mirror of
https://gitlab.linphone.org/BC/public/linphone-desktop.git
synced 2026-01-17 19:38:09 +00:00
Translated using Weblate
Currently translated at 79.6% (668 of 839 strings) (Turkish) Translation: Linphone Desktop/Master Translate-URL: https://weblate.linphone.org/projects/linphone-desktop/master/tr/
This commit is contained in:
parent
0566864148
commit
e17cdb7a7b
1 changed files with 43 additions and 38 deletions
|
|
@ -94,11 +94,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>commandLineOptionFetchConfig</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Alınacak %1 yapılandırma dosyasını belirtin. Bu, geçerli yapılandırmayla birleştirilecektir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>commandLineOptionFetchConfigArg</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>URL, yol veya dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>commandLineOptionCall</source>
|
||||
|
|
@ -106,11 +106,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>commandLineOptionCallArg</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>SIP adresi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>checkForUpdates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Güncellemeleri denetle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -463,24 +463,25 @@ Sunucu url'si yapılandırılmadı.</translation>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>chatTyping</source>
|
||||
<extracomment>'%1 is typing...' indicate that someone is composing in chat</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%1 yazıyor…</numerusform>
|
||||
<numerusform>%1 yazıyor…</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>allTextCopied</source>
|
||||
<extracomment>"Copied to clipboard" : when a user copy a text from the menu, this message show up.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Panoya kopyalandı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>selectedTextCopied</source>
|
||||
<extracomment>"Selection copied to clipboard" : when a user copy a text from the menu, this message show up.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Seçim panoya kopyalandı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>forwardDialogTitle</source>
|
||||
<extracomment>'Choose where to forward the message' : Dialog title for choosing where to forward the current message.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>İletinin yönlendirileceği yeri seç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -488,25 +489,25 @@ Sunucu url'si yapılandırılmadı.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>deliveryDelivered</source>
|
||||
<extracomment>'Send to %1 - %2' Little message to indicate the state of a message</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gönderildi: %1 - %2</translation>
|
||||
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state is that the message has been sent but not received.</extra-Context>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>deliveryDeliveredToUser</source>
|
||||
<extracomment>'Retrieved by %1 - %2' Little message to indicate the state of a message</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aldı: %1 - %2</translation>
|
||||
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state is that the message has been retrieved</extra-Context>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>deliveryDisplayed</source>
|
||||
<extracomment>'Read by %1 - %2' Little message to indicate the state of a message</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Okudu: %1 - %2</translation>
|
||||
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state that the message has been read.</extra-Context>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>deliveryNotDelivered</source>
|
||||
<extracomment>"%1 have nothing received" Little message to indicate the state of a message</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 iletiyi almadı</translation>
|
||||
<extra-Context>%1 is someone. The state is that the message hasn't been delivered.</extra-Context>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
@ -515,67 +516,71 @@ Sunucu url'si yapılandırılmadı.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>menuCopyAll</source>
|
||||
<extracomment>'Copy all' : Text menu to copy all message text into clipboard</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tümünü kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>menuCopy</source>
|
||||
<extracomment>'Copy' : Text menu to copy selected text in message into clipboard</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopyala</translation>
|
||||
<translation>Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>menuPlayMe</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Beni oynat!</translation>
|
||||
<translation>Beni oynat!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>menuDeliveryStatus</source>
|
||||
<extracomment>'Delivery status' : Item menu that lead to IMDN of a message</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dağıtım durumu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>menuDelete</source>
|
||||
<extracomment>'Delete' : Item menu to delete a message</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>menuHideDeliveryStatus</source>
|
||||
<extracomment>'Hide delivery status' : Item menu that lead to IMDN of a message</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dağıtım durumunu gizle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>menuForward</source>
|
||||
<extracomment>'Forward' : Forward a message from menu</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Yönlendir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>menuReply</source>
|
||||
<extracomment>'Reply' : Reply to a message from menu</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Yanıtla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatNoticeModel</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>nMinute</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%1 dakika</numerusform>
|
||||
<numerusform>%1 dakika</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>nHour</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%1 saat</numerusform>
|
||||
<numerusform>%1 saat</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>nDay</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%1 gün</numerusform>
|
||||
<numerusform>%1 gün</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>nWeek</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%1 hafta</numerusform>
|
||||
<numerusform>%1 hafta</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
@ -584,7 +589,7 @@ Sunucu url'si yapılandırılmadı.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>headerReply</source>
|
||||
<extracomment>'Reply' : Header on a message that contains a reply.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Yanıt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -635,7 +640,7 @@ Sunucu url'si yapılandırılmadı.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>byeFunctionDescription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Belirli çağrıyı, tüm çağrıları veya geçerli çağrıyı bitir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -786,7 +791,7 @@ Sunucu url'si yapılandırılmadı.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>missingConferenceURI</source>
|
||||
<extracomment>'You need to set the conference URI in your account settings to create a conference based chat room.' : Tooltip to warn the user that a setting is missing in its configuration.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Toplantı tabanlı konuşma odası oluşturmak için hesap ayarlarınızda toplantı URI'si belirlemelisiniz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -814,7 +819,7 @@ Sunucu url'si yapılandırılmadı.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>missingConferenceURI</source>
|
||||
<extracomment>'You need to set the conference URI in your account settings to create a conference based chat room.' : Tooltip to warn the user that a setting is missing in its configuration.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Toplantı tabanlı konuşma odası oluşturmak için hesap ayarlarınızda toplantı URI'si belirlemelisiniz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -850,18 +855,18 @@ Sunucu url'si yapılandırılmadı.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>adminStatus</source>
|
||||
<extracomment>'Admin' : Admin(istrator)</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Yönetici</translation>
|
||||
<extra-Context>One word title for describing the current admin status</extra-Context>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>conversationMenuGroupInformations</source>
|
||||
<extracomment>'Group information' : Item menu to get information about the chat room</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Küme bilgisi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>conversationMenuDevices</source>
|
||||
<extracomment>"Conversation's devices" : Item menu to get all participant devices of the chat room</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Konuşmanın aygıtları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>conversationMenuEphemeral</source>
|
||||
|
|
@ -871,12 +876,12 @@ Sunucu url'si yapılandırılmadı.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<source>groupChatCallButton</source>
|
||||
<extracomment>"Call all chat room's participants" : tooltip on a button for calling all participant in the current chat room</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Konuşma odasındaki tüm katılımcıları ara</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>searchMessagesPlaceholder</source>
|
||||
<extracomment>'Search in messages' : this is a placeholder when searching something in the timeline list</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>İletileri ara</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue