From ce58ce03d30df856ad26d0bec38cfeab157cfc6e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien Wadel Date: Thu, 16 Apr 2020 22:41:27 +0200 Subject: [PATCH] Update lithuanian --- linphone-app/assets/languages/lt.ts | 172 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 85 insertions(+), 87 deletions(-) diff --git a/linphone-app/assets/languages/lt.ts b/linphone-app/assets/languages/lt.ts index 0930435fb..e8b316fe3 100644 --- a/linphone-app/assets/languages/lt.ts +++ b/linphone-app/assets/languages/lt.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + About @@ -12,7 +10,7 @@ ActivateAppSipAccountWithEmail activateAppSipAccount - + Aktyvuokite savo %1 SĄSKAITĄ confirmAction @@ -27,7 +25,7 @@ ActivateAppSipAccountWithPhoneNumber activateAppSipAccount - + Aktyvuokite savo %1 SĄSKAITĄ confirmAction @@ -35,7 +33,7 @@ activationSteps - Norėdami aktyvuoti savo paskyrą: sekite jums į %1 išsiųstas instrukcijas, o tuomet spustelėkite žemiau. + SMS žinutę su patvirtinimo kodu išsiuntėme į %1. Norėdami užbaigti savo telefono numerio patvirtinimą, žemiau įveskite 4 skaitmenų kodą. @@ -246,7 +244,7 @@ realmLabel - + Karalystė @@ -277,11 +275,11 @@ callStatsSenderLossRate - + Siuntėjo nuostolių procentas callStatsReceiverLossRate - + Imtuvo nuostolių lygis callStatsJitterBuffer @@ -309,15 +307,15 @@ iceStateReflexiveConnection - + Refleksinis ryšys iceStateHostConnection - + Pagrindinio kompiuterio ryšys iceStateRelayConnection - + Relės jungtis iceStateInvalid @@ -325,27 +323,27 @@ callErrorDeclined - + Nuotolinė šalis atsisakė skambučio. callErrorNotFound - + Nuotolinis vakarėlis nerastas. callErrorBusy - + Nuotolinis vakarėlis užimtas. callErrorNotAcceptable - + Nuotolinė šalis negali priimti skambučio. callStatsReceivedFramerate - + Gautas kadrų dažnis callStatsSentFramerate - + Išsiųstas kadrų dažnis @@ -378,22 +376,22 @@ callTransferDescription - + Ar norite perduoti šį skambutį? Calls acceptAudioCall - + Priimti garso skambutį acceptVideoCall - + Priimti vaizdo skambutį terminateCall - + Baigti skambutį resumeCall @@ -401,7 +399,7 @@ transferCall - + SIUNTIMAS callPause @@ -443,7 +441,7 @@ Nesukonfigūruotas serverio url. uriCommandLineSyntax - + %1 <sip-address>?metodas=<method>([&<argument>=<base64-value>]*) cliCommandLineSyntax @@ -467,11 +465,11 @@ Nesukonfigūruotas serverio url. joinConferenceFunctionDescription - + Prisijunkite prie konferencijos, kuriai nurodytas sip adresas, rodomu vardu. Jei esate prisijungę prie tarpinio serverio konfigūracijos, žr. joinConferenceAsFunctionDescription - + Prisijunkite prie konferencijos, kuriai skirtas sip adresas, kaip su svečio sip adresu. Jei nesate prisijungę prie tarpinio serverio konfigūracijos, skaitykite prisijungimo konferenciją. @@ -613,11 +611,11 @@ Nesukonfigūruotas serverio url. abortEditDescriptionText - + Ar tikrai norite atšaukti kontaktų pakeitimą? tooltipShowConversation - + Rodyti pokalbį @@ -663,15 +661,15 @@ Nesukonfigūruotas serverio url. tooltipContactEdit - + Redaguoti kontaktą tooltipContactAdd - + Pridėti kontaktą cleanHistory - + Ištrinti istoriją @@ -760,7 +758,7 @@ Nesukonfigūruotas serverio url. quitWarning - Jūsų paskyra buvo sukurta, tačiau dar nebuvo patvirtinta. Ar tikrai norite išeiti iš šio rodinio? + Jūsų paskyra buvo sukurta, bet dar nepatvirtinta. Jei atsisakysite šio rodinio, turėtumėte rankiniu būdu pridėti ir patvirtinti savo sąskaitą per 24 valandas. @@ -825,7 +823,7 @@ Nesukonfigūruotas serverio url. remoteProvisioningError - + Neįmanoma nustatyti šio nuotolinio aprūpinimo uri. remoteProvisioningUpdateDescription @@ -891,30 +889,30 @@ Nesukonfigūruotas serverio url. takeSnapshotLabel - + Padarykite momentinę nuotrauką. startRecordingLabel - + Pradėkite įrašymą. stopRecordingLabel - + Nustokite įrašinėti. IncallFullscreenWindow takeSnapshotLabel - + Padarykite momentinę nuotrauką. startRecordingLabel - + Pradėkite įrašymą. stopRecordingLabel - + Nustokite įrašinėti. @@ -971,7 +969,7 @@ Spustelėkite čia: <a href="%1">%1</a> autoAnswerStatus - + automatinis smartSearchBarTooltip @@ -981,7 +979,7 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. newConferenceButton - + Pradėti konferencinį pokalbį @@ -1003,15 +1001,15 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. MainWindowTopMenuBar settings - Nuostatos + Nuostatos about - Apie + Apie quit - Išeiti + Mesti @@ -1022,7 +1020,7 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. selectPresenceLabel - + Dalyvavimo būsena selectAccountLabel @@ -1037,7 +1035,7 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. menuPlayMe - + Žaisk su manim! @@ -1160,11 +1158,11 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. logsMailerFailed Message when Linphone try to open a mailer to send logs, after uploading them to the server (%1 would be the upload url) - + Mailerio nerandama, bet žurnalai buvo įkelti į %1 logsMailerSuccess - + Žurnalai buvo įkelti į %1 @@ -1179,15 +1177,15 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. captureDeviceLabel - + Fiksavimo įrenginys ringerDeviceLabel - + Skambėjimo įtaisas ringLabel - + Žiedas echoCancellationLabel @@ -1203,19 +1201,19 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. playbackGainLabel - + Atkūrimo prieaugis captureGainLabel - + Užfiksuokite pelną audioTestLabel - + Fiksavimo lygis audioSettingsInCallWarning - + Vyksta garso skambutis: kai kurie nustatymai negalimi. @@ -1234,11 +1232,11 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. limeRequired - + Privaloma limePreferred - + Pageidautina chatTitle @@ -1266,15 +1264,15 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. autoAnswerWithVideoLabel - + Automatinis atsakymas (su vaizdo įrašu) chatEnabledLabel - + Įgalinti pokalbį callRecorderEnabledLabel - + Įgalinti skambučių įrašymo įrenginį chatNotificationSoundEnabledLabel @@ -1286,50 +1284,50 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. conferenceEnabledLabel - + Įgalinti konferenciją contactsTitle - + Kontaktai contactsEnabledLabel - + Įgalinti kontaktus muteMicrophoneEnabledLabel - + Įjungti mikrofono nutildymą outgoingCallsEnabledLabel - + Įgalinti išeinančius skambučius showTelKeypadAutomaticallyLabel - + Rodyti telefono klaviatūrą automatiškai automaticallyRecordCallsLabel - + Automatiškai įrašyti skambučius keepCallsWindowInBackgroundLabel - + Laikykite skambučių langus fone callPauseEnabledLabel - + Aktyvuoti pokalbį encryptionMandatoryLabel - + Šifravimas yra privalomas SettingsNetwork sendDtmfsLabel - + DTMF siuntimo būdas allowIpV6Label @@ -1425,11 +1423,11 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. enableAdaptiveRateControlLabel - + Įgalinti adaptyviosios normos valdymą presenceTitle - + Buvimas rlsUriLabel @@ -1437,7 +1435,7 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. rlsUriAuto - + AUTOMATINIS rlsUriDisabled @@ -1512,11 +1510,11 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. useOtherSipAccountEnabledLabel - + Įgalinti bendrosios paskyros naudojimą fetchRemoteConfigurationEnabledLabel - + Įgalinti konfigūracijos gavimą assistantSupportsPhoneNumbersLabel @@ -1543,7 +1541,7 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. routeLabel - + Maršrutas contactParamsLabel @@ -1551,15 +1549,15 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. publishPresenceLabel - + Paskelbkite informaciją apie buvimą avpfIntervalLabel - + AVPF įprastas RTCP intervalas (sek.) registerEnabledLabel - + Registruotis avpfEnabledLabel @@ -1583,7 +1581,7 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. invalidRoute - + Netinkamas maršrutas. enableIceLabel @@ -1626,7 +1624,7 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. savedCallsLabel - + Išsaugotų skambučių aplankas languagesTitle @@ -1670,7 +1668,7 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. autoStartLabel - + Automatinio paleidimo programa @@ -1788,7 +1786,7 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. useAppSipAccountTitle - + NAUDOTI %1 SĄSKAITĄ useUsernameToLogin @@ -1860,11 +1858,11 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. ZrtpTokenAuthentication confirmSas - + Patvirtinkite šią SAS su kolega. codeA - + Sakyk: codeB @@ -1886,4 +1884,4 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą. Ar norite atsisiųsti %1 (%2)? - + \ No newline at end of file