diff --git a/Linphone/data/languages/de.ts b/Linphone/data/languages/de.ts index db2676323..141e2f62e 100644 --- a/Linphone/data/languages/de.ts +++ b/Linphone/data/languages/de.ts @@ -393,7 +393,7 @@ Kontakte finden - + add_participant_selected_count 0 "%n participant(s) sélectionné(s)" @@ -403,13 +403,13 @@ - + list_filter_no_result_found "Aucun contact" Kein Ergebnis gefunden… - + contact_list_empty Zurzeit keine Kontakte @@ -502,13 +502,13 @@ AllContactListView - + car_favorites_contacts_title "Favoris" Favoriten - + generic_address_picker_contacts_list_title 'Contacts' Kontakte @@ -523,94 +523,94 @@ App - + remote_provisioning_dialog Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ? Möchten Sie die Remote-Konfiguration von dieser Adresse herunterladen und anwenden? - - + + info_popup_error_title Error - - + + info_popup_configuration_failed_message Remote provisioning failed : %1 - + configuration_error_detail not reachable - + application_description "A free and open source SIP video-phone." Ein kostenloses Open-Source SIP Video-Telefon. - + command_line_arg_order "Send an order to the application towards a command line" Kommandozeilen-Befehl an die Anwendung schicken - + command_line_option_show_help Zeige Hilfe - + command_line_option_show_app_version Zeige App-Version - + command_line_option_config_to_fetch "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration." Abzurufende Linphone-Konfigurationsdatei angeben. Sie wird mit der aktuellen Konfiguration zusammengeführt. - + command_line_option_config_to_fetch_arg "URL, path or file" URL, Pfad oder Datei - + command_line_option_minimized - + command_line_option_log_to_stdout Debug-Informationen auf der Standardausgabe ausgeben - + command_line_option_print_app_logs_only "Print only logs from the application" Nur Anwendungs-Logs ausgeben - + hide_action "Cacher" "Afficher" Ausblenden - + show_action Zeigen - + quit_action "Quitter" Beenden @@ -636,19 +636,19 @@ Passwort - + cancel "Annuler Abbrechen - + assistant_account_login Connexion Anmelden - + assistant_account_login_missing_password Veuillez saisir un mot de passe Bitte Passwort eingeben @@ -1015,7 +1015,7 @@ - + menu_delete_history "Supprimer l'historique" Verlauf löschen @@ -1049,13 +1049,13 @@ Anrufverlauf leer - + call_action_start_new_call "Nouvel appel" Neuer Anruf - + call_start_group_call_title "Appel de groupe" Gruppenanruf @@ -1069,7 +1069,7 @@ - + call_action_start_group_call "Lancer" Starten @@ -1085,74 +1085,74 @@ Erforderlich - - - + + + information_popup_error_title Fehler - + group_call_error_must_have_name "Un nom doit être donné à l'appel de groupe Es muss ein Name für den Anruf angegeben werden - + group_call_error_not_connected "Vous n'etes pas connecté" Sie sind nicht verbunden - + menu_see_existing_contact "Show contact" Kontakt anzeigen - + menu_add_address_to_contacts "Add to contacts" Zu Kontakten hinzufügen - + menu_copy_sip_address "Copier l'adresse SIP" SIP-Adresse kopieren - + sip_address_copied_to_clipboard_toast Adresse copiée SIP-Adresse kopiert - + sip_address_copied_to_clipboard_message L'adresse a été copié dans le presse_papiers Die Adresse wurde in die Zwischenablage kopiert - + sip_address_copy_to_clipboard_error "Erreur lors de la copie de l'adresse" Fehler beim Kopieren der Adresse - + notification_missed_call_title "Appel manqué" Verpasster Anruf - + call_outgoing "Appel sortant" Ausgehender Anruf - + call_audio_incoming "Appel entrant" Eingehender Anruf @@ -1748,13 +1748,13 @@ ChatCore - + info_toast_deleted_title Deleted - + info_toast_deleted_message_history Message history has been deleted @@ -1763,13 +1763,13 @@ ChatDroppableTextArea - + chat_view_send_area_placeholder_text Say something… : placeholder text for sending message text area - + cannot_record_while_in_call_tooltip Cannot record a message while a call is ongoing @@ -1778,65 +1778,65 @@ ChatListView - + chat_message_is_writing_info %1 is writing… - + chat_message_draft_sending_text - + chat_room_delete "Delete" - + chat_room_mute - + chat_room_unmute "Mute" - + chat_room_mark_as_read "Mark as read" - + chat_room_leave "leave" - + chat_list_leave_chat_popup_title leave the conversation ? - + chat_list_leave_chat_popup_message You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ? - + chat_list_delete_chat_popup_title Delete the conversation ? - + chat_list_delete_chat_popup_message This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ? @@ -1926,13 +1926,13 @@ ChatMessageContentCore - + popup_error_title Error - + popup_open_file_error_does_not_exist_message Could not open file : unknown path %1 @@ -2072,45 +2072,45 @@ Error ChatMessagesListView - - + + popup_info_find_message_title Find message - + info_popup_no_result_message No result found - + info_popup_first_result_message First result reached - + info_popup_last_result_message Last result reached - + chat_message_list_encrypted_header_title End to end encrypted chat - + chat_message_list_encrypted_header_message Les messages de cette conversation sont chiffrés de bout en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. - + chat_message_is_writing_info %1 is writing… @@ -2173,37 +2173,37 @@ Error - + chat_action_start_new_chat "New chat" - + chat_start_group_chat_title "Nouveau groupe" - + chat_action_start_group_chat "Créer" - - + + information_popup_error_title - + group_chat_error_must_have_name "Un nom doit être donné au groupe - + group_call_error_not_connected "Vous n'etes pas connecté" Sie sind nicht verbunden @@ -2301,13 +2301,13 @@ Error Fehler - + information_popup_error_title Erreur Fehler - + information_popup_voicemail_address_undefined_message L'URI de messagerie vocale n'est pas définie. Die Voicemail-URI ist nicht definiert. @@ -2335,10 +2335,15 @@ Error Änderungen werden verworfen. Möchten Sie fortfahren? - contact_editor_mandatory_first_name_not_filled "Veuillez saisir un prénom" - Bitte geben Sie einen Vornamen ein + Bitte geben Sie einen Vornamen ein + + + + contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled + "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise" + @@ -2405,53 +2410,53 @@ Error ContactListItem - + contact_details_remove_from_favourites "Enlever des favoris" Aus Favoriten entfernen - + contact_details_add_to_favourites "Ajouter aux favoris" Zu Favoriten hinzufügen - + Partager Teilen - + information_popup_error_title Fehler - + information_popup_vcard_creation_error La création du fichier vcard a échoué VCard-Erstellung fehlgeschlagen - + information_popup_vcard_creation_title VCard créée VCard erstellt - + information_popup_vcard_creation_success "VCard du contact enregistrée dans %1" VCard in %1 gespeichert - + contact_sharing_email_title Partage de contact Kontakt teilen - + contact_details_delete "Supprimer" Löschen @@ -2589,26 +2594,26 @@ Error Zurzeit keine Kontakte - - + + contact_details_edit "Éditer" Bearbeiten - + contact_call_action "Appel" Anrufen - + contact_message_action "Message" Nachricht - + contact_video_call_action "Appel vidéo" Videoanruf @@ -2634,120 +2639,120 @@ Error Offline - + contact_details_numbers_and_addresses_title "Coordonnées" Kontaktinformationen - + contact_details_company_name "Société :" Unternehmen : - + contact_details_job_title "Poste :" Beruf : - + contact_details_medias_title "Medias" Medien - + contact_details_medias_subtitle "Afficher les medias partagés" Geteilte Medien anzeigen - + contact_details_trust_title "Confiance" Vertrauen - + contact_dialog_devices_trust_title "Niveau de confiance - Appareils vérifiés" Vertrauenslevel - Verifizierte Geräte - + contact_details_no_device_found "Aucun appareil" Kein Gerät - + contact_device_without_name "Appareil inconnu" Unbekanntes Gerät - + contact_make_call_check_device_trust "Vérifier" Überprüfen - + contact_details_actions_title "Autres actions" Weitere Aktionen - + contact_details_remove_from_favourites "Retirer des favoris" Aus Favoriten entfernen - + contact_details_add_to_favourites "Ajouter aux favoris" Zu Favoriten hinzufügen - + contact_details_share "Partager" Teilen - + information_popup_error_title Fehler - + contact_details_share_error_mesage "La création du fichier vcard a échoué" VCard-Erstellung fehlgeschlagen - + contact_details_share_success_title "VCard créée" VCard erstellt - + contact_details_share_success_mesage "VCard du contact enregistrée dans %1" VCard wurde in %1 gespeichert - + contact_details_share_email_title "Partage de contact" Kontakt teilen - + contact_details_delete "Supprimer ce contact" Kontakt löschen @@ -2825,19 +2830,19 @@ Error ConversationInfos - + one_one_infos_call "Appel" Anrufen - + one_one_infos_unmute "Sourdine" Unmute - + one_one_infos_mute Stummschalten @@ -2886,7 +2891,7 @@ Error Flüchtige Nachrichten aktivieren - + group_infos_meeting Schedule a meeting Meeting @@ -2928,13 +2933,13 @@ Error Alle Nachrichten werden aus dem Chat entfernt. Möchten Sie fortfahren? - + one_one_infos_open_contact Show contact Kontakt öffnen - + one_one_infos_create_contact Create contact Kontakt erstellen @@ -3290,55 +3295,55 @@ Error GroupChatInfoParticipants - + group_infos_participant_is_admin Admin - + group_infos_manage_participants_title "Gérer des participants" Manage Participants - + menu_see_existing_contact "Show contact" Kontakt anzeigen - + menu_add_address_to_contacts "Add to contacts" Zu Kontakten hinzufügen - + group_infos_give_admin_rights Give admin rights - + group_infos_remove_admin_rights Remove admin rights - + group_infos_copy_sip_address Copy SIP Address - + group_infos_remove_participant Remove participant - + group_infos_remove_participants_toast_title Remove participant ? - + group_infos_remove_participants_toast_message Participant will be removed from chat room. @@ -3703,7 +3708,7 @@ Error MagicSearchList - + device_id Telefon @@ -3711,102 +3716,102 @@ Error MainLayout - + bottom_navigation_calls_label "Appels" Anrufe - + bottom_navigation_contacts_label "Contacts" Kontakte - + bottom_navigation_conversations_label "Conversations" Konversationen - + bottom_navigation_meetings_label "Réunions" Besprechungen - + searchbar_placeholder_text "Rechercher un contact, appeler %1" Kontakt suchen, %1 anrufen - + searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled "ou envoyer un message …" oder eine Nachricht senden … - - + + contact_presence_status_disable_do_not_disturb "Désactiver ne pas déranger" Nicht stören deaktivieren - + information_popup_error_title Fehler - + no_voicemail_uri_error_message "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie." Die Voicemail-URI ist nicht definiert. - + drawer_menu_manage_account Mon compte Mein Konto - + contact_presence_status_enable_do_not_disturb "Activer ne pas déranger" Nicht stören aktivieren - + settings_title Einstellungen - + recordings_title "Enregistrements" Aufnahmen - + help_title "Aide" Hilfe - + help_quit_title "Quitter l'application" App beenden - + quit_app_question "Quitter %1 ?" %1 beenden? - + drawer_menu_add_account "Ajouter un compte" Konto hinzufügen @@ -3902,37 +3907,37 @@ Error MeetingForm - + meeting_schedule_meeting_label "Réunion" Besprechung - + meeting_schedule_broadcast_label "Webinar" Webinar - + meeting_schedule_subject_hint "Ajouter un titre" Titel hinzufügen - + meeting_schedule_description_hint "Ajouter une description" Beschreibung hinzufügen - + meeting_schedule_add_participants_title "Ajouter des participants" Teilnehmer hinzufügen - + meeting_schedule_send_invitations_title "Envoyer une invitation aux participants" Einladung an Teilnehmer senden @@ -3941,13 +3946,13 @@ Error MeetingListView - + meeting_info_cancelled "Réunion annulée" Besprechung abgesagt - + meetings_list_no_meeting_for_today "Aucune réunion aujourd'hui" Heute keine Besprechungen @@ -3968,158 +3973,158 @@ Error Keine Besprechungen - + meeting_schedule_cancel_dialog_message "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?" Möchten Sie diese Besprechung absagen und löschen? - + meeting_schedule_delete_dialog_message Souhaitez-vous supprimer cette réunion ? Möchten Sie diese Besprechung löschen? - + meeting_schedule_cancel_and_delete_action "Annuler et supprimer" Absagen und löschen - + meeting_schedule_delete_only_action "Supprimer seulement" Nur löschen - + meeting_schedule_delete_action "Supprimer" Löschen - + back_action Retour Zurück - + meetings_list_title Réunions Besprechungen - + meetings_search_hint "Rechercher une réunion" Besprechung suchen - + list_filter_no_result_found "Aucun résultat…" Kein Ergebnis… - + meetings_empty_list "Aucune réunion" Keine Besprechungen - - + + meeting_schedule_title "Nouvelle réunion" Neue Besprechung - + create Erstellen - - - - - - + + + + + + information_popup_error_title Fehler - - + + meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant Bitte Titel bestimmen und mindestens einen Teilnehmer auswählen - - + + meeting_schedule_duration_error_toast "La fin de la conférence doit être plus récente que son début" Das Ende der Besprechung muss nach dem Beginn liegen - + meeting_schedule_creation_in_progress "Création de la réunion en cours …" Besprechung wird erstellt… - + meeting_info_created_toast "Réunion planifiée avec succès" Besprechung erfolgreich erstellt - + meeting_failed_to_schedule_toast "Échec de création de la réunion !" Besprechung konnte nicht erstellt werden! - + save Speichern - - + + saved "Enregistré" Gespeichert - + meeting_info_updated_toast "Réunion mise à jour" Besprechung geändert - + meeting_schedule_edit_in_progress "Modification de la réunion en cours…" Bersprechung wird geändert… - + meeting_failed_to_edit_toast "Échec de la modification de la réunion !" Besprechung konnte nicht geändert werden! - + meeting_schedule_add_participants_title "Ajouter des participants" Teilnehmer hinzufügen - + meeting_schedule_add_participants_apply Apply @@ -4128,7 +4133,7 @@ Error Hinzufügen - + group_call_participant_selected "%n participant(s) sélectionné(s)" @@ -4137,31 +4142,31 @@ Error - + meeting_info_delete "Supprimer la réunion" Besprechung löschen - + meeting_address_copied_to_clipboard_toast "Adresse de la réunion copiée" Besprechungs-URI kopiert - + meeting_schedule_timezone_title "Fuseau horaire" Zeitzone - + meeting_info_organizer_label "Organisateur" Organisator - + meeting_info_join_title "Rejoindre la réunion" Besprechung beitreten @@ -4983,36 +4988,36 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. SelectedChatView - + chat_view_group_call_toast_message Start a group call ? - + reply_to_label Reply to %1 - + shared_medias_title Shared medias - + shared_documents_title Shared documents - + forward_to_title Forward to… - + conversations_title Conversations @@ -5117,43 +5122,43 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. ToolModel - + call_error_uninterpretable_sip_address "The calling address is not an interpretable SIP address : %1 Die Anrufadresse ist keine interpretierbare SIP-Adresse: %1 - + group_call_error_no_account - + group_call_error_participants_invite - + group_call_error_creation - + conference_invitation - + conference_invitation_updated - + conference_invitation_cancelled - + unknown_audio_device_name Unbekannter Gerätename @@ -5161,7 +5166,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. Utils - + nMinute @@ -5169,7 +5174,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nHour @@ -5177,8 +5182,8 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - - + + nDay @@ -5186,7 +5191,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nWeek @@ -5194,7 +5199,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nSeconds @@ -5300,98 +5305,98 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 ! - + contact_presence_status_available - + contact_presence_status_away - + contact_presence_status_busy Beschäftigt - + contact_presence_status_do_not_disturb Nicht stören - + contact_presence_status_offline Offline - + recorder_error Error with the recorder - - - + + + chat_error - + chat_message_forward_error Cannot forward an invalid message - - - - - - + + + + + + info_popup_error_title Error - + info_popup_forward_message_error Could not forward message : %1 - + info_popup_send_forward_message_error_message Failed to create forward message - + chat_message_reply_error Cannot reply to invalid message - + info_popup_reply_message_error Could not send reply message : %1 - + info_popup_send_reply_message_error_message Failed to create reply message - + info_popup_send_voice_message_error_message Could not send voice message : %1 - + info_popup_send_voice_message_sending_error_message Failed to create message from record diff --git a/Linphone/data/languages/en.ts b/Linphone/data/languages/en.ts index 44f462833..eb75f5f91 100644 --- a/Linphone/data/languages/en.ts +++ b/Linphone/data/languages/en.ts @@ -393,7 +393,7 @@ Find contacts - + add_participant_selected_count 0 "%n participant(s) sélectionné(s)" @@ -403,13 +403,13 @@ - + list_filter_no_result_found "Aucun contact" No result found… - + contact_list_empty No contact for the moment @@ -502,13 +502,13 @@ AllContactListView - + car_favorites_contacts_title "Favoris" Favorites - + generic_address_picker_contacts_list_title 'Contacts' Contacts @@ -523,94 +523,94 @@ App - + remote_provisioning_dialog Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ? Do you want to download and apply remote provisioning from this address ? - - + + info_popup_error_title Error Error - - + + info_popup_configuration_failed_message Remote provisioning failed : %1 Remote provisioning failed : %1 - + configuration_error_detail not reachable not reachable - + application_description "A free and open source SIP video-phone." A free and open source SIP video-phone. - + command_line_arg_order "Send an order to the application towards a command line" Send an order to the application towards a command line - + command_line_option_show_help Show this help - + command_line_option_show_app_version Show app version - + command_line_option_config_to_fetch "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration." Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration. - + command_line_option_config_to_fetch_arg "URL, path or file" URL, path or file - + command_line_option_minimized Minimize - + command_line_option_log_to_stdout Log to stdout some debug information while running - + command_line_option_print_app_logs_only "Print only logs from the application" Print only logs from the application - + hide_action "Cacher" "Afficher" Hide - + show_action Show - + quit_action "Quitter" Quit @@ -636,19 +636,19 @@ Password - + cancel "Annuler Cancel - + assistant_account_login Connexion Connection - + assistant_account_login_missing_password Veuillez saisir un mot de passe Please enter a password @@ -1005,7 +1005,7 @@ - + menu_delete_history "Supprimer l'historique" Delete history @@ -1029,92 +1029,92 @@ No call in history - + call_action_start_new_call "Nouvel appel" New call - + call_start_group_call_title "Appel de groupe" Group call - + call_action_start_group_call "Lancer" Start - - - + + + information_popup_error_title Error - + group_call_error_must_have_name "Un nom doit être donné à l'appel de groupe A name must be provided for the call - + group_call_error_not_connected "Vous n'etes pas connecté" You are not connected - + menu_see_existing_contact "Show contact" Show contact - + menu_add_address_to_contacts "Add to contacts" Add to contacts - + menu_copy_sip_address "Copier l'adresse SIP" Copy SIP address - + sip_address_copied_to_clipboard_toast Adresse copiée SIP address copied - + sip_address_copied_to_clipboard_message L'adresse a été copié dans le presse_papiers The address has been copied to the clipboard - + sip_address_copy_to_clipboard_error "Erreur lors de la copie de l'adresse" Error copying address - + notification_missed_call_title "Appel manqué" Missed call - + call_outgoing "Appel sortant" Outgoing call - + call_audio_incoming "Appel entrant" Incoming call @@ -1710,13 +1710,13 @@ ChatCore - + info_toast_deleted_title Deleted Deleted - + info_toast_deleted_message_history Message history has been deleted Message history has been deleted @@ -1725,13 +1725,13 @@ ChatDroppableTextArea - + chat_view_send_area_placeholder_text Say something… : placeholder text for sending message text area Say something… - + cannot_record_while_in_call_tooltip Cannot record a message while a call is ongoing Cannot record a message while a call is ongoing @@ -1740,65 +1740,65 @@ ChatListView - + chat_message_is_writing_info %1 is writing… %1 is writing… - + chat_message_draft_sending_text Draft : %1 - + chat_room_delete "Delete" Delete - + chat_room_mute Mute - + chat_room_unmute "Mute" Unmute - + chat_room_mark_as_read "Mark as read" Mark as read - + chat_room_leave "leave" Leave - + chat_list_leave_chat_popup_title leave the conversation ? Leave the conversation ? - + chat_list_leave_chat_popup_message You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ? You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ? - + chat_list_delete_chat_popup_title Delete the conversation ? Delete the conversation ? - + chat_list_delete_chat_popup_message This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ? This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ? @@ -1888,13 +1888,13 @@ ChatMessageContentCore - + popup_error_title Error Error - + popup_open_file_error_does_not_exist_message Could not open file : unknown path %1 Could not open file : unknown path %1 @@ -2034,38 +2034,38 @@ Error ChatMessagesListView - - + + popup_info_find_message_title Find message Find message - + info_popup_no_result_message No result found No result found - + info_popup_first_result_message First result reached First result reached - + info_popup_last_result_message Last result reached Last result reached - + chat_message_list_encrypted_header_title End to end encrypted chat End to end encrypted chat - + chat_message_list_encrypted_header_message Les messages de cette conversation sont chiffrés de bout en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. @@ -2073,7 +2073,7 @@ Error Only your correspondent can decrypt them. - + chat_message_is_writing_info %1 is writing… %1 is writing… @@ -2136,37 +2136,37 @@ Only your correspondent can decrypt them. No conversation in history - + chat_action_start_new_chat "New chat" New conversation - + chat_start_group_chat_title "Nouveau groupe" New group - + chat_action_start_group_chat "Créer" Create - - + + information_popup_error_title Error - + group_chat_error_must_have_name "Un nom doit être donné au groupe A name must be set for the group - + group_call_error_not_connected "Vous n'etes pas connecté" You are not connected @@ -2244,13 +2244,13 @@ Only your correspondent can decrypt them. Contact - + information_popup_error_title Erreur Error - + information_popup_voicemail_address_undefined_message L'URI de messagerie vocale n'est pas définie. The voicemail URI is not defined. @@ -2279,9 +2279,9 @@ Only your correspondent can decrypt them. - contact_editor_mandatory_first_name_not_filled - "Veuillez saisir un prénom" - Please enter a first name + contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled + "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise" + Please enter a first name or a company name @@ -2348,53 +2348,53 @@ Only your correspondent can decrypt them. ContactListItem - + contact_details_remove_from_favourites "Enlever des favoris" Remove from favorites - + contact_details_add_to_favourites "Ajouter aux favoris" Add to favorites - + Partager Share - + information_popup_error_title Error - + information_popup_vcard_creation_error La création du fichier vcard a échoué VCard creation failed - + information_popup_vcard_creation_title VCard créée VCard created - + information_popup_vcard_creation_success "VCard du contact enregistrée dans %1" VCard has been saved in %1 - + contact_sharing_email_title Partage de contact Share contact - + contact_details_delete "Supprimer" Delete @@ -2532,145 +2532,145 @@ Only your correspondent can decrypt them. No contact at the moment - - + + contact_details_edit "Éditer" Edit - + contact_call_action "Appel" Call - + contact_message_action "Message" Message - + contact_video_call_action "Appel vidéo" Video call - + contact_details_numbers_and_addresses_title "Coordonnées" Contact details - + contact_details_company_name "Société :" Company : - + contact_details_job_title "Poste :" Job : - + contact_details_medias_title "Medias" Medias - + contact_details_medias_subtitle "Afficher les medias partagés" Show shared media - + contact_details_trust_title "Confiance" Trust - + contact_dialog_devices_trust_title "Niveau de confiance - Appareils vérifiés" Trust Level - Verified Devices - + contact_details_no_device_found "Aucun appareil" No device - + contact_device_without_name "Appareil inconnu" Unknown device - + contact_make_call_check_device_trust "Vérifier" Verify - + contact_details_actions_title "Autres actions" Other actions - + contact_details_remove_from_favourites "Retirer des favoris" Remove from favorites - + contact_details_add_to_favourites "Ajouter aux favoris" Add to favorites - + contact_details_share "Partager" Share - + information_popup_error_title Error - + contact_details_share_error_mesage "La création du fichier vcard a échoué" VCard creation failed - + contact_details_share_success_title "VCard créée" VCard created - + contact_details_share_success_mesage "VCard du contact enregistrée dans %1" VCard has been saved in %1 - + contact_details_share_email_title "Partage de contact" Share contact - + contact_details_delete "Supprimer ce contact" Delete contact @@ -2748,19 +2748,19 @@ Only your correspondent can decrypt them. ConversationInfos - + one_one_infos_call "Appel" Call - + one_one_infos_unmute "Sourdine" Unmute - + one_one_infos_mute Mute @@ -2804,7 +2804,7 @@ Only your correspondent can decrypt them. Enable ephemeral messages - + group_infos_meeting Schedule a meeting Schedule a meeting @@ -2846,13 +2846,13 @@ Only your correspondent can decrypt them. All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ? - + one_one_infos_open_contact Show contact Show contact - + one_one_infos_create_contact Create contact Create contact @@ -3210,55 +3210,55 @@ Expiration : %1 GroupChatInfoParticipants - + group_infos_manage_participants_title "Gérer des participants" Manage participants - + group_infos_participant_is_admin Admin - + menu_see_existing_contact "Show contact" Show contact - + menu_add_address_to_contacts "Add to contacts" Add to contacts - + group_infos_give_admin_rights Give admin rights - + group_infos_remove_admin_rights Remove admin rights - + group_infos_copy_sip_address Copy SIP Address - + group_infos_remove_participant Remove participant - + group_infos_remove_participants_toast_title Remove participant ? - + group_infos_remove_participants_toast_message Participant will be removed from chat room. @@ -3618,7 +3618,7 @@ Expiration : %1 MagicSearchList - + device_id Phone @@ -3626,102 +3626,102 @@ Expiration : %1 MainLayout - + bottom_navigation_calls_label "Appels" Calls - + bottom_navigation_contacts_label "Contacts" Contacts - + bottom_navigation_conversations_label "Conversations" Conversations - + bottom_navigation_meetings_label "Réunions" Meetings - + searchbar_placeholder_text "Rechercher un contact, appeler %1" Find contact, call %1 - + searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled "ou envoyer un message …" or send message … - - + + contact_presence_status_disable_do_not_disturb "Désactiver ne pas déranger" Disable do not disturb - + information_popup_error_title Error - + no_voicemail_uri_error_message "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie." The voicemail URI is not defined. - + drawer_menu_manage_account Mon compte My account - + contact_presence_status_enable_do_not_disturb "Activer ne pas déranger" Enable do not disturb - + settings_title Settings - + recordings_title "Enregistrements" Records - + help_title "Aide" Help - + help_quit_title "Quitter l'application" Quit the app - + quit_app_question "Quitter %1 ?" Quit %1 ? - + drawer_menu_add_account "Ajouter un compte" Add an account @@ -3817,37 +3817,37 @@ Expiration : %1 MeetingForm - + meeting_schedule_meeting_label "Réunion" Meeting - + meeting_schedule_broadcast_label "Webinar" Webinar - + meeting_schedule_subject_hint "Ajouter un titre" Add a title - + meeting_schedule_description_hint "Ajouter une description" Add a description - + meeting_schedule_add_participants_title "Ajouter des participants" Add participants - + meeting_schedule_send_invitations_title "Envoyer une invitation aux participants" Send an invitation to participants @@ -3856,13 +3856,13 @@ Expiration : %1 MeetingListView - + meeting_info_cancelled "Réunion annulée" Meeting canceled - + meetings_list_no_meeting_for_today "Aucune réunion aujourd'hui" No meeting for today @@ -3883,163 +3883,163 @@ Expiration : %1 No meeting - + meeting_schedule_cancel_dialog_message "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?" Would you like to cancel and delete this meeting? - + meeting_schedule_delete_dialog_message Souhaitez-vous supprimer cette réunion ? Would you like to delete this meeting? - + meeting_schedule_cancel_and_delete_action "Annuler et supprimer" Cancel and delete - + meeting_schedule_delete_only_action "Supprimer seulement" Delete only - + meeting_schedule_delete_action "Supprimer" Delete - + back_action Retour Back - + meetings_list_title Réunions Meetings - + meetings_search_hint "Rechercher une réunion" Find meeting - + list_filter_no_result_found "Aucun résultat…" No result… - + meetings_empty_list "Aucune réunion" No meeting - - + + meeting_schedule_title "Nouvelle réunion" New meeting - + create Create - - - - - - + + + + + + information_popup_error_title Error - - + + meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant Please fill the title and select at least one participant - - + + meeting_schedule_duration_error_toast "La fin de la conférence doit être plus récente que son début" The end of the conference must be more recent than its beginning - + meeting_schedule_creation_in_progress "Création de la réunion en cours …" Creation in progress… - + meeting_info_created_toast "Réunion planifiée avec succès" Meeting successfully created - + meeting_failed_to_schedule_toast "Échec de création de la réunion !" Failed to create meeting! - + save Save - - + + saved "Enregistré" Saved - + meeting_info_updated_toast "Réunion mise à jour" Meeting updated - + meeting_schedule_edit_in_progress "Modification de la réunion en cours…" Meeting update in progress… - + meeting_failed_to_edit_toast "Échec de la modification de la réunion !" Failed to update meeting ! - + meeting_schedule_add_participants_title "Ajouter des participants" Add participants - + meeting_schedule_add_participants_apply Apply - + group_call_participant_selected "%n participant(s) sélectionné(s)" @@ -4048,31 +4048,31 @@ Expiration : %1 - + meeting_info_delete "Supprimer la réunion" Delete meeting - + meeting_address_copied_to_clipboard_toast "Adresse de la réunion copiée" Meeting URI copied - + meeting_schedule_timezone_title "Fuseau horaire" Timezone - + meeting_info_organizer_label "Organisateur" Organizer - + meeting_info_join_title "Rejoindre la réunion" Join meeting @@ -4877,36 +4877,36 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. SelectedChatView - + chat_view_group_call_toast_message Start a group call ? - + reply_to_label Reply to %1 Reply to %1 - + shared_medias_title Shared medias Shared medias - + shared_documents_title Shared documents Shared documents - + forward_to_title Forward to… Froward to… - + conversations_title Conversations Conversations @@ -5011,43 +5011,43 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. ToolModel - + call_error_uninterpretable_sip_address "The calling address is not an interpretable SIP address : %1 The calling address is not an interpretable SIP address : %1 - + group_call_error_no_account No default account found, can't create group call - + group_call_error_participants_invite Couldn't invite participants to group call - + group_call_error_creation Group call couldn't be created - + unknown_audio_device_name Unknown device name - + conference_invitation Meeting invitation - + conference_invitation_cancelled Meeting cancellation - + conference_invitation_updated Meeting modification @@ -5055,7 +5055,7 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. Utils - + nSeconds %1 second @@ -5063,7 +5063,7 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - + nMinute %1 minute @@ -5071,43 +5071,43 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - + chat_message_forward_error Cannot forward an invalid message Cannot forward an invalid message - + info_popup_forward_message_error Could not forward message : %1 Could not forward message : %1 - + info_popup_send_forward_message_error_message Failed to create forward message Failed to create forward message - + chat_message_reply_error Cannot reply to invalid message Cannot reply to invalid message - + info_popup_reply_message_error Could not send reply message : %1 Could not send reply message : %1 - + info_popup_send_reply_message_error_message Failed to create reply message Failed to create reply message - + nHour %1 hour @@ -5115,8 +5115,8 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - - + + nDay %1 day @@ -5124,7 +5124,7 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - + nWeek %1 week @@ -5132,27 +5132,27 @@ To enable them in a commercial project, please contact us. - + contact_presence_status_available Available - + contact_presence_status_busy Busy - + contact_presence_status_do_not_disturb Do not disturb - + contact_presence_status_offline Offline - + contact_presence_status_away Idle/Away @@ -5255,37 +5255,37 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 ! Failed to create 1-1 conversation with %1 ! - + recorder_error Error with the recorder Error with the recorder - - - + + + chat_error Error in the chat - - - - - - + + + + + + info_popup_error_title Error Error - + info_popup_send_voice_message_error_message Could not send voice message : %1 Could not send voice message : %1 - + info_popup_send_voice_message_sending_error_message Failed to create message from record Failed to create message from record diff --git a/Linphone/data/languages/fr_FR.ts b/Linphone/data/languages/fr_FR.ts index 303d2f4a9..679ef1b91 100644 --- a/Linphone/data/languages/fr_FR.ts +++ b/Linphone/data/languages/fr_FR.ts @@ -393,7 +393,7 @@ Rechercher des contacts - + add_participant_selected_count 0 "%n participant(s) sélectionné(s)" @@ -403,13 +403,13 @@ - + list_filter_no_result_found "Aucun contact" Aucun résultat… - + contact_list_empty Aucun contact @@ -502,13 +502,13 @@ AllContactListView - + car_favorites_contacts_title "Favoris" Favoris - + generic_address_picker_contacts_list_title 'Contacts' Contacts @@ -523,94 +523,94 @@ App - + remote_provisioning_dialog Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ? Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ? - - + + info_popup_error_title Error Erreur - - + + info_popup_configuration_failed_message Remote provisioning failed : %1 La configuration distante a échoué : %1 - + configuration_error_detail not reachable indisponible - + application_description "A free and open source SIP video-phone." A free and open source SIP video-phone. - + command_line_arg_order "Send an order to the application towards a command line" Send an order to the application towards a command line - + command_line_option_show_help Show this help - + command_line_option_show_app_version Afficher la version de l'application - + command_line_option_config_to_fetch "Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration." Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration. - + command_line_option_config_to_fetch_arg "URL, path or file" URL, path or file - + command_line_option_minimized Minimiser - + command_line_option_log_to_stdout Log to stdout some debug information while running - + command_line_option_print_app_logs_only "Print only logs from the application" Print only logs from the application - + hide_action "Cacher" "Afficher" Cacher - + show_action Afficher - + quit_action "Quitter" Quitter @@ -636,19 +636,19 @@ Mot de passe - + cancel "Annuler Annuler - + assistant_account_login Connexion Connexion - + assistant_account_login_missing_password Veuillez saisir un mot de passe Veuillez saisir un mot de passe @@ -995,7 +995,7 @@ - + menu_delete_history "Supprimer l'historique" Supprimer l'historique @@ -1029,92 +1029,92 @@ Aucun appel dans votre historique - + call_action_start_new_call "Nouvel appel" Nouvel appel - + call_start_group_call_title "Appel de groupe" Appel de groupe - + call_action_start_group_call "Lancer" Lancer - - - + + + information_popup_error_title Erreur - + group_call_error_must_have_name "Un nom doit être donné à l'appel de groupe Un nom doit être donné à l'appel de groupe - + group_call_error_not_connected "Vous n'etes pas connecté" Vous n'etes pas connecté - + menu_see_existing_contact "Show contact" Voir le contact - + menu_add_address_to_contacts "Add to contacts" Ajouter aux contacts - + menu_copy_sip_address "Copier l'adresse SIP" Copier l'adresse SIP - + sip_address_copied_to_clipboard_toast Adresse copiée Adresse copiée - + sip_address_copied_to_clipboard_message L'adresse a été copié dans le presse_papiers L'adresse a été copié dans le presse-papiers - + sip_address_copy_to_clipboard_error "Erreur lors de la copie de l'adresse" Erreur lors de la copie de l'adresse - + notification_missed_call_title "Appel manqué" Appel manqué - + call_outgoing "Appel sortant" Appel sortant - + call_audio_incoming "Appel entrant" Appel entrant @@ -1710,13 +1710,13 @@ ChatCore - + info_toast_deleted_title Deleted Supprimé - + info_toast_deleted_message_history Message history has been deleted L'historique des messages a été supprimé @@ -1725,13 +1725,13 @@ ChatDroppableTextArea - + chat_view_send_area_placeholder_text Say something… : placeholder text for sending message text area Dites quelque chose… - + cannot_record_while_in_call_tooltip Cannot record a message while a call is ongoing Impossible d'enregistrer un message vocal pendant un appel @@ -1740,65 +1740,65 @@ ChatListView - + chat_message_is_writing_info %1 is writing… %1 est en train d'écrire… - + chat_message_draft_sending_text Brouillon : %1 - + chat_room_delete "Delete" Supprimer - + chat_room_mute Mettre en sourdine - + chat_room_unmute "Mute" Enlever la sourdine - + chat_room_mark_as_read "Mark as read" Marquer comme lu - + chat_room_leave "leave" Quitter la conversation - + chat_list_leave_chat_popup_title leave the conversation ? Quitter la conversation ? - + chat_list_leave_chat_popup_message You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ? Vous ne pourrez plus envoyer ou recevoir de messages dans cette conversation. Souhaitez-vous continuer ? - + chat_list_delete_chat_popup_title Delete the conversation ? Supprimer la conversation ? - + chat_list_delete_chat_popup_message This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ? La conversation et tous ses messages seront supprimés. Souhaitez-vous continuer ? @@ -1888,13 +1888,13 @@ ChatMessageContentCore - + popup_error_title Error Erreur - + popup_open_file_error_does_not_exist_message Could not open file : unknown path %1 Impossible d'ouvrir le fichier : chemin inconnu (%1) @@ -2034,38 +2034,38 @@ Error ChatMessagesListView - - + + popup_info_find_message_title Find message Trouver un message - + info_popup_no_result_message No result found Aucun résultat trouvé - + info_popup_first_result_message First result reached Premier résultat atteint - + info_popup_last_result_message Last result reached Dernier résultat atteint - + chat_message_list_encrypted_header_title End to end encrypted chat Conversation chiffrée de bout en bout - + chat_message_list_encrypted_header_message Les messages de cette conversation sont chiffrés de bout en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. @@ -2073,7 +2073,7 @@ Error en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. - + chat_message_is_writing_info %1 is writing… %1 est en train d'écrire… @@ -2136,37 +2136,37 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. Aucune conversation dans votre historique - + chat_action_start_new_chat "New chat" Nouvelle conversation - + chat_start_group_chat_title "Nouveau groupe" Nouveau groupe - + chat_action_start_group_chat "Créer" Créer - - + + information_popup_error_title Erreur - + group_chat_error_must_have_name "Un nom doit être donné au groupe Un nom doit être donné au groupe - + group_call_error_not_connected "Vous n'etes pas connecté" Vous n'êtes pas connecté @@ -2244,13 +2244,13 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. Contact - + information_popup_error_title Erreur Erreur - + information_popup_voicemail_address_undefined_message L'URI de messagerie vocale n'est pas définie. L'URI de messagerie vocale n'est pas définie. @@ -2279,9 +2279,9 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. - contact_editor_mandatory_first_name_not_filled - "Veuillez saisir un prénom" - Veuillez saisir un prénom + contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled + "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise" + Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise @@ -2348,53 +2348,53 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. ContactListItem - + contact_details_remove_from_favourites "Enlever des favoris" Enlever des favoris - + contact_details_add_to_favourites "Ajouter aux favoris" Ajouter aux favoris - + Partager Partager - + information_popup_error_title Erreur - + information_popup_vcard_creation_error La création du fichier vcard a échoué La création du fichier vcard a échoué - + information_popup_vcard_creation_title VCard créée VCard créée - + information_popup_vcard_creation_success "VCard du contact enregistrée dans %1" VCard du contact enregistrée dans %1 - + contact_sharing_email_title Partage de contact Partage de contact - + contact_details_delete "Supprimer" Supprimer @@ -2532,145 +2532,145 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. Aucun contact pour le moment - - + + contact_details_edit "Éditer" Éditer - + contact_call_action "Appel" Appel - + contact_message_action "Message" Message - + contact_video_call_action "Appel vidéo" Appel vidéo - + contact_details_numbers_and_addresses_title "Coordonnées" Coordonnées - + contact_details_company_name "Société :" Société : - + contact_details_job_title "Poste :" Poste : - + contact_details_medias_title "Medias" Medias - + contact_details_medias_subtitle "Afficher les medias partagés" Afficher les medias partagés - + contact_details_trust_title "Confiance" Confiance - + contact_dialog_devices_trust_title "Niveau de confiance - Appareils vérifiés" Niveau de confiance - Appareils vérifiés - + contact_details_no_device_found "Aucun appareil" Aucun appareil - + contact_device_without_name "Appareil inconnu" Appareil inconnu - + contact_make_call_check_device_trust "Vérifier" Vérifier - + contact_details_actions_title "Autres actions" Autres actions - + contact_details_remove_from_favourites "Retirer des favoris" Retirer des favoris - + contact_details_add_to_favourites "Ajouter aux favoris" Ajouter aux favoris - + contact_details_share "Partager" Partager - + information_popup_error_title Erreur - + contact_details_share_error_mesage "La création du fichier vcard a échoué" La création du fichier vcard a échoué - + contact_details_share_success_title "VCard créée" VCard créée - + contact_details_share_success_mesage "VCard du contact enregistrée dans %1" VCard du contact enregistrée dans %1 - + contact_details_share_email_title "Partage de contact" Partage de contact - + contact_details_delete "Supprimer ce contact" Supprimer ce contact @@ -2748,19 +2748,19 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. ConversationInfos - + one_one_infos_call "Appel" Appel - + one_one_infos_unmute "Sourdine" Réactiver les notifications - + one_one_infos_mute Sourdine @@ -2804,7 +2804,7 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. Activer les messages éphémères - + group_infos_meeting Schedule a meeting Programmer une réunion @@ -2846,13 +2846,13 @@ en bout. Seul votre correspondant peut les déchiffrer. Tous les messages seront supprimés. Souhaitez-vous continuer ? - + one_one_infos_open_contact Show contact Voir le contact - + one_one_infos_create_contact Create contact Créer un contact @@ -3210,55 +3210,55 @@ Expiration : %1 GroupChatInfoParticipants - + group_infos_manage_participants_title "Gérer des participants" Gérer les participants - + group_infos_participant_is_admin Admin - + menu_see_existing_contact "Show contact" Voir le contact - + menu_add_address_to_contacts "Add to contacts" Ajouter aux contacts - + group_infos_give_admin_rights Donner les droits admins - + group_infos_remove_admin_rights Retirer les droits admins - + group_infos_copy_sip_address Copier l’adresse SIP - + group_infos_remove_participant Retirer le participant - + group_infos_remove_participants_toast_title Retirer le participant ? - + group_infos_remove_participants_toast_message La participant sere retiré de la conversation @@ -3618,7 +3618,7 @@ Expiration : %1 MagicSearchList - + device_id Téléphone @@ -3626,102 +3626,102 @@ Expiration : %1 MainLayout - + bottom_navigation_calls_label "Appels" Appels - + bottom_navigation_contacts_label "Contacts" Contacts - + bottom_navigation_conversations_label "Conversations" Conversations - + bottom_navigation_meetings_label "Réunions" Réunions - + searchbar_placeholder_text "Rechercher un contact, appeler %1" Rechercher un contact, appeler %1 - + searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled "ou envoyer un message …" ou envoyer un message … - - + + contact_presence_status_disable_do_not_disturb "Désactiver ne pas déranger" Désactiver ne pas déranger - + information_popup_error_title Erreur - + no_voicemail_uri_error_message "L'URI de messagerie vocale n'est pas définie." L'URI de messagerie vocale n'est pas définie. - + drawer_menu_manage_account Mon compte Mon compte - + contact_presence_status_enable_do_not_disturb "Activer ne pas déranger" Activer ne pas déranger - + settings_title Paramètres - + recordings_title "Enregistrements" Enregistrements - + help_title "Aide" Aide - + help_quit_title "Quitter l'application" Quitter l'application - + quit_app_question "Quitter %1 ?" Quitter %1 ? - + drawer_menu_add_account "Ajouter un compte" Ajouter un compte @@ -3817,37 +3817,37 @@ Expiration : %1 MeetingForm - + meeting_schedule_meeting_label "Réunion" Réunion - + meeting_schedule_broadcast_label "Webinar" Webinar - + meeting_schedule_subject_hint "Ajouter un titre" Ajouter un titre - + meeting_schedule_description_hint "Ajouter une description" Ajouter une description - + meeting_schedule_add_participants_title "Ajouter des participants" Ajouter des participants - + meeting_schedule_send_invitations_title "Envoyer une invitation aux participants" Envoyer une invitation aux participants @@ -3856,13 +3856,13 @@ Expiration : %1 MeetingListView - + meeting_info_cancelled "Réunion annulée" Réunion annulée - + meetings_list_no_meeting_for_today "Aucune réunion aujourd'hui" Aucune réunion aujourd'hui @@ -3883,163 +3883,163 @@ Expiration : %1 Aucune réunion - + meeting_schedule_cancel_dialog_message "Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?" Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ? - + meeting_schedule_delete_dialog_message Souhaitez-vous supprimer cette réunion ? Souhaitez-vous supprimer cette réunion ? - + meeting_schedule_cancel_and_delete_action "Annuler et supprimer" Annuler et supprimer - + meeting_schedule_delete_only_action "Supprimer seulement" Supprimer seulement - + meeting_schedule_delete_action "Supprimer" Supprimer - + back_action Retour Retour - + meetings_list_title Réunions Réunions - + meetings_search_hint "Rechercher une réunion" Rechercher une réunion - + list_filter_no_result_found "Aucun résultat…" Aucun résultat… - + meetings_empty_list "Aucune réunion" Aucune réunion - - + + meeting_schedule_title "Nouvelle réunion" Nouvelle réunion - + create Créer - - - - - - + + + + + + information_popup_error_title Erreur - - + + meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant - - + + meeting_schedule_duration_error_toast "La fin de la conférence doit être plus récente que son début" La fin de la conférence doit être plus récente que son début - + meeting_schedule_creation_in_progress "Création de la réunion en cours …" Création de la réunion en cours… - + meeting_info_created_toast "Réunion planifiée avec succès" Réunion planifiée avec succès - + meeting_failed_to_schedule_toast "Échec de création de la réunion !" Échec de création de la réunion ! - + save Enregistrer - - + + saved "Enregistré" Enregistré - + meeting_info_updated_toast "Réunion mise à jour" Réunion mise à jour - + meeting_schedule_edit_in_progress "Modification de la réunion en cours…" Modification de la réunion en cours… - + meeting_failed_to_edit_toast "Échec de la modification de la réunion !" Échec de la modification de la réunion ! - + meeting_schedule_add_participants_title "Ajouter des participants" Ajouter des participants - + meeting_schedule_add_participants_apply Appliquer - + group_call_participant_selected "%n participant(s) sélectionné(s)" @@ -4048,31 +4048,31 @@ Expiration : %1 - + meeting_info_delete "Supprimer la réunion" Supprimer la réunion - + meeting_address_copied_to_clipboard_toast "Adresse de la réunion copiée" Adresse de la réunion copiée - + meeting_schedule_timezone_title "Fuseau horaire" Fuseau horaire - + meeting_info_organizer_label "Organisateur" Organisateur - + meeting_info_join_title "Rejoindre la réunion" Rejoindre la réunion @@ -4877,36 +4877,36 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. SelectedChatView - + chat_view_group_call_toast_message Démarrer un appel de groupe ? - + reply_to_label Reply to %1 Réponse à %1 - + shared_medias_title Shared medias Médias partagés - + shared_documents_title Shared documents Documents partagés - + forward_to_title Forward to… Transférer à… - + conversations_title Conversations Conversations @@ -5011,43 +5011,43 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. ToolModel - + call_error_uninterpretable_sip_address "The calling address is not an interpretable SIP address : %1 L'adresse n'est pas interprétable comme une adresse SIP - + group_call_error_no_account Impossible de créer l'appel de groupe, le compte par défaut n'est pas défini - + group_call_error_participants_invite Impossible d'inviter les participants à l'appel de groupe - + group_call_error_creation L'appel de groupe n'a pas pu être créé - + unknown_audio_device_name Appareil inconnu - + conference_invitation Invitation à une réunion - + conference_invitation_cancelled Annulation d'une réunion - + conference_invitation_updated Modification d'une réunion @@ -5055,7 +5055,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. Utils - + nMinute %1 minute @@ -5063,7 +5063,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nHour %1 heure @@ -5071,8 +5071,8 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - - + + nDay %1 jour @@ -5080,7 +5080,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nWeek %1 semaine @@ -5088,7 +5088,7 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + nSeconds %1 seconde @@ -5096,27 +5096,27 @@ Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter. - + contact_presence_status_available Disponible - + contact_presence_status_busy Occupé - + contact_presence_status_do_not_disturb Ne pas déranger - + contact_presence_status_offline Hors ligne - + contact_presence_status_away Inactif/Absent @@ -5219,73 +5219,73 @@ Failed to create 1-1 conversation with %1 ! Erreur lors de la création de la conversation avec %1 - + recorder_error Error with the recorder Erreur avec l'enregistreur - - - + + + chat_error Erreur dans le chat - + chat_message_forward_error Cannot forward an invalid message Impossible de transférer : message invalide - - - - - - + + + + + + info_popup_error_title Error Erreur - + info_popup_forward_message_error Could not forward message : %1 Impossible de transférer le message : %1 - + info_popup_send_forward_message_error_message Failed to create forward message Impossible de créer le message - + chat_message_reply_error Cannot reply to invalid message Impossible de répondre : message invalide - + info_popup_reply_message_error Could not send reply message : %1 Impossible d'envoyer la réponse : %1 - + info_popup_send_reply_message_error_message Failed to create reply message Impossible de créer le message - + info_popup_send_voice_message_error_message Could not send voice message : %1 Impossible d'envoyer le message vocal : %1 - + info_popup_send_voice_message_sending_error_message Failed to create message from record Impossible de créer le message vocal diff --git a/Linphone/view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml b/Linphone/view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml index 57561d12e..b5d12b181 100644 --- a/Linphone/view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml +++ b/Linphone/view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml @@ -78,10 +78,10 @@ MainRightPanel { Timer{ id: saveDelay interval: 200 - onTriggered:{ - //: "Veuillez saisir un prénom" - if (mainItem.contact.core.givenName.length === 0) { - givenName.errorMessage = qsTr("contact_editor_mandatory_first_name_not_filled") + onTriggered: { + //: "Veuillez saisir un prénom ou un nom d'entreprise" + if (mainItem.contact.core.givenName.length === 0 && mainItem.contact.core.organization.length === 0) { + givenName.errorMessage = qsTr("contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled") return } else if (addressesList.count === 0 && phoneNumberList.count === 0) { //: "Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone"