Translated using Weblate

Currently translated at 100.0% (792 of 792 strings)
(French)

Translation: Linphone Desktop/4.3
Translate-URL: https://weblate.linphone.org/projects/linphone-desktop/4-3/fr/
This commit is contained in:
Julien Wadel 2021-10-05 15:16:15 +00:00
parent 4b603aa59c
commit f08603a46f

View file

@ -426,7 +426,7 @@
<message>
<source>attendedTransferComplete</source>
<extracomment>&apos;COMPLETE ATTENDED TRANSFER&apos; : Title button, design is in uppercase.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Valider le transfert</translation>
</message>
<message>
<source>attendedTransferCall</source>
@ -532,28 +532,28 @@ URL du serveur non configurée.</translation>
<name>ChatNoticeModel</name>
<message numerus="yes">
<source>nMinute</source>
<translation type="unfinished">
<translation>
<numerusform>%1 minute</numerusform>
<numerusform>%1 minutes</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nHour</source>
<translation type="unfinished">
<translation>
<numerusform>%1 heure</numerusform>
<numerusform>%1 heures</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nDay</source>
<translation type="unfinished">
<translation>
<numerusform>%1 jour</numerusform>
<numerusform>%1 jours</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nWeek</source>
<translation type="unfinished">
<translation>
<numerusform>%1 semaine</numerusform>
<numerusform>%1 semaines</numerusform>
</translation>
@ -1522,7 +1522,7 @@ Cliquez ici : &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
<message>
<source>conferenceEphemeralMessageLifetimeChangedEvent</source>
<extracomment>&apos;Ephemeral messages have been updated: %1&apos; : Little message to show on the event when ephemeral has been updated. %1 is a date time</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Délai dexpiration des messages : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1906,7 +1906,7 @@ Cliquez ici : &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
</message>
<message>
<source>useTLSTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Encode les transactions en utilisant LDAP sur TLS (StartTLS). Vous devez utiliser le protocole \&apos;ldap\&apos;. Utiliser \&apos;ldaps\&apos; pour LDAP sur SSL n&apos;est pas standard et déprécié.&lt;br&gt;StartTLS est une extension du protocole LDAP qui utilise le protocole TLS pour encoder la communication. &lt;br&gt;Elle fonctionne en effectuant une connexion normale (ie. non-sécurisée) avec un serveur LDAP avant d&apos;entamer un protocole d&apos;établissement de liaison entre le serveur et les services web. Ici, le serveur envoie son certificat pour prouver son identité avant d&apos;établir une connexion sécurisée.</translation>
</message>
<message>
<source>useSalLabel</source>
@ -1914,7 +1914,7 @@ Cliquez ici : &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
</message>
<message>
<source>useSalTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>La résolution DNS est effectuée par Linphone en utilisant SAL. Il fournira une IP à LDAP. Ce faisant, la négociation TLS ne pourra pas vérifier le nom d&apos;hôte. Vous devrez donc désactiver les vérifications si vous voulez forcer la connexion.</translation>
</message>
<message>
<source>verifyTLSLabel</source>
@ -1950,7 +1950,7 @@ Cliquez ici : &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
</message>
<message>
<source>baseObjectTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Base Object/Search Base est une spécification pour les recherches LDAP. Elle indique que la recherche ne doit être effectuée qu&apos;en se basant sur cette entrée.&lt;br&gt;Aucune entrée au-dessus ne sera prise en compte.</translation>
</message>
<message>
<source>filterLabel</source>
@ -2365,17 +2365,17 @@ Cliquez ici : &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
<message>
<source>fontsTitle</source>
<extracomment>&apos;Fonts&apos; : title of fonts section in settings</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Polices</translation>
</message>
<message>
<source>fontsTextChange</source>
<extracomment>&apos;Text Messages&apos; : Label for changing text message fonts</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Messages textes</translation>
</message>
<message>
<source>fontsPopupTitle</source>
<extracomment>&apos;Select a new font&apos; : Popup title for choosing new fonts</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sélectionnez une nouvelle police</translation>
</message>
</context>
<context>