+ Other actions
+
+
+
+
+ group_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_meeting
+ Schedule a meeting
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room
+ Leave chat room
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_title
+ Leave Chat Room ?
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history
+ Delete history
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_open_contact
+ Show contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_create_contact
+ Create contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ CreationFormLayout
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ "Rechercher un contact"
+
+
+
+
+ DebugSettingsLayout
+
+
+ settings_debug_clean_logs_message
+ "Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_message
+ "Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
+
+
+
+
+ settings_debug_clipboard
+ "Presse-papier"
+
+
+
+
+ settings_debug_email
+ "E-Mail"
+
+
+
+
+ debug_settings_trace
+ "Traces %1"
+
+
+
+
+ information_popup_email_sharing_failed
+ "Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Une erreur est survenue.
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_logs_title
+ "Activer les traces de débogage"
+
+
+
+
+ settings_debug_enable_full_logs_title
+ "Activer les traces de débogage intégrales"
+
+
+
+
+ settings_debug_delete_logs_title
+ "Supprimer les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_title
+ "Partager les traces"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_loading_message
+ "Téléversement des traces en cours …"
+
+
+
+
+ settings_debug_app_version_title
+ "Version de l'application"
+
+
+
+
+ settings_debug_sdk_version_title
+ "Version du SDK"
+
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_error
+ "Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
+
+
+
+
+ DecoratedTextField
+
+
+ textfield_error_message_cannot_be_empty
+ "ne peut être vide"
+
+
+
+
+ textfield_error_message_unknown_format
+ "Format non reconnu"
+
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ dialog_confirm
+ "Confirmer"
+
+
+
+
+
+ dialog_cancel
+ "Annuler"
+
+
+
+
+ EncryptionSettings
+
+
+ call_stats_media_encryption_title
+ "Encryption :"
+
+
+
+
+ call_stats_media_encryption
+ Media encryption : %1
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_cipher_algo
+ "Algorithme de chiffrement : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_key_agreement_algo
+ "Algorithme d'accord de clé : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_hash_algo
+ "Algorithme de hachage : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_auth_tag_algo
+ "Algorithme d'authentification : %1"
+
+
+
+
+ call_stats_zrtp_sas_algo
+ "Algorithme SAS : %1"
+
+
+
+
+ call_zrtp_validation_button_label
+ "Validation chiffrement"
+
+
+
+
+ EphemeralSettings
+
+
+ title
+
+
+
+
+ explanations
+
+
+
+
+ one_minute
+
+
+
+
+ one_hour
+
+
+
+
+ one_day
+
+
+
+
+ one_week
+
+
+
+
+ disabled
+ Zakázané
+
+
+
+ custom
+
+
+
+
+ EventLogCore
+
+
+ conference_created_event
+
+
+
+
+ conference_created_terminated
+
+
+
+
+ conference_participant_added_event
+
+
+
+
+ conference_participant_removed_event
+
+
+
+
+ conference_participant_set_admin_event
+
+
+
+
+ conference_participant_unset_admin_event
+
+
+
+
+
+ conference_security_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_enabled_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_disabled_event
+
+
+
+
+ conference_subject_changed_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event
+
+
+
+
+ FriendCore
+
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ "Adresse SIP"
+
+
+
+
+
+
+ device_id
+ "Téléphone"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_invalid_address_message
+ "Adresse invalide"
+
+
+
+
+ GroupChatInfoParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants_title
+ "Gérer des participants"
+
+
+
+
+ group_infos_participant_is_admin
+
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+
+
+
+
+ group_infos_give_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_remove_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_copy_sip_address
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participant
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_title
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_message
+
+
+
+
+ GroupCreationFormLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+
+ group_start_dialog_subject_hint
+ "Nom du groupe"
+
+
+
+
+ required
+ "Requis"
+
+
+
+
+ HelpPage
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+
+ help_about_title
+ "À propos de %1"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Règles de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_subtitle
+ Quelles informations %1 collecte et utilise
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_gpl_licence_title
+ "Licences GPLv3"
+
+
+
+
+ help_about_contribute_translations_title
+ "Contribuer à la traduction de %1"
+
+
+
+
+ help_troubleshooting_title
+ "Dépannage"
+
+
+
+
+ LdapSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_success_toast
+ "L'annuaire LDAP a été sauvegardé"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_error_toast
+ "Une erreur s'est produite, la configuration LDAP n'a pas été sauvegardée !"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message
+ "Supprimer l'annuaire LDAP ?"
+
+
+
+
+ delete_ldap_server_accessible_name
+ Delete LDAP server
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_server_url_title
+ "URL du serveur (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_bind_dn_title
+ "Bind DN"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_password_title
+ "Mot de passe"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_use_tls_title
+ "Utiliser TLS"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_base_title
+ "Base de recherche (ne peut être vide)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_filter_title
+ "Filtre"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_max_results_title
+ "Nombre maximum de résultats"
+ Maximálny počet výsledkov
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_delay_title
+ "Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_timeout_title
+ "Durée maximun (en secondes)"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_min_characters_title
+ "Nombre minimum de caractères pour la requête"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_name_attributes_title
+ "Attributs de nom"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_attributes_title
+ "Attributs SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_domain_title
+ "Domaine SIP"
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_debug_title
+ "Débogage"
+
+
+
+
+ LoadingPopup
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ LoginForm
+
+
+
+ username
+ Nom d'utilisateur : username
+
+
+
+
+
+ password
+ Mot de passe
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ "Connexion"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ "Veuillez saisir un mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_forgotten_password
+ "Mot de passe oublié ?"
+
+
+
+
+ LoginLayout
+
+
+
+ help_about_title
+ À propos de %1
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_link
+ "Visiter notre potilique de confidentialité"
+
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+
+
+
+
+ help_about_licence_title
+ "Licence"
+
+
+
+
+ help_about_copyright_title
+ "Copyright
+
+
+
+
+ close
+ "Fermer"
+
+
+
+
+ LoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ "Pas encore de compte ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "S'inscrire"
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ "Compte SIP tiers"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning
+ "Configuration distante"
+
+
+
+
+ assistant_login_download_remote_config
+ "Télécharger une configuration distante"
+
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning_url
+ 'Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :'
+
+
+
+
+ cancel
+
+
+
+
+ validate
+ "Valider"
+
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ 'Lien de configuration distante'
+
+
+
+
+ default_account_connection_state_error_toast
+
+
+
+
+ MagicSearchList
+
+
+ device_id
+
+
+
+
+ MainLayout
+
+
+ bottom_navigation_calls_label
+ "Appels"
+
+
+
+
+ open_calls_page_accessible_name
+ "Open calls page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Kontakty
+
+
+
+ open_contacts_page_accessible_name
+ "Open contacts page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_conversations_label
+ "Conversations"
+ Konverzácie
+
+
+
+ open_conversations_page_accessible_name
+ "Open conversations page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_meetings_label
+ "Réunions"
+ Schôdzky
+
+
+
+ open_contact_page_accessible_name
+ "Open meetings page"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text
+ "Rechercher un contact, appeler %1"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled
+ "ou envoyer un message …"
+
+
+
+
+ do_not_disturb_accessible_name
+ "Do not disturb"
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_disable_do_not_disturb
+ "Désactiver ne pas déranger"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ no_voicemail_uri_error_message
+ "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie."
+
+
+
+
+ account_list_accessible_name
+ "Account list"
+
+
+
+
+ application_options_accessible_name
+ "Application options"
+
+
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ Mon compte
+
+
+
+
+ contact_presence_status_enable_do_not_disturb
+ "Activer ne pas déranger"
+
+
+
+
+ settings_title
+
+
+
+
+ recordings_title
+ "Enregistrements"
+
+
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+
+
+
+
+ help_quit_title
+ "Quitter l'application"
+
+
+
+
+ quit_app_question
+ "Quitter %1 ?"
+
+
+
+
+ drawer_menu_add_account
+ "Ajouter un compte"
+
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_title
+ "Connexion réussie"
+
+
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_message
+ "Vous êtes connecté en mode %1"
+
+
+
+
+ interoperable
+ interopérable
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_title
+ "Appel transféré"
+
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_message
+ "Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+
+
+
+
+ captcha_validation_loading_message
+ "Veuillez valider le captcha sur la page web"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_title
+ "Erreur lors de la création"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_title
+ "Compte créé"
+
+
+
+
+ assistant_register_success_message
+ "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter"
+
+
+
+
+ assistant_register_error_code
+ "Erreur dans le code de validation"
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ ManageParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants
+
+
+
+
+ MeetingForm
+
+
+ meeting_schedule_meeting_label
+ "Réunion"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_broadcast_label
+ "Webinar"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_subject_hint
+ "Ajouter un titre"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_description_hint
+ "Ajouter une description"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_send_invitations_title
+ "Envoyer une invitation aux participants"
+
+
+
+
+ MeetingListView
+
+
+ meeting_info_cancelled
+ "Réunion annulée"
+
+
+
+
+ meetings_list_no_meeting_for_today
+ "Aucune réunion aujourd'hui"
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ MeetingPage
+
+
+ meetings_add
+ "Créer une réunion"
+
+
+
+
+ meetings_list_empty
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_dialog_message
+ "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_dialog_message
+ Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
+
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_and_delete_action
+ "Annuler et supprimer"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_only_action
+ "Supprimer seulement"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_action
+ "Supprimer"
+ Vymazať
+
+
+
+ back_action
+ Retour
+
+
+
+
+ meetings_list_title
+ Réunions
+ Schôdzky
+
+
+
+ meetings_search_hint
+ "Rechercher une réunion"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+
+
+
+
+ meetings_empty_list
+ "Aucune réunion"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_title
+ "Nouvelle réunion"
+
+
+
+
+ create
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
+ Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_duration_error_toast
+ "La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_creation_in_progress
+ "Création de la réunion en cours …"
+
+
+
+
+ meeting_info_created_toast
+ "Réunion planifiée avec succès"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_schedule_toast
+ "Échec de création de la réunion !"
+
+
+
+
+ save
+
+
+
+
+
+ saved
+ "Enregistré"
+
+
+
+
+ meeting_info_updated_toast
+ "Réunion mise à jour"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_edit_in_progress
+ "Modification de la réunion en cours…"
+
+
+
+
+ meeting_failed_to_edit_toast
+ "Échec de la modification de la réunion !"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_apply
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_address_copied_to_clipboard_toast
+ "Adresse de la réunion copiée"
+
+
+
+
+ meeting_schedule_timezone_title
+ "Fuseau horaire"
+
+
+
+
+ meeting_info_organizer_label
+ "Organisateur"
+
+
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+
+
+
+
+ MeetingsSettingsLayout
+
+
+ settings_meetings_display_title
+ "Affichage"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_title
+ "Mode d’affichage par défaut"
+
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_subtitle
+ "Le mode d’affichage des participants en réunions"
+
+
+
+
+ MessageImdnStatusInfos
+
+
+ message_details_status_title
+ Message status
+
+
+
+
+ MessageReactionsInfos
+
+
+ message_details_reactions_title
+ Reactions
+
+
+
+
+ click_to_delete_reaction_info
+ Click to delete
+
+
+
+
+ MessageSharedFilesInfos
+
+
+ no_shared_medias
+ No media
+
+
+
+
+ no_shared_documents
+ No document
+
+
+
+
+ MultimediaSettings
+
+
+
+ multimedia_settings_ringer_title
+ Ringtone - Incoming calls
+
+
+
+
+
+
+
+ choose_something_accessible_name
+ Choose %1
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_speaker_title
+ "Haut-parleurs"
+
+
+
+
+
+ device_volume_accessible_name
+ %1 volume
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_microphone_title
+ "Microphone"
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_camera_title
+ "Caméra"
+
+
+
+
+ NetworkSettingsLayout
+
+
+ settings_network_title
+ "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_network_allow_ipv6
+ "Autoriser l'IPv6"
+
+
+
+
+ NewCallForm
+
+
+ call_transfer_active_calls_label
+ "Appels en cours"
+
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ Appel de groupe
+
+
+
+
+ NewChatForm
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ Nouveau groupe
+
+
+
+
+ NotificationReceivedCall
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+
+
+
+
+ dialog_accept
+ "Accepter"
+
+
+
+
+ dialog_deny
+ "Refuser
+
+
+
+
+ Notifier
+
+
+ new_call_alert_accessible_name
+ New call from %1
+
+
+
+
+ new_voice_message
+ 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
+
+
+
+
+ new_file_message
+
+
+
+
+ new_conference_invitation
+ 'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
+
+
+
+
+ new_chat_room_messages
+ 'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
+
+
+
+
+ new_message_alert_accessible_name
+ New message on chatroom %1
+
+
+
+
+ OIDCModel
+
+
+ OAuthHttpServerReplyHandler is not listening
+
+
+
+
+ oidc_authentication_timeout_message
+ Timeout: Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_granted_message
+ Authentication granted
+
+
+
+
+ oidc_authentication_not_authenticated_message
+ Not authenticated
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_message
+ Refreshing token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_temporary_credentials_message
+ Temporary credentials received
+
+
+
+
+ oidc_authentication_network_error
+ Network error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_server_error
+ Server error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_not_found_error
+ OAuth token not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_token_secret_not_found_error
+ OAuth token secret not found
+
+
+
+
+ oidc_authentication_callback_not_verified_error
+ OAuth callback not verified
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_auth_message
+ Requesting authorization from browser
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_token_message
+ Requesting access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_token_message
+ Refreshing access token
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_authorization_message
+ Requesting authorization
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_temporary_credentials_message
+ Requesting temporary credentials
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error
+ No authorization endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_in_config_error
+ No token endpoint found in OpenID configuration
+
+
+
+
+ ParticipantListView
+
+
+ meeting_participant_is_admin_label
+ "Admin"
+
+
+
+
+ meeting_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+
+
+
+
+ PhoneNumberInput
+
+
+ prefix_phone_number_accessible_name
+ %1 prefix
+
+
+
+
+ number_phone_number_accessible_name
+ %1 number
+
+
+
+
+ PopupButton
+
+
+ close_popup_panel_accessible_name
+ "Close %1 popup"
+
+
+
+
+ open_popup_panel_accessible_name
+ "Open %1" popup
+
+
+
+
+ Presence
+
+
+ contact_presence_reset_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_edit_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_delete_custom_status
+ Vymazať
+
+
+
+ contact_presence_custom_status
+
+
+
+
+ PresenceNoteLayout
+
+
+ contact_presence_note_title
+
+
+
+
+ PresenceSetCustomStatus
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status_title
+
+
+
+
+ contact_presence_button_save_custom_status
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ media_encryption_dtls
+
+
+
+
+ media_encryption_none
+
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+
+
+
+
+ message_state_in_progress
+ "delivery in progress"
+
+
+
+
+ message_state_delivered
+ sent
+
+
+
+
+ message_state_not_delivered
+ error
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_error
+ cannot get file from server
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_done
+ file transfer has been completed successfully
+
+
+
+
+ message_state_delivered_to_user
+ received
+
+
+
+
+ message_state_displayed
+ read
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer__in_progress
+ file transfer in progress
+
+
+
+
+ message_state_pending_delivery
+ pending delivery
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_cancelling
+ file transfer canceled
+
+
+
+
+ incoming
+ "Entrant"
+
+
+
+
+ outgoing
+ "Sortant"
+
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ "Participant actif"
+
+
+
+
+ conference_layout_grid
+ "Mosaïque"
+
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ "Audio uniquement"
+
+
+
+
+ RegisterCheckingPage
+
+
+ email
+ "email"
+
+
+
+
+ phone_number
+ "numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ confirm_register_title
+ "Inscription | Confirmer votre %1"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_explanation
+ Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
+ "Vous n'avez pas reçu le code ?"
+
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_resend_code
+ "Renvoyer un code"
+
+
+
+
+ RegisterPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "Inscription
+
+
+
+
+ assistant_already_have_an_account
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+
+
+
+
+ assistant_account_register_with_phone_number
+
+
+
+
+ assistant_account_register_with_email
+
+
+
+
+
+ username
+
+
+
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+ domain
+
+
+
+
+
+
+ phone_number
+ "Numéro de téléphone"
+
+
+
+
+
+ email
+
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+
+ assistant_account_register_password_confirmation
+ "Confirmation mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message
+ "J'accepte les %1 et la %2"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_general_terms_label
+ "conditions d'utilisation"
+
+
+
+
+ assistant_dialog_privacy_policy_label
+ "politique de confidentialité"
+
+
+
+
+ assistant_account_create
+ "Créer"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_username_error
+ "Veuillez entrer un nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_password_error
+ "Veuillez entrer un mot de passe"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_confirm_password_error
+ "Les mots de passe sont différents"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_number_error
+ "Veuillez entrer un numéro de téléphone"
+
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_email_error
+ "Veuillez entrer un email"
+
+
+
+
+ SIPLoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ Compte SIP tiers
+
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ Pas encore de compte ?
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ S'inscrire
+
+
+
+
+ Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
+
+Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
+
+Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account
+ "Créer un compte linphone"
+
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_warning_ok
+ "Je comprends"
+
+
+
+
+
+ username
+ "Nom d'utilisateur"
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ password
+
+
+
+
+
+ sip_address_domain
+ "Domaine"
+
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+
+
+
+
+
+ transport
+ "Transport"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_domain
+ "Veuillez saisir un nom de domaine
+
+
+
+
+ login_advanced_parameters_label
+ Advanced parameters
+
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url
+ "Outbound SIP Proxy URI"
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+
+ login_registrar_uri
+ "Registrar URI"
+
+
+
+
+
+ login_id
+ "Authentication ID (if different)"
+
+
+
+
+ ScreencastSettings
+
+
+ screencast_settings_choose_window_text
+ "Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
+
+
+
+
+ screencast_settings_all_screen_label
+ "Ecran entier"
+
+
+
+
+ screencast_settings_one_window_label
+ "Fenêtre"
+
+
+
+
+ screencast_settings_screen
+ "Ecran %1"
+
+
+
+
+ stop
+ "Stop
+
+
+
+
+ share
+ "Partager"
+
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+ open_dialer_acccessibility_label
+ "Open dialer"
+
+
+
+
+ clear_text_input_acccessibility_label
+ "Clear text input"
+
+
+
+
+ SecurityModePage
+
+
+ manage_account_choose_mode_title
+ "Choisir votre mode"
+
+
+
+
+ manage_account_choose_mode_message
+ "Vous pourrez changer de mode plus tard."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
+ "Chiffrement de bout en bout"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
+ "Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
+ "Interoperable"
+
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
+ "Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
+
+
+
+
+ dialog_continue
+ "Continuer"
+
+
+
+
+ SecuritySettingsLayout
+
+
+ settings_security_enable_vfs_title
+ "Chiffrer tous les fichiers"
+
+
+
+
+ settings_security_enable_vfs_subtitle
+ "Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
+
+
+
+
+ SelectedChatView
+
+
+ chat_view_group_call_toast_message
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ reply_to_label
+ Reply to %1
+
+
+
+
+ shared_medias_title
+ Shared medias
+
+
+
+
+ shared_documents_title
+ Shared documents
+
+
+
+
+ forward_to_title
+ Forward to…
+
+
+
+
+ conversations_title
+ Conversations
+ Konverzácie
+
+
+
+ SettingsMenuItem
+
+
+ setting_tab_accessible_name
+ %1 settings
+
+
+
+
+ SettingsPage
+
+
+ settings_title
+ "Paramètres"
+
+
+
+
+ settings_calls_title
+ "Appels"
+
+
+
+
+ settings_call_forward
+ "Transfert d'appel"
+
+
+
+
+ settings_conversations_title
+ "Conversations"
+ Konverzácie
+
+
+
+ settings_contacts_title
+ "Contacts"
+ Kontakty
+
+
+
+ settings_meetings_title
+ "Réunions"
+ Schôdzky
+
+
+
+ settings_network_title
+ "Affichage" "Security" "Réseau"
+
+
+
+
+ settings_advanced_title
+ "Paramètres avancés"
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ Modifications non enregistrées
+
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer"
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ "Enregistrer"
+
+
+
+
+ Sticker
+
+
+ conference_participant_joining_text
+ "rejoint…"
+
+
+
+
+ conference_participant_paused_text
+ "En pause"
+
+
+
+
+ TextField
+
+
+ show_accessible_name
+ Show %1
+
+
+
+
+ hide_accessible_name
+ Hide %1
+
+
+
+
+ ToolModel
+
+
+ call_error_uninterpretable_sip_address
+ "The calling address is not an interpretable SIP address : %1
+
+
+
+
+ group_call_error_no_account
+
+
+
+
+ group_call_error_participants_invite
+
+
+
+
+ group_call_error_creation
+
+
+
+
+ voice_recording_duration
+ "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss
+
+
+
+
+ unknown_audio_device_name
+
+
+
+
+ conference_invitation
+
+
+
+
+ conference_invitation_cancelled
+
+
+
+
+ conference_invitation_updated
+
+
+
+
+ Utils
+
+
+ nSeconds
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nMinute
+
+
+
+
+
+
+
+
+ chat_message_forward_error
+ Cannot forward an invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_forward_message_error
+ Could not forward message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_forward_message_error_message
+ Failed to create forward message
+
+
+
+
+ chat_message_reply_error
+ Cannot reply to invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_reply_message_error
+ Could not send reply message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_reply_message_error_message
+ Failed to create reply message
+
+
+
+
+ nHour
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nDay
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nWeek
+
+
+
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_available
+
+
+
+
+ contact_presence_status_busy
+
+
+
+
+ contact_presence_status_do_not_disturb
+
+
+
+
+ contact_presence_status_offline
+
+
+
+
+ contact_presence_status_away
+
+
+
+
+ information_popup_call_not_created_message
+ "L'appel n'a pas pu être créé"
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+----------
+Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ information_popup_group_call_not_created_message
+
+
+
+
+ number_of_years
+ %n an(s)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_month
+ "%n mois"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_weeks
+ %n semaine(s)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ number_of_days
+ %n jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ today
+ "Aujourd'hui"
+
+
+
+
+ yesterday
+ "Hier
+
+
+
+
+ duration_tomorrow
+ Tomorrow
+
+
+
+
+ duration_number_of_days
+ %1 jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ call_zrtp_token_verification_possible_characters
+ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+
+
+
+
+
+ information_popup_chatroom_creation_error_message
+ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ recorder_error
+ Error with the recorder
+
+
+
+
+
+
+ chat_error
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_error_message
+ Could not send voice message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_sending_error_message
+ Failed to create message from record
+
+
+
+
+ WaitingRoom
+
+
+ meeting_waiting_room_title
+ Participer à :
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_join
+ "Rejoindre"
+
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_title
+ "Connexion à la réunion"
+
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_subtitle
+ "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
+
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ welcome_page_title
+ "Bienvenue"
+
+
+
+
+ welcome_page_subtitle
+ "sur %1"
+
+
+
+
+ welcome_carousel_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ welcome_page_1_message
+ "Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_2_title
+ "Sécurisé"
+
+
+
+
+ welcome_page_2_message
+ "Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
+
+
+
+
+ welcome_page_3_title
+ "Open Source"
+
+
+
+
+ welcome_page_3_message
+ "Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
+
+
+
+
+ next
+ "Suivant"
+
+
+
+
+ start
+ "Commencer"
+
+
+
+
+ ZrtpAuthenticationDialog
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_title
+ Vérification de sécurité
+
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_skip
+ "Passer"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
+ "Votre code :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
+ "Code correspondant :"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
+ "Le code fourni ne correspond pas."
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_security_alert_message
+ "La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
+
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
+ "Aucune correspondance"
+
+
+
+
+ call_action_hang_up
+ "Raccrocher"
+
+
+
+
+ country
+
+
+ Afghanistan
+
+
+
+
+ Albania
+
+
+
+
+ Algeria
+
+
+
+
+ AmericanSamoa
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Angola
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ AntiguaAndBarbuda
+
+
+
+
+ Argentina
+
+
+
+
+ Armenia
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Austria
+
+
+
+
+ Azerbaijan
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Bahrain
+
+
+
+
+ Bangladesh
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belarus
+
+
+
+
+ Belgium
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Benin
+
+
+
+
+ Bermuda
+
+
+
+
+ Bhutan
+
+
+
+
+ Bolivia
+
+
+
+
+ BosniaAndHerzegowina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Brazil
+
+
+
+
+ Brunei
+
+
+
+
+ Bulgaria
+
+
+
+
+ BurkinaFaso
+
+
+
+
+ Burundi
+
+
+
+
+ Cambodia
+
+
+
+
+ Cameroon
+
+
+
+
+ Canada
+
+
+
+
+ CapeVerde
+
+
+
+
+ CaymanIslands
+
+
+
+
+ CentralAfricanRepublic
+
+
+
+
+ Chad
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Colombia
+
+
+
+
+ Comoros
+
+
+
+
+ PeoplesRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ CookIslands
+
+
+
+
+ CostaRica
+
+
+
+
+ IvoryCoast
+
+
+
+
+ Croatia
+
+
+
+
+ Cuba
+
+
+
+
+ Cyprus
+
+
+
+
+ CzechRepublic
+
+
+
+
+ Denmark
+
+
+
+
+ Djibouti
+
+
+
+
+ Dominica
+
+
+
+
+ DominicanRepublic
+
+
+
+
+ Ecuador
+
+
+
+
+ Egypt
+
+
+
+
+ ElSalvador
+
+
+
+
+ EquatorialGuinea
+
+
+
+
+ Eritrea
+
+
+
+
+ Estonia
+
+
+
+
+ Ethiopia
+
+
+
+
+ FalklandIslands
+
+
+
+
+ FaroeIslands
+
+
+
+
+ Fiji
+
+
+
+
+ Finland
+
+
+
+
+ France
+
+
+
+
+ FrenchGuiana
+
+
+
+
+ FrenchPolynesia
+
+
+
+
+ Gabon
+
+
+
+
+ Gambia
+
+
+
+
+ Georgia
+
+
+
+
+ Germany
+
+
+
+
+ Ghana
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Greece
+
+
+
+
+ Greenland
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Guadeloupe
+
+
+
+
+ Guam
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guinea
+
+
+
+
+ GuineaBissau
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfCongo
+
+
+
+
+ HongKong
+
+
+
+
+ Hungary
+
+
+
+
+ Iceland
+
+
+
+
+ India
+
+
+
+
+ Indonesia
+
+
+
+
+ Iran
+
+
+
+
+ Iraq
+
+
+
+
+ Ireland
+
+
+
+
+ Israel
+
+
+
+
+ Italy
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+ Japan
+
+
+
+
+ Jordan
+
+
+
+
+ Kazakhstan
+
+
+
+
+ Kenya
+
+
+
+
+ Kiribati
+
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfKorea
+
+
+
+
+ RepublicOfKorea
+
+
+
+
+ Kuwait
+
+
+
+
+ Kyrgyzstan
+
+
+
+
+ Laos
+
+
+
+
+ Latvia
+
+
+
+
+ Lebanon
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liberia
+
+
+
+
+ Libya
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Lithuania
+
+
+
+
+ Luxembourg
+
+
+
+
+ Macau
+
+
+
+
+ Macedonia
+
+
+
+
+ Madagascar
+
+
+
+
+ Malawi
+
+
+
+
+ Malaysia
+
+
+
+
+ Maldives
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ MarshallIslands
+
+
+
+
+ Martinique
+
+
+
+
+ Mauritania
+
+
+
+
+ Mauritius
+
+
+
+
+ Mayotte
+
+
+
+
+ Mexico
+
+
+
+
+ Micronesia
+
+
+
+
+ Moldova
+
+
+
+
+ Monaco
+
+
+
+
+ Mongolia
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Morocco
+
+
+
+
+ Mozambique
+
+
+
+
+ Myanmar
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ NauruCountry
+
+
+
+
+ Nepal
+
+
+
+
+ Netherlands
+
+
+
+
+ NewCaledonia
+
+
+
+
+ NewZealand
+
+
+
+
+ Nicaragua
+
+
+
+
+ Niger
+
+
+
+
+ Nigeria
+
+
+
+
+ Niue
+
+
+
+
+ NorfolkIsland
+
+
+
+
+ NorthernMarianaIslands
+
+
+
+
+ Norway
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Pakistan
+
+
+
+
+ Palau
+
+
+
+
+ PalestinianTerritories
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ PapuaNewGuinea
+
+
+
+
+ Paraguay
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ Philippines
+
+
+
+
+ Poland
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ PuertoRico
+
+
+
+
+ Qatar
+
+
+
+
+ Reunion
+
+
+
+
+ Romania
+
+
+
+
+ RussianFederation
+
+
+
+
+ Rwanda
+
+
+
+
+ SaintHelena
+
+
+
+
+ SaintKittsAndNevis
+
+
+
+
+ SaintLucia
+
+
+
+
+ SaintPierreAndMiquelon
+
+
+
+
+ SaintVincentAndTheGrenadines
+
+
+
+
+ Samoa
+
+
+
+
+ SanMarino
+
+
+
+
+ SaoTomeAndPrincipe
+
+
+
+
+ SaudiArabia
+
+
+
+
+ Senegal
+
+
+
+
+ Serbia
+
+
+
+
+ Seychelles
+
+
+
+
+ SierraLeone
+
+
+
+
+ Singapore
+
+
+
+
+ Slovakia
+
+
+
+
+ Slovenia
+
+
+
+
+ SolomonIslands
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ SouthAfrica
+
+
+
+
+ Spain
+
+
+
+
+ SriLanka
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Suriname
+
+
+
+
+ Swaziland
+
+
+
+
+ Sweden
+
+
+
+
+ Switzerland
+
+
+
+
+ Syria
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Tajikistan
+
+
+
+
+ Tanzania
+
+
+
+
+ Thailand
+
+
+
+
+ Togo
+
+
+
+
+ Tokelau
+
+
+
+
+ Tonga
+
+
+
+
+ TrinidadAndTobago
+
+
+
+
+ Tunisia
+
+
+
+
+ Turkey
+
+
+
+
+ Turkmenistan
+
+
+
+
+ TurksAndCaicosIslands
+
+
+
+
+ Tuvalu
+
+
+
+
+ Uganda
+
+
+
+
+ Ukraine
+
+
+
+
+ UnitedArabEmirates
+
+
+
+
+ UnitedKingdom
+
+
+
+
+ UnitedStates
+
+
+
+
+ Uruguay
+
+
+
+
+ Uzbekistan
+
+
+
+
+ Vanuatu
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Vietnam
+
+
+
+
+ WallisAndFutunaIslands
+
+
+
+
+ Yemen
+
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ utils
+
+
+ formatYears
+ '%1 year'
+
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMonths
+ '%1 month'
+
+
+
+
+
+
+
+
+ formatWeeks
+ '%1 week'
+
+
+
+
+
+
+
+
+ formatDays
+ '%1 day'
+
+
+
+
+
+
+
+
+ formatHours
+ '%1 hour'
+
+
+
+
+
+
+
+
+ formatMinutes
+ '%1 minute'
+
+
+
+
+
+
+
+
+ formatSeconds
+ '%1 second'
+
+
+
+
+
+
+
+
+ codec_install
+ "Installation de codec"
+
+
+
+
+ download_codec
+ "Télécharger le codec %1 (%2) ?"
+
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ "Succès"
+
+
+
+
+ information_popup_codec_install_success_text
+ "Le codec a été installé avec succès."
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+
+
+
+
+ information_popup_codec_install_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être installé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_save_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être sauvegardé."
+
+
+
+
+ information_popup_codec_download_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être téléchargé."
+
+
+
+
+ loading_popup_codec_install_progress
+ "Téléchargement en cours …"
+
+
+
+
+ okButton
+
+
+
+
diff --git a/Linphone/data/languages/uk.ts b/Linphone/data/languages/uk.ts
new file mode 100644
index 000000000..1496e05e0
--- /dev/null
+++ b/Linphone/data/languages/uk.ts
@@ -0,0 +1,7458 @@
+
+
+
+
+ AbstractSettingsLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer"
+ Зберегти
+
+
+
+ save_settings_accessible_name
+ Save %1 settings
+
+
+
+
+ AbstractWindow
+
+
+ contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
+ "Choisissez un numéro ou adresse SIP"
+ Оберіть номер SIP або адресу
+
+
+
+ fps_counter
+ %1 FPS
+
+
+
+ AccountCore
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_connected
+ "Connecté"
+ Підключено
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_refreshing
+ Оновлюється…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_progress
+ Підключення…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_failed
+ Помилка
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_cleared
+ Вимкнено
+
+
+
+ manage_account_status_connected_summary
+ "Vous êtes en ligne et joignable."
+ Ви в мережі та доступні.
+
+
+
+ manage_account_status_failed_summary
+ "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres."
+ Помилка підключення, перевірте налаштування.
+
+
+
+ manage_account_status_cleared_summary
+ "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message."
+ Обліковий запис вимкнено, ви не отримуватимете дзвінків чи повідомлень.
+
+
+
+ AccountDeviceList
+
+
+ manage_account_no_device_found_error_message
+ "Erreur lors de la récupération des appareils"
+ Помилка отримання пристроїв
+
+
+
+ AccountListView
+
+
+ add_an_account
+ Add an account
+ Додати обліковий запис
+
+
+
+ AccountManager
+
+
+ assistant_account_login_already_connected_error
+ "The account is already connected"
+ Обліковий запис підключено
+
+
+
+ assistant_account_login_proxy_address_error
+ "Unable to create proxy address. Please check the domain name."
+ Не вдалося створити проксі-адресу. Перевірте доменне ім'я.
+
+
+
+ assistant_account_login_address_configuration_error
+ "Unable to configure address: `%1`."
+ Не вдалося налаштувати адресу: `%1`.
+
+
+
+ assistant_account_login_params_configuration_error
+ "Unable to configure account settings."
+ Не вдається налаштувати параметри облікового запису.
+
+
+
+ assistant_account_login_forbidden_error
+ "Username and password do not match"
+ Ім'я користувача та пароль не збігаються
+
+
+
+ assistant_account_login_error
+ "Error during connection, please verify your parameters"
+ Помилка під час підключення
+
+
+
+ assistant_account_add_error
+ "Unable to add account."
+ Не вдалося додати обліковий запис.
+
+
+
+ AccountModel
+
+
+ set_mwi_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1" : %1 is address
+
+
+
+
+ set_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_outbound_proxy_uri_failed_error_message
+ Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ set_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_audio_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_voicemail_address_failed_error_message
+ Unable to set voicemail address, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ AccountSettingsGeneralLayout
+
+
+ manage_account_details_title
+ "Détails"
+ Подробиці
+
+
+
+ manage_account_details_subtitle
+ Éditer les informations de votre compte.
+ Відредагуйте інформацію свого облікового запису.
+
+
+
+ manage_account_devices_title
+ "Vos appareils"
+ Ваші пристрої
+
+
+
+ manage_account_devices_subtitle
+ "La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
+ Список пристроїв, підключених до вашого облікового запису. Ви можете видалити пристрої, які більше не використовуєте.
+
+
+
+ manage_account_add_picture
+ "Ajouter une image"
+ Додати зображення
+
+
+
+ manage_account_edit_picture
+ "Modifier l'image"
+ Редагувати зображення
+
+
+
+ manage_account_remove_picture
+ "Supprimer l'image"
+ Видалити зображення
+
+
+
+ sip_address
+ SIP-адреса
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ "Nom d'affichage
+ Ім'я для відображення
+
+
+
+ sip_address_display_name_explaination
+ "Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
+ Ім'я, яке відображається вашим контактам під час обміну повідомленнями.
+
+
+
+ manage_account_international_prefix
+ Indicatif international*
+ Міжнародний код*
+
+
+
+ manage_account_delete
+ "Déconnecter mon compte"
+ Відключити мій обліковий запис
+
+
+
+ manage_account_delete_message
+ Ваш обліковий запис буде видалено з цього клієнта Linphone, але ви залишитеся підключеними в інших клієнтах.
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_title
+ "Se déconnecter du compte ?"
+ Вийти з облікового запису?
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_message
+ Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
+ Якщо ви хочете остаточно видалити свій обліковий запис, перейдіть за посиланням: https://sip.linphone.org
+
+
+
+ error
+ Erreur
+ Помилка
+
+
+
+ manage_account_device_remove
+ "Supprimer"
+ Видалити
+
+
+
+ manage_account_device_remove_confirm_dialog
+ Видалити %1?
+
+
+
+ manage_account_device_last_connection
+ "Dernière connexion:"
+ Останній вхід:
+
+
+
+ device_last_updated_time_no_info
+ "No information"
+
+
+
+
+ AccountSettingsPage
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ "Mon compte"
+ Мій обліковий запис
+
+
+
+ settings_general_title
+ "Général"
+ Загальні
+
+
+
+ settings_account_title
+ "Paramètres de compte"
+ Налаштування облікового запису
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ "Modifications non enregistrées"
+ Незбережені зміни
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ "Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?"
+ У вас є незбережені зміни. Якщо ви залишите цю сторінку, ваші зміни будуть втрачені. Бажаєте зберегти зміни, перш ніж продовжити?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer" "Enregistrer"
+ Не зберігати
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ Зберегти
+
+
+
+ AccountSettingsParametersLayout
+
+
+ settings_title
+ Налаштування
+
+
+
+ settings_account_title
+ Налаштування облікового запису
+
+
+
+ info_popup_invalid_registrar_uri_message
+ Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_outbound_proxy_message
+ Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Успіх
+
+
+
+ contact_editor_saved_changes_toast
+ "Modifications sauvegardés"
+ Зміни збережено
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ account_settings_mwi_uri_title
+ "URI du serveur de messagerie vocale"
+ URI сервера голосової пошти
+
+
+
+ account_settings_voicemail_uri_title
+ "URI de messagerie vocale"
+ URI голосової пошти
+
+
+
+ account_settings_transport_title
+ "Transport"
+ Транспорт
+
+
+
+ account_settings_registrar_uri_title
+
+
+
+
+ account_settings_sip_proxy_url_title
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+ account_settings_stun_server_url_title
+ "Adresse du serveur STUN"
+ Адреса STUN-сервера
+
+
+
+ account_settings_enable_ice_title
+ "Activer ICE"
+ Увімкнути ICE
+
+
+
+ account_settings_avpf_title
+ "AVPF"
+ AVPF
+
+
+
+ account_settings_bundle_mode_title
+ "Mode bundle"
+ Режим об'єднання
+
+
+
+ account_settings_expire_title
+ "Expiration (en seconde)"
+ Термін дії (у секундах)
+
+
+
+ account_settings_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de conversations"
+ URI конференцій
+
+
+
+ account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de réunions"
+ URI відеоконференцій
+
+
+
+ account_settings_lime_server_url_title
+ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
+ URL-адреса сервера Lime
+
+
+
+ AddParticipantsForm
+
+
+ search_bar_search_contacts_placeholder
+ "Rechercher des contacts"
+ Знайти контакти
+
+
+
+ add_participant_selected_count
+ 0
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ remove_participant_accessible_name
+ Remove participant %1
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun contact"
+ Результатів не знайдено…
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Контакти відсутні
+
+
+
+ AdvancedSettingsLayout
+
+
+ settings_system_title
+ System
+ Система
+
+
+
+ settings_remote_provisioning_title
+ Remote provisioning
+ Віддалене налаштування
+
+
+
+ settings_security_title
+ Security / Encryption
+ Безпека / Шифрування
+
+
+
+ settings_advanced_audio_codecs_title
+ Audio codecs
+ Аудіокодеки
+
+
+
+ settings_advanced_video_codecs_title
+ Video codecs
+ Відеокодеки
+
+
+
+ settings_advanced_auto_start_title
+ Auto start %1
+ Авто старт %1
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ Remote provisioning URL
+ URL-адреса віддаленого налаштування
+
+
+
+ settings_advanced_download_apply_remote_provisioning
+ Download and apply
+ Завантажити та застосувати
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Invalid URL format
+ Помилка
+
+
+
+ settings_advanced_invalid_url_message
+ Недійсний формат URL-адреси
+
+
+
+ download_apply_remote_provisioning_accessible_name
+ "Download and apply remote provisioning"
+
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_title
+ Media encryption
+ Шифрування медіа
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_mandatory_title
+ Media encryption mandatory
+ Обов'язкове шифрування медіа
+
+
+
+ settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
+ Create end to end encrypted meetings and group calls
+ Створюйте наскрізні зашифровані зустрічі та групові дзвінки
+
+
+
+ settings_advanced_hide_fps_title
+ Приховати FPS
+
+
+
+ AllContactListView
+
+
+ car_favorites_contacts_title
+ "Favoris"
+ Обрані
+
+
+
+ generic_address_picker_contacts_list_title
+ 'Contacts'
+ Контакти
+
+
+
+ generic_address_picker_suggestions_list_title
+ "Suggestions"
+ Пропозиції
+
+
+
+ App
+
+
+ remote_provisioning_dialog
+ Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?
+ Ви хочете завантажити та застосувати віддалене налаштування з цієї адреси?
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Помилка
+
+
+
+
+ info_popup_configuration_failed_message
+ Remote provisioning failed : %1
+
+
+
+
+ configuration_error_detail
+ not reachable
+
+
+
+
+ application_description
+ "A free and open source SIP video-phone."
+ Безплатний та з відкритим вихідним кодом застосунок для спілкування.
+
+
+
+ command_line_arg_order
+ "Send an order to the application towards a command line"
+ Надіслати команду до програми через командний рядок
+
+
+
+ command_line_option_show_help
+ Показати цю довідку
+
+
+
+ command_line_option_show_app_version
+ Показати версію застосунку
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch
+ "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration."
+ Вкажіть файл конфігурації linphone, який потрібно отримати. Він буде об'єднаний з поточною конфігурацією.
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch_arg
+ "URL, path or file"
+ URL-адреса, шлях або файл
+
+
+
+ command_line_option_minimized
+ Мінімізувати
+
+
+
+ command_line_option_log_to_stdout
+ Виводити додаткову налагоджувальну інформацію в лог файли
+
+
+
+ command_line_option_print_app_logs_only
+ "Print only logs from the application"
+ Відображати лише логи від застосунку
+
+
+
+ hide_action
+ "Cacher" "Afficher"
+ Сховати
+
+
+
+ show_action
+ Відобразити
+
+
+
+ quit_action
+ "Quitter"
+ Вийти
+
+
+
+ mark_all_read_action
+
+
+
+
+ AuthenticationDialog
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_title
+ "Authentification requise"
+ Потрібна автентифікація
+
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_message
+ La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
+ Не вдалося увійти в обліковий запис %1. Ви можете ввести пароль ще раз або перевірити налаштування облікового запису.
+
+
+
+ password
+ Пароль
+
+
+
+ cancel
+ "Annuler
+ Скасувати
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ Підключення
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Veuillez saisir un mot de passe
+ Будь ласка, введіть пароль
+
+
+
+ CallCore
+
+
+ call_record_end_message
+ "Enregistrement terminé"
+ Запис завершено
+
+
+
+ call_record_saved_in_file_message
+ "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1"
+ Запис збережено у файл: %1
+
+
+
+
+ call_stats_codec_label
+ "Codec: %1 / %2 kHz"
+ Кодек: %1 / %2 kHz
+
+
+
+
+ call_stats_bandwidth_label
+ "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s"
+ Пропускна спроможність: %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s
+
+
+
+
+ call_stats_loss_rate_label
+ "Taux de perte: %1% %2%"
+ Коефіцієнт втрат: %1% %2%
+
+
+
+ call_stats_jitter_buffer_label
+ "Tampon de gigue: %1 ms"
+ Jitter буфер: %1 ms
+
+
+
+ call_stats_resolution_label
+ "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4"
+ Роздільна здатність відео: %1 %2 %3 %4
+
+
+
+ call_stats_fps_label
+ "FPS : %1 %2 %3 %4"
+ FPS : %1 %2 %3 %4
+
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+ Немає
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+ SRTP
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ Постквантовий ZRTP
+
+
+
+ CallForwardSettingsLayout
+
+
+ settings_call_forward_activate_title
+ "Forward calls"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activate_subtitle
+ "Enable call forwarding to voicemail or sip address"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_destination_choose
+ Forward to destination
+
+
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_voicemail
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_sipaddress
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_title
+ SIP Address
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_placeholder
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_cannot_be_empty
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_timeout
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_disabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_enabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activation_success
+
+
+
+
+ settings_call_forward_deactivation_success
+
+
+
+
+ CallHistoryLayout
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ Приєднатись до наради
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Виклик
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ Повідомлення
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel Video"
+ Відеодзвінок
+
+
+
+ CallHistoryListView
+
+
+ call_name_accessible_button
+ Call %1
+
+
+
+
+ CallLayout
+
+
+ meeting_event_conference_destroyed
+ "Vous avez quitté la conférence"
+ Ви залишили нараду
+
+
+
+ call_ended_by_user
+ "Vous avez terminé l'appel"
+ Дзвінок завершено
+
+
+
+ call_ended_by_remote
+ "Votre correspondant a terminé l'appel"
+ Ваш співрозмовник завершив дзвінок
+
+
+
+ conference_call_empty
+ "En attente d'autres participants…"
+ Чекаємо на інших учасників…
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ "Partager le lien"
+ Поділитися посиланням
+
+
+
+ copied
+ Скопійовано
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+ Посилання на нараду скопійовано в буфер обміну
+
+
+
+ CallList
+
+
+ remote_group_call
+ Remote group call
+
+
+
+
+ local_group_call
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ info_popup_merge_calls_failed_message
+ Failed to merge calls !
+
+
+
+
+ CallListView
+
+
+ meeting
+ "Réunion
+ Нарада
+
+
+
+ call
+ "Appel"
+ Виклик
+
+
+
+ paused_call_or_meeting
+ "%1 en pause"
+ %1 призупинено
+
+
+
+ ongoing_call_or_meeting
+ "%1 en cours"
+ Поточний виклик %1
+
+
+
+ transfer_call_name_accessible_name
+ Transfer call %1
+
+
+
+
+ resume_call_name_accessible_name
+ Resume %1 call
+
+
+
+
+ pause_call_name_accessible_name
+ Pause %1 call
+
+
+
+
+ end_call_name_accessible_name
+ End %1 call
+
+
+
+
+ CallModel
+
+
+ call_error_no_response_toast
+ "No response"
+
+
+
+
+ call_error_forbidden_resource_toast
+ "403 : Forbidden resource"
+
+
+
+
+ call_error_not_answered_toast
+ "Request timeout"
+
+
+
+
+ call_error_user_declined_toast
+ "User declined the call"
+ Дзвінок відхилено
+
+
+
+ call_error_user_not_found_toast
+ "User was not found"
+ Користувача не знайдено
+
+
+
+ call_error_user_busy_toast
+ "User is busy"
+ Користувач зайнятий
+
+
+
+ call_error_incompatible_media_params_toast
+ "User can't accept your call"
+ Користувач не може прийняти ваш дзвінок
+
+
+
+ call_error_io_error_toast
+ "Unavailable service or network error"
+ Недоступний сервіс або помилка мережі
+
+
+
+ call_error_do_not_disturb_toast
+ "Le correspondant ne peut être dérangé"
+
+
+
+
+ call_error_temporarily_unavailable_toast
+ "Temporarily unavailable"
+
+
+
+
+ call_error_server_timeout_toast
+ "Server tiemout"
+ Час очікування сервера
+
+
+
+ CallPage
+
+
+ call_forward_to_address_info
+
+
+
+
+ call_forward_to_address_info_voicemail
+
+
+
+
+ history_call_start_title
+ "Nouvel appel"
+ Новий виклик
+
+
+
+ call_history_empty_title
+ "Historique d'appel vide"
+ Очистити історію дзвінків
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+ Видалити історію дзвінків?
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé."
+ Історію дзвінків буде видалено назавжди.
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+ Видалити історію дзвінків?
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé."
+ Історію дзвінків від цього користувача буде видалено назавжди.
+
+
+
+ call_history_call_list_title
+ "Appels"
+ Виклики
+
+
+
+ call_history_options_accessible_name
+
+
+
+
+
+ menu_delete_history
+ "Supprimer l'historique"
+ Видалити історію
+
+
+
+ call_history_list_options_accessible_name
+ Call history options
+
+
+
+
+ create_new_call_accessible_name
+ Create new call
+
+
+
+
+ call_search_in_history
+ "Rechercher un appel"
+ Знайти дзвінок
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Результатів не знайдено…
+
+
+
+ history_list_empty_history
+ "Aucun appel dans votre historique"
+ Немає дзвінків в історії
+
+
+
+ return_to_call_history_accessible_name
+ Return to call history
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ Новий виклик
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ "Appel de groupe"
+ Груповий виклик
+
+
+
+ call_action_start_group_call
+ "Lancer"
+ Старт
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ group_call_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné à l'appel de groupe
+ Для виклику необхідно вказати ім'я
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ Ви не підключені
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ Відобразити контакт
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ Додати до контактів
+
+
+
+ menu_copy_sip_address
+ "Copier l'adresse SIP"
+ Копіювати SIP-адресу
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_toast
+ Adresse copiée
+ SIP-адресу скопійовано
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_message
+ L'adresse a été copié dans le presse_papiers
+ Адресу скопійовано в буфер обміну
+
+
+
+ sip_address_copy_to_clipboard_error
+ "Erreur lors de la copie de l'adresse"
+ Помилка копіювання адреси
+
+
+
+ notification_missed_call_title
+ "Appel manqué"
+ Пропущено дзвінок
+
+
+
+ call_outgoing
+ "Appel sortant"
+ Вихідний дзвінок
+
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ Вихідний виклик
+
+
+
+ CallSettingsLayout
+
+
+ settings_call_devices_title
+ "Périphériques"
+ Пристрої
+
+
+
+ settings_call_devices_subtitle
+ "Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture."
+ Ви можете змінити аудіовихідні пристрої, мікрофон та камеру.
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_title
+ "Annulateur d'écho"
+ Придушення луни
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_subtitle
+ "Évite que de l'écho soit entendu par votre correspondant"
+ Запобігання луни
+
+
+
+ settings_calls_auto_record_title
+ "Activer l’enregistrement automatique des appels"
+ Увімкнути автоматичний запис дзвінків
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_title
+ Tonalités
+ Тони
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_subtitle
+ Activer les tonalités
+ Увімкнути тони
+
+
+
+ settings_calls_enable_video_title
+ "Autoriser la vidéo"
+ Увімкнути відео
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title
+ Command line
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title_place_holder
+
+
+
+
+ settings_calls_change_ringtone_title
+ "Change ringtone"
+
+
+
+
+ settings_calls_current_ringtone_filename
+ Current ringtone :
+
+
+
+
+ choose_ringtone_file_accessible_name
+ Choose ringtone file
+
+
+
+
+ CallSettingsPanel
+
+
+ close_name_panel_accessible_button
+ Close %1 panel
+
+
+
+
+ CallStatistics
+
+
+ call_stats_audio_title
+ "Audio"
+ Аудіо
+
+
+
+ call_stats_video_title
+ "Vidéo"
+ Відео
+
+
+
+ CallsWindow
+
+
+ call_transfer_in_progress_toast
+ "Transfert en cours, veuillez patienter"
+ Триває перенаправлення, будь ласка, зачекайте
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ call_transfer_failed_toast
+ "Le transfert d'appel a échoué"
+ Перенаправлення не вдалося
+
+
+
+ conference_error_empty_uri
+ "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri."
+ Зустріч не можу розпочатись через помилку URI.
+
+
+
+ call_close_window_dialog_title
+ "Terminer tous les appels en cours ?"
+ Завершити всі поточні дзвінки?
+
+
+
+ call_close_window_dialog_message
+ "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours."
+ Вікно ось-ось закриється. Це завершить усі поточні дзвінки.
+
+
+
+ call_can_be_trusted_toast
+ "Appareil authentifié"
+ Пристрій довірений
+
+
+
+ call_dir
+ %1 виклик
+
+
+
+ call_ended
+ Appel terminé
+ Виклик завершено
+
+
+
+ conference_paused
+ Meeting paused
+ Нараду призупинено
+
+
+
+ call_paused
+ Call paused
+ Виклик призупинено
+
+
+
+
+ call_srtp_point_to_point_encrypted
+ Appel chiffré de point à point
+ Дзвінок захищено наскрізним шифруванням
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_required
+ Vérification nécessaire
+ Потрібна перевірка
+
+
+
+ call_zrtp_end_to_end_encrypted
+ Appel chiffré de bout en bout
+ Наскрізне шифрування дзвінків
+
+
+
+ call_not_encrypted
+ "Appel non chiffré"
+ Незашифрований дзвінок
+
+
+
+
+ call_waiting_for_encryption_info
+ Waiting for encryption
+ Очікування шифрування
+
+
+
+ call_paused_by_remote
+ Call paused by remote
+ Виклик призупинено співрозмовником
+
+
+
+ conference_user_is_recording
+ "You are recording the meeting"
+ Ви записуєте нараду
+
+
+
+ call_user_is_recording
+ "You are recording the call"
+ Ви записуєте виклик
+
+
+
+ conference_remote_is_recording
+ "Someone is recording the meeting"
+ Хтось записує нараду
+
+
+
+ call_remote_recording
+ "%1 is recording the call"
+ %1 записує виклик
+
+
+
+ call_stop_recording
+ "Stop recording"
+ Зупинити запис
+
+
+
+ add
+ Додати
+
+
+
+ call_transfer_current_call_title
+ "Transférer %1 à…"
+ Перенаправити %1 на…
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_tittle
+ "Confirmer le transfert"
+ Підтвердити перенаправлення
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_message
+ "Vous allez transférer %1 à %2."
+ Ви збираєтеся перенаправити %1 до %2.
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ Новий виклик
+
+
+
+
+ call_action_show_dialer
+ "Pavé numérique"
+ Номеронабирач
+
+
+
+ call_action_change_layout
+ "Modifier la disposition"
+ Змінити формат
+
+
+
+ call_action_go_to_calls_list
+ "Liste d'appel"
+ Список викликів
+
+
+
+ Merger tous les appels
+ call_action_merge_calls
+ Об'єднати всі дзвінки
+
+
+
+
+ call_action_go_to_settings
+ "Paramètres"
+ Налаштування
+
+
+
+ conference_action_screen_sharing
+ "Partage de votre écran"
+ Поділитися своїм екраном
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ Partager le lien de la réunion
+ Поділитися посиланням на нараду
+
+
+
+ copied
+ Copié
+ Скопійовано
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+ Посилання на зустріч скопійовано в буфер обміну
+
+
+
+
+
+ conference_participants_list_title
+ "Participants (%1)"
+ Учасники (%1)
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ Додати учасників
+
+
+
+ call_encryption_title
+ Chiffrement
+ Шифрування
+
+
+
+ open_statistic_panel_accessible_name
+
+
+
+
+ conference_user_is_sharing_screen
+ "You are sharing your screen"
+
+
+
+
+ call_stop_screen_sharing
+ "Stop sharing"
+ Стоп
+
+
+
+ stop_recording_accessible_name
+ Stop recording
+ Зупинити запис
+
+
+
+ stop_screen_sharing_accessible_name
+ "Stop screen sharing"
+
+
+
+
+ call_stats_title
+ Statistiques
+ Статистика
+
+
+
+
+ call_action_end_call
+ "Terminer l'appel"
+ Завершити виклик
+
+
+
+
+ call_action_resume_call
+ "Reprendre l'appel"
+ Відновити виклик
+
+
+
+
+ call_action_pause_call
+ "Mettre l'appel en pause"
+ Призупинити виклик
+
+
+
+
+ call_action_transfer_call
+ "Transférer l'appel"
+ Перенаправити виклик
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call_hint
+ "Initier un nouvel appel"
+ Розпочати новий виклик
+
+
+
+
+ call_display_call_list_hint
+ "Afficher la liste d'appels"
+ Переглянути список викликів
+
+
+
+
+ call_deactivate_video_hint
+ "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo"
+ Вимкнути відео
+
+
+
+
+ call_activate_video_hint
+ Увімкнути відео
+
+
+
+
+ call_activate_microphone
+ "Activer le micro"
+ Активувати мікрофон
+
+
+
+
+ call_deactivate_microphone
+ "Désactiver le micro"
+ Вимкнути мікрофон
+
+
+
+
+ call_share_screen_hint
+ Partager l'écran…
+ Поділитися екраном…
+
+
+
+
+ call_open_chat_hint
+ Open chat…
+
+
+
+
+
+ call_rise_hand_hint
+ "Lever la main"
+ Підняти руку
+
+
+
+
+ call_send_reaction_hint
+ "Envoyer une réaction"
+ Надіслати реакцію
+
+
+
+
+ call_manage_participants_hint
+ "Gérer les participants"
+ Керування учасниками
+
+
+
+
+ call_more_options_hint
+ "Plus d'options…"
+ Більше налаштувань…
+
+
+
+ call_action_change_conference_layout
+ "Modifier la disposition"
+ Змінити формат
+
+
+
+ call_action_full_screen
+ "Mode Plein écran"
+ Повноекранний режим
+
+
+
+ call_action_stop_recording
+ "Terminer l'enregistrement"
+ Закінчити запис
+
+
+
+ call_action_record
+ "Enregistrer l'appel"
+ Запис дзвінка
+
+
+
+ call_activate_speaker_hint
+ "Activer le son"
+ Активувати динамік
+
+
+
+ call_deactivate_speaker_hint
+ "Désactiver le son"
+ Вимкнути динамік
+
+
+
+ CarddavSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Carnet d'adresse CardDAV
+ Адресна книга CardDAV
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ "Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
+ Додайте адресну книгу CardDAV, щоб синхронізувати контакти Linphone із адресною книгою стороннього виробника.
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
+ "Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
+ Перевірте, чи введено всю інформацію.
+
+
+
+ information_popup_synchronization_success_title
+ Успіх
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
+ "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
+ Адресна книга CardDAV синхронізована.
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
+ "Erreur de synchronisation!"
+ Помилка синхронізації!
+
+
+
+ settings_contacts_delete_carddav_server_title
+ "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
+ Видалити адресну книгу CardDAV?
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Ім'я для відображення
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_server_url_title
+ "URL du serveur"
+ URL-адреса сервера
+
+
+
+ username
+ Ім'я користувача
+
+
+
+ password
+ Пароль
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_realm_title
+ Domaine d’authentification
+ Аутентифікація
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_use_as_default_title
+ "Stocker ici les contacts nouvellement crées"
+ Зберігати тут щойно створені контакти
+
+
+
+ ChangeLayoutForm
+
+
+ conference_layout_grid
+ Сітка
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ Активний динамік
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ Тільки аудіо
+
+
+
+ ChatAudioContent
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+ Помилка
+
+
+
+ information_popup_voice_message_error_message
+ Failed to create voice message : error in recorder
+
+
+
+
+ ChatCore
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message_history
+ Message history has been deleted
+
+
+
+
+ ChatDroppableTextArea
+
+
+ chat_view_send_area_placeholder_text
+ Say something… : placeholder text for sending message text area
+
+
+
+
+ cannot_record_while_in_call_tooltip
+ Cannot record a message while a call is ongoing
+
+
+
+
+ ChatListView
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ chat_message_draft_sending_text
+
+
+
+
+ chat_room_delete
+ "Delete"
+ Видалити
+
+
+
+ chat_room_mute
+
+
+
+
+ chat_room_unmute
+ "Mute"
+
+
+
+
+ chat_room_mark_as_read
+ "Mark as read"
+
+
+
+
+ chat_room_leave
+ "leave"
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_title
+ leave the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_message
+ You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_title
+ Delete the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_message
+ This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ ChatMessage
+
+
+ chat_message_copy_selection
+ "Copy selection"
+
+
+
+
+ chat_message_copy
+ "Copy"
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_title
+ Copied
+ Скопійовано
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_toast
+ "to clipboard"
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied
+ %1 replied
+
+
+
+
+ chat_message_forwarded
+ Forwarded
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied_to
+ %1 replied to %2
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied_to
+ You replied to %1
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied
+ You replied
+
+
+
+
+ chat_message_reception_info
+ "Reception info"
+
+
+
+
+ chat_message_reply
+ Reply
+
+
+
+
+ chat_message_forward
+ Forward
+
+
+
+
+ chat_message_delete
+ "Delete"
+ Видалити
+
+
+
+ ChatMessageContentCore
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Помилка
+
+
+
+ popup_open_file_error_does_not_exist_message
+ Could not open file : unknown path %1
+
+
+
+
+ ChatMessageContentList
+
+
+
+
+
+ popup_error_title
+ Error adding file
+----------
+Error
+
+
+
+
+ popup_error_path_does_not_exist_message
+ File was not found: %1
+
+
+
+
+ popup_error_nb_files_not_found_message
+
+
+
+
+ popup_error_max_files_count_message
+ You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored
+
+
+
+
+
+
+
+
+ popup_error_file_too_big_message
+ %n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_files_message
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_file_message
+ Unable to get supported mime type for: `%1`.
+
+
+
+
+ ChatMessageContentModel
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ Помилка
+
+
+
+ popup_download_error_message
+ This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it
+
+
+
+
+ ChatMessageCore
+
+
+ all_reactions_label
+ "Reactions": all reactions for one message label
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message
+ The message has been deleted
+
+
+
+
+ ChatMessageInvitationBubble
+
+
+ ics_bubble_meeting_from
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_to
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_modified
+ Meeting has been updated
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_cancelled
+ Meeting has been canceled
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ics_bubble_description_title
+ Description
+
+
+
+
+ ics_bubble_join
+ "Rejoindre"
+ Приєднатися
+
+
+
+ ics_bubble_participants
+ %n participant(s)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatMessagesListView
+
+
+
+ popup_info_find_message_title
+ Find message
+
+
+
+
+ info_popup_no_result_message
+ No result found
+
+
+
+
+ info_popup_first_result_message
+ First result reached
+
+
+
+
+ info_popup_last_result_message
+ Last result reached
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_title
+ End to end encrypted chat
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_message
+ Messages in this conversation are e2e encrypted.
+ Only your correspondent can decrypt them.
+
+
+
+
+ chat_message_list_not_encrypted_header_message
+ Messages are not end to end encrypted,
+ may sure you don't share any sensitive information !
+
+
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ ChatPage
+
+
+ chat_start_title
+ "Nouvelle conversation"
+
+
+
+
+ chat_empty_title
+ "Aucune conversation"
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_title
+ Supprimer la conversation ?
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_message
+ "La conversation et tous ses messages seront supprimés."
+
+
+
+
+ chat_list_title
+ "Conversations"
+ Розмови
+
+
+
+ menu_mark_all_as_read
+ "mark all as read"
+
+
+
+
+ chat_search_in_history
+ "Rechercher une conversation"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Без результату…
+
+
+
+ chat_list_empty_history
+ "Aucune conversation dans votre historique"
+
+
+
+
+ chat_action_start_new_chat
+ "New chat"
+
+
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ "Nouveau groupe"
+
+
+
+
+ chat_action_start_group_chat
+ "Créer"
+ Створити
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ information_popup_chat_creation_failed_message
+ "La création a échoué"
+
+
+
+
+ group_chat_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné au groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ Ви не підключені
+
+
+
+ chat_creation_in_progress
+ Creation de la conversation en cours …
+
+
+
+
+ ChatSettingsLayout
+
+
+ settings_chat_attached_files_title
+ Attached files
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_title
+ "Automatic download"
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle
+ "Automatically download transferred or received files in conversations"
+
+
+
+
+ CliModel
+
+
+ show_function_description
+ Відобразити
+
+
+
+ fetch_config_function_description
+ Отримання конфігурації
+
+
+
+ call_function_description
+ Виклик
+
+
+
+ bye_function_description
+ Завершити
+
+
+
+ accept_function_description
+ Прийняти
+
+
+
+ decline_function_description
+ Відхилити
+
+
+
+ ConferenceInfoCore
+
+
+ information_popup_error_title
+ "Erreur"
+ Помилка
+
+
+
+ information_popup_disconnected_account_message
+ "Votre compte est déconnecté"
+ Ваш обліковий запис відключено
+
+
+
+ Contact
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erreur
+ Помилка
+
+
+
+ information_popup_voicemail_address_undefined_message
+ L'URI de messagerie vocale n'est pas définie.
+ URI голосової пошти не визначено.
+
+
+
+ account_settings_name_accessible_name
+ Account settings of %1
+
+
+
+
+ ContactEdition
+
+
+ contact_editor_title
+ "Modifier contact"
+ Редагувати контакт
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer
+ Зберегти
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_cancel_change_message
+ "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?"
+ Зміни будуть скасовані. Продовжити?
+
+
+
+ close_accessible_name
+ Close %n
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled
+ "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise"
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled
+ "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"
+ Будь ласка, введіть SIP-адресу або номер телефону
+
+
+
+ contact_editor_add_image_label
+ "Ajouter une image"
+ Додати зображення
+
+
+
+ contact_details_edit
+ "Modifier"
+ Редагувати
+
+
+
+ edit_contact_image_accessible_name
+ "Edit contact image"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Видалити
+
+
+
+ delete_contact_image_accessible_name
+ "Delete contact image"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_first_name
+ "Prénom"
+ Ім'я
+
+
+
+
+ contact_editor_last_name
+ "Nom"
+ Прізвище
+
+
+
+
+ contact_editor_company
+ "Entreprise"
+ Компанія
+
+
+
+
+ contact_editor_job_title
+ "Fonction"
+ Посада
+
+
+
+
+ sip_address
+ SIP-адреса
+
+
+
+ sip_address_number_accessible_name
+ "SIP address number %1"
+
+
+
+
+ remove_sip_address_accessible_name
+ "Remove SIP address %1"
+
+
+
+
+ new_sip_address_accessible_name
+ "New SIP address"
+
+
+
+
+ phone_number_number_accessible_name
+ "Phone number number %1"
+
+
+
+
+ remove_phone_number_accessible_name
+ Remove phone number %1
+
+
+
+
+ new_phone_number_accessible_name
+ "New phone number"
+
+
+
+
+
+ phone
+ "Téléphone"
+ Телефон
+
+
+
+ ContactListItem
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Enlever des favoris"
+ Видалити з обраних
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+ Додати в обрані
+
+
+
+ Partager
+ Поділитись
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_error
+ La création du fichier vcard a échoué
+ Не вдалося створити VCard
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_title
+ VCard créée
+ VCard створено
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_success
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+ VCard збережено в %1
+
+
+
+ contact_sharing_email_title
+ Partage de contact
+ Поділитись контактом
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ Видалити
+
+
+
+ ContactListView
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ ContactPage
+
+
+ contacts_add
+ "Ajouter un contact"
+ Додати контакт
+
+
+
+ contacts_list_empty
+ "Aucun contact pour le moment"
+ Контакти відсутні
+
+
+
+ contact_new_title
+ "Nouveau contact"
+ Новий контакт
+
+
+
+ create
+ Створити
+
+
+
+ contact_edit_title
+ "Modifier contact"
+ Редагувати контакт
+
+
+
+ save
+ Зберегти
+
+
+
+ contact_dialog_delete_title
+ Supprimer %1 ?"
+ Видалити %1?
+
+
+
+ contact_dialog_delete_message
+ Ce contact sera définitivement supprimé.
+ Цей контакт буде видалено назавжди.
+
+
+
+ contact_deleted_toast
+ "Contact supprimé"
+ Контакт видалено
+
+
+
+ contact_deleted_message
+ "%1 a été supprimé"
+ %1 видалено
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_title
+ "Augmenter la confiance"
+ Підвищити рівень довіри
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_message
+ "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
+ Щоб підвищити рівень довіри, вам потрібно зателефонувати на пристрої вашого контакту та підтвердити код.<br><br>Ви збираєтеся зателефонувати "%1". Бажаєте продовжити?
+
+
+
+ popup_do_not_show_again
+ Ne plus afficher
+ Не відображати знову
+
+
+
+ cancel
+ Скасувати
+
+
+
+ dialog_call
+ "Appeler"
+ Виклик
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_title
+ "Niveau de confiance"
+ Рівень довіри
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_message
+ "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
+ Перевірте пристрої вашого контакту, щоб переконатися, що ваш зв’язок буде безпечним та безкомпромісним. Після перевірки всіх пристроїв ви досягнете максимального рівня довіри.
+
+
+
+ dialog_ok
+ "Ok"
+ Ок
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Контакти
+
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ Rechercher un contact
+ Знайти контакт
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ Aucun résultat…
+ Без результату…
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Aucun contact pour le moment
+ Контакти відсутні
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ create_contact_accessible_name
+ Create new contact
+
+
+
+
+ more_info_accessible_name
+ More info %1
+
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ Edit
+----------
+"Éditer"
+ Редагувати
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ Виклик
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ Повідомлення
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel vidéo"
+ Відеодзвінок
+
+
+
+ contact_details_numbers_and_addresses_title
+ "Coordonnées"
+ Детальніше
+
+
+
+ call_adress_accessible_name
+ Call address %1
+
+
+
+
+ contact_details_company_name
+ "Société :"
+ Компанія:
+
+
+
+ contact_details_job_title
+ "Poste :"
+ Посада:
+
+
+
+ contact_details_medias_title
+ "Medias"
+ Медіа
+
+
+
+
+ contact_details_medias_subtitle
+ "Afficher les medias partagés"
+ Показати спільні медіафайли
+
+
+
+ contact_details_trust_title
+ "Confiance"
+ Довіра
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_title
+ "Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
+ Рівень довіри – перевірені пристрої
+
+
+
+ contact_details_no_device_found
+ "Aucun appareil"
+ Немає пристрою
+
+
+
+ contact_device_without_name
+ "Appareil inconnu"
+ Невідомий пристрій
+
+
+
+ contact_make_call_check_device_trust
+ "Vérifier"
+ Перевірити
+
+
+
+ verify_device_accessible_name
+ Verify %1 device
+
+
+
+
+ contact_details_actions_title
+ "Autres actions"
+ Інші дії
+
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Retirer des favoris"
+ Видалити з обраних
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+ Додати в обрані
+
+
+
+ contact_details_share
+ "Partager"
+ Поділитись
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ contact_details_share_error_mesage
+ "La création du fichier vcard a échoué"
+ Не вдалося створити VCard
+
+
+
+ contact_details_share_success_title
+ "VCard créée"
+ VCard створено
+
+
+
+ contact_details_share_success_mesage
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+ VCard збережено в %1
+
+
+
+ contact_details_share_email_title
+ "Partage de contact"
+ Поділитись контактом
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer ce contact"
+ Видалити контакт
+
+
+
+ ContactsSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Annuaires LDAP
+ LDAP-сервери
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ "Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
+ Додайте свої LDAP-сервери, щоб мати змогу шукати в пошуку.
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Адресна книга CardDAV
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ Додайте адресну книгу CardDAV, щоб синхронізувати контакти Linphone із адресною книгою стороннього виробника.
+
+
+
+ settings_contacts_add_ldap_server_title
+ "Ajouter un annuaire LDAP"
+ Додати LDAP-сервер
+
+
+
+ settings_contacts_edit_ldap_server_title
+ "Modifier un annuaire LDAP"
+ Редагувати LDAP-сервер
+
+
+
+ edit_ldap_server_accessible_name
+ "Editer le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ use_ldap_server_accessible_name
+ "Utiliser le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_carddav_server_title
+ "Ajouter un carnet d'adresse CardDAV"
+ Додати адресну книгу CardDAV
+
+
+
+ settings_contacts_edit_carddav_server_title
+ "Modifier un carnet d'adresse CardDAV"
+ Редагувати адресну книгу CardDAV
+
+
+
+ edit_cardav_server_accessible_name
+ "Editer le carnet d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ use_cardav_server_accessible_name
+ "Utiliser le d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsProviderLayout
+
+
+ information_popup_success_title
+ Успіх
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+ Зміни збережено
+
+
+
+ add
+ "Ajouter"
+ Додати
+
+
+
+ ConversationInfos
+
+
+ one_one_infos_call
+ "Appel"
+ Виклик
+
+
+
+ one_one_infos_unmute
+ "Sourdine"
+
+
+
+
+ one_one_infos_mute
+
+
+
+
+ group_infos_participants
+ Учасники (%1)
+
+
+
+ group_infos_media_docs
+ Medias & documents
+
+
+
+
+ group_infos_shared_medias
+ Shared medias
+
+
+
+
+ group_infos_shared_docs
+ Shared documents
+
+
+
+
+ group_infos_other_actions
+ Other actions
+ Інші дії
+
+
+
+ group_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_meeting
+ Schedule a meeting
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room
+ Leave chat room
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_title
+ Leave Chat Room ?
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history
+ Delete history
+ Видалити історію
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_open_contact
+ Show contact
+ Відобразити контакт
+
+
+
+ one_one_infos_create_contact
+ Create contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history
+ Видалити історію
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ CreationFormLayout
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ "Rechercher un contact"
+ Знайти контакт
+
+
+
+ DebugSettingsLayout
+
+
+ settings_debug_clean_logs_message
+ "Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
+ Трасування налагодження будуть видалені. Продовжити?
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_message
+ "Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
+ Трасування налагодження завантажено. Як поділитися посиланням?
+
+
+
+ settings_debug_clipboard
+ "Presse-papier"
+ Буфер обміну
+
+
+
+ settings_debug_email
+ "E-Mail"
+ E-Mail
+
+
+
+ debug_settings_trace
+ "Traces %1"
+ %1 трасувань
+
+
+
+ information_popup_email_sharing_failed
+ "Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
+ Не вдалося надіслати електронною поштою. Будь ласка, надішліть посилання %1 безпосередньо %2.
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Une erreur est survenue.
+ Сталася помилка.
+
+
+
+ settings_debug_enable_logs_title
+ "Activer les traces de débogage"
+ Увімкнути трасування налагодження
+
+
+
+ settings_debug_enable_full_logs_title
+ "Activer les traces de débogage intégrales"
+ Увімкнути повне логування
+
+
+
+ settings_debug_delete_logs_title
+ "Supprimer les traces"
+ Видалити трасування налагодження
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_title
+ "Partager les traces"
+ Спільний доступ до трас налагодження
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_loading_message
+ "Téléversement des traces en cours …"
+ Завантаження трасування…
+
+
+
+ settings_debug_app_version_title
+ "Version de l'application"
+ Версія застосунку
+
+
+
+ settings_debug_sdk_version_title
+ "Version du SDK"
+ Версія SDK
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_error
+ "Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
+ Не вдалося завантажити трасування. Ви можете поділитися файлами трасування безпосередньо з каталогу: %1
+
+
+
+ DecoratedTextField
+
+
+ textfield_error_message_cannot_be_empty
+ "ne peut être vide"
+ не може бути порожнім
+
+
+
+ textfield_error_message_unknown_format
+ "Format non reconnu"
+ Невідомий формат
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ dialog_confirm
+ "Confirmer"
+ Підтвердити
+
+
+
+
+ dialog_cancel
+ "Annuler"
+ Скасувати
+
+
+
+ EncryptionSettings
+
+
+ call_stats_media_encryption_title
+ "Encryption :"
+ Шифрування:
+
+
+
+ call_stats_media_encryption
+ Media encryption : %1
+ Шифрування медіа: %1%2
+
+
+
+ call_stats_zrtp_cipher_algo
+ "Algorithme de chiffrement : %1"
+ Алгоритм шифрування: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_key_agreement_algo
+ "Algorithme d'accord de clé : %1"
+ Алгоритм узгодження ключів: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_hash_algo
+ "Algorithme de hachage : %1"
+ Алгоритм хешування: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_auth_tag_algo
+ "Algorithme d'authentification : %1"
+ Алгоритм автентифікації: %1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_sas_algo
+ "Algorithme SAS : %1"
+ Алгоритм SAS: %1
+
+
+
+ call_zrtp_validation_button_label
+ "Validation chiffrement"
+ Перевірка шифрування
+
+
+
+ EphemeralSettings
+
+
+ title
+
+
+
+
+ explanations
+
+
+
+
+ one_minute
+
+
+
+
+ one_hour
+
+
+
+
+ one_day
+
+
+
+
+ one_week
+
+
+
+
+ disabled
+ Вимкнено
+
+
+
+ custom
+
+
+
+
+ EventLogCore
+
+
+ conference_created_event
+
+
+
+
+ conference_created_terminated
+
+
+
+
+ conference_participant_added_event
+
+
+
+
+ conference_participant_removed_event
+
+
+
+
+ conference_participant_set_admin_event
+
+
+
+
+ conference_participant_unset_admin_event
+
+
+
+
+
+ conference_security_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_enabled_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_disabled_event
+
+
+
+
+ conference_subject_changed_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event
+
+
+
+
+ FriendCore
+
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ "Adresse SIP"
+ SIP-адреса
+
+
+
+
+
+ device_id
+ "Téléphone"
+ Телефон
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ information_popup_invalid_address_message
+ "Adresse invalide"
+ Недійсна адреса
+
+
+
+ GroupChatInfoParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants_title
+ "Gérer des participants"
+ Керування учасниками
+
+
+
+ group_infos_participant_is_admin
+ Адміністратор
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ Відобразити контакт
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ Додати до контактів
+
+
+
+ group_infos_give_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_remove_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_copy_sip_address
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participant
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_title
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_message
+
+
+
+
+ GroupCreationFormLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+
+ group_start_dialog_subject_hint
+ "Nom du groupe"
+ Назва групи
+
+
+
+ required
+ "Requis"
+ Обов'язково
+
+
+
+ HelpPage
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+ Допомога
+
+
+
+
+ help_about_title
+ "À propos de %1"
+ Про %1
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Règles de confidentialité"
+ Політика конфіденційності
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_subtitle
+ Quelles informations %1 collecte et utilise
+ Яку інформацію збирає та використовує %1
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+ Версія
+
+
+
+ help_about_gpl_licence_title
+ "Licences GPLv3"
+ Ліцензії GPLv3
+
+
+
+ help_about_contribute_translations_title
+ "Contribuer à la traduction de %1"
+ Зробити внесок у переклад %1
+
+
+
+ help_troubleshooting_title
+ "Dépannage"
+ Усунення несправностей
+
+
+
+ LdapSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ LDAP-сервери
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ Додайте свої LDAP-сервери, щоб мати змогу шукати в пошуку.
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Успіх
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_success_toast
+ "L'annuaire LDAP a été sauvegardé"
+ LDAP-сервер збережено
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_error_toast
+ "Une erreur s'est produite, la configuration LDAP n'a pas été sauvegardée !"
+ Сталася помилка, конфігурацію LDAP не збережено!
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message
+ "Supprimer l'annuaire LDAP ?"
+ Видалити LDAP-сервер?
+
+
+
+ delete_ldap_server_accessible_name
+ Delete LDAP server
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_server_url_title
+ "URL du serveur (ne peut être vide)"
+ URL-адреса сервера (не може бути порожньою)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_bind_dn_title
+ "Bind DN"
+ Пов'язаний DN
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_password_title
+ "Mot de passe"
+ Пароль
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_use_tls_title
+ "Utiliser TLS"
+ Використовувати TLS
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_base_title
+ "Base de recherche (ne peut être vide)"
+ Дослідницька база (не може бути порожньою)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_filter_title
+ "Filtre"
+ Фільтр
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_max_results_title
+ "Nombre maximum de résultats"
+ Максимальні результати
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_delay_title
+ "Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)"
+ Затримка між двома запитами (у мілісекундах)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_timeout_title
+ "Durée maximun (en secondes)"
+ Тайм-аут (у секундах)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_min_characters_title
+ "Nombre minimum de caractères pour la requête"
+ Мінімальна кількість символів для запиту
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_name_attributes_title
+ "Attributs de nom"
+ Атрибути назви
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_attributes_title
+ "Attributs SIP"
+ Атрибути SIP
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_domain_title
+ "Domaine SIP"
+ SIP-домен
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_debug_title
+ "Débogage"
+ Налагодження
+
+
+
+ LoadingPopup
+
+
+ cancel
+ Скасувати
+
+
+
+ LoginForm
+
+
+
+ username
+ Nom d'utilisateur : username
+ Ім'я користувача
+
+
+
+
+ password
+ Mot de passe
+ Пароль
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ "Connexion"
+ Підключення
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur"
+ Будь ласка, введіть ім'я користувача
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ "Veuillez saisir un mot de passe"
+ Будь ласка, введіть пароль
+
+
+
+ assistant_forgotten_password
+ "Mot de passe oublié ?"
+ Забули пароль?
+
+
+
+ LoginLayout
+
+
+
+ help_about_title
+ À propos de %1
+ Про %1
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Politique de confidentialité"
+ Політика конфіденційності
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_link
+ "Visiter notre potilique de confidentialité"
+ Перегляньте нашу політику конфіденційності
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+ Версія
+
+
+
+ help_about_licence_title
+ "Licence"
+ Ліцензія
+
+
+
+ help_about_copyright_title
+ "Copyright
+ Copyright
+
+
+
+ close
+ "Fermer"
+ Закрити
+
+
+
+ LoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ Підключення
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ "Pas encore de compte ?"
+ Ще немає облікового запису?
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "S'inscrire"
+ Зареєструватися
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ "Compte SIP tiers"
+ Сторонній обліковий запис SIP
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning
+ "Configuration distante"
+ Віддалене налаштування
+
+
+
+ assistant_login_download_remote_config
+ "Télécharger une configuration distante"
+ Завантажити віддалену конфігурацію
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning_url
+ 'Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :'
+ Будь ласка, введіть надане вам посилання для налаштування:
+
+
+
+ cancel
+ Скасувати
+
+
+
+ validate
+ "Valider"
+ Підтвердити
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ 'Lien de configuration distante'
+ Посилання для віддаленого налаштування
+
+
+
+ default_account_connection_state_error_toast
+ Помилка під час підключення
+
+
+
+ MagicSearchList
+
+
+ device_id
+ Телефон
+
+
+
+ MainLayout
+
+
+ bottom_navigation_calls_label
+ "Appels"
+ Виклики
+
+
+
+ open_calls_page_accessible_name
+ "Open calls page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ Контакти
+
+
+
+ open_contacts_page_accessible_name
+ "Open contacts page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_conversations_label
+ "Conversations"
+ Розмови
+
+
+
+ open_conversations_page_accessible_name
+ "Open conversations page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_meetings_label
+ "Réunions"
+ Наради
+
+
+
+ open_contact_page_accessible_name
+ "Open meetings page"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text
+ "Rechercher un contact, appeler %1"
+ Знайти контакт, зателефонувати %1
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled
+ "ou envoyer un message …"
+ або надішліть повідомлення…
+
+
+
+ do_not_disturb_accessible_name
+ "Do not disturb"
+ Не турбувати
+
+
+
+
+ contact_presence_status_disable_do_not_disturb
+ "Désactiver ne pas déranger"
+ Вимкнути режим «Не турбувати»
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ no_voicemail_uri_error_message
+ "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie."
+ URI голосової пошти не визначено.
+
+
+
+ account_list_accessible_name
+ "Account list"
+
+
+
+
+ application_options_accessible_name
+ "Application options"
+
+
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ Mon compte
+ Мій обліковий запис
+
+
+
+ contact_presence_status_enable_do_not_disturb
+ "Activer ne pas déranger"
+ Увімкнути режим «Не турбувати»
+
+
+
+ settings_title
+ Налаштування
+
+
+
+ recordings_title
+ "Enregistrements"
+ Записи
+
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+ Допомога
+
+
+
+ help_quit_title
+ "Quitter l'application"
+ Закрити застосунок
+
+
+
+ quit_app_question
+ "Quitter %1 ?"
+ Закрити %1?
+
+
+
+ drawer_menu_add_account
+ "Ajouter un compte"
+ Додати обліковий запис
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_title
+ "Connexion réussie"
+ Підключення успішне
+
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_message
+ "Vous êtes connecté en mode %1"
+ Ви увійшли в режим %1
+
+
+
+ interoperable
+ interopérable
+ сумісним
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_title
+ "Appel transféré"
+ Переадресація виклику
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_message
+ "Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné"
+ Вашого співрозмовника перенаправлено до обраного контакту
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ Збережено
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+ Зміни збережено
+
+
+
+ captcha_validation_loading_message
+ "Veuillez valider le captcha sur la page web"
+ Будь ласка, підтвердьте капчу на веб-сторінці
+
+
+
+ assistant_register_error_title
+ "Erreur lors de la création"
+ Помилка під час створення
+
+
+
+ assistant_register_success_title
+ "Compte créé"
+ Обліковий запис створено
+
+
+
+ assistant_register_success_message
+ "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter"
+ Обліковий запис створено. Тепер ви можете увійти.
+
+
+
+ assistant_register_error_code
+ "Erreur dans le code de validation"
+ Помилка в коді перевірки
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ ManageParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants
+
+
+
+
+ MeetingForm
+
+
+ meeting_schedule_meeting_label
+ "Réunion"
+ Нарада
+
+
+
+ meeting_schedule_broadcast_label
+ "Webinar"
+ Вебінар
+
+
+
+ meeting_schedule_subject_hint
+ "Ajouter un titre"
+ Додати заголовок
+
+
+
+ meeting_schedule_description_hint
+ "Ajouter une description"
+ Додати опис
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Додати учасників
+
+
+
+ meeting_schedule_send_invitations_title
+ "Envoyer une invitation aux participants"
+ Надіслати запрошення учасникам
+
+
+
+ MeetingListView
+
+
+ meeting_info_cancelled
+ "Réunion annulée"
+ Нараду скасовано
+
+
+
+ meetings_list_no_meeting_for_today
+ "Aucune réunion aujourd'hui"
+ Наради на сьогодні відсутні
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+ Видалити нараду
+
+
+
+ MeetingPage
+
+
+ meetings_add
+ "Créer une réunion"
+ Створити нараду
+
+
+
+ meetings_list_empty
+ "Aucune réunion"
+ Нарада відсутня
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_dialog_message
+ "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
+ Ви хочете скасувати та видалити цю нараду?
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_dialog_message
+ Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
+ Ви хочете видалити цю нараду?
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_and_delete_action
+ "Annuler et supprimer"
+ Скасувати та видалити
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_only_action
+ "Supprimer seulement"
+ Тільки видалити
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_action
+ "Supprimer"
+ Видалити
+
+
+
+ back_action
+ Retour
+ Назад
+
+
+
+ meetings_list_title
+ Réunions
+ Наради
+
+
+
+ meetings_search_hint
+ "Rechercher une réunion"
+ Знайти нараду
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ Без результату…
+
+
+
+ meetings_empty_list
+ "Aucune réunion"
+ Нарада відсутня
+
+
+
+
+ meeting_schedule_title
+ "Nouvelle réunion"
+ Нова нарада
+
+
+
+ create
+ Створити
+
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+
+ meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
+ Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
+ Будь ласка, введіть назву та оберіть хоча б одного учасника
+
+
+
+
+ meeting_schedule_duration_error_toast
+ "La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
+ Кінець конференції має бути нещодавнішим за її початок
+
+
+
+
+ meeting_schedule_creation_in_progress
+ "Création de la réunion en cours …"
+ Створення триває…
+
+
+
+ meeting_info_created_toast
+ "Réunion planifiée avec succès"
+ Нараду успішно створено
+
+
+
+ meeting_failed_to_schedule_toast
+ "Échec de création de la réunion !"
+ Не вдалося створити нараду!
+
+
+
+ save
+ Зберегти
+
+
+
+
+ saved
+ "Enregistré"
+ Збережено
+
+
+
+ meeting_info_updated_toast
+ "Réunion mise à jour"
+ Нараду оновлено
+
+
+
+ meeting_schedule_edit_in_progress
+ "Modification de la réunion en cours…"
+ Триває оновлення інформації про нараду…
+
+
+
+ meeting_failed_to_edit_toast
+ "Échec de la modification de la réunion !"
+ Не вдалося оновити нараду!
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Додати учасників
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_apply
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+ Видалити нараду
+
+
+
+ meeting_address_copied_to_clipboard_toast
+ "Adresse de la réunion copiée"
+ URI наради скопійовано
+
+
+
+ meeting_schedule_timezone_title
+ "Fuseau horaire"
+ Часовий пояс
+
+
+
+ meeting_info_organizer_label
+ "Organisateur"
+ Організатор
+
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ Приєднатись до наради
+
+
+
+ MeetingsSettingsLayout
+
+
+ settings_meetings_display_title
+ "Affichage"
+ Відображення
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_title
+ "Mode d’affichage par défaut"
+ Режим відображення за замовчуванням
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_subtitle
+ "Le mode d’affichage des participants en réunions"
+ Як відображаються учасники на нарадах
+
+
+
+ MessageImdnStatusInfos
+
+
+ message_details_status_title
+ Message status
+
+
+
+
+ MessageReactionsInfos
+
+
+ message_details_reactions_title
+ Reactions
+
+
+
+
+ click_to_delete_reaction_info
+ Click to delete
+
+
+
+
+ MessageSharedFilesInfos
+
+
+ no_shared_medias
+ No media
+
+
+
+
+ no_shared_documents
+ No document
+
+
+
+
+ MultimediaSettings
+
+
+
+ multimedia_settings_ringer_title
+ Ringtone - Incoming calls
+ Мелодія дзвінка - Вхідні виклики
+
+
+
+
+
+
+ choose_something_accessible_name
+ Choose %1
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_speaker_title
+ "Haut-parleurs"
+ Динаміки
+
+
+
+
+ device_volume_accessible_name
+ %1 volume
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_microphone_title
+ "Microphone"
+ Мікрофон
+
+
+
+
+ multimedia_settings_camera_title
+ "Caméra"
+ Камера
+
+
+
+ NetworkSettingsLayout
+
+
+ settings_network_title
+ "Réseau"
+ Мережа
+
+
+
+ settings_network_allow_ipv6
+ "Autoriser l'IPv6"
+
+
+
+
+ NewCallForm
+
+
+ call_transfer_active_calls_label
+ "Appels en cours"
+ Поточний виклик
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ Appel de groupe
+ Груповий виклик
+
+
+
+ NewChatForm
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ Nouveau groupe
+
+
+
+
+ NotificationReceivedCall
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ Вихідний виклик
+
+
+
+ dialog_accept
+ "Accepter"
+ Прийняти
+
+
+
+ dialog_deny
+ "Refuser
+ Відхилити
+
+
+
+ Notifier
+
+
+ new_call_alert_accessible_name
+ New call from %1
+
+
+
+
+ new_voice_message
+ 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
+
+
+
+
+ new_file_message
+
+
+
+
+ new_conference_invitation
+ 'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
+
+
+
+
+ new_chat_room_messages
+ 'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
+
+
+
+
+ new_message_alert_accessible_name
+ New message on chatroom %1
+
+
+
+
+ OIDCModel
+
+
+ OAuthHttpServerReplyHandler is not listening
+ Обробник відповідей HTTP-сервера OAuth не активний
+
+
+
+ oidc_authentication_timeout_message
+ Timeout: Not authenticated
+ Тайм-аут: Не автентифіковано
+
+
+
+ oidc_authentication_granted_message
+ Authentication granted
+ Автентифікацію пройдена
+
+
+
+ oidc_authentication_not_authenticated_message
+ Not authenticated
+ Не автентифіковано
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_message
+ Refreshing token
+ Оновлення токена
+
+
+
+ oidc_authentication_temporary_credentials_message
+ Temporary credentials received
+ Отримано тимчасові облікові дані
+
+
+
+ oidc_authentication_network_error
+ Network error
+ Помилка мережі
+
+
+
+ oidc_authentication_server_error
+ Server error
+ Помилка сервера
+
+
+
+ oidc_authentication_token_not_found_error
+ OAuth token not found
+ OAuth токен не знайдено
+
+
+
+ oidc_authentication_token_secret_not_found_error
+ OAuth token secret not found
+ OAuth секретний токен не знайдено
+
+
+
+ oidc_authentication_callback_not_verified_error
+ OAuth callback not verified
+ Зворотний OAuth виклик не перевірено
+
+
+
+ oidc_authentication_request_auth_message
+ Requesting authorization from browser
+ Запит авторизації з браузера
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_token_message
+ Requesting access token
+ Запит токена доступу
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_token_message
+ Refreshing access token
+ Оновлення токена доступу
+
+
+
+ oidc_authentication_request_authorization_message
+ Requesting authorization
+ Запит на авторизацію
+
+
+
+ oidc_authentication_request_temporary_credentials_message
+ Requesting temporary credentials
+ Запит тимчасових облікових даних
+
+
+
+ oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error
+ No authorization endpoint found in OpenID configuration
+ У конфігурації OpenID не знайдено кінцевої точки авторизації
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_in_config_error
+ No token endpoint found in OpenID configuration
+ У конфігурації OpenID не знайдено кінцевої точки токена
+
+
+
+ ParticipantListView
+
+
+ meeting_participant_is_admin_label
+ "Admin"
+ Адміністратор
+
+
+
+ meeting_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ Додати учасників
+
+
+
+ PhoneNumberInput
+
+
+ prefix_phone_number_accessible_name
+ %1 prefix
+
+
+
+
+ number_phone_number_accessible_name
+ %1 number
+
+
+
+
+ PopupButton
+
+
+ close_popup_panel_accessible_name
+ "Close %1 popup"
+
+
+
+
+ open_popup_panel_accessible_name
+ "Open %1" popup
+
+
+
+
+ Presence
+
+
+ contact_presence_reset_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_edit_custom_status
+ Редагувати
+
+
+
+ contact_presence_button_delete_custom_status
+ Видалити
+
+
+
+ contact_presence_custom_status
+
+
+
+
+ PresenceNoteLayout
+
+
+ contact_presence_note_title
+
+
+
+
+ PresenceSetCustomStatus
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status_title
+
+
+
+
+ contact_presence_button_save_custom_status
+ Зберегти
+
+
+
+ QObject
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ Немає
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ Постквантовий ZRTP
+
+
+
+ message_state_in_progress
+ "delivery in progress"
+
+
+
+
+ message_state_delivered
+ sent
+
+
+
+
+ message_state_not_delivered
+ error
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_error
+ cannot get file from server
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_done
+ file transfer has been completed successfully
+
+
+
+
+ message_state_delivered_to_user
+ received
+
+
+
+
+ message_state_displayed
+ read
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer__in_progress
+ file transfer in progress
+
+
+
+
+ message_state_pending_delivery
+ pending delivery
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_cancelling
+ file transfer canceled
+
+
+
+
+ incoming
+ "Entrant"
+ Вхідний
+
+
+
+ outgoing
+ "Sortant"
+ Вихідний
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ "Participant actif"
+ Активний динамік
+
+
+
+ conference_layout_grid
+ "Mosaïque"
+ Сітка
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ "Audio uniquement"
+ Тільки аудіо
+
+
+
+ RegisterCheckingPage
+
+
+ email
+ "email"
+ email
+
+
+
+ phone_number
+ "numéro de téléphone"
+ номер телефону
+
+
+
+ confirm_register_title
+ "Inscription | Confirmer votre %1"
+ Зареєструватися | Підтвердити свій %1
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_explanation
+ Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
+ Ми надіслали вам код підтвердження на ваш %1 %2<br> Будь ласка, введіть його нижче
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
+ "Vous n'avez pas reçu le code ?"
+ Не отримали код?
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_resend_code
+ "Renvoyer un code"
+ Надіслати код повторно
+
+
+
+ RegisterPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "Inscription
+ Зареєструватися
+
+
+
+ assistant_already_have_an_account
+ Вже маєте обліковий запис?
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Підключення
+
+
+
+ assistant_account_register_with_phone_number
+ Зареєструватися за допомогою номера телефону
+
+
+
+ assistant_account_register_with_email
+ Зареєструватися за допомогою електронної пошти
+
+
+
+
+ username
+ Ім'я користувача
+
+
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+ domain
+ Домен
+
+
+
+
+
+ phone_number
+ "Numéro de téléphone"
+ Номер телефону
+
+
+
+
+ email
+ Email
+
+
+
+
+ password
+ Пароль
+
+
+
+
+ assistant_account_register_password_confirmation
+ "Confirmation mot de passe"
+ Підтвердження пароля
+
+
+
+ assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message
+ "J'accepte les %1 et la %2"
+ Я приймаю %1 та %2
+
+
+
+ assistant_dialog_general_terms_label
+ "conditions d'utilisation"
+ умови використання
+
+
+
+ assistant_dialog_privacy_policy_label
+ "politique de confidentialité"
+ політика конфіденційності
+
+
+
+ assistant_account_create
+ "Créer"
+ Створити
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_username_error
+ "Veuillez entrer un nom d'utilisateur"
+ Будь ласка, введіть ім'я користувача
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_password_error
+ "Veuillez entrer un mot de passe"
+ Будь ласка, введіть пароль
+
+
+
+ assistant_account_create_confirm_password_error
+ "Les mots de passe sont différents"
+ Паролі не збігаються
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_number_error
+ "Veuillez entrer un numéro de téléphone"
+ Будь ласка, введіть номер телефону
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_email_error
+ "Veuillez entrer un email"
+ Будь ласка, введіть email
+
+
+
+ SIPLoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ Compte SIP tiers
+ Сторонній обліковий запис SIP
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ Pas encore de compte ?
+ Ще немає облікового запису?
+
+
+
+ assistant_account_register
+ S'inscrire
+ Зареєструватися
+
+
+
+ Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
+
+Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
+
+Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
+ Деякі функції, такі як групові чати, відеоконференції тощо, вимагають облікового запису %1.
+
+Ці функції будуть приховані, якщо ви використовуєте сторонній обліковий запис SIP.
+
+Щоб увімкнути їх у комерційному проєкті, зв’яжіться з нами.
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account
+ "Créer un compte linphone"
+ Створити обліковий запис Linphone
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_warning_ok
+ "Je comprends"
+ Я розумію
+
+
+
+
+ username
+ "Nom d'utilisateur"
+ Ім'я користувача
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ password
+ Пароль
+
+
+
+
+ sip_address_domain
+ "Domaine"
+ Домен
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ Ім'я для відображення
+
+
+
+
+ transport
+ "Transport"
+ Транспорт
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Підключення
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ Будь ласка, введіть ім'я користувача
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Будь ласка, введіть пароль
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_domain
+ "Veuillez saisir un nom de domaine
+ Будь ласка, введіть домен
+
+
+
+ login_advanced_parameters_label
+ Advanced parameters
+ Додаткові налаштування
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url
+ "Outbound SIP Proxy URI"
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+
+ login_registrar_uri
+ "Registrar URI"
+
+
+
+
+
+ login_id
+ "Authentication ID (if different)"
+
+
+
+
+ ScreencastSettings
+
+
+ screencast_settings_choose_window_text
+ "Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
+ Будь ласка, виберіть екран або вікно, яким ви хочете поділитися з іншими учасниками.
+
+
+
+ screencast_settings_all_screen_label
+ "Ecran entier"
+ Повний екран
+
+
+
+ screencast_settings_one_window_label
+ "Fenêtre"
+ Вікно
+
+
+
+ screencast_settings_screen
+ "Ecran %1"
+ Екран %1
+
+
+
+ stop
+ "Stop
+ Стоп
+
+
+
+ share
+ "Partager"
+ Поділитись
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+ open_dialer_acccessibility_label
+ "Open dialer"
+
+
+
+
+ clear_text_input_acccessibility_label
+ "Clear text input"
+
+
+
+
+ SecurityModePage
+
+
+ manage_account_choose_mode_title
+ "Choisir votre mode"
+ Оберіть режим
+
+
+
+ manage_account_choose_mode_message
+ "Vous pourrez changer de mode plus tard."
+ Ви зможете змінити режим пізніше.
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
+ "Chiffrement de bout en bout"
+ Наскрізне шифрування
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
+ "Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
+ Цей режим гарантує конфіденційність усіх ваших повідомлень. Наша технологія наскрізного шифрування забезпечує максимальну безпеку усього вашого спілкування.
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
+ "Interoperable"
+ Сумісний
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
+ "Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
+ Цей режим дозволяє вам користуватися всіма функціями Linphone, залишаючись сумісним з будь-яким іншим SIP-сервісом.
+
+
+
+ dialog_continue
+ "Continuer"
+ Продовжити
+
+
+
+ SecuritySettingsLayout
+
+
+ settings_security_enable_vfs_title
+ "Chiffrer tous les fichiers"
+ Зашифрувати усі файли
+
+
+
+ settings_security_enable_vfs_subtitle
+ "Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
+ Увага: після увімкнення його не можна вимкнути!
+
+
+
+ SelectedChatView
+
+
+ chat_view_group_call_toast_message
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ reply_to_label
+ Reply to %1
+
+
+
+
+ shared_medias_title
+ Shared medias
+
+
+
+
+ shared_documents_title
+ Shared documents
+
+
+
+
+ forward_to_title
+ Forward to…
+
+
+
+
+ conversations_title
+ Conversations
+ Розмови
+
+
+
+ SettingsMenuItem
+
+
+ setting_tab_accessible_name
+ %1 settings
+
+
+
+
+ SettingsPage
+
+
+ settings_title
+ "Paramètres"
+ Налаштування
+
+
+
+ settings_calls_title
+ "Appels"
+ Виклики
+
+
+
+ settings_call_forward
+ "Transfert d'appel"
+
+
+
+
+ settings_conversations_title
+ "Conversations"
+ Розмови
+
+
+
+ settings_contacts_title
+ "Contacts"
+ Контакти
+
+
+
+ settings_meetings_title
+ "Réunions"
+ Наради
+
+
+
+ settings_network_title
+ "Affichage" "Security" "Réseau"
+ Мережа
+
+
+
+ settings_advanced_title
+ "Paramètres avancés"
+ Додаткові налаштування
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ Modifications non enregistrées
+ Незбережені зміни
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?
+ У вас є незбережені зміни. Якщо ви залишите цю сторінку, ваші зміни будуть втрачені. Бажаєте зберегти зміни, перш ніж продовжити?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer"
+ Не зберігати
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ "Enregistrer"
+ Зберегти
+
+
+
+ Sticker
+
+
+ conference_participant_joining_text
+ "rejoint…"
+ приєднуються…
+
+
+
+ conference_participant_paused_text
+ "En pause"
+ Призупинено
+
+
+
+ TextField
+
+
+ show_accessible_name
+ Show %1
+
+
+
+
+ hide_accessible_name
+ Hide %1
+
+
+
+
+ ToolModel
+
+
+ call_error_uninterpretable_sip_address
+ "The calling address is not an interpretable SIP address : %1
+ Адреса виклику не є інтерпретованою SIP-адресою: %1
+
+
+
+ group_call_error_no_account
+ Не знайдено облікового запису за замовчуванням, не вдається створити груповий виклик
+
+
+
+ group_call_error_participants_invite
+ Не вдалося запросити учасників до групового виклику
+
+
+
+ group_call_error_creation
+ Не вдалося створити груповий виклик
+
+
+
+ voice_recording_duration
+ "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss
+
+
+
+
+ unknown_audio_device_name
+ Невідома назва пристрою
+
+
+
+ conference_invitation
+
+
+
+
+ conference_invitation_cancelled
+
+
+
+
+ conference_invitation_updated
+
+
+
+
+ Utils
+
+
+ nSeconds
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nMinute
+
+
+
+
+
+
+
+
+ chat_message_forward_error
+ Cannot forward an invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_forward_message_error
+ Could not forward message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_forward_message_error_message
+ Failed to create forward message
+
+
+
+
+ chat_message_reply_error
+ Cannot reply to invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_reply_message_error
+ Could not send reply message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_reply_message_error_message
+ Failed to create reply message
+
+
+
+
+ nHour
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nDay
+
+
+
+
+
+
+
+
+ nWeek
+
+
+
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_available
+
+
+
+
+ contact_presence_status_busy
+ Зайнятий
+
+
+
+ contact_presence_status_do_not_disturb
+ Не турбувати
+
+
+
+ contact_presence_status_offline
+ Не в мережі
+
+
+
+ contact_presence_status_away
+
+
+
+
+ information_popup_call_not_created_message
+ "L'appel n'a pas pu être créé"
+ Не вдалося створити виклик
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+----------
+Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+ Помилка
+
+
+
+ information_popup_group_call_not_created_message
+ Не вдалося створити груповий виклик
+
+
+
+ number_of_years
+ %n an(s)
+
+ %1 рік
+ %1 роки
+ %1 років
+
+
+
+
+ number_of_month
+ "%n mois"
+
+ %1 місяць
+ %1 місяці
+ %1 місяців
+
+
+
+
+ number_of_weeks
+ %n semaine(s)
+
+ %1 тиждень
+ %1 тижні
+ %1 тижнів
+
+
+
+
+ number_of_days
+ %n jour(s)
+
+ %1 день
+ %1 дні
+ %1 днів
+
+
+
+
+ today
+ "Aujourd'hui"
+ Сьогодні
+
+
+
+ yesterday
+ "Hier
+ Вчора
+
+
+
+ duration_tomorrow
+ Tomorrow
+
+
+
+
+ duration_number_of_days
+ %1 jour(s)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ call_zrtp_token_verification_possible_characters
+ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789
+
+
+
+
+ information_popup_chatroom_creation_error_message
+ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ recorder_error
+ Error with the recorder
+
+
+
+
+
+
+ chat_error
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ Помилка
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_error_message
+ Could not send voice message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_sending_error_message
+ Failed to create message from record
+
+
+
+
+ WaitingRoom
+
+
+ meeting_waiting_room_title
+ Participer à :
+ Приєднатися:
+
+
+
+ meeting_waiting_room_join
+ "Rejoindre"
+ Приєднатися
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+ Скасувати
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_title
+ "Connexion à la réunion"
+ Приєднання до наради
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_subtitle
+ "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
+ Ви приєднаєтесь до наради за кілька хвилин...
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ welcome_page_title
+ "Bienvenue"
+ Ласкаво просимо
+
+
+
+ welcome_page_subtitle
+ "sur %1"
+ на %1
+
+
+
+ welcome_carousel_skip
+ "Passer"
+ Пропустити
+
+
+
+ welcome_page_1_message
+ "Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
+ <b>Захищений</b>, <b>відкритий код</b> та <b>французький</b> застосунок для спілкування.
+
+
+
+ welcome_page_2_title
+ "Sécurisé"
+ Захищений
+
+
+
+ welcome_page_2_message
+ "Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
+ Ваше спілкування убезпечене завдяки <br><b>наскрізному шифруванню</b>.
+
+
+
+ welcome_page_3_title
+ "Open Source"
+ Відкритий код
+
+
+
+ welcome_page_3_message
+ "Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
+ <b>Безкоштовний</b> застосунок з відкритим кодом<br>з <b>2001 року</b>
+
+
+
+ next
+ "Suivant"
+ Наступний
+
+
+
+ start
+ "Commencer"
+ Старт
+
+
+
+ ZrtpAuthenticationDialog
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_title
+ Vérification de sécurité
+ Перевірка безпеки
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_skip
+ "Passer"
+ Пропустити
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
+ Щоб забезпечити шифрування, нам потрібно повторно автентифікувати пристрій вашого контакту. Обміняйтесь кодами:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
+ Щоб забезпечити шифрування, нам потрібно автентифікувати пристрій вашого контакту. Будь ласка, обміняйтесь кодами:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
+ "Votre code :"
+ Ваш код:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
+ "Code correspondant :"
+ Відповідний код:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
+ "Le code fourni ne correspond pas."
+ Наданий код не збігається.
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_security_alert_message
+ "La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
+ Конфіденційність вашого дзвінка може бути порушена!
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
+ "Aucune correspondance"
+ Немає збігу
+
+
+
+ call_action_hang_up
+ "Raccrocher"
+ Завершити
+
+
+
+ country
+
+
+ Afghanistan
+ Афганістан
+
+
+
+ Albania
+ Албанія
+
+
+
+ Algeria
+ Алжир
+
+
+
+ AmericanSamoa
+ Американське Самоа
+
+
+
+ Andorra
+ Андорра
+
+
+
+ Angola
+ Ангола
+
+
+
+ Anguilla
+ Ангілья
+
+
+
+ AntiguaAndBarbuda
+ Антигуа і Барбуда
+
+
+
+ Argentina
+ Аргентина
+
+
+
+ Armenia
+ Вірменія
+
+
+
+ Aruba
+ Аруба
+
+
+
+ Australia
+ Австралія
+
+
+
+ Austria
+ Австрія
+
+
+
+ Azerbaijan
+ Азербайджан
+
+
+
+ Bahamas
+ Багами
+
+
+
+ Bahrain
+ Бахрейн
+
+
+
+ Bangladesh
+ Бангладеш
+
+
+
+ Barbados
+ Барбадос
+
+
+
+ Belarus
+ білорусь
+
+
+
+ Belgium
+ Бельгія
+
+
+
+ Belize
+ Беліз
+
+
+
+ Benin
+ Бенін
+
+
+
+ Bermuda
+ Бермудські острови
+
+
+
+ Bhutan
+ Бутан
+
+
+
+ Bolivia
+ Болівія
+
+
+
+ BosniaAndHerzegowina
+ Боснія та Герцеговина
+
+
+
+ Botswana
+ Ботсвана
+
+
+
+ Brazil
+ Бразилія
+
+
+
+ Brunei
+ Бруней
+
+
+
+ Bulgaria
+ Болгарія
+
+
+
+ BurkinaFaso
+ Буркіна-Фасо
+
+
+
+ Burundi
+ Бурунді
+
+
+
+ Cambodia
+ Камбоджа
+
+
+
+ Cameroon
+ Камерун
+
+
+
+ Canada
+ Канада
+
+
+
+ CapeVerde
+ Кабо-Верде
+
+
+
+ CaymanIslands
+ Кайманові острови
+
+
+
+ CentralAfricanRepublic
+ Центральноафриканська Республіка
+
+
+
+ Chad
+ Чад
+
+
+
+ Chile
+ Чилі
+
+
+
+ China
+ Китай
+
+
+
+ Colombia
+ Колумбія
+
+
+
+ Comoros
+ Коморські Острови
+
+
+
+ PeoplesRepublicOfCongo
+ Народна Республіка Конго
+
+
+
+ CookIslands
+ Острови Кука
+
+
+
+ CostaRica
+ Коста-Рика
+
+
+
+ IvoryCoast
+ Кот-д'Івуар
+
+
+
+ Croatia
+ Хорватія
+
+
+
+ Cuba
+ Куба
+
+
+
+ Cyprus
+ Кіпр
+
+
+
+ CzechRepublic
+ Чеська Республіка
+
+
+
+ Denmark
+ Данія
+
+
+
+ Djibouti
+ Джибуті
+
+
+
+ Dominica
+ Домініка
+
+
+
+ DominicanRepublic
+ Домініканська Республіка
+
+
+
+ Ecuador
+ Еквадор
+
+
+
+ Egypt
+ Єгипет
+
+
+
+ ElSalvador
+ Сальвадор
+
+
+
+ EquatorialGuinea
+ Екваторіальна Гвінея
+
+
+
+ Eritrea
+ Еритрея
+
+
+
+ Estonia
+ Естонія
+
+
+
+ Ethiopia
+ Ефіопія
+
+
+
+ FalklandIslands
+ Фолклендські острови
+
+
+
+ FaroeIslands
+ Фарерські острови
+
+
+
+ Fiji
+ Фіджі
+
+
+
+ Finland
+ Фінляндія
+
+
+
+ France
+ Франція
+
+
+
+ FrenchGuiana
+ Французька Гвіана
+
+
+
+ FrenchPolynesia
+ Французька Полінезія
+
+
+
+ Gabon
+ Габон
+
+
+
+ Gambia
+ Гамбія
+
+
+
+ Georgia
+ Грузія
+
+
+
+ Germany
+ Німеччина
+
+
+
+ Ghana
+ Гана
+
+
+
+ Gibraltar
+ Гібралтар
+
+
+
+ Greece
+ Греція
+
+
+
+ Greenland
+ Гренландія
+
+
+
+ Grenada
+ Гренада
+
+
+
+ Guadeloupe
+ Гваделупа
+
+
+
+ Guam
+ Гуам
+
+
+
+ Guatemala
+ Гватемала
+
+
+
+ Guinea
+ Гвінея
+
+
+
+ GuineaBissau
+ Гвінея-Бісау
+
+
+
+ Guyana
+ Гайана
+
+
+
+ Haiti
+ Гаїті
+
+
+
+ Honduras
+ Гондурас
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfCongo
+ Демократична Республіка Конго
+
+
+
+ HongKong
+ Гонконг
+
+
+
+ Hungary
+ Угорщина
+
+
+
+ Iceland
+ Ісландія
+
+
+
+ India
+ Індія
+
+
+
+ Indonesia
+ Індонезія
+
+
+
+ Iran
+ Іран
+
+
+
+ Iraq
+ Ірак
+
+
+
+ Ireland
+ Ірландія
+
+
+
+ Israel
+ Ізраїль
+
+
+
+ Italy
+ Італія
+
+
+
+ Jamaica
+ Ямайка
+
+
+
+ Japan
+ Японія
+
+
+
+ Jordan
+ Йорданія
+
+
+
+ Kazakhstan
+ Казахстан
+
+
+
+ Kenya
+ Кенія
+
+
+
+ Kiribati
+ Кірибаті
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfKorea
+ Демократична Республіка Корея
+
+
+
+ RepublicOfKorea
+ Республіка Корея
+
+
+
+ Kuwait
+ Кувейт
+
+
+
+ Kyrgyzstan
+ Киргизстан
+
+
+
+ Laos
+ Лаос
+
+
+
+ Latvia
+ Латвія
+
+
+
+ Lebanon
+ Ліван
+
+
+
+ Lesotho
+ Лесото
+
+
+
+ Liberia
+ Ліберія
+
+
+
+ Libya
+ Лівія
+
+
+
+ Liechtenstein
+ Ліхтенштейн
+
+
+
+ Lithuania
+ Литва
+
+
+
+ Luxembourg
+ Люксембург
+
+
+
+ Macau
+ Макао
+
+
+
+ Macedonia
+ Македонія
+
+
+
+ Madagascar
+ Мадагаскар
+
+
+
+ Malawi
+ Малаві
+
+
+
+ Malaysia
+ Малайзія
+
+
+
+ Maldives
+ Мальдіви
+
+
+
+ Mali
+ Малі
+
+
+
+ Malta
+ Мальта
+
+
+
+ MarshallIslands
+ Маршаллові острови
+
+
+
+ Martinique
+ Мартиніка
+
+
+
+ Mauritania
+ Мавританія
+
+
+
+ Mauritius
+ Маврикій
+
+
+
+ Mayotte
+ Майотта
+
+
+
+ Mexico
+ Мексика
+
+
+
+ Micronesia
+ Мікронезія
+
+
+
+ Moldova
+ Молдова
+
+
+
+ Monaco
+ Монако
+
+
+
+ Mongolia
+ Монголія
+
+
+
+ Montenegro
+ Чорногорія
+
+
+
+ Montserrat
+ Монтсеррат
+
+
+
+ Morocco
+ Марокко
+
+
+
+ Mozambique
+ Мозамбік
+
+
+
+ Myanmar
+ М'янма
+
+
+
+ Namibia
+ Намібія
+
+
+
+ NauruCountry
+ Країна Науру
+
+
+
+ Nepal
+ Непал
+
+
+
+ Netherlands
+ Нідерланди
+
+
+
+ NewCaledonia
+ Нова Каледонія
+
+
+
+ NewZealand
+ Нова Зеландія
+
+
+
+ Nicaragua
+ Нікарагуа
+
+
+
+ Niger
+ Нігер
+
+
+
+ Nigeria
+ Нігерія
+
+
+
+ Niue
+ Ніуе
+
+
+
+ NorfolkIsland
+ Острів Норфолк
+
+
+
+ NorthernMarianaIslands
+ Північні Маріанські острови
+
+
+
+ Norway
+ Норвегія
+
+
+
+ Oman
+ Оман
+
+
+
+ Pakistan
+ Пакистан
+
+
+
+ Palau
+ Палау
+
+
+
+ PalestinianTerritories
+ Палестинські території
+
+
+
+ Panama
+ Панама
+
+
+
+ PapuaNewGuinea
+ Папуа-Нова Гвінея
+
+
+
+ Paraguay
+ Парагвай
+
+
+
+ Peru
+ Перу
+
+
+
+ Philippines
+ Філіппіни
+
+
+
+ Poland
+ Польща
+
+
+
+ Portugal
+ Португалія
+
+
+
+ PuertoRico
+ Пуерто-Рико
+
+
+
+ Qatar
+ Катар
+
+
+
+ Reunion
+ Реюніон
+
+
+
+ Romania
+ Румунія
+
+
+
+ RussianFederation
+ росія
+
+
+
+ Rwanda
+ Руанда
+
+
+
+ SaintHelena
+ Свята Єлена
+
+
+
+ SaintKittsAndNevis
+ Сент-Кітс-і-Невіс
+
+
+
+ SaintLucia
+ Сент-Люсія
+
+
+
+ SaintPierreAndMiquelon
+ Сен-П'єр і Мікелон
+
+
+
+ SaintVincentAndTheGrenadines
+ Сен-Вінсент і Гренадини
+
+
+
+ Samoa
+ Самоа
+
+
+
+ SanMarino
+ Сан-Марино
+
+
+
+ SaoTomeAndPrincipe
+ Сан-Томе і Прінсіпі
+
+
+
+ SaudiArabia
+ Саудівська Аравія
+
+
+
+ Senegal
+ Сенегал
+
+
+
+ Serbia
+ Сербія
+
+
+
+ Seychelles
+ Сейшельські острови
+
+
+
+ SierraLeone
+ Сьєрра-Леоне
+
+
+
+ Singapore
+ Сінгапур
+
+
+
+ Slovakia
+ Словаччина
+
+
+
+ Slovenia
+ Словенія
+
+
+
+ SolomonIslands
+ Соломонові острови
+
+
+
+ Somalia
+ Сомалі
+
+
+
+ SouthAfrica
+ Південна Африка
+
+
+
+ Spain
+ Іспанія
+
+
+
+ SriLanka
+ Шрі-Ланка
+
+
+
+ Sudan
+ Судан
+
+
+
+ Suriname
+ Суринам
+
+
+
+ Swaziland
+ Свазіленд
+
+
+
+ Sweden
+ Швеція
+
+
+
+ Switzerland
+ Швейцарія
+
+
+
+ Syria
+ Сирія
+
+
+
+ Taiwan
+ Тайвань
+
+
+
+ Tajikistan
+ Таджикистан
+
+
+
+ Tanzania
+ Танзанія
+
+
+
+ Thailand
+ Таїланд
+
+
+
+ Togo
+ Того
+
+
+
+ Tokelau
+ Токелау
+
+
+
+ Tonga
+ Тонга
+
+
+
+ TrinidadAndTobago
+ Тринідад і Тобаго
+
+
+
+ Tunisia
+ Туніс
+
+
+
+ Turkey
+ Туреччина
+
+
+
+ Turkmenistan
+ Туркменістан
+
+
+
+ TurksAndCaicosIslands
+ Острови Теркс і Кайкос
+
+
+
+ Tuvalu
+ Тувалу
+
+
+
+ Uganda
+ Уганда
+
+
+
+ Ukraine
+ Україна
+
+
+
+ UnitedArabEmirates
+ Об'єднані Арабські Емірати
+
+
+
+ UnitedKingdom
+ Сполучене Королівство Великобританії
+
+
+
+ UnitedStates
+ США
+
+
+
+ Uruguay
+ Уругвай
+
+
+
+ Uzbekistan
+ Узбекистан
+
+
+
+ Vanuatu
+ Вануату
+
+
+
+ Venezuela
+ Венесуела
+
+
+
+ Vietnam
+ В'єтнам
+
+
+
+ WallisAndFutunaIslands
+ Острови Уолліс і Футуна
+
+
+
+ Yemen
+ Ємен
+
+
+
+ Zambia
+ Замбія
+
+
+
+ Zimbabwe
+ Зімбабве
+
+
+
+ utils
+
+
+ formatYears
+ '%1 year'
+
+ %1 рік
+ %1 роки
+ %1 років
+
+
+
+
+ formatMonths
+ '%1 month'
+
+ %1 місяць
+ %1 місяці
+ %1 місяців
+
+
+
+
+ formatWeeks
+ '%1 week'
+
+ %1 тиждень
+ %1 тижні
+ %1 тижнів
+
+
+
+
+ formatDays
+ '%1 day'
+
+ %1 день
+ %1 дні
+ %1 днів
+
+
+
+
+ formatHours
+ '%1 hour'
+
+ %1 година
+ %1 години
+ %1 годин
+
+
+
+
+ formatMinutes
+ '%1 minute'
+
+ %1 хвилина
+ %1 хвилини
+ %1 хвилин
+
+
+
+
+ formatSeconds
+ '%1 second'
+
+ %1 секунда
+ %1 секунди
+ %1 секунд
+
+
+
+
+ codec_install
+ "Installation de codec"
+ Встановлення кодеків
+
+
+
+ download_codec
+ "Télécharger le codec %1 (%2) ?"
+ Завантажити кодек %1 (%2) ?
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ "Succès"
+ Успіх
+
+
+
+ information_popup_codec_install_success_text
+ "Le codec a été installé avec succès."
+ Кодек успішно встановлено.
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Помилка
+
+
+
+ information_popup_codec_install_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être installé."
+ Кодек не вдалося встановити.
+
+
+
+ information_popup_codec_save_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être sauvegardé."
+ Кодек не вдалося зберегти.
+
+
+
+ information_popup_codec_download_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être téléchargé."
+ Кодек не вдалося завантажити.
+
+
+
+ loading_popup_codec_install_progress
+ "Téléchargement en cours …"
+ Триває завантаження…
+
+
+
+ okButton
+ Ок
+
+
+
diff --git a/Linphone/data/languages/zh_Hans.ts b/Linphone/data/languages/zh_Hans.ts
new file mode 100644
index 000000000..2ed842b6b
--- /dev/null
+++ b/Linphone/data/languages/zh_Hans.ts
@@ -0,0 +1,7414 @@
+
+
+
+
+ AbstractSettingsLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer"
+ 保存
+
+
+
+ save_settings_accessible_name
+ Save %1 settings
+
+
+
+
+ AbstractWindow
+
+
+ contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title
+ "Choisissez un numéro ou adresse SIP"
+ 选择一个SIP号码或地址
+
+
+
+ fps_counter
+ %1 FPS
+
+
+
+ AccountCore
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_connected
+ "Connecté"
+ 已连接
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_refreshing
+ 正在刷新…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_progress
+ 正在连接…
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_failed
+ 错误
+
+
+
+ drawer_menu_account_connection_status_cleared
+ 已禁用
+
+
+
+ manage_account_status_connected_summary
+ "Vous êtes en ligne et joignable."
+ 您已在线并且可以联系到。
+
+
+
+ manage_account_status_failed_summary
+ "Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres."
+ 连接错误,请检查您的设置。
+
+
+
+ manage_account_status_cleared_summary
+ "Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message."
+ 账户已禁用,您将不会收到电话或消息。
+
+
+
+ AccountDeviceList
+
+
+ manage_account_no_device_found_error_message
+ "Erreur lors de la récupération des appareils"
+ 检索设备时出错
+
+
+
+ AccountListView
+
+
+ add_an_account
+ Add an account
+ 添加账户
+
+
+
+ AccountManager
+
+
+ assistant_account_login_already_connected_error
+ "The account is already connected"
+ 该账户已连接
+
+
+
+ assistant_account_login_proxy_address_error
+ "Unable to create proxy address. Please check the domain name."
+ 无法创建代理地址。请检查域名。
+
+
+
+ assistant_account_login_address_configuration_error
+ "Unable to configure address: `%1`."
+ 无法配置地址:“%1”。
+
+
+
+ assistant_account_login_params_configuration_error
+ "Unable to configure account settings."
+ 无法配置账户设置。
+
+
+
+ assistant_account_login_forbidden_error
+ "Username and password do not match"
+ 用户名和密码不匹配
+
+
+
+ assistant_account_login_error
+ "Error during connection, please verify your parameters"
+ 连接时出错
+
+
+
+ assistant_account_add_error
+ "Unable to add account."
+ 无法添加账户。
+
+
+
+ AccountModel
+
+
+ set_mwi_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1" : %1 is address
+
+
+
+
+ set_server_address_failed_error_message
+ "Unable to set server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_outbound_proxy_uri_failed_error_message
+ Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ set_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_audio_conference_factory_address_failed_error_message
+ "Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1"
+
+
+
+
+ set_voicemail_address_failed_error_message
+ Unable to set voicemail address, failed creating address from %1
+
+
+
+
+ AccountSettingsGeneralLayout
+
+
+ manage_account_details_title
+ "Détails"
+ 详细
+
+
+
+ manage_account_details_subtitle
+ Éditer les informations de votre compte.
+ 编辑您账户户信息。
+
+
+
+ manage_account_devices_title
+ "Vos appareils"
+ 您的设备
+
+
+
+ manage_account_devices_subtitle
+ "La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous n’utilisez plus."
+ 连接到您账户的设备列表。您可以删除不再使用的设备。
+
+
+
+ manage_account_add_picture
+ "Ajouter une image"
+ 添加图像
+
+
+
+ manage_account_edit_picture
+ "Modifier l'image"
+ 修改图像
+
+
+
+ manage_account_remove_picture
+ "Supprimer l'image"
+ 删除图像
+
+
+
+ sip_address
+ SIP地址
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ "Nom d'affichage
+ 昵称
+
+
+
+ sip_address_display_name_explaination
+ "Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges."
+ 在交流过程中显示给您的联系人的姓名。
+
+
+
+ manage_account_international_prefix
+ Indicatif international*
+ 国际代码*
+
+
+
+ manage_account_delete
+ "Déconnecter mon compte"
+ 断开我的账户
+
+
+
+ manage_account_delete_message
+ 您的账户将从此Linphone客户端中删除,但您将在其他客户端上保持连接
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_title
+ "Se déconnecter du compte ?"
+ 退出账户?
+
+
+
+ manage_account_dialog_remove_account_message
+ Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org
+ 如果您想永久删除您的账户,请转到:https://sip.linphone.org
+
+
+
+ error
+ Erreur
+ 错误
+
+
+
+ manage_account_device_remove
+ "Supprimer"
+ 删除
+
+
+
+ manage_account_device_remove_confirm_dialog
+ 删除 %1?
+
+
+
+ manage_account_device_last_connection
+ "Dernière connexion:"
+ 上次登录时间:
+
+
+
+ device_last_updated_time_no_info
+ "No information"
+
+
+
+
+ AccountSettingsPage
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ "Mon compte"
+ 我的账户
+
+
+
+ settings_general_title
+ "Général"
+ 通用
+
+
+
+ settings_account_title
+ "Paramètres de compte"
+ 账户设置
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ "Modifications non enregistrées"
+ 未保存的更改
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ "Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?"
+ 您有未保存的更改。如果您离开此页面,您的更改将丢失。您想在继续之前保存更改吗?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer" "Enregistrer"
+ 不保存
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ 保存
+
+
+
+ AccountSettingsParametersLayout
+
+
+ settings_title
+ 设置
+
+
+
+ settings_account_title
+ 账户设置
+
+
+
+ info_popup_invalid_registrar_uri_message
+ Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_invalid_outbound_proxy_message
+ Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:<host>:<port>;transport=<transport> (:<port> is optional)
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ 成功
+
+
+
+ contact_editor_saved_changes_toast
+ "Modifications sauvegardés"
+ 已保存更改
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ account_settings_mwi_uri_title
+ "URI du serveur de messagerie vocale"
+ 语音邮箱服务器URI
+
+
+
+ account_settings_voicemail_uri_title
+ "URI de messagerie vocale"
+ 语音邮箱服务器URI
+
+
+
+ account_settings_transport_title
+ "Transport"
+ 传输
+
+
+
+ account_settings_registrar_uri_title
+
+
+
+
+ account_settings_sip_proxy_url_title
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+ account_settings_stun_server_url_title
+ "Adresse du serveur STUN"
+ STUN服务器地址
+
+
+
+ account_settings_enable_ice_title
+ "Activer ICE"
+ 启用ICE
+
+
+
+ account_settings_avpf_title
+ "AVPF"
+ AVPF
+
+
+
+ account_settings_bundle_mode_title
+ "Mode bundle"
+ 捆绑模式
+
+
+
+ account_settings_expire_title
+ "Expiration (en seconde)"
+ 过期时间(秒)
+
+
+
+ account_settings_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de conversations"
+ 会议工厂URI
+
+
+
+ account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title
+ "URI du serveur de réunions"
+ 视频会议工厂URI
+
+
+
+ account_settings_lime_server_url_title
+ "URL du serveur d’échange de clés de chiffrement"
+ 端对端加密服务器URL
+
+
+
+ AddParticipantsForm
+
+
+ search_bar_search_contacts_placeholder
+ "Rechercher des contacts"
+ 查找联系人
+
+
+
+ add_participant_selected_count
+ 0
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+ remove_participant_accessible_name
+ Remove participant %1
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun contact"
+ 未找到结果…
+
+
+
+ contact_list_empty
+ 暂时没有联系
+
+
+
+ AdvancedSettingsLayout
+
+
+ settings_system_title
+ System
+ 系统
+
+
+
+ settings_remote_provisioning_title
+ Remote provisioning
+ 远程部署
+
+
+
+ settings_security_title
+ Security / Encryption
+ 安全/加密
+
+
+
+ settings_advanced_audio_codecs_title
+ Audio codecs
+ 音频编解码器
+
+
+
+ settings_advanced_video_codecs_title
+ Video codecs
+ 视频编解码器
+
+
+
+ settings_advanced_auto_start_title
+ Auto start %1
+ 自动启动%1
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ Remote provisioning URL
+ 远程部署URL
+
+
+
+ settings_advanced_download_apply_remote_provisioning
+ Download and apply
+ 下载并应用
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Invalid URL format
+ 错误
+
+
+
+ settings_advanced_invalid_url_message
+ URL格式无效
+
+
+
+ download_apply_remote_provisioning_accessible_name
+ "Download and apply remote provisioning"
+
+
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_title
+ Media encryption
+ 媒体加密
+
+
+
+ settings_advanced_media_encryption_mandatory_title
+ Media encryption mandatory
+ 强制媒体加密
+
+
+
+ settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title
+ Create end to end encrypted meetings and group calls
+ 创建端到端加密会议和群组呼叫
+
+
+
+ settings_advanced_hide_fps_title
+ 隐藏FPS
+
+
+
+ AllContactListView
+
+
+ car_favorites_contacts_title
+ "Favoris"
+ 收藏夹
+
+
+
+ generic_address_picker_contacts_list_title
+ 'Contacts'
+ 联系人
+
+
+
+ generic_address_picker_suggestions_list_title
+ "Suggestions"
+ 建议
+
+
+
+ App
+
+
+ remote_provisioning_dialog
+ Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?
+ 您想从该地址下载并应用远程部署配置吗?
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ 错误
+
+
+
+
+ info_popup_configuration_failed_message
+ Remote provisioning failed : %1
+
+
+
+
+ configuration_error_detail
+ not reachable
+
+
+
+
+ application_description
+ "A free and open source SIP video-phone."
+ 一款自由开源的SIP可视电话。
+
+
+
+ command_line_arg_order
+ "Send an order to the application towards a command line"
+ 通过命令行向应用程序发送命令
+
+
+
+ command_line_option_show_help
+ 显示此帮助
+
+
+
+ command_line_option_show_app_version
+ 显示应用程序版本
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch
+ "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration."
+ 指定要获取的LinPhone配置文件。它将与当前配置合并。
+
+
+
+ command_line_option_config_to_fetch_arg
+ "URL, path or file"
+ URL、路径或文件
+
+
+
+ command_line_option_minimized
+ 最小化
+
+
+
+ command_line_option_log_to_stdout
+ 运行时将一些调试信息记录到标准输出stdout
+
+
+
+ command_line_option_print_app_logs_only
+ "Print only logs from the application"
+ 仅打印应用程序中的日志
+
+
+
+ hide_action
+ "Cacher" "Afficher"
+ 隐藏
+
+
+
+ show_action
+ 显示
+
+
+
+ quit_action
+ "Quitter"
+ 退出
+
+
+
+ mark_all_read_action
+
+
+
+
+ AuthenticationDialog
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_title
+ "Authentification requise"
+ 需要认证
+
+
+
+ account_settings_dialog_invalid_password_message
+ La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.
+ 账户%1登录失败。您可以再次输入密码或检查账户设置。
+
+
+
+ password
+ 密码
+
+
+
+ cancel
+ "Annuler
+ 取消
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ 连接
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ Veuillez saisir un mot de passe
+ 请输入密码
+
+
+
+ CallCore
+
+
+ call_record_end_message
+ "Enregistrement terminé"
+ 录制已结束
+
+
+
+ call_record_saved_in_file_message
+ "L'appel a été enregistré dans le fichier : %1"
+ 录制已保存在文件中:%1
+
+
+
+
+ call_stats_codec_label
+ "Codec: %1 / %2 kHz"
+ 编解码器:%1/%2 kHz
+
+
+
+
+ call_stats_bandwidth_label
+ "Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s"
+ 带宽:%1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s
+
+
+
+
+ call_stats_loss_rate_label
+ "Taux de perte: %1% %2%"
+ 丢失率: %1% %2%
+
+
+
+ call_stats_jitter_buffer_label
+ "Tampon de gigue: %1 ms"
+ 抖动缓冲区:%1毫秒
+
+
+
+ call_stats_resolution_label
+ "Définition vidéo : %1 %2 %3 %4"
+ 视频分辨率:%1 %2 %3 %4
+
+
+
+ call_stats_fps_label
+ "FPS : %1 %2 %3 %4"
+ FPS : %1 %2 %3 %4
+
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ None
+ 没有
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+ SRTP
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ 后量子ZRTP
+
+
+
+ CallForwardSettingsLayout
+
+
+ settings_call_forward_activate_title
+ "Forward calls"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activate_subtitle
+ "Enable call forwarding to voicemail or sip address"
+
+
+
+
+ settings_call_forward_destination_choose
+ Forward to destination
+
+
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_voicemail
+
+
+
+
+ settings_call_forward_to_sipaddress
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_title
+ SIP Address
+
+
+
+
+ settings_call_forward_sipaddress_placeholder
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_cannot_be_empty
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_timeout
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_disabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_address_progress_enabling
+
+
+
+
+ settings_call_forward_activation_success
+
+
+
+
+ settings_call_forward_deactivation_success
+
+
+
+
+ CallHistoryLayout
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ 加入会议
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ 通话
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ 消息
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel Video"
+ 视频呼叫
+
+
+
+ CallHistoryListView
+
+
+ call_name_accessible_button
+ Call %1
+
+
+
+
+ CallLayout
+
+
+ meeting_event_conference_destroyed
+ "Vous avez quitté la conférence"
+ 你已离开会议
+
+
+
+ call_ended_by_user
+ "Vous avez terminé l'appel"
+ 您已结束通话
+
+
+
+ call_ended_by_remote
+ "Votre correspondant a terminé l'appel"
+ 您的来电者已结束通话
+
+
+
+ conference_call_empty
+ "En attente d'autres participants…"
+ 正在等待其他参与者…
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ "Partager le lien"
+ 分享链接
+
+
+
+ copied
+ 已复制
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+ 会议链接已复制到剪贴板
+
+
+
+ CallList
+
+
+ remote_group_call
+ Remote group call
+
+
+
+
+ local_group_call
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ info_popup_merge_calls_failed_message
+ Failed to merge calls !
+
+
+
+
+ CallListView
+
+
+ meeting
+ "Réunion
+ 会议
+
+
+
+ call
+ "Appel"
+ 通话
+
+
+
+ paused_call_or_meeting
+ "%1 en pause"
+ %1已暂停
+
+
+
+ ongoing_call_or_meeting
+ "%1 en cours"
+ 正在进行%1
+
+
+
+ transfer_call_name_accessible_name
+ Transfer call %1
+
+
+
+
+ resume_call_name_accessible_name
+ Resume %1 call
+
+
+
+
+ pause_call_name_accessible_name
+ Pause %1 call
+
+
+
+
+ end_call_name_accessible_name
+ End %1 call
+
+
+
+
+ CallModel
+
+
+ call_error_no_response_toast
+ "No response"
+
+
+
+
+ call_error_forbidden_resource_toast
+ "403 : Forbidden resource"
+
+
+
+
+ call_error_not_answered_toast
+ "Request timeout"
+
+
+
+
+ call_error_user_declined_toast
+ "User declined the call"
+ 用户拒绝了通话
+
+
+
+ call_error_user_not_found_toast
+ "User was not found"
+ 找不到用户
+
+
+
+ call_error_user_busy_toast
+ "User is busy"
+ 用户正忙
+
+
+
+ call_error_incompatible_media_params_toast
+ "User can't accept your call"
+ 用户无法接听您的电话
+
+
+
+ call_error_io_error_toast
+ "Unavailable service or network error"
+ 服务不可用或网络错误
+
+
+
+ call_error_do_not_disturb_toast
+ "Le correspondant ne peut être dérangé"
+
+
+
+
+ call_error_temporarily_unavailable_toast
+ "Temporarily unavailable"
+
+
+
+
+ call_error_server_timeout_toast
+ "Server tiemout"
+ 服务器连接超时
+
+
+
+ CallPage
+
+
+ call_forward_to_address_info
+
+
+
+
+ call_forward_to_address_info_voicemail
+
+
+
+
+ history_call_start_title
+ "Nouvel appel"
+ 新呼叫
+
+
+
+ call_history_empty_title
+ "Historique d'appel vide"
+ 清空通话记录
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+ 删除通话记录?
+
+
+
+ history_dialog_delete_all_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels sera définitivement supprimé."
+ 通话记录将被永久删除。
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_title
+ Supprimer l'historique d'appels ?
+ 删除通话记录?
+
+
+
+ history_dialog_delete_call_logs_message
+ "L'ensemble de votre historique d'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé."
+ 与此用户的通话记录将被永久删除。
+
+
+
+ call_history_call_list_title
+ "Appels"
+ 通话
+
+
+
+ call_history_options_accessible_name
+
+
+
+
+
+ menu_delete_history
+ "Supprimer l'historique"
+ 删除历史
+
+
+
+ call_history_list_options_accessible_name
+ Call history options
+
+
+
+
+ create_new_call_accessible_name
+ Create new call
+
+
+
+
+ call_search_in_history
+ "Rechercher un appel"
+ 查找通话
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ 未找到结果…
+
+
+
+ history_list_empty_history
+ "Aucun appel dans votre historique"
+ 没有通话历史
+
+
+
+ return_to_call_history_accessible_name
+ Return to call history
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ 新呼叫
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ "Appel de groupe"
+ 群组通话
+
+
+
+ call_action_start_group_call
+ "Lancer"
+ 开始
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ group_call_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné à l'appel de groupe
+ 必须为呼叫提供名称
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ 您未连接
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ 显示联系人
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ 添加到联系人通讯簿
+
+
+
+ menu_copy_sip_address
+ "Copier l'adresse SIP"
+ 复制SIP地址
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_toast
+ Adresse copiée
+ SIP地址已复制
+
+
+
+ sip_address_copied_to_clipboard_message
+ L'adresse a été copié dans le presse_papiers
+ 地址已复制到剪贴板
+
+
+
+ sip_address_copy_to_clipboard_error
+ "Erreur lors de la copie de l'adresse"
+ 复制地址时出错
+
+
+
+ notification_missed_call_title
+ "Appel manqué"
+ 未接来电
+
+
+
+ call_outgoing
+ "Appel sortant"
+ 呼出
+
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ 来电
+
+
+
+ CallSettingsLayout
+
+
+ settings_call_devices_title
+ "Périphériques"
+ 设备
+
+
+
+ settings_call_devices_subtitle
+ "Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture."
+ 您可以更改音频输出设备、麦克风和摄像头。
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_title
+ "Annulateur d'écho"
+ 回声消除器
+
+
+
+ settings_calls_echo_canceller_subtitle
+ "Évite que de l'écho soit entendu par votre correspondant"
+ 防止对方听到回声
+
+
+
+ settings_calls_auto_record_title
+ "Activer l’enregistrement automatique des appels"
+ 启用通话自动录制
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_title
+ Tonalités
+ 铃声
+
+
+
+ settings_call_enable_tones_subtitle
+ Activer les tonalités
+ 启用铃声
+
+
+
+ settings_calls_enable_video_title
+ "Autoriser la vidéo"
+ 启用视频
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title
+ Command line
+
+
+
+
+ settings_calls_command_line_title_place_holder
+
+
+
+
+ settings_calls_change_ringtone_title
+ "Change ringtone"
+
+
+
+
+ settings_calls_current_ringtone_filename
+ Current ringtone :
+
+
+
+
+ choose_ringtone_file_accessible_name
+ Choose ringtone file
+
+
+
+
+ CallSettingsPanel
+
+
+ close_name_panel_accessible_button
+ Close %1 panel
+
+
+
+
+ CallStatistics
+
+
+ call_stats_audio_title
+ "Audio"
+ 音频
+
+
+
+ call_stats_video_title
+ "Vidéo"
+ 视频
+
+
+
+ CallsWindow
+
+
+ call_transfer_in_progress_toast
+ "Transfert en cours, veuillez patienter"
+ 转发正在进行中,请稍候
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ call_transfer_failed_toast
+ "Le transfert d'appel a échoué"
+ 转发失败
+
+
+
+ conference_error_empty_uri
+ "La conférence n'a pas pu démarrer en raison d'une erreur d'uri."
+ 由于URI错误,会议无法开始。
+
+
+
+ call_close_window_dialog_title
+ "Terminer tous les appels en cours ?"
+ 结束所有当前通话?
+
+
+
+ call_close_window_dialog_message
+ "La fenêtre est sur le point d'être fermée. Cela terminera tous les appels en cours."
+ 窗户即将关闭。这将结束所有当前通话。
+
+
+
+ call_can_be_trusted_toast
+ "Appareil authentifié"
+ 受信任的设备
+
+
+
+ call_dir
+ %1通话
+
+
+
+ call_ended
+ Appel terminé
+ 呼叫结束
+
+
+
+ conference_paused
+ Meeting paused
+ 会议已暂停
+
+
+
+ call_paused
+ Call paused
+ 通话已暂停
+
+
+
+
+ call_srtp_point_to_point_encrypted
+ Appel chiffré de point à point
+ 点对点加密呼叫
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_required
+ Vérification nécessaire
+ 需要验证
+
+
+
+ call_zrtp_end_to_end_encrypted
+ Appel chiffré de bout en bout
+ 端到端加密通话
+
+
+
+ call_not_encrypted
+ "Appel non chiffré"
+ 未加密呼叫
+
+
+
+
+ call_waiting_for_encryption_info
+ Waiting for encryption
+ 正在等待加密
+
+
+
+ call_paused_by_remote
+ Call paused by remote
+ 通话被远程暂停
+
+
+
+ conference_user_is_recording
+ "You are recording the meeting"
+ 您正在录制会议
+
+
+
+ call_user_is_recording
+ "You are recording the call"
+ 您正在录制通话
+
+
+
+ conference_remote_is_recording
+ "Someone is recording the meeting"
+ 有人正在录制会议
+
+
+
+ call_remote_recording
+ "%1 is recording the call"
+ %1录制通话
+
+
+
+ call_stop_recording
+ "Stop recording"
+ 停止录制
+
+
+
+ add
+ 添加
+
+
+
+ call_transfer_current_call_title
+ "Transférer %1 à…"
+ 转发%1到…
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_tittle
+ "Confirmer le transfert"
+ 确认转发
+
+
+
+
+ call_transfer_confirm_dialog_message
+ "Vous allez transférer %1 à %2."
+ 您将把%1转发到%2。
+
+
+
+ call_action_start_new_call
+ "Nouvel appel"
+ 新呼叫
+
+
+
+
+ call_action_show_dialer
+ "Pavé numérique"
+ 拨号
+
+
+
+ call_action_change_layout
+ "Modifier la disposition"
+ 更改布局
+
+
+
+ call_action_go_to_calls_list
+ "Liste d'appel"
+ 通话列表
+
+
+
+ Merger tous les appels
+ call_action_merge_calls
+ 合并所有通话
+
+
+
+
+ call_action_go_to_settings
+ "Paramètres"
+ 设置
+
+
+
+ conference_action_screen_sharing
+ "Partage de votre écran"
+ 共享您的屏幕
+
+
+
+ conference_share_link_title
+ Partager le lien de la réunion
+ 共享会议链接
+
+
+
+ copied
+ Copié
+ 已复制
+
+
+
+ information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard
+ Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier
+ 会议链接已复制到剪贴板
+
+
+
+
+
+ conference_participants_list_title
+ "Participants (%1)"
+ 参与者(%1)
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+
+
+
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ 添加参与者
+
+
+
+ call_encryption_title
+ Chiffrement
+ 加密
+
+
+
+ open_statistic_panel_accessible_name
+
+
+
+
+ conference_user_is_sharing_screen
+ "You are sharing your screen"
+
+
+
+
+ call_stop_screen_sharing
+ "Stop sharing"
+ 停止
+
+
+
+ stop_recording_accessible_name
+ Stop recording
+ 停止录制
+
+
+
+ stop_screen_sharing_accessible_name
+ "Stop screen sharing"
+
+
+
+
+ call_stats_title
+ Statistiques
+ 统计
+
+
+
+
+ call_action_end_call
+ "Terminer l'appel"
+ 结束通话
+
+
+
+
+ call_action_resume_call
+ "Reprendre l'appel"
+ 恢复通话
+
+
+
+
+ call_action_pause_call
+ "Mettre l'appel en pause"
+ 暂停通话
+
+
+
+
+ call_action_transfer_call
+ "Transférer l'appel"
+ 转发通话
+
+
+
+
+ call_action_start_new_call_hint
+ "Initier un nouvel appel"
+ 开始新呼叫
+
+
+
+
+ call_display_call_list_hint
+ "Afficher la liste d'appels"
+ 查看通话列表
+
+
+
+
+ call_deactivate_video_hint
+ "Désactiver la vidéo" "Activer la vidéo"
+ 关闭视频
+
+
+
+
+ call_activate_video_hint
+ 启用视频
+
+
+
+
+ call_activate_microphone
+ "Activer le micro"
+ 激活麦克风
+
+
+
+
+ call_deactivate_microphone
+ "Désactiver le micro"
+ 静音麦克风
+
+
+
+
+ call_share_screen_hint
+ Partager l'écran…
+ 共享屏幕…
+
+
+
+
+ call_open_chat_hint
+ Open chat…
+
+
+
+
+
+ call_rise_hand_hint
+ "Lever la main"
+ 举来
+
+
+
+
+ call_send_reaction_hint
+ "Envoyer une réaction"
+ 发送响应
+
+
+
+
+ call_manage_participants_hint
+ "Gérer les participants"
+ 管理参与者
+
+
+
+
+ call_more_options_hint
+ "Plus d'options…"
+ 更多选项…
+
+
+
+ call_action_change_conference_layout
+ "Modifier la disposition"
+ 更改布局
+
+
+
+ call_action_full_screen
+ "Mode Plein écran"
+ 全屏模式
+
+
+
+ call_action_stop_recording
+ "Terminer l'enregistrement"
+ 结束录制
+
+
+
+ call_action_record
+ "Enregistrer l'appel"
+ 录制通话
+
+
+
+ call_activate_speaker_hint
+ "Activer le son"
+ 激活扬声器
+
+
+
+ call_deactivate_speaker_hint
+ "Désactiver le son"
+ 静音扬声器
+
+
+
+ CarddavSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ Carnet d'adresse CardDAV
+ CardDAV通讯地址簿
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ "Ajouter un carnet d’adresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet d’adresse tiers."
+ 添加CardDAV通讯簿,将您的Linphone联系人与第三方通讯簿同步。
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_invalid_error
+ "Vérifiez que toutes les informations ont été saisies."
+ 检查是否已输入所有信息。
+
+
+
+ information_popup_synchronization_success_title
+ 成功
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_synchronization_success_message
+ "Le carnet d'adresse CardDAV est synchronisé."
+ CardDAV通讯簿已同步。
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title
+ 错误
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message
+ "Erreur de synchronisation!"
+ 同步错误!
+
+
+
+ settings_contacts_delete_carddav_server_title
+ "Supprimer le carnet d'adresse CardDAV ?"
+ 删除CardDAV通讯簿?
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ 昵称
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_server_url_title
+ "URL du serveur"
+ 服务器URL
+
+
+
+ username
+ 用户名
+
+
+
+ password
+ 密码
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_realm_title
+ Domaine d’authentification
+ 认证域
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_use_as_default_title
+ "Stocker ici les contacts nouvellement crées"
+ 在此处存储新创建的联系人
+
+
+
+ ChangeLayoutForm
+
+
+ conference_layout_grid
+ 网格
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ 当前发言人
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ 仅限音频
+
+
+
+ ChatAudioContent
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+ 错误
+
+
+
+ information_popup_voice_message_error_message
+ Failed to create voice message : error in recorder
+
+
+
+
+ ChatCore
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message_history
+ Message history has been deleted
+
+
+
+
+ ChatDroppableTextArea
+
+
+ chat_view_send_area_placeholder_text
+ Say something… : placeholder text for sending message text area
+
+
+
+
+ cannot_record_while_in_call_tooltip
+ Cannot record a message while a call is ongoing
+
+
+
+
+ ChatListView
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ chat_message_draft_sending_text
+
+
+
+
+ chat_room_delete
+ "Delete"
+ 删除
+
+
+
+ chat_room_mute
+
+
+
+
+ chat_room_unmute
+ "Mute"
+
+
+
+
+ chat_room_mark_as_read
+ "Mark as read"
+
+
+
+
+ chat_room_leave
+ "leave"
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_title
+ leave the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_leave_chat_popup_message
+ You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_title
+ Delete the conversation ?
+
+
+
+
+ chat_list_delete_chat_popup_message
+ This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?
+
+
+
+
+ ChatMessage
+
+
+ chat_message_copy_selection
+ "Copy selection"
+
+
+
+
+ chat_message_copy
+ "Copy"
+
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_title
+ Copied
+ 已复制
+
+
+
+ chat_message_copied_to_clipboard_toast
+ "to clipboard"
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied
+ %1 replied
+
+
+
+
+ chat_message_forwarded
+ Forwarded
+
+
+
+
+ chat_message_remote_replied_to
+ %1 replied to %2
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied_to
+ You replied to %1
+
+
+
+
+ chat_message_user_replied
+ You replied
+
+
+
+
+ chat_message_reception_info
+ "Reception info"
+
+
+
+
+ chat_message_reply
+ Reply
+
+
+
+
+ chat_message_forward
+ Forward
+
+
+
+
+ chat_message_delete
+ "Delete"
+ 删除
+
+
+
+ ChatMessageContentCore
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ 错误
+
+
+
+ popup_open_file_error_does_not_exist_message
+ Could not open file : unknown path %1
+
+
+
+
+ ChatMessageContentList
+
+
+
+
+
+ popup_error_title
+ Error adding file
+----------
+Error
+
+
+
+
+ popup_error_path_does_not_exist_message
+ File was not found: %1
+
+
+
+
+ popup_error_nb_files_not_found_message
+
+
+
+
+ popup_error_max_files_count_message
+ You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored
+
+
+
+
+
+
+ popup_error_file_too_big_message
+ %n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_files_message
+
+
+
+
+ popup_error_unsupported_file_message
+ Unable to get supported mime type for: `%1`.
+
+
+
+
+ ChatMessageContentModel
+
+
+ popup_error_title
+ Error
+ 错误
+
+
+
+ popup_download_error_message
+ This file was already downloaded and is no more on the server. Your peer have to resend it if you want to get it
+
+
+
+
+ ChatMessageCore
+
+
+ all_reactions_label
+ "Reactions": all reactions for one message label
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_title
+ Deleted
+
+
+
+
+ info_toast_deleted_message
+ The message has been deleted
+
+
+
+
+ ChatMessageInvitationBubble
+
+
+ ics_bubble_meeting_from
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_to
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_modified
+ Meeting has been updated
+
+
+
+
+ ics_bubble_meeting_cancelled
+ Meeting has been canceled
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ics_bubble_description_title
+ Description
+
+
+
+
+ ics_bubble_join
+ "Rejoindre"
+ 加入
+
+
+
+ ics_bubble_participants
+ %n participant(s)
+
+
+
+
+
+
+ ChatMessagesListView
+
+
+
+ popup_info_find_message_title
+ Find message
+
+
+
+
+ info_popup_no_result_message
+ No result found
+
+
+
+
+ info_popup_first_result_message
+ First result reached
+
+
+
+
+ info_popup_last_result_message
+ Last result reached
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_title
+ End to end encrypted chat
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ chat_message_list_encrypted_header_message
+ Messages in this conversation are e2e encrypted.
+ Only your correspondent can decrypt them.
+
+
+
+
+ chat_message_list_not_encrypted_header_message
+ Messages are not end to end encrypted,
+ may sure you don't share any sensitive information !
+
+
+
+
+ chat_message_is_writing_info
+ %1 is writing…
+
+
+
+
+ ChatPage
+
+
+ chat_start_title
+ "Nouvelle conversation"
+
+
+
+
+ chat_empty_title
+ "Aucune conversation"
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_title
+ Supprimer la conversation ?
+
+
+
+
+ chat_dialog_delete_chat_message
+ "La conversation et tous ses messages seront supprimés."
+
+
+
+
+ chat_list_title
+ "Conversations"
+ 聊天
+
+
+
+ menu_mark_all_as_read
+ "mark all as read"
+
+
+
+
+ chat_search_in_history
+ "Rechercher une conversation"
+
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ 没有结果…
+
+
+
+ chat_list_empty_history
+ "Aucune conversation dans votre historique"
+
+
+
+
+ chat_action_start_new_chat
+ "New chat"
+
+
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ "Nouveau groupe"
+
+
+
+
+ chat_action_start_group_chat
+ "Créer"
+ 创建
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ information_popup_chat_creation_failed_message
+ "La création a échoué"
+
+
+
+
+ group_chat_error_must_have_name
+ "Un nom doit être donné au groupe
+
+
+
+
+ group_call_error_not_connected
+ "Vous n'etes pas connecté"
+ 您未连接
+
+
+
+ chat_creation_in_progress
+ Creation de la conversation en cours …
+
+
+
+
+ ChatSettingsLayout
+
+
+ settings_chat_attached_files_title
+ Attached files
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_title
+ "Automatic download"
+
+
+
+
+ settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle
+ "Automatically download transferred or received files in conversations"
+
+
+
+
+ CliModel
+
+
+ show_function_description
+ 显示
+
+
+
+ fetch_config_function_description
+ 获取配置
+
+
+
+ call_function_description
+ 通话
+
+
+
+ bye_function_description
+ 挂断
+
+
+
+ accept_function_description
+ 接受
+
+
+
+ decline_function_description
+ 拒绝
+
+
+
+ ConferenceInfoCore
+
+
+ information_popup_error_title
+ "Erreur"
+ 错误
+
+
+
+ information_popup_disconnected_account_message
+ "Votre compte est déconnecté"
+ 您的账户已断开连接
+
+
+
+ Contact
+
+
+ information_popup_error_title
+ Erreur
+ 错误
+
+
+
+ information_popup_voicemail_address_undefined_message
+ L'URI de messagerie vocale n'est pas définie.
+ 未定义语音邮件URI。
+
+
+
+ account_settings_name_accessible_name
+ Account settings of %1
+
+
+
+
+ ContactEdition
+
+
+ contact_editor_title
+ "Modifier contact"
+ 编辑联系人
+
+
+
+ save
+ "Enregistrer
+ 保存
+
+
+
+
+ contact_editor_dialog_cancel_change_message
+ "Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?"
+ 更改将被丢弃。您想继续吗?
+
+
+
+ close_accessible_name
+ Close %n
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled
+ "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise"
+
+
+
+
+ contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled
+ "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"
+ 请输入SIP地址或电话号码
+
+
+
+ contact_editor_add_image_label
+ "Ajouter une image"
+ 添加图像
+
+
+
+ contact_details_edit
+ "Modifier"
+ 编辑
+
+
+
+ edit_contact_image_accessible_name
+ "Edit contact image"
+
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ 删除
+
+
+
+ delete_contact_image_accessible_name
+ "Delete contact image"
+
+
+
+
+
+ contact_editor_first_name
+ "Prénom"
+ 名字
+
+
+
+
+ contact_editor_last_name
+ "Nom"
+ 姓
+
+
+
+
+ contact_editor_company
+ "Entreprise"
+ 公司
+
+
+
+
+ contact_editor_job_title
+ "Fonction"
+ 职位
+
+
+
+
+ sip_address
+ SIP地址
+
+
+
+ sip_address_number_accessible_name
+ "SIP address number %1"
+
+
+
+
+ remove_sip_address_accessible_name
+ "Remove SIP address %1"
+
+
+
+
+ new_sip_address_accessible_name
+ "New SIP address"
+
+
+
+
+ phone_number_number_accessible_name
+ "Phone number number %1"
+
+
+
+
+ remove_phone_number_accessible_name
+ Remove phone number %1
+
+
+
+
+ new_phone_number_accessible_name
+ "New phone number"
+
+
+
+
+
+ phone
+ "Téléphone"
+ 电话号码
+
+
+
+ ContactListItem
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Enlever des favoris"
+ 从收藏夹中删除
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+ 添加到收藏夹
+
+
+
+ Partager
+ 分享
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_error
+ La création du fichier vcard a échoué
+ 联系人VCard创建失败
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_title
+ VCard créée
+ 联系人VCard已创建
+
+
+
+ information_popup_vcard_creation_success
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+ VCard已保存在%1中
+
+
+
+ contact_sharing_email_title
+ Partage de contact
+ 分享联系人
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer"
+ 删除
+
+
+
+ ContactListView
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ ContactPage
+
+
+ contacts_add
+ "Ajouter un contact"
+ 添加联系人
+
+
+
+ contacts_list_empty
+ "Aucun contact pour le moment"
+ 目前没有联系人
+
+
+
+ contact_new_title
+ "Nouveau contact"
+ 新建联系人
+
+
+
+ create
+ 创建
+
+
+
+ contact_edit_title
+ "Modifier contact"
+ 编辑联系人
+
+
+
+ save
+ 保存
+
+
+
+ contact_dialog_delete_title
+ Supprimer %1 ?"
+ 删除 %1?
+
+
+
+ contact_dialog_delete_message
+ Ce contact sera définitivement supprimé.
+ 此联系人将被永久删除。
+
+
+
+ contact_deleted_toast
+ "Contact supprimé"
+ 联系人已删除
+
+
+
+ contact_deleted_message
+ "%1 a été supprimé"
+ %1已被删除
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_title
+ "Augmenter la confiance"
+ 提高信任级别
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_popup_message
+ "Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.<br><br>Vous êtes sur le point d’appeler “%1” voulez vous continuer ?"
+ 要提高信任级别,您必须呼叫联系人的设备并验证代码。<br><br>您将要呼叫“%1”,是否要继续?
+
+
+
+ popup_do_not_show_again
+ Ne plus afficher
+ 不再显示
+
+
+
+ cancel
+ 取消
+
+
+
+ dialog_call
+ "Appeler"
+ 通话
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_title
+ "Niveau de confiance"
+ 信任级别
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_help_message
+ "Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. <br>Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal."
+ 验证您联系人的设备,以确认您的通信是安全且不受影响的。当所有内容都得到验证时,您将达到最大信任级别。
+
+
+
+ dialog_ok
+ "Ok"
+ OK
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ 联系人
+
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ Rechercher un contact
+ 查找联系人
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ Aucun résultat…
+ 没有结果…
+
+
+
+ contact_list_empty
+ Aucun contact pour le moment
+ 目前没有联系人
+
+
+
+ expand_accessible_name
+ Expand %1
+
+
+
+
+ shrink_accessible_name
+ Shrink %1
+
+
+
+
+ create_contact_accessible_name
+ Create new contact
+
+
+
+
+ more_info_accessible_name
+ More info %1
+
+
+
+
+
+ contact_details_edit
+ Edit
+----------
+"Éditer"
+ 编辑
+
+
+
+ contact_call_action
+ "Appel"
+ 通话
+
+
+
+ contact_message_action
+ "Message"
+ 消息
+
+
+
+ contact_video_call_action
+ "Appel vidéo"
+ 视频呼叫
+
+
+
+ contact_details_numbers_and_addresses_title
+ "Coordonnées"
+ 联系人详细信息
+
+
+
+ call_adress_accessible_name
+ Call address %1
+
+
+
+
+ contact_details_company_name
+ "Société :"
+ 公司:
+
+
+
+ contact_details_job_title
+ "Poste :"
+ 职位:
+
+
+
+ contact_details_medias_title
+ "Medias"
+ 媒体
+
+
+
+
+ contact_details_medias_subtitle
+ "Afficher les medias partagés"
+ 显示共享媒体
+
+
+
+ contact_details_trust_title
+ "Confiance"
+ 信任
+
+
+
+ contact_dialog_devices_trust_title
+ "Niveau de confiance - Appareils vérifiés"
+ 信任级别-已验证设备
+
+
+
+ contact_details_no_device_found
+ "Aucun appareil"
+ 没有设备
+
+
+
+ contact_device_without_name
+ "Appareil inconnu"
+ 未知设备
+
+
+
+ contact_make_call_check_device_trust
+ "Vérifier"
+ 验证
+
+
+
+ verify_device_accessible_name
+ Verify %1 device
+
+
+
+
+ contact_details_actions_title
+ "Autres actions"
+ 其他
+
+
+
+ contact_details_remove_from_favourites
+ "Retirer des favoris"
+ 从收藏夹中删除
+
+
+
+ contact_details_add_to_favourites
+ "Ajouter aux favoris"
+ 添加到收藏夹
+
+
+
+ contact_details_share
+ "Partager"
+ 分享
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ contact_details_share_error_mesage
+ "La création du fichier vcard a échoué"
+ 联系人VCard创建失败
+
+
+
+ contact_details_share_success_title
+ "VCard créée"
+ 联系人VCard已创建
+
+
+
+ contact_details_share_success_mesage
+ "VCard du contact enregistrée dans %1"
+ VCard已保存在%1中
+
+
+
+ contact_details_share_email_title
+ "Partage de contact"
+ 分享联系人
+
+
+
+ contact_details_delete
+ "Supprimer ce contact"
+ 删除联系人
+
+
+
+ ContactsSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ Annuaires LDAP
+ LDAP服务器
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ "Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche."
+ 添加LDAP服务器,以便能够在魔术搜索栏中搜索。
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_title
+ CardDAV通讯地址簿
+
+
+
+ settings_contacts_carddav_subtitle
+ 添加CardDAV通讯簿,将您的Linphone联系人与第三方通讯簿同步。
+
+
+
+ settings_contacts_add_ldap_server_title
+ "Ajouter un annuaire LDAP"
+ 添加LDAP服务器
+
+
+
+ settings_contacts_edit_ldap_server_title
+ "Modifier un annuaire LDAP"
+ 编辑LDAP服务器
+
+
+
+ edit_ldap_server_accessible_name
+ "Editer le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ use_ldap_server_accessible_name
+ "Utiliser le serveur LDAP %1"
+
+
+
+
+ settings_contacts_add_carddav_server_title
+ "Ajouter un carnet d'adresse CardDAV"
+ 添加一个CardDAV通讯簿
+
+
+
+ settings_contacts_edit_carddav_server_title
+ "Modifier un carnet d'adresse CardDAV"
+ 编辑一个CardDAV通讯簿
+
+
+
+ edit_cardav_server_accessible_name
+ "Editer le carnet d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ use_cardav_server_accessible_name
+ "Utiliser le d'adresses CardDAV %1"
+
+
+
+
+ ContactsSettingsProviderLayout
+
+
+ information_popup_success_title
+ 成功
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+ 更改已保存
+
+
+
+ add
+ "Ajouter"
+ 添加
+
+
+
+ ConversationInfos
+
+
+ one_one_infos_call
+ "Appel"
+ 通话
+
+
+
+ one_one_infos_unmute
+ "Sourdine"
+
+
+
+
+ one_one_infos_mute
+
+
+
+
+ group_infos_participants
+ 参与者(%1)
+
+
+
+ group_infos_media_docs
+ Medias & documents
+
+
+
+
+ group_infos_shared_medias
+ Shared medias
+
+
+
+
+ group_infos_shared_docs
+ Shared documents
+
+
+
+
+ group_infos_other_actions
+ Other actions
+ 其他
+
+
+
+ group_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ group_infos_meeting
+ Schedule a meeting
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room
+ Leave chat room
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_title
+ Leave Chat Room ?
+
+
+
+
+ group_infos_leave_room_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history
+ Delete history
+ 删除历史
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ group_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_open_contact
+ Show contact
+ 显示联系人
+
+
+
+ one_one_infos_create_contact
+ Create contact
+
+
+
+
+ one_one_infos_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_enable_ephemerals
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history
+ 删除历史
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_title
+ Delete history ?
+
+
+
+
+ one_one_infos_delete_history_toast_message
+ All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?
+
+
+
+
+ CreationFormLayout
+
+
+ search_bar_look_for_contact_text
+ "Rechercher un contact"
+ 查找联系人
+
+
+
+ DebugSettingsLayout
+
+
+ settings_debug_clean_logs_message
+ "Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?"
+ 调试跟踪将被删除。您想继续吗?
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_message
+ "Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? "
+ 调试跟踪已上传。您希望如何分享该链接?
+
+
+
+ settings_debug_clipboard
+ "Presse-papier"
+ 剪贴板
+
+
+
+ settings_debug_email
+ "E-Mail"
+ 电子邮件
+
+
+
+ debug_settings_trace
+ "Traces %1"
+ %1 跟踪
+
+
+
+ information_popup_email_sharing_failed
+ "Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l'adresse %2."
+ 电子邮件共享失败。请将%1链接直接发送到%2。
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Une erreur est survenue.
+ 发生了一个错误。
+
+
+
+ settings_debug_enable_logs_title
+ "Activer les traces de débogage"
+ 启用调试跟踪
+
+
+
+ settings_debug_enable_full_logs_title
+ "Activer les traces de débogage intégrales"
+ 启用完整日志
+
+
+
+ settings_debug_delete_logs_title
+ "Supprimer les traces"
+ 删除调试跟踪
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_title
+ "Partager les traces"
+ 分享调试跟踪
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_loading_message
+ "Téléversement des traces en cours …"
+ 上传调试跟踪…
+
+
+
+ settings_debug_app_version_title
+ "Version de l'application"
+ 应用版本
+
+
+
+ settings_debug_sdk_version_title
+ "Version du SDK"
+ SDK版本
+
+
+
+ settings_debug_share_logs_error
+ "Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1"
+ 上传跟踪失败。您可以直接从以下目录共享跟踪文件:%1
+
+
+
+ DecoratedTextField
+
+
+ textfield_error_message_cannot_be_empty
+ "ne peut être vide"
+ 不能为空
+
+
+
+ textfield_error_message_unknown_format
+ "Format non reconnu"
+ 未知格式
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+ dialog_confirm
+ "Confirmer"
+ 确认
+
+
+
+
+ dialog_cancel
+ "Annuler"
+ 取消
+
+
+
+ EncryptionSettings
+
+
+ call_stats_media_encryption_title
+ "Encryption :"
+ 加密:
+
+
+
+ call_stats_media_encryption
+ Media encryption : %1
+ 媒体加密:%1%2
+
+
+
+ call_stats_zrtp_cipher_algo
+ "Algorithme de chiffrement : %1"
+ 加密算法:%1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_key_agreement_algo
+ "Algorithme d'accord de clé : %1"
+ 密钥协商算法:%1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_hash_algo
+ "Algorithme de hachage : %1"
+ 哈希算法:%1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_auth_tag_algo
+ "Algorithme d'authentification : %1"
+ 身份验证算法:%1
+
+
+
+ call_stats_zrtp_sas_algo
+ "Algorithme SAS : %1"
+ SAS算法:%1
+
+
+
+ call_zrtp_validation_button_label
+ "Validation chiffrement"
+ 加密验证
+
+
+
+ EphemeralSettings
+
+
+ title
+
+
+
+
+ explanations
+
+
+
+
+ one_minute
+
+
+
+
+ one_hour
+
+
+
+
+ one_day
+
+
+
+
+ one_week
+
+
+
+
+ disabled
+ 已禁用
+
+
+
+ custom
+
+
+
+
+ EventLogCore
+
+
+ conference_created_event
+
+
+
+
+ conference_created_terminated
+
+
+
+
+ conference_participant_added_event
+
+
+
+
+ conference_participant_removed_event
+
+
+
+
+ conference_participant_set_admin_event
+
+
+
+
+ conference_participant_unset_admin_event
+
+
+
+
+
+ conference_security_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_enabled_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_disabled_event
+
+
+
+
+ conference_subject_changed_event
+
+
+
+
+ conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event
+
+
+
+
+ FriendCore
+
+
+
+
+
+
+ sip_address
+ "Adresse SIP"
+ SIP地址
+
+
+
+
+
+ device_id
+ "Téléphone"
+ 电话号码
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ information_popup_invalid_address_message
+ "Adresse invalide"
+ 无效地址
+
+
+
+ GroupChatInfoParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants_title
+ "Gérer des participants"
+ 管理参与者
+
+
+
+ group_infos_participant_is_admin
+ 管理员
+
+
+
+ menu_see_existing_contact
+ "Show contact"
+ 显示联系人
+
+
+
+ menu_add_address_to_contacts
+ "Add to contacts"
+ 添加到联系人通讯簿
+
+
+
+ group_infos_give_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_remove_admin_rights
+
+
+
+
+ group_infos_copy_sip_address
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participant
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_title
+
+
+
+
+ group_infos_remove_participants_toast_message
+
+
+
+
+ GroupCreationFormLayout
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+
+ group_start_dialog_subject_hint
+ "Nom du groupe"
+ 群组名称
+
+
+
+ required
+ "Requis"
+ 需要的
+
+
+
+ HelpPage
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+ 帮助
+
+
+
+
+ help_about_title
+ "À propos de %1"
+ 关于%1
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Règles de confidentialité"
+ 隐私政策
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_subtitle
+ Quelles informations %1 collecte et utilise
+ %1收集和使用哪些信息
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+ 版本
+
+
+
+ help_about_gpl_licence_title
+ "Licences GPLv3"
+ GPLv3许可证
+
+
+
+ help_about_contribute_translations_title
+ "Contribuer à la traduction de %1"
+ 为%1的翻译做出贡献
+
+
+
+ help_troubleshooting_title
+ "Dépannage"
+ 故障排除
+
+
+
+ LdapSettingsLayout
+
+
+ settings_contacts_ldap_title
+ LDAP服务器
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_subtitle
+ 添加LDAP服务器,以便能够在魔术搜索栏中搜索。
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ 成功
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_success_toast
+ "L'annuaire LDAP a été sauvegardé"
+ LDAP服务器已保存
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_error_toast
+ "Une erreur s'est produite, la configuration LDAP n'a pas été sauvegardée !"
+ 发生错误,LDAP配置未保存!
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message
+ "Supprimer l'annuaire LDAP ?"
+ 删除LDAP服务器?
+
+
+
+ delete_ldap_server_accessible_name
+ Delete LDAP server
+
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_server_url_title
+ "URL du serveur (ne peut être vide)"
+ 服务器URL(不能为空)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_bind_dn_title
+ "Bind DN"
+ 绑定DN
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_password_title
+ "Mot de passe"
+ 密码
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_use_tls_title
+ "Utiliser TLS"
+ 使用TLS
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_base_title
+ "Base de recherche (ne peut être vide)"
+ 研究基地Base(不能为空)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_search_filter_title
+ "Filtre"
+ 过滤器
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_max_results_title
+ "Nombre maximum de résultats"
+ 最大结果数
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_delay_title
+ "Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)"
+ 两次查询之间的延迟(毫秒)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_request_timeout_title
+ "Durée maximun (en secondes)"
+ 超时(秒)
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_min_characters_title
+ "Nombre minimum de caractères pour la requête"
+ 查询的最小字符数
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_name_attributes_title
+ "Attributs de nom"
+ 名称属性
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_attributes_title
+ "Attributs SIP"
+ SIP属性
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_sip_domain_title
+ "Domaine SIP"
+ SIP域名
+
+
+
+ settings_contacts_ldap_debug_title
+ "Débogage"
+ 调试
+
+
+
+ LoadingPopup
+
+
+ cancel
+ 取消
+
+
+
+ LoginForm
+
+
+
+ username
+ Nom d'utilisateur : username
+ 用户名
+
+
+
+
+ password
+ Mot de passe
+ 密码
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ "Connexion"
+ 连接
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ "Veuillez saisir un nom d'utilisateur"
+ 请输入用户名
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ "Veuillez saisir un mot de passe"
+ 请输入密码
+
+
+
+ assistant_forgotten_password
+ "Mot de passe oublié ?"
+ 忘记密码?
+
+
+
+ LoginLayout
+
+
+
+ help_about_title
+ À propos de %1
+ 关于%1
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_title
+ "Politique de confidentialité"
+ 隐私政策
+
+
+
+ help_about_privacy_policy_link
+ "Visiter notre potilique de confidentialité"
+ 访问我们的隐私政策
+
+
+
+ help_about_version_title
+ "Version"
+ 版本
+
+
+
+ help_about_licence_title
+ "Licence"
+ 许可证
+
+
+
+ help_about_copyright_title
+ "Copyright
+ 版权
+
+
+
+ close
+ "Fermer"
+ 关闭
+
+
+
+ LoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ Connexion
+ 连接
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ "Pas encore de compte ?"
+ 还没有账号?
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "S'inscrire"
+ 注册
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ "Compte SIP tiers"
+ 第三方SIP账户
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning
+ "Configuration distante"
+ 远程部署
+
+
+
+ assistant_login_download_remote_config
+ "Télécharger une configuration distante"
+ 下载远程部署配置
+
+
+
+ assistant_login_remote_provisioning_url
+ 'Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :'
+ 请输入提供给您的设置链接:
+
+
+
+ cancel
+ 取消
+
+
+
+ validate
+ "Valider"
+ 确认
+
+
+
+ settings_advanced_remote_provisioning_url
+ 'Lien de configuration distante'
+ 远程部署配置链接
+
+
+
+ default_account_connection_state_error_toast
+ 连接时出错
+
+
+
+ MagicSearchList
+
+
+ device_id
+ 电话号码
+
+
+
+ MainLayout
+
+
+ bottom_navigation_calls_label
+ "Appels"
+ 通话
+
+
+
+ open_calls_page_accessible_name
+ "Open calls page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_contacts_label
+ "Contacts"
+ 联系人
+
+
+
+ open_contacts_page_accessible_name
+ "Open contacts page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_conversations_label
+ "Conversations"
+ 聊天
+
+
+
+ open_conversations_page_accessible_name
+ "Open conversations page"
+
+
+
+
+ bottom_navigation_meetings_label
+ "Réunions"
+ 会议
+
+
+
+ open_contact_page_accessible_name
+ "Open meetings page"
+
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text
+ "Rechercher un contact, appeler %1"
+ 查找联系人,呼叫%1
+
+
+
+ searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled
+ "ou envoyer un message …"
+ 或发送消息…
+
+
+
+ do_not_disturb_accessible_name
+ "Do not disturb"
+ 请勿打扰
+
+
+
+
+ contact_presence_status_disable_do_not_disturb
+ "Désactiver ne pas déranger"
+ 禁用请勿打扰
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ no_voicemail_uri_error_message
+ "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie."
+ 未定义语音邮件URI。
+
+
+
+ account_list_accessible_name
+ "Account list"
+
+
+
+
+ application_options_accessible_name
+ "Application options"
+
+
+
+
+ drawer_menu_manage_account
+ Mon compte
+ 我的账户
+
+
+
+ contact_presence_status_enable_do_not_disturb
+ "Activer ne pas déranger"
+ 启用请勿打扰
+
+
+
+ settings_title
+ 设置
+
+
+
+ recordings_title
+ "Enregistrements"
+ 录音
+
+
+
+ help_title
+ "Aide"
+ 帮助
+
+
+
+ help_quit_title
+ "Quitter l'application"
+ 退出应用
+
+
+
+ quit_app_question
+ "Quitter %1 ?"
+ 退出%1?
+
+
+
+ drawer_menu_add_account
+ "Ajouter un compte"
+ 添加账户
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_title
+ "Connexion réussie"
+ 连接成功
+
+
+
+ information_popup_connexion_succeed_message
+ "Vous êtes connecté en mode %1"
+ 您以%1模式登录
+
+
+
+ interoperable
+ interopérable
+ 互操作性
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_title
+ "Appel transféré"
+ 呼叫已转接
+
+
+
+ call_transfer_successful_toast_message
+ "Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné"
+ 您的对话方已转接到所选联系人
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ 已保存
+
+
+
+ information_popup_changes_saved
+ "Les changements ont été sauvegardés"
+ 更改已保存
+
+
+
+ captcha_validation_loading_message
+ "Veuillez valider le captcha sur la page web"
+ 请在网页上验证验证码
+
+
+
+ assistant_register_error_title
+ "Erreur lors de la création"
+ 创建时出错
+
+
+
+ assistant_register_success_title
+ "Compte créé"
+ 已创建账户
+
+
+
+ assistant_register_success_message
+ "Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter"
+ 账户户已创建。您现在可以登录了。
+
+
+
+ assistant_register_error_code
+ "Erreur dans le code de validation"
+ 验证码错误
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ ManageParticipants
+
+
+ group_infos_manage_participants
+
+
+
+
+ MeetingForm
+
+
+ meeting_schedule_meeting_label
+ "Réunion"
+ 会议
+
+
+
+ meeting_schedule_broadcast_label
+ "Webinar"
+ 网络线上研讨会
+
+
+
+ meeting_schedule_subject_hint
+ "Ajouter un titre"
+ 添加标题
+
+
+
+ meeting_schedule_description_hint
+ "Ajouter une description"
+ 添加描述
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ 添加参与者
+
+
+
+ meeting_schedule_send_invitations_title
+ "Envoyer une invitation aux participants"
+ 向参与者发送邀请
+
+
+
+ MeetingListView
+
+
+ meeting_info_cancelled
+ "Réunion annulée"
+ 会议取消
+
+
+
+ meetings_list_no_meeting_for_today
+ "Aucune réunion aujourd'hui"
+ 今天没有会议
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+ 删除会议
+
+
+
+ MeetingPage
+
+
+ meetings_add
+ "Créer une réunion"
+ 创建会议
+
+
+
+ meetings_list_empty
+ "Aucune réunion"
+ 没有会议
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_dialog_message
+ "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?"
+ 您想取消并删除此会议吗?
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_dialog_message
+ Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?
+ 是否要删除此会议?
+
+
+
+ meeting_schedule_cancel_and_delete_action
+ "Annuler et supprimer"
+ 取消并删除
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_only_action
+ "Supprimer seulement"
+ 仅删除
+
+
+
+ meeting_schedule_delete_action
+ "Supprimer"
+ 删除
+
+
+
+ back_action
+ Retour
+ 上一步
+
+
+
+ meetings_list_title
+ Réunions
+ 会议
+
+
+
+ meetings_search_hint
+ "Rechercher une réunion"
+ 查找会议
+
+
+
+ list_filter_no_result_found
+ "Aucun résultat…"
+ 没有结果…
+
+
+
+ meetings_empty_list
+ "Aucune réunion"
+ 没有会议
+
+
+
+
+ meeting_schedule_title
+ "Nouvelle réunion"
+ 新会议
+
+
+
+ create
+ 创建
+
+
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+
+ meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast
+ Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant
+ 请填写标题并选择至少一名参与者
+
+
+
+
+ meeting_schedule_duration_error_toast
+ "La fin de la conférence doit être plus récente que son début"
+ 会议的结束必须比开始晚
+
+
+
+
+ meeting_schedule_creation_in_progress
+ "Création de la réunion en cours …"
+ 正在创建…
+
+
+
+ meeting_info_created_toast
+ "Réunion planifiée avec succès"
+ 会议已成功创建
+
+
+
+ meeting_failed_to_schedule_toast
+ "Échec de création de la réunion !"
+ 创建会议失败!
+
+
+
+ save
+ 保存
+
+
+
+
+ saved
+ "Enregistré"
+ 已保存
+
+
+
+ meeting_info_updated_toast
+ "Réunion mise à jour"
+ 会议已更新
+
+
+
+ meeting_schedule_edit_in_progress
+ "Modification de la réunion en cours…"
+ 会议更新正在进行中…
+
+
+
+ meeting_failed_to_edit_toast
+ "Échec de la modification de la réunion !"
+ 更新会议失败!
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ 添加参与者
+
+
+
+ meeting_schedule_add_participants_apply
+
+
+
+
+ group_call_participant_selected
+ "%n participant(s) sélectionné(s)"
+
+
+
+
+
+
+ meeting_info_delete
+ "Supprimer la réunion"
+ 删除会议
+
+
+
+ meeting_address_copied_to_clipboard_toast
+ "Adresse de la réunion copiée"
+ 已复制会议URI
+
+
+
+ meeting_schedule_timezone_title
+ "Fuseau horaire"
+ 时区
+
+
+
+ meeting_info_organizer_label
+ "Organisateur"
+ 主办单位
+
+
+
+ meeting_info_join_title
+ "Rejoindre la réunion"
+ 加入会议
+
+
+
+ MeetingsSettingsLayout
+
+
+ settings_meetings_display_title
+ "Affichage"
+ 显示
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_title
+ "Mode d’affichage par défaut"
+ 默认显示模式
+
+
+
+ settings_meetings_default_layout_subtitle
+ "Le mode d’affichage des participants en réunions"
+ 如何在会议中显示参与者
+
+
+
+ MessageImdnStatusInfos
+
+
+ message_details_status_title
+ Message status
+
+
+
+
+ MessageReactionsInfos
+
+
+ message_details_reactions_title
+ Reactions
+
+
+
+
+ click_to_delete_reaction_info
+ Click to delete
+
+
+
+
+ MessageSharedFilesInfos
+
+
+ no_shared_medias
+ No media
+
+
+
+
+ no_shared_documents
+ No document
+
+
+
+
+ MultimediaSettings
+
+
+
+ multimedia_settings_ringer_title
+ Ringtone - Incoming calls
+ 铃声-来电
+
+
+
+
+
+
+ choose_something_accessible_name
+ Choose %1
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_speaker_title
+ "Haut-parleurs"
+ 发言人
+
+
+
+
+ device_volume_accessible_name
+ %1 volume
+
+
+
+
+
+
+ multimedia_settings_microphone_title
+ "Microphone"
+ 麦克风
+
+
+
+
+ multimedia_settings_camera_title
+ "Caméra"
+ 照相机
+
+
+
+ NetworkSettingsLayout
+
+
+ settings_network_title
+ "Réseau"
+ 网络
+
+
+
+ settings_network_allow_ipv6
+ "Autoriser l'IPv6"
+
+
+
+
+ NewCallForm
+
+
+ call_transfer_active_calls_label
+ "Appels en cours"
+ 正在进行的通话
+
+
+
+ call_start_group_call_title
+ Appel de groupe
+ 群组通话
+
+
+
+ NewChatForm
+
+
+ chat_start_group_chat_title
+ Nouveau groupe
+
+
+
+
+ NotificationReceivedCall
+
+
+ call_audio_incoming
+ "Appel entrant"
+ 来电
+
+
+
+ dialog_accept
+ "Accepter"
+ 接受
+
+
+
+ dialog_deny
+ "Refuser
+ 拒绝
+
+
+
+ Notifier
+
+
+ new_call_alert_accessible_name
+ New call from %1
+
+
+
+
+ new_voice_message
+ 'Voice message received!' : message to warn the user in a notofication for voice messages.
+
+
+
+
+ new_file_message
+
+
+
+
+ new_conference_invitation
+ 'Conference invitation received!' : Notification about receiving an invitation to a conference.
+
+
+
+
+ new_chat_room_messages
+ 'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.
+
+
+
+
+ new_message_alert_accessible_name
+ New message on chatroom %1
+
+
+
+
+ OIDCModel
+
+
+ OAuthHttpServerReplyHandler is not listening
+ OAuthHttpServerReplyHandler未在侦听
+
+
+
+ oidc_authentication_timeout_message
+ Timeout: Not authenticated
+ 超时:未通过身份验证
+
+
+
+ oidc_authentication_granted_message
+ Authentication granted
+ 已授予身份验证
+
+
+
+ oidc_authentication_not_authenticated_message
+ Not authenticated
+ 未通过身份验证
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_message
+ Refreshing token
+ 刷新令牌
+
+
+
+ oidc_authentication_temporary_credentials_message
+ Temporary credentials received
+ 已收到临时凭据
+
+
+
+ oidc_authentication_network_error
+ Network error
+ 网络错误
+
+
+
+ oidc_authentication_server_error
+ Server error
+ 服务器错误
+
+
+
+ oidc_authentication_token_not_found_error
+ OAuth token not found
+ 找不到OAuth令牌
+
+
+
+ oidc_authentication_token_secret_not_found_error
+ OAuth token secret not found
+ 未找到OAuth令牌密钥
+
+
+
+ oidc_authentication_callback_not_verified_error
+ OAuth callback not verified
+ OAuth回调未验证
+
+
+
+ oidc_authentication_request_auth_message
+ Requesting authorization from browser
+ 向浏览器请求授权中
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_error
+
+
+
+
+ oidc_authentication_request_token_message
+ Requesting access token
+ 请求访问令牌中
+
+
+
+ oidc_authentication_refresh_token_message
+ Refreshing access token
+ 刷新访问令牌中
+
+
+
+ oidc_authentication_request_authorization_message
+ Requesting authorization
+ 请求授权中
+
+
+
+ oidc_authentication_request_temporary_credentials_message
+ Requesting temporary credentials
+ 请求临时凭据
+
+
+
+ oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error
+ No authorization endpoint found in OpenID configuration
+ 在OpenID配置中找不到授权终结点
+
+
+
+ oidc_authentication_no_token_found_in_config_error
+ No token endpoint found in OpenID configuration
+ 在OpenID配置中找不到令牌终结点
+
+
+
+ ParticipantListView
+
+
+ meeting_participant_is_admin_label
+ "Admin"
+ 管理员
+
+
+
+ meeting_add_participants_title
+ "Ajouter des participants"
+ 添加参与者
+
+
+
+ PhoneNumberInput
+
+
+ prefix_phone_number_accessible_name
+ %1 prefix
+
+
+
+
+ number_phone_number_accessible_name
+ %1 number
+
+
+
+
+ PopupButton
+
+
+ close_popup_panel_accessible_name
+ "Close %1 popup"
+
+
+
+
+ open_popup_panel_accessible_name
+ "Open %1" popup
+
+
+
+
+ Presence
+
+
+ contact_presence_reset_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status
+
+
+
+
+ contact_presence_button_edit_custom_status
+ 编辑
+
+
+
+ contact_presence_button_delete_custom_status
+ 删除
+
+
+
+ contact_presence_custom_status
+
+
+
+
+ PresenceNoteLayout
+
+
+ contact_presence_note_title
+
+
+
+
+ PresenceSetCustomStatus
+
+
+ contact_presence_button_set_custom_status_title
+
+
+
+
+ contact_presence_button_save_custom_status
+ 保存
+
+
+
+ QObject
+
+
+ media_encryption_dtls
+ DTLS
+
+
+
+ media_encryption_none
+ 没有
+
+
+
+ media_encryption_srtp
+ SRTP
+
+
+
+ media_encryption_post_quantum
+ "ZRTP - Post quantique"
+ 后量子ZRTP
+
+
+
+ message_state_in_progress
+ "delivery in progress"
+
+
+
+
+ message_state_delivered
+ sent
+
+
+
+
+ message_state_not_delivered
+ error
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_error
+ cannot get file from server
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_done
+ file transfer has been completed successfully
+
+
+
+
+ message_state_delivered_to_user
+ received
+
+
+
+
+ message_state_displayed
+ read
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer__in_progress
+ file transfer in progress
+
+
+
+
+ message_state_pending_delivery
+ pending delivery
+
+
+
+
+ message_state_file_transfer_cancelling
+ file transfer canceled
+
+
+
+
+ incoming
+ "Entrant"
+ 来电
+
+
+
+ outgoing
+ "Sortant"
+ 去电
+
+
+
+ conference_layout_active_speaker
+ "Participant actif"
+ 当前发言人
+
+
+
+ conference_layout_grid
+ "Mosaïque"
+ 网格
+
+
+
+ conference_layout_audio_only
+ "Audio uniquement"
+ 仅限音频
+
+
+
+ RegisterCheckingPage
+
+
+ email
+ "email"
+ 电子邮件
+
+
+
+ phone_number
+ "numéro de téléphone"
+ 电话号码
+
+
+
+ confirm_register_title
+ "Inscription | Confirmer votre %1"
+ 注册|确认您的%1
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_explanation
+ Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2<br> Merci de le saisir ci-dessous
+ 我们已向您的%1 %2发送了验证码<br>请在下面输入
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code
+ "Vous n'avez pas reçu le code ?"
+ 没有收到代码?
+
+
+
+ assistant_account_creation_confirmation_resend_code
+ "Renvoyer un code"
+ 重新发送验证码
+
+
+
+ RegisterPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_account_register
+ "Inscription
+ 注册
+
+
+
+ assistant_already_have_an_account
+ 已经有账号了?
+
+
+
+ assistant_account_login
+ 连接
+
+
+
+ assistant_account_register_with_phone_number
+ 使用电话号码注册
+
+
+
+ assistant_account_register_with_email
+ 通过电子邮件注册
+
+
+
+
+ username
+ 用户名
+
+
+
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+ domain
+ 域名
+
+
+
+
+
+ phone_number
+ "Numéro de téléphone"
+ 电话号码
+
+
+
+
+ email
+ 电子邮件
+
+
+
+
+ password
+ 密码
+
+
+
+
+ assistant_account_register_password_confirmation
+ "Confirmation mot de passe"
+ 密码确认
+
+
+
+ assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message
+ "J'accepte les %1 et la %2"
+ 我接受%1和%2
+
+
+
+ assistant_dialog_general_terms_label
+ "conditions d'utilisation"
+ 使用条款
+
+
+
+ assistant_dialog_privacy_policy_label
+ "politique de confidentialité"
+ 隐私政策
+
+
+
+ assistant_account_create
+ "Créer"
+ 创建
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_username_error
+ "Veuillez entrer un nom d'utilisateur"
+ 请输入用户名
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_password_error
+ "Veuillez entrer un mot de passe"
+ 请输入密码
+
+
+
+ assistant_account_create_confirm_password_error
+ "Les mots de passe sont différents"
+ 密码不匹配
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_number_error
+ "Veuillez entrer un numéro de téléphone"
+ 请输入电话号码
+
+
+
+ assistant_account_create_missing_email_error
+ "Veuillez entrer un email"
+ 请输入电子邮件
+
+
+
+ SIPLoginPage
+
+
+ return_accessible_name
+ Return
+
+
+
+
+ assistant_login_third_party_sip_account_title
+ Compte SIP tiers
+ 第三方SIP账户
+
+
+
+ assistant_no_account_yet
+ Pas encore de compte ?
+ 还没有账号?
+
+
+
+ assistant_account_register
+ S'inscrire
+ 注册
+
+
+
+ Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
+
+Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
+
+Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.
+ 某些功能(如群聊、视频会议等)需要%1账户。
+
+如果您使用第三方SIP账户,这些功能将被隐藏。
+
+为了使他们能够参与商业项目,请联系我们。
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account
+ "Créer un compte linphone"
+ 创建linphone账户
+
+
+
+ assistant_third_party_sip_account_warning_ok
+ "Je comprends"
+ 我明白
+
+
+
+
+ username
+ "Nom d'utilisateur"
+ 用户名
+
+
+
+
+ mandatory_field_accessible_name
+ "%1 mandatory"
+
+
+
+
+
+ password
+ 密码
+
+
+
+
+ sip_address_domain
+ "Domaine"
+ 域名
+
+
+
+
+ sip_address_display_name
+ Nom d'affichage
+ 昵称
+
+
+
+
+ transport
+ "Transport"
+ 传输
+
+
+
+
+ assistant_account_login
+ 连接
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_username
+ 请输入用户名
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_password
+ 请输入密码
+
+
+
+ assistant_account_login_missing_domain
+ "Veuillez saisir un nom de domaine
+ 请输入域名
+
+
+
+ login_advanced_parameters_label
+ Advanced parameters
+ 高级参数
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url
+ "Outbound SIP Proxy URI"
+
+
+
+
+ login_proxy_server_url_tooltip
+ "If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it."
+
+
+
+
+
+ login_registrar_uri
+ "Registrar URI"
+
+
+
+
+
+ login_id
+ "Authentication ID (if different)"
+
+
+
+
+ ScreencastSettings
+
+
+ screencast_settings_choose_window_text
+ "Veuillez choisir l’écran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants"
+ 请选择要与其他参与者共享的屏幕或窗口。
+
+
+
+ screencast_settings_all_screen_label
+ "Ecran entier"
+ 全屏
+
+
+
+ screencast_settings_one_window_label
+ "Fenêtre"
+ 窗口
+
+
+
+ screencast_settings_screen
+ "Ecran %1"
+ 屏幕%1
+
+
+
+ stop
+ "Stop
+ 停止
+
+
+
+ share
+ "Partager"
+ 分享
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+ open_dialer_acccessibility_label
+ "Open dialer"
+
+
+
+
+ clear_text_input_acccessibility_label
+ "Clear text input"
+
+
+
+
+ SecurityModePage
+
+
+ manage_account_choose_mode_title
+ "Choisir votre mode"
+ 选择您的模式
+
+
+
+ manage_account_choose_mode_message
+ "Vous pourrez changer de mode plus tard."
+ 您可以稍后更改模式。
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title
+ "Chiffrement de bout en bout"
+ 端对端加密
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary
+ "Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges."
+ 此模式保证您所有通信的机密性。我们的端到端加密技术可确保您所有通信的最大安全性。
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title
+ "Interoperable"
+ 互操作性
+
+
+
+ manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary
+ "Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec n’importe qu’elle autre service SIP."
+ 此模式允许您受益于Linphone的所有功能,同时保持与任何其他SIP服务的互操作性。
+
+
+
+ dialog_continue
+ "Continuer"
+ 继续
+
+
+
+ SecuritySettingsLayout
+
+
+ settings_security_enable_vfs_title
+ "Chiffrer tous les fichiers"
+ 加密所有文件
+
+
+
+ settings_security_enable_vfs_subtitle
+ "Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !"
+ 警告:一旦启用,就不能禁用!
+
+
+
+ SelectedChatView
+
+
+ chat_view_group_call_toast_message
+
+
+
+
+ unencrypted_conversation_warning
+ This conversation is not encrypted !
+
+
+
+
+ reply_to_label
+ Reply to %1
+
+
+
+
+ shared_medias_title
+ Shared medias
+
+
+
+
+ shared_documents_title
+ Shared documents
+
+
+
+
+ forward_to_title
+ Forward to…
+
+
+
+
+ conversations_title
+ Conversations
+ 聊天
+
+
+
+ SettingsMenuItem
+
+
+ setting_tab_accessible_name
+ %1 settings
+
+
+
+
+ SettingsPage
+
+
+ settings_title
+ "Paramètres"
+ 设置
+
+
+
+ settings_calls_title
+ "Appels"
+ 通话
+
+
+
+ settings_call_forward
+ "Transfert d'appel"
+
+
+
+
+ settings_conversations_title
+ "Conversations"
+ 聊天
+
+
+
+ settings_contacts_title
+ "Contacts"
+ 联系人
+
+
+
+ settings_meetings_title
+ "Réunions"
+ 会议
+
+
+
+ settings_network_title
+ "Affichage" "Security" "Réseau"
+ 网络
+
+
+
+ settings_advanced_title
+ "Paramètres avancés"
+ 高级参数
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_title
+ Modifications non enregistrées
+ 未保存的更改
+
+
+
+ contact_editor_popup_abort_confirmation_message
+ Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?
+ 您有未保存的更改。如果您离开此页面,您的更改将丢失。您想在继续之前保存更改吗?
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save
+ "Ne pas enregistrer"
+ 不保存
+
+
+
+ contact_editor_dialog_abort_confirmation_save
+ "Enregistrer"
+ 保存
+
+
+
+ Sticker
+
+
+ conference_participant_joining_text
+ "rejoint…"
+ 加入…
+
+
+
+ conference_participant_paused_text
+ "En pause"
+ 已暂停
+
+
+
+ TextField
+
+
+ show_accessible_name
+ Show %1
+
+
+
+
+ hide_accessible_name
+ Hide %1
+
+
+
+
+ ToolModel
+
+
+ call_error_uninterpretable_sip_address
+ "The calling address is not an interpretable SIP address : %1
+ 呼叫地址不是可解释的SIP地址:%1
+
+
+
+ group_call_error_no_account
+ 未找到默认账户,无法创建组呼叫
+
+
+
+ group_call_error_participants_invite
+ 无法邀请参与者进行群呼
+
+
+
+ group_call_error_creation
+ 无法创建组呼叫
+
+
+
+ voice_recording_duration
+ "Voice recording (%1)" : %1 is the duration formated in mm:ss
+
+
+
+
+ unknown_audio_device_name
+ 未知设备名称
+
+
+
+ conference_invitation
+
+
+
+
+ conference_invitation_cancelled
+
+
+
+
+ conference_invitation_updated
+
+
+
+
+ Utils
+
+
+ nSeconds
+
+
+
+
+
+
+ nMinute
+
+
+
+
+
+
+ chat_message_forward_error
+ Cannot forward an invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_forward_message_error
+ Could not forward message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_forward_message_error_message
+ Failed to create forward message
+
+
+
+
+ chat_message_reply_error
+ Cannot reply to invalid message
+
+
+
+
+ info_popup_reply_message_error
+ Could not send reply message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_reply_message_error_message
+ Failed to create reply message
+
+
+
+
+ nHour
+
+
+
+
+
+
+
+ nDay
+
+
+
+
+
+
+ nWeek
+
+
+
+
+
+
+ contact_presence_status_available
+
+
+
+
+ contact_presence_status_busy
+ 忙碌的
+
+
+
+ contact_presence_status_do_not_disturb
+ 请勿打扰
+
+
+
+ contact_presence_status_offline
+ 离线
+
+
+
+ contact_presence_status_away
+
+
+
+
+ information_popup_call_not_created_message
+ "L'appel n'a pas pu être créé"
+ 无法创建呼叫
+
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ Error
+----------
+Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+ 错误
+
+
+
+ information_popup_group_call_not_created_message
+ 无法创建组呼叫
+
+
+
+ number_of_years
+ %n an(s)
+
+ %1年
+
+
+
+
+ number_of_month
+ "%n mois"
+
+ %1月
+
+
+
+
+ number_of_weeks
+ %n semaine(s)
+
+ %1周
+
+
+
+
+ number_of_days
+ %n jour(s)
+
+ %1天
+
+
+
+
+ today
+ "Aujourd'hui"
+ 今天
+
+
+
+ yesterday
+ "Hier
+ 昨天
+
+
+
+ duration_tomorrow
+ Tomorrow
+
+
+
+
+ duration_number_of_days
+ %1 jour(s)
+
+
+
+
+
+
+ call_zrtp_token_verification_possible_characters
+ "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789
+
+
+
+
+ information_popup_chatroom_creation_error_message
+ Failed to create 1-1 conversation with %1 !
+
+
+
+
+ recorder_error
+ Error with the recorder
+
+
+
+
+
+
+ chat_error
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ info_popup_error_title
+ Error
+ 错误
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_error_message
+ Could not send voice message : %1
+
+
+
+
+ info_popup_send_voice_message_sending_error_message
+ Failed to create message from record
+
+
+
+
+ WaitingRoom
+
+
+ meeting_waiting_room_title
+ Participer à :
+ 加入:
+
+
+
+ meeting_waiting_room_join
+ "Rejoindre"
+ 加入
+
+
+
+
+ cancel
+ Cancel
+ 取消
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_title
+ "Connexion à la réunion"
+ 与会议的连接
+
+
+
+ meeting_waiting_room_joining_subtitle
+ "Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…"
+ 您稍后将加入会议...
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ welcome_page_title
+ "Bienvenue"
+ 欢迎
+
+
+
+ welcome_page_subtitle
+ "sur %1"
+ 在%1
+
+
+
+ welcome_carousel_skip
+ "Passer"
+ 跳过
+
+
+
+ welcome_page_1_message
+ "Une application de communication <b>sécurisée</b>,<br> <b>open source</b> et <b>française</b>."
+ <b>安全</b>、<br><b>开源</b>和<b>法语</b>通信应用程序。
+
+
+
+ welcome_page_2_title
+ "Sécurisé"
+ 安全
+
+
+
+ welcome_page_2_message
+ "Vos communications sont en sécurité grâce aux <br><b>Chiffrement de bout en bout</b>."
+ 由于<br><b>端到端加密</b>,您的通信是安全的。
+
+
+
+ welcome_page_3_title
+ "Open Source"
+ 开源
+
+
+
+ welcome_page_3_message
+ "Une application open source et un <b>service gratuit</b> <br>depuis <b>2001</b>"
+ 自2001年以来,一个开源应用程序和一个自由服务</b>
+
+
+
+ next
+ "Suivant"
+ 下一步
+
+
+
+ start
+ "Commencer"
+ 开始
+
+
+
+ ZrtpAuthenticationDialog
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_title
+ Vérification de sécurité
+ 安全检查
+
+
+
+ call_zrtp_sas_validation_skip
+ "Passer"
+ 跳过
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier l’appareil de votre correspondant. Echangez vos codes :"
+ 为了确保加密,我们需要重新验证您联系人的设备。交换您的代码:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_message
+ "Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin d’authentifier l’appareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : "
+ 为了确保加密,我们需要验证您联系人的设备。请交换您的代码:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label
+ "Votre code :"
+ 您的验证码:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label
+ "Code correspondant :"
+ 对话方验证码:
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text
+ "Le code fourni ne correspond pas."
+ 提供的验证码不匹配。
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_security_alert_message
+ "La confidentialité de votre appel peut être compromise !"
+ 您通话的保密性可能会受到损害!
+
+
+
+ call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match
+ "Aucune correspondance"
+ 不匹配
+
+
+
+ call_action_hang_up
+ "Raccrocher"
+ 挂断
+
+
+
+ country
+
+
+ Afghanistan
+ 阿富汗
+
+
+
+ Albania
+ 阿尔巴尼亚
+
+
+
+ Algeria
+ 阿尔及利亚
+
+
+
+ AmericanSamoa
+ 美属萨摩亚
+
+
+
+ Andorra
+ 安道尔
+
+
+
+ Angola
+ 安哥拉
+
+
+
+ Anguilla
+ 安圭拉
+
+
+
+ AntiguaAndBarbuda
+ 安提瓜和巴布达
+
+
+
+ Argentina
+ 阿根廷
+
+
+
+ Armenia
+ 亚美尼亚
+
+
+
+ Aruba
+ 阿鲁巴
+
+
+
+ Australia
+ 澳大利亚
+
+
+
+ Austria
+ 奥地利
+
+
+
+ Azerbaijan
+ 阿塞拜疆
+
+
+
+ Bahamas
+ 巴哈马
+
+
+
+ Bahrain
+ 巴林
+
+
+
+ Bangladesh
+ 孟加拉国
+
+
+
+ Barbados
+ 巴巴多斯
+
+
+
+ Belarus
+ 白俄罗斯
+
+
+
+ Belgium
+ 比利时
+
+
+
+ Belize
+ 伯利兹
+
+
+
+ Benin
+ 贝宁
+
+
+
+ Bermuda
+ 百慕大群岛
+
+
+
+ Bhutan
+ 不丹
+
+
+
+ Bolivia
+ 玻利维亚
+
+
+
+ BosniaAndHerzegowina
+ 波斯尼亚和黑塞哥维那
+
+
+
+ Botswana
+ 博茨瓦纳
+
+
+
+ Brazil
+ 巴西
+
+
+
+ Brunei
+ 文莱
+
+
+
+ Bulgaria
+ 保加利亚
+
+
+
+ BurkinaFaso
+ 布基纳法索
+
+
+
+ Burundi
+ 布隆迪
+
+
+
+ Cambodia
+ 柬埔寨
+
+
+
+ Cameroon
+ 喀麦隆
+
+
+
+ Canada
+ 加拿大
+
+
+
+ CapeVerde
+ 佛得角共和国
+
+
+
+ CaymanIslands
+ Cayman Islands
+
+
+
+ CentralAfricanRepublic
+ 中非共和国
+
+
+
+ Chad
+ 乍得共和国
+
+
+
+ Chile
+ 智利
+
+
+
+ China
+ 中国
+
+
+
+ Colombia
+ 哥伦比亚
+
+
+
+ Comoros
+ 科摩罗
+
+
+
+ PeoplesRepublicOfCongo
+ 刚果人民共和国
+
+
+
+ CookIslands
+ 库克群岛
+
+
+
+ CostaRica
+ 哥斯达黎加
+
+
+
+ IvoryCoast
+ 科特迪瓦共和国
+
+
+
+ Croatia
+ 克罗地亚
+
+
+
+ Cuba
+ 古巴
+
+
+
+ Cyprus
+ 塞浦路斯
+
+
+
+ CzechRepublic
+ 捷克共和国
+
+
+
+ Denmark
+ 丹麦
+
+
+
+ Djibouti
+ 吉布提
+
+
+
+ Dominica
+ 多米尼克
+
+
+
+ DominicanRepublic
+ 多米尼加共和国
+
+
+
+ Ecuador
+ 厄瓜多尔
+
+
+
+ Egypt
+ 埃及
+
+
+
+ ElSalvador
+ 萨尔瓦多
+
+
+
+ EquatorialGuinea
+ 赤道几内亚
+
+
+
+ Eritrea
+ 厄立特里亚
+
+
+
+ Estonia
+ 爱沙尼亚
+
+
+
+ Ethiopia
+ 埃塞俄比亚
+
+
+
+ FalklandIslands
+ 福克兰群岛
+
+
+
+ FaroeIslands
+ 法罗群岛
+
+
+
+ Fiji
+ 斐济
+
+
+
+ Finland
+ 芬兰
+
+
+
+ France
+ 法国
+
+
+
+ FrenchGuiana
+ 法属圭亚那
+
+
+
+ FrenchPolynesia
+ 法属波利尼西亚
+
+
+
+ Gabon
+ 加蓬
+
+
+
+ Gambia
+ 冈比亚
+
+
+
+ Georgia
+ 格鲁吉亚
+
+
+
+ Germany
+ 德国
+
+
+
+ Ghana
+ 加纳
+
+
+
+ Gibraltar
+ 直布罗陀
+
+
+
+ Greece
+ 希腊
+
+
+
+ Greenland
+ 格陵兰
+
+
+
+ Grenada
+ 格林纳达
+
+
+
+ Guadeloupe
+ 瓜德罗普岛
+
+
+
+ Guam
+ 关岛
+
+
+
+ Guatemala
+ 危地马拉
+
+
+
+ Guinea
+ 几尼
+
+
+
+ GuineaBissau
+ 几内亚比绍
+
+
+
+ Guyana
+ 圭亚那
+
+
+
+ Haiti
+ 海地
+
+
+
+ Honduras
+ 洪都拉斯
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfCongo
+ 刚果民主共和国
+
+
+
+ HongKong
+ 香港
+
+
+
+ Hungary
+ 匈牙利
+
+
+
+ Iceland
+ 冰岛
+
+
+
+ India
+ 印度
+
+
+
+ Indonesia
+ 印度尼西亚
+
+
+
+ Iran
+ 伊朗
+
+
+
+ Iraq
+ 伊拉克
+
+
+
+ Ireland
+ 爱尔兰
+
+
+
+ Israel
+ 以色列
+
+
+
+ Italy
+ 意大利
+
+
+
+ Jamaica
+ 牙买加
+
+
+
+ Japan
+ 日本
+
+
+
+ Jordan
+ 约旦
+
+
+
+ Kazakhstan
+ 哈萨克斯坦
+
+
+
+ Kenya
+ 肯尼亚
+
+
+
+ Kiribati
+ 基里巴斯
+
+
+
+ DemocraticRepublicOfKorea
+ 朝鲜民主主义共和国
+
+
+
+ RepublicOfKorea
+ 韩国
+
+
+
+ Kuwait
+ 科威特
+
+
+
+ Kyrgyzstan
+ 吉尔吉斯斯坦
+
+
+
+ Laos
+ 老挝
+
+
+
+ Latvia
+ 拉脱维亚
+
+
+
+ Lebanon
+ 黎巴嫩
+
+
+
+ Lesotho
+ 莱索托
+
+
+
+ Liberia
+ 利比里亚
+
+
+
+ Libya
+ 利比亚
+
+
+
+ Liechtenstein
+ 列支敦士登
+
+
+
+ Lithuania
+ 立陶宛
+
+
+
+ Luxembourg
+ 卢森堡
+
+
+
+ Macau
+ 澳门
+
+
+
+ Macedonia
+ 马其顿
+
+
+
+ Madagascar
+ 马达加斯加
+
+
+
+ Malawi
+ 马拉维
+
+
+
+ Malaysia
+ 马来西亚
+
+
+
+ Maldives
+ 马尔代夫
+
+
+
+ Mali
+ 马里
+
+
+
+ Malta
+ 马耳他
+
+
+
+ MarshallIslands
+ 马绍尔群岛
+
+
+
+ Martinique
+ 马提尼克
+
+
+
+ Mauritania
+ 毛里塔尼亚
+
+
+
+ Mauritius
+ 毛里求斯
+
+
+
+ Mayotte
+ 马约特
+
+
+
+ Mexico
+ 墨西哥
+
+
+
+ Micronesia
+ 密克罗尼西亚
+
+
+
+ Moldova
+ 摩尔多瓦共和国
+
+
+
+ Monaco
+ 摩纳哥
+
+
+
+ Mongolia
+ 蒙古
+
+
+
+ Montenegro
+ 黑山
+
+
+
+ Montserrat
+ 蒙特塞拉特
+
+
+
+ Morocco
+ 摩洛哥
+
+
+
+ Mozambique
+ 莫桑比克
+
+
+
+ Myanmar
+ 缅甸
+
+
+
+ Namibia
+ 纳米比亚
+
+
+
+ NauruCountry
+ 瑙鲁国家
+
+
+
+ Nepal
+ 尼泊尔
+
+
+
+ Netherlands
+ 荷兰
+
+
+
+ NewCaledonia
+ 新喀里多尼亚
+
+
+
+ NewZealand
+ 新西兰
+
+
+
+ Nicaragua
+ 尼加拉瓜
+
+
+
+ Niger
+ 尼日尔
+
+
+
+ Nigeria
+ 尼日利亚
+
+
+
+ Niue
+ 纽埃
+
+
+
+ NorfolkIsland
+ 诺福克岛
+
+
+
+ NorthernMarianaIslands
+ 北马里亚纳群岛
+
+
+
+ Norway
+ 挪威
+
+
+
+ Oman
+ Oman
+
+
+
+ Pakistan
+ 巴基斯坦
+
+
+
+ Palau
+ 帕劳
+
+
+
+ PalestinianTerritories
+ 巴勒斯坦领土
+
+
+
+ Panama
+ 巴拿马
+
+
+
+ PapuaNewGuinea
+ 巴布亚新几内亚
+
+
+
+ Paraguay
+ 巴拉圭
+
+
+
+ Peru
+ 秘鲁
+
+
+
+ Philippines
+ 菲律宾
+
+
+
+ Poland
+ 波兰
+
+
+
+ Portugal
+ 葡萄牙
+
+
+
+ PuertoRico
+ 波多黎各
+
+
+
+ Qatar
+ 卡塔尔
+
+
+
+ Reunion
+ 留尼汪岛
+
+
+
+ Romania
+ Romania
+
+
+
+ RussianFederation
+ 俄罗斯联邦
+
+
+
+ Rwanda
+ 卢旺达
+
+
+
+ SaintHelena
+ 圣赫勒拿
+
+
+
+ SaintKittsAndNevis
+ 圣基茨和尼维斯
+
+
+
+ SaintLucia
+ 圣卢西亚
+
+
+
+ SaintPierreAndMiquelon
+ 圣皮埃尔和密克隆岛
+
+
+
+ SaintVincentAndTheGrenadines
+ 圣文森特和格林纳丁斯
+
+
+
+ Samoa
+ 萨摩亚
+
+
+
+ SanMarino
+ San-Marino
+
+
+
+ SaoTomeAndPrincipe
+ 圣多美和普林西比
+
+
+
+ SaudiArabia
+ 沙特阿拉伯
+
+
+
+ Senegal
+ 塞内加尔
+
+
+
+ Serbia
+ 塞尔维亚
+
+
+
+ Seychelles
+ 塞舌尔
+
+
+
+ SierraLeone
+ 塞拉利昂
+
+
+
+ Singapore
+ 新加坡
+
+
+
+ Slovakia
+ 斯洛伐克
+
+
+
+ Slovenia
+ 斯洛文尼亚
+
+
+
+ SolomonIslands
+ 所罗门群岛
+
+
+
+ Somalia
+ 索马里
+
+
+
+ SouthAfrica
+ 南非
+
+
+
+ Spain
+ 西班牙
+
+
+
+ SriLanka
+ 斯里兰卡
+
+
+
+ Sudan
+ 苏丹
+
+
+
+ Suriname
+ 苏里南
+
+
+
+ Swaziland
+ 斯威士兰
+
+
+
+ Sweden
+ 瑞典
+
+
+
+ Switzerland
+ 瑞士
+
+
+
+ Syria
+ 叙利亚
+
+
+
+ Taiwan
+ 台湾
+
+
+
+ Tajikistan
+ 塔吉克斯坦
+
+
+
+ Tanzania
+ 坦桑尼亚
+
+
+
+ Thailand
+ 泰国
+
+
+
+ Togo
+ 多哥
+
+
+
+ Tokelau
+ 托克劳
+
+
+
+ Tonga
+ 汤加
+
+
+
+ TrinidadAndTobago
+ 特立尼达和多巴哥
+
+
+
+ Tunisia
+ 突尼斯
+
+
+
+ Turkey
+ 土耳其
+
+
+
+ Turkmenistan
+ 土库曼斯坦
+
+
+
+ TurksAndCaicosIslands
+ 特克斯与凯科斯群岛
+
+
+
+ Tuvalu
+ 图瓦卢
+
+
+
+ Uganda
+ 乌干达
+
+
+
+ Ukraine
+ Ukraine
+
+
+
+ UnitedArabEmirates
+ 阿拉伯联合酋长国
+
+
+
+ UnitedKingdom
+ 英国
+
+
+
+ UnitedStates
+ 美国
+
+
+
+ Uruguay
+ 乌拉圭
+
+
+
+ Uzbekistan
+ 乌兹别克斯坦
+
+
+
+ Vanuatu
+ 瓦努阿图
+
+
+
+ Venezuela
+ 委内瑞拉
+
+
+
+ Vietnam
+ 越南
+
+
+
+ WallisAndFutunaIslands
+ 瓦利斯和富图纳群岛
+
+
+
+ Yemen
+ 也门
+
+
+
+ Zambia
+ 赞比亚
+
+
+
+ Zimbabwe
+ 津巴布韦
+
+
+
+ utils
+
+
+ formatYears
+ '%1 year'
+
+ %1年
+
+
+
+
+ formatMonths
+ '%1 month'
+
+ %1月
+
+
+
+
+ formatWeeks
+ '%1 week'
+
+ %1周
+
+
+
+
+ formatDays
+ '%1 day'
+
+ %1天
+
+
+
+
+ formatHours
+ '%1 hour'
+
+ %1时
+
+
+
+
+ formatMinutes
+ '%1 minute'
+
+ %1分
+
+
+
+
+ formatSeconds
+ '%1 second'
+
+ %1秒
+
+
+
+
+ codec_install
+ "Installation de codec"
+ 编解码器安装
+
+
+
+ download_codec
+ "Télécharger le codec %1 (%2) ?"
+ 是否下载编解码器%1(%2)?
+
+
+
+ information_popup_success_title
+ "Succès"
+ 成功
+
+
+
+ information_popup_codec_install_success_text
+ "Le codec a été installé avec succès."
+ 编解码器已成功安装。
+
+
+
+
+
+ information_popup_error_title
+ 错误
+
+
+
+ information_popup_codec_install_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être installé."
+ 无法安装编解码器。
+
+
+
+ information_popup_codec_save_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être sauvegardé."
+ 无法保存编解码器。
+
+
+
+ information_popup_codec_download_error_text
+ "Le codec n'a pas pu être téléchargé."
+ 无法下载编解码器。
+
+
+
+ loading_popup_codec_install_progress
+ "Téléchargement en cours …"
+ Download in progress…
+
+
+
+ okButton
+ OK
+
+
+