linphone-desktop/Linphone/data/languages/zh_Hans.ts
Alexandre Jörgensen ca73193f6c Fix accessibility screen reader:
* Error on login page not sayed #LINQT-2095
* Incorect translation of close button in french #LINQT-2094
2025-11-07 17:21:14 +00:00

7420 lines
333 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_Hans">
<context>
<name>AbstractSettingsLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AbstractSettingsLayout.qml" line="67"/>
<source>return_accessible_name</source>
<extracomment>Return</extracomment>
<translation>返回</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AbstractSettingsLayout.qml" line="86"/>
<source>save</source>
<extracomment>&quot;Enregistrer&quot;</extracomment>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AbstractSettingsLayout.qml" line="90"/>
<source>save_settings_accessible_name</source>
<extracomment>Save %1 settings</extracomment>
<translation>保存%1设置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AbstractWindow</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/AbstractWindow.qml" line="75"/>
<source>contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title</source>
<extracomment>&quot;Choisissez un numéro ou adresse SIP&quot;</extracomment>
<translation>选择一个SIP号码或地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/AbstractWindow.qml" line="302"/>
<source>fps_counter</source>
<translation>%1 FPS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountCore</name>
<message>
<location filename="../../core/account/AccountCore.cpp" line="446"/>
<source>drawer_menu_account_connection_status_connected</source>
<extracomment>&quot;Connecté&quot;</extracomment>
<translation>已连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/account/AccountCore.cpp" line="449"/>
<source>drawer_menu_account_connection_status_refreshing</source>
<translation>正在刷新…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/account/AccountCore.cpp" line="452"/>
<source>drawer_menu_account_connection_status_progress</source>
<translation>正在连接…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/account/AccountCore.cpp" line="455"/>
<source>drawer_menu_account_connection_status_failed</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/account/AccountCore.cpp" line="459"/>
<source>drawer_menu_account_connection_status_cleared</source>
<translation>已禁用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/account/AccountCore.cpp" line="493"/>
<source>manage_account_status_connected_summary</source>
<extracomment>&quot;Vous êtes en ligne et joignable.&quot;</extracomment>
<translation>您已在线并且可以联系到。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/account/AccountCore.cpp" line="496"/>
<source>manage_account_status_failed_summary</source>
<extracomment>&quot;Erreur de connexion, vérifiez vos paramètres.&quot;</extracomment>
<translation>连接错误,请检查您的设置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/account/AccountCore.cpp" line="500"/>
<source>manage_account_status_cleared_summary</source>
<extracomment>&quot;Compte désactivé, vous ne recevrez ni appel ni message.&quot;</extracomment>
<translation>账户已禁用,您将不会收到电话或消息。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountDeviceList</name>
<message>
<location filename="../../core/account/AccountDeviceList.cpp" line="156"/>
<source>manage_account_no_device_found_error_message</source>
<extracomment>&quot;Erreur lors de la récupération des appareils&quot;</extracomment>
<translation>检索设备时出错</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountListView</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Account/AccountListView.qml" line="89"/>
<source>add_an_account</source>
<extracomment>Add an account</extracomment>
<translation>添加账户</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountManager</name>
<message>
<location filename="../../model/account/AccountManager.cpp" line="87"/>
<source>assistant_account_login_already_connected_error</source>
<extracomment>&quot;The account is already connected&quot;</extracomment>
<translation>该账户已连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/account/AccountManager.cpp" line="109"/>
<source>assistant_account_login_proxy_address_error</source>
<extracomment>&quot;Unable to create proxy address. Please check the domain name.&quot;</extracomment>
<translation>无法创建代理地址。请检查域名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/account/AccountManager.cpp" line="122"/>
<source>assistant_account_login_address_configuration_error</source>
<extracomment>&quot;Unable to configure address: `%1`.&quot;</extracomment>
<translation>无法配置地址:“%1”。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/account/AccountManager.cpp" line="129"/>
<source>assistant_account_login_params_configuration_error</source>
<extracomment>&quot;Unable to configure account settings.&quot;</extracomment>
<translation>无法配置账户设置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/account/AccountManager.cpp" line="153"/>
<source>assistant_account_login_forbidden_error</source>
<extracomment>&quot;Username and password do not match&quot;</extracomment>
<translation>用户名和密码不匹配</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/account/AccountManager.cpp" line="155"/>
<source>assistant_account_login_error</source>
<extracomment>&quot;Error during connection, please verify your parameters&quot;</extracomment>
<translation>连接时出错</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/account/AccountManager.cpp" line="168"/>
<source>assistant_account_add_error</source>
<extracomment>&quot;Unable to add account.&quot;</extracomment>
<translation>无法添加账户。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountModel</name>
<message>
<location filename="../../model/account/AccountModel.cpp" line="253"/>
<source>set_mwi_server_address_failed_error_message</source>
<extracomment>&quot;Unable to set voicemail server address, failed creating address from %1&quot; : %1 is address</extracomment>
<translation>无法设置语音信箱服务器地址,未能从%1创建地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/account/AccountModel.cpp" line="292"/>
<source>set_server_address_failed_error_message</source>
<extracomment>&quot;Unable to set server address, failed creating address from %1&quot;</extracomment>
<translation>无法设置服务器地址,未能从%1创建地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/account/AccountModel.cpp" line="309"/>
<source>set_outbound_proxy_uri_failed_error_message</source>
<extracomment>Unable to set outbound proxy uri, failed creating address from %1</extracomment>
<translation>无法设置出站代理 URI无法从 %1 创建地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/account/AccountModel.cpp" line="418"/>
<source>set_conference_factory_address_failed_error_message</source>
<extracomment>&quot;Unable to set the conversation server address, failed creating address from %1&quot;</extracomment>
<translation>无法设置会话服务器地址,未能从%1创建地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/account/AccountModel.cpp" line="440"/>
<source>set_audio_conference_factory_address_failed_error_message</source>
<extracomment>&quot;Unable to set the meeting server address, failed creating address from %1&quot;</extracomment>
<translation>无法设置会议服务器地址,未能从%1创建地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/account/AccountModel.cpp" line="487"/>
<source>set_voicemail_address_failed_error_message</source>
<extracomment>Unable to set voicemail address, failed creating address from %1</extracomment>
<translation>无法设置语音信箱地址,无法从%1创建地址</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountSettingsGeneralLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="19"/>
<source>manage_account_details_title</source>
<extracomment>&quot;Détails&quot;</extracomment>
<translation>详细</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="21"/>
<source>manage_account_details_subtitle</source>
<extracomment>Éditer les informations de votre compte.</extracomment>
<translation>编辑您账户户信息。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="27"/>
<source>manage_account_devices_title</source>
<extracomment>&quot;Vos appareils&quot;</extracomment>
<translation>您的设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="29"/>
<source>manage_account_devices_subtitle</source>
<extracomment>&quot;La liste des appareils connectés à votre compte. Vous pouvez retirer les appareils que vous nutilisez plus.&quot;</extracomment>
<translation>连接到您账户的设备列表。您可以删除不再使用的设备。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="59"/>
<source>manage_account_add_picture</source>
<extracomment>&quot;Ajouter une image&quot;</extracomment>
<translation>添加图像</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="74"/>
<source>manage_account_edit_picture</source>
<extracomment>&quot;Modifier l&apos;image&quot;</extracomment>
<translation>修改图像</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="84"/>
<source>manage_account_remove_picture</source>
<extracomment>&quot;Supprimer l&apos;image&quot;</extracomment>
<translation>删除图像</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="105"/>
<source>sip_address</source>
<translation>SIP地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="130"/>
<source>sip_address_display_name</source>
<extracomment>&quot;Nom d&apos;affichage</extracomment>
<translation>昵称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="136"/>
<source>sip_address_display_name_explaination</source>
<extracomment>&quot;Le nom qui sera affiché à vos correspondants lors de vos échanges.&quot;</extracomment>
<translation>在交流过程中显示给您的联系人的姓名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="154"/>
<source>manage_account_international_prefix</source>
<extracomment>Indicatif international*</extracomment>
<translation>国际代码*</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="180"/>
<source>manage_account_delete</source>
<extracomment>&quot;Déconnecter mon compte&quot;</extracomment>
<translation>断开我的账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="188"/>
<source>manage_account_delete_message</source>
<translation>您的账户将从此Linphone客户端中删除但您将在其他客户端上保持连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="207"/>
<source>manage_account_dialog_remove_account_title</source>
<extracomment>&quot;Se déconnecter du compte ?&quot;</extracomment>
<translation>退出账户?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="209"/>
<source>manage_account_dialog_remove_account_message</source>
<extracomment>Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org</extracomment>
<translation>如果您想永久删除您的账户请转到https://sip.linphone.org</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="266"/>
<source>error</source>
<extracomment>Erreur</extracomment>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="304"/>
<source>manage_account_device_remove</source>
<extracomment>&quot;Supprimer&quot;</extracomment>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="313"/>
<source>manage_account_device_remove_confirm_dialog</source>
<translation>删除 %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="327"/>
<source>manage_account_device_last_connection</source>
<extracomment>&quot;Dernière connexion:&quot;</extracomment>
<translation>上次登录时间:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsGeneralLayout.qml" line="345"/>
<source>device_last_updated_time_no_info</source>
<extracomment>&quot;No information&quot;</extracomment>
<translation>无信息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/AccountSettingsPage.qml" line="13"/>
<source>drawer_menu_manage_account</source>
<extracomment>&quot;Mon compte&quot;</extracomment>
<translation>我的账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/AccountSettingsPage.qml" line="18"/>
<source>settings_general_title</source>
<extracomment>&quot;Général&quot;</extracomment>
<translation>通用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/AccountSettingsPage.qml" line="20"/>
<source>settings_account_title</source>
<extracomment>&quot;Paramètres de compte&quot;</extracomment>
<translation>账户设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/AccountSettingsPage.qml" line="28"/>
<source>contact_editor_popup_abort_confirmation_title</source>
<extracomment>&quot;Modifications non enregistrées&quot;</extracomment>
<translation>未保存的更改</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/AccountSettingsPage.qml" line="30"/>
<source>contact_editor_popup_abort_confirmation_message</source>
<extracomment>&quot;Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?&quot;</extracomment>
<translation>您有未保存的更改。如果您离开此页面,您的更改将丢失。您想在继续之前保存更改吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/AccountSettingsPage.qml" line="41"/>
<source>contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save</source>
<extracomment>&quot;Ne pas enregistrer&quot; &quot;Enregistrer&quot;</extracomment>
<translation>不保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/AccountSettingsPage.qml" line="41"/>
<source>contact_editor_dialog_abort_confirmation_save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountSettingsParametersLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="17"/>
<source>settings_title</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="21"/>
<source>settings_account_title</source>
<translation>账户设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="32"/>
<source>info_popup_invalid_registrar_uri_message</source>
<extracomment>Registrar uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:&lt;host&gt;:&lt;port&gt;;transport=&lt;transport&gt; (:&lt;port&gt; is optional)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="34"/>
<source>info_popup_invalid_outbound_proxy_message</source>
<extracomment>Outbound proxy uri is invalid. Please make sure it matches the following format : sip:&lt;host&gt;:&lt;port&gt;;transport=&lt;transport&gt; (:&lt;port&gt; is optional)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="35"/>
<source>info_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="45"/>
<source>information_popup_success_title</source>
<translation>成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="47"/>
<source>contact_editor_saved_changes_toast</source>
<extracomment>&quot;Modifications sauvegardés&quot;</extracomment>
<translation>已保存更改</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="54"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="74"/>
<source>account_settings_mwi_uri_title</source>
<extracomment>&quot;URI du serveur de messagerie vocale&quot;</extracomment>
<translation>语音邮箱服务器URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="95"/>
<source>account_settings_voicemail_uri_title</source>
<extracomment>&quot;URI de messagerie vocale&quot;</extracomment>
<translation>语音邮箱服务器URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="120"/>
<source>account_settings_transport_title</source>
<extracomment>&quot;Transport&quot;</extracomment>
<translation>传输</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="127"/>
<source>account_settings_registrar_uri_title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="140"/>
<source>account_settings_sip_proxy_url_title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="145"/>
<source>login_proxy_server_url_tooltip</source>
<extracomment>&quot;If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it.&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="157"/>
<source>account_settings_stun_server_url_title</source>
<extracomment>&quot;Adresse du serveur STUN&quot;</extracomment>
<translation>STUN服务器地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="162"/>
<source>account_settings_enable_ice_title</source>
<extracomment>&quot;Activer ICE&quot;</extracomment>
<translation>启用ICE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="168"/>
<source>account_settings_avpf_title</source>
<extracomment>&quot;AVPF&quot;</extracomment>
<translation>AVPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="174"/>
<source>account_settings_bundle_mode_title</source>
<extracomment>&quot;Mode bundle&quot;</extracomment>
<translation>捆绑模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="183"/>
<source>account_settings_expire_title</source>
<extracomment>&quot;Expiration (en seconde)&quot;</extracomment>
<translation>过期时间(秒)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="194"/>
<source>account_settings_conference_factory_uri_title</source>
<extracomment>&quot;URI du serveur de conversations&quot;</extracomment>
<translation>会议工厂URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="211"/>
<source>account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title</source>
<extracomment>&quot;URI du serveur de réunions&quot;</extracomment>
<translation>视频会议工厂URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AccountSettingsParametersLayout.qml" line="225"/>
<source>account_settings_lime_server_url_title</source>
<extracomment>&quot;URL du serveur déchange de clés de chiffrement&quot;</extracomment>
<translation>端对端加密服务器URL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddParticipantsForm</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Meeting/AddParticipantsForm.qml" line="14"/>
<source>search_bar_search_contacts_placeholder</source>
<extracomment>&quot;Rechercher des contacts&quot;</extracomment>
<translation>查找联系人</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../view/Page/Form/Meeting/AddParticipantsForm.qml" line="56"/>
<source>add_participant_selected_count</source>
<comment>0</comment>
<extracomment>&quot;%n participant(s) sélectionné(s)&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Meeting/AddParticipantsForm.qml" line="95"/>
<source>remove_participant_accessible_name</source>
<extracomment>Remove participant %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Meeting/AddParticipantsForm.qml" line="151"/>
<source>list_filter_no_result_found</source>
<extracomment>&quot;Aucun contact&quot;</extracomment>
<translation>未找到结果…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Meeting/AddParticipantsForm.qml" line="151"/>
<source>contact_list_empty</source>
<translation>暂时没有联系</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSettingsLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="16"/>
<source>settings_system_title</source>
<extracomment>System</extracomment>
<translation>系统</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="22"/>
<source>settings_remote_provisioning_title</source>
<extracomment>Remote provisioning</extracomment>
<translation>远程部署</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="29"/>
<source>settings_security_title</source>
<extracomment>Security / Encryption</extracomment>
<translation>安全/加密</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="35"/>
<source>settings_advanced_audio_codecs_title</source>
<extracomment>Audio codecs</extracomment>
<translation>音频编解码器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="41"/>
<source>settings_advanced_video_codecs_title</source>
<extracomment>Video codecs</extracomment>
<translation>视频编解码器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="67"/>
<source>settings_advanced_auto_start_title</source>
<extracomment>Auto start %1</extracomment>
<translation>自动启动%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="85"/>
<source>settings_advanced_remote_provisioning_url</source>
<extracomment>Remote provisioning URL</extracomment>
<translation>远程部署URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="92"/>
<source>settings_advanced_download_apply_remote_provisioning</source>
<extracomment>Download and apply</extracomment>
<translation>下载并应用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="100"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<extracomment>Invalid URL format</extracomment>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="100"/>
<source>settings_advanced_invalid_url_message</source>
<translation>URL格式无效</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="103"/>
<source>download_apply_remote_provisioning_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Download and apply remote provisioning&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="116"/>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="129"/>
<source>settings_advanced_media_encryption_title</source>
<extracomment>Media encryption</extracomment>
<translation>媒体加密</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="135"/>
<source>settings_advanced_media_encryption_mandatory_title</source>
<extracomment>Media encryption mandatory</extracomment>
<translation>强制媒体加密</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="142"/>
<source>settings_advanced_create_endtoend_encrypted_meetings_title</source>
<extracomment>Create end to end encrypted meetings and group calls</extracomment>
<translation>创建端到端加密会议和群组呼叫</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/AdvancedSettingsLayout.qml" line="238"/>
<source>settings_advanced_hide_fps_title</source>
<translation>隐藏FPS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AllContactListView</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/AllContactListView.qml" line="275"/>
<source>car_favorites_contacts_title</source>
<extracomment>&quot;Favoris&quot;</extracomment>
<translation>收藏夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/AllContactListView.qml" line="322"/>
<source>generic_address_picker_contacts_list_title</source>
<extracomment>&apos;Contacts&apos;</extracomment>
<translation>联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/AllContactListView.qml" line="375"/>
<source>generic_address_picker_suggestions_list_title</source>
<extracomment>&quot;Suggestions&quot;</extracomment>
<translation>建议</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>App</name>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="356"/>
<source>remote_provisioning_dialog</source>
<extracomment>Voulez-vous télécharger et appliquer la configuration depuis cette adresse ?</extracomment>
<translation>您想从该地址下载并应用远程部署配置吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="393"/>
<location filename="../../core/App.cpp" line="658"/>
<source>info_popup_error_title</source>
<extracomment>Error</extracomment>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="394"/>
<location filename="../../core/App.cpp" line="660"/>
<source>info_popup_configuration_failed_message</source>
<extracomment>Remote provisioning failed : %1</extracomment>
<translation>远程配置失败:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="654"/>
<source>configuration_error_detail</source>
<extracomment>not reachable</extracomment>
<translation>无法接通</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="926"/>
<source>application_description</source>
<extracomment>&quot;A free and open source SIP video-phone.&quot;</extracomment>
<translation>一款自由开源的SIP可视电话。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="928"/>
<source>command_line_arg_order</source>
<extracomment>&quot;Send an order to the application towards a command line&quot;</extracomment>
<translation>通过命令行向应用程序发送命令</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="932"/>
<source>command_line_option_show_help</source>
<translation>显示此帮助</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="937"/>
<source>command_line_option_show_app_version</source>
<translation>显示应用程序版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="945"/>
<source>command_line_option_config_to_fetch</source>
<extracomment>&quot;Specify the linphone configuration file to be fetched. It will be merged with the current configuration.&quot;</extracomment>
<translation>指定要获取的LinPhone配置文件。它将与当前配置合并。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="947"/>
<source>command_line_option_config_to_fetch_arg</source>
<extracomment>&quot;URL, path or file&quot;</extracomment>
<translation>URL、路径或文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="952"/>
<source>command_line_option_minimized</source>
<translation>最小化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="955"/>
<source>command_line_option_log_to_stdout</source>
<translation>运行时将一些调试信息记录到标准输出stdout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="958"/>
<source>command_line_option_print_app_logs_only</source>
<extracomment>&quot;Print only logs from the application&quot;</extracomment>
<translation>仅打印应用程序中的日志</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="1329"/>
<source>hide_action</source>
<extracomment>&quot;Cacher&quot; &quot;Afficher&quot;</extracomment>
<translation>隐藏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="1329"/>
<source>show_action</source>
<translation>显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="1344"/>
<source>quit_action</source>
<extracomment>&quot;Quitter&quot;</extracomment>
<translation>退出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="1448"/>
<source>mark_all_read_action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/App.cpp" line="452"/>
<source>info_popup_new_version_download_label</source>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AuthenticationDialog</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/AuthenticationDialog.qml" line="49"/>
<source>account_settings_dialog_invalid_password_title</source>
<extracomment>&quot;Authentification requise&quot;</extracomment>
<translation>需要认证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/AuthenticationDialog.qml" line="58"/>
<source>account_settings_dialog_invalid_password_message</source>
<extracomment>La connexion a échoué pour le compte %1. Vous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.</extracomment>
<translation>账户%1登录失败。您可以再次输入密码或检查账户设置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/AuthenticationDialog.qml" line="68"/>
<source>password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/AuthenticationDialog.qml" line="85"/>
<source>cancel</source>
<extracomment>&quot;Annuler</extracomment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/AuthenticationDialog.qml" line="95"/>
<source>assistant_account_login</source>
<extracomment>Connexion</extracomment>
<translation>连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/AuthenticationDialog.qml" line="103"/>
<source>assistant_account_login_missing_password</source>
<extracomment>Veuillez saisir un mot de passe</extracomment>
<translation>请输入密码</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallCore</name>
<message>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="211"/>
<source>call_record_end_message</source>
<extracomment>&quot;Enregistrement terminé&quot;</extracomment>
<translation>录制已结束</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="213"/>
<source>call_record_saved_in_file_message</source>
<extracomment>&quot;L&apos;appel a été enregistré dans le fichier : %1&quot;</extracomment>
<translation>录制已保存在文件中:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="393"/>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="418"/>
<source>call_stats_codec_label</source>
<extracomment>&quot;Codec: %1 / %2 kHz&quot;</extracomment>
<translation>编解码器:%1/%2 kHz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="397"/>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="421"/>
<source>call_stats_bandwidth_label</source>
<extracomment>&quot;Bande passante : %1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s&quot;</extracomment>
<translation>带宽:%1 %2 kbits/s %3 %4 kbits/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="403"/>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="426"/>
<source>call_stats_loss_rate_label</source>
<extracomment>&quot;Taux de perte: %1% %2%&quot;</extracomment>
<translation>丢失率: %1% %2%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="408"/>
<source>call_stats_jitter_buffer_label</source>
<extracomment>&quot;Tampon de gigue: %1 ms&quot;</extracomment>
<translation>抖动缓冲区:%1毫秒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="435"/>
<source>call_stats_resolution_label</source>
<extracomment>&quot;Définition vidéo : %1 %2 %3 %4&quot;</extracomment>
<translation>视频分辨率:%1 %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="441"/>
<source>call_stats_fps_label</source>
<extracomment>&quot;FPS : %1 %2 %3 %4&quot;</extracomment>
<translation>FPS : %1 %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="654"/>
<source>media_encryption_dtls</source>
<extracomment>DTLS</extracomment>
<translation>DTLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="657"/>
<source>media_encryption_none</source>
<extracomment>None</extracomment>
<translation>没有</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="660"/>
<source>media_encryption_srtp</source>
<extracomment>SRTP</extracomment>
<translation>SRTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallCore.cpp" line="663"/>
<source>media_encryption_post_quantum</source>
<extracomment>&quot;ZRTP - Post quantique&quot;</extracomment>
<translation>后量子ZRTP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallForwardSettingsLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="73"/>
<source>settings_call_forward_activate_title</source>
<extracomment>&quot;Forward calls&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="75"/>
<source>settings_call_forward_activate_subtitle</source>
<extracomment>&quot;Enable call forwarding to voicemail or sip address&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="82"/>
<source>settings_call_forward_destination_choose</source>
<extracomment>Forward to destination</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="32"/>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="59"/>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="94"/>
<source>settings_call_forward_to_voicemail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="95"/>
<source>settings_call_forward_to_sipaddress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="132"/>
<source>settings_call_forward_sipaddress_title</source>
<extracomment>SIP Address</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="133"/>
<source>settings_call_forward_sipaddress_placeholder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="51"/>
<source>settings_call_forward_address_cannot_be_empty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="45"/>
<source>settings_call_forward_address_timeout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="56"/>
<source>settings_call_forward_address_progress_disabling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="59"/>
<source>settings_call_forward_address_progress_enabling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="32"/>
<source>settings_call_forward_activation_success</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallForwardSettingsLayout.qml" line="33"/>
<source>settings_call_forward_deactivation_success</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallHistoryLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/Call/CallHistoryLayout.qml" line="111"/>
<source>meeting_info_join_title</source>
<extracomment>&quot;Rejoindre la réunion&quot;</extracomment>
<translation>加入会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/Call/CallHistoryLayout.qml" line="134"/>
<source>contact_call_action</source>
<extracomment>&quot;Appel&quot;</extracomment>
<translation>通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/Call/CallHistoryLayout.qml" line="148"/>
<source>contact_message_action</source>
<extracomment>&quot;Message&quot;</extracomment>
<translation>消息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/Call/CallHistoryLayout.qml" line="168"/>
<source>contact_video_call_action</source>
<extracomment>&quot;Appel Video&quot;</extracomment>
<translation>视频呼叫</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallHistoryListView</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Call/CallHistoryListView.qml" line="207"/>
<source>call_name_accessible_button</source>
<extracomment>Call %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/Call/CallLayout.qml" line="75"/>
<source>meeting_event_conference_destroyed</source>
<extracomment>&quot;Vous avez quitté la conférence&quot;</extracomment>
<translation>你已离开会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/Call/CallLayout.qml" line="78"/>
<source>call_ended_by_user</source>
<extracomment>&quot;Vous avez terminé l&apos;appel&quot;</extracomment>
<translation>您已结束通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/Call/CallLayout.qml" line="81"/>
<source>call_ended_by_remote</source>
<extracomment>&quot;Votre correspondant a terminé l&apos;appel&quot;</extracomment>
<translation>您的来电者已结束通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/Call/CallLayout.qml" line="157"/>
<source>conference_call_empty</source>
<extracomment>&quot;En attente d&apos;autres participants…&quot;</extracomment>
<translation>正在等待其他参与者…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/Call/CallLayout.qml" line="175"/>
<source>conference_share_link_title</source>
<extracomment>&quot;Partager le lien&quot;</extracomment>
<translation>分享链接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/Call/CallLayout.qml" line="181"/>
<source>copied</source>
<translation>已复制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/Call/CallLayout.qml" line="183"/>
<source>information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard</source>
<extracomment>Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier</extracomment>
<translation>会议链接已复制到剪贴板</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallList</name>
<message>
<location filename="../../core/call/CallList.cpp" line="104"/>
<source>remote_group_call</source>
<extracomment>Remote group call</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallList.cpp" line="106"/>
<source>local_group_call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallList.cpp" line="111"/>
<source>info_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/call/CallList.cpp" line="113"/>
<source>info_popup_merge_calls_failed_message</source>
<extracomment>Failed to merge calls !</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallListView</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Call/CallListView.qml" line="59"/>
<source>meeting</source>
<extracomment>&quot;Réunion</extracomment>
<translation>会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Call/CallListView.qml" line="61"/>
<source>call</source>
<extracomment>&quot;Appel&quot;</extracomment>
<translation>通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Call/CallListView.qml" line="66"/>
<source>paused_call_or_meeting</source>
<extracomment>&quot;%1 en pause&quot;</extracomment>
<translation>%1已暂停</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Call/CallListView.qml" line="68"/>
<source>ongoing_call_or_meeting</source>
<extracomment>&quot;%1 en cours&quot;</extracomment>
<translation>正在进行%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Call/CallListView.qml" line="88"/>
<source>transfer_call_name_accessible_name</source>
<extracomment>Transfer call %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Call/CallListView.qml" line="116"/>
<source>resume_call_name_accessible_name</source>
<extracomment>Resume %1 call</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Call/CallListView.qml" line="118"/>
<source>pause_call_name_accessible_name</source>
<extracomment>Pause %1 call</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Call/CallListView.qml" line="141"/>
<source>end_call_name_accessible_name</source>
<extracomment>End %1 call</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallModel</name>
<message>
<location filename="../../model/call/CallModel.cpp" line="348"/>
<source>call_error_no_response_toast</source>
<extracomment>&quot;No response&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/call/CallModel.cpp" line="352"/>
<source>call_error_forbidden_resource_toast</source>
<extracomment>&quot;403 : Forbidden resource&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/call/CallModel.cpp" line="356"/>
<source>call_error_not_answered_toast</source>
<extracomment>&quot;Request timeout&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/call/CallModel.cpp" line="360"/>
<source>call_error_user_declined_toast</source>
<extracomment>&quot;User declined the call&quot;</extracomment>
<translation>用户拒绝了通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/call/CallModel.cpp" line="364"/>
<source>call_error_user_not_found_toast</source>
<extracomment>&quot;User was not found&quot;</extracomment>
<translation>找不到用户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/call/CallModel.cpp" line="368"/>
<source>call_error_user_busy_toast</source>
<extracomment>&quot;User is busy&quot;</extracomment>
<translation>用户正忙</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/call/CallModel.cpp" line="372"/>
<source>call_error_incompatible_media_params_toast</source>
<extracomment>&quot;User can&amp;apos;t accept your call&quot;</extracomment>
<translation>用户无法接听您的电话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/call/CallModel.cpp" line="376"/>
<source>call_error_io_error_toast</source>
<extracomment>&quot;Unavailable service or network error&quot;</extracomment>
<translation>服务不可用或网络错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/call/CallModel.cpp" line="380"/>
<source>call_error_do_not_disturb_toast</source>
<extracomment>&quot;Le correspondant ne peut être dérangé&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/call/CallModel.cpp" line="384"/>
<source>call_error_temporarily_unavailable_toast</source>
<extracomment>&quot;Temporarily unavailable&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/call/CallModel.cpp" line="388"/>
<source>call_error_server_timeout_toast</source>
<extracomment>&quot;Server tiemout&quot;</extracomment>
<translation>服务器连接超时</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallPage</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="246"/>
<source>call_forward_to_address_info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="246"/>
<source>call_forward_to_address_info_voicemail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="14"/>
<source>history_call_start_title</source>
<extracomment>&quot;Nouvel appel&quot;</extracomment>
<translation>新呼叫</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="16"/>
<source>call_history_empty_title</source>
<extracomment>&quot;Historique d&apos;appel vide&quot;</extracomment>
<translation>清空通话记录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="86"/>
<source>history_dialog_delete_all_call_logs_title</source>
<extracomment>Supprimer l&apos;historique d&apos;appels ?</extracomment>
<translation>删除通话记录?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="88"/>
<source>history_dialog_delete_all_call_logs_message</source>
<extracomment>&quot;L&apos;ensemble de votre historique d&apos;appels sera définitivement supprimé.&quot;</extracomment>
<translation>通话记录将被永久删除。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="94"/>
<source>history_dialog_delete_call_logs_title</source>
<extracomment>Supprimer l&apos;historique d&apos;appels ?</extracomment>
<translation>删除通话记录?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="96"/>
<source>history_dialog_delete_call_logs_message</source>
<extracomment>&quot;L&apos;ensemble de votre historique d&apos;appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé.&quot;</extracomment>
<translation>与此用户的通话记录将被永久删除。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="147"/>
<source>call_history_call_list_title</source>
<extracomment>&quot;Appels&quot;</extracomment>
<translation>通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="459"/>
<source>call_history_options_accessible_name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="170"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="551"/>
<source>menu_delete_history</source>
<extracomment>&quot;Supprimer l&apos;historique&quot;</extracomment>
<translation>删除历史</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="164"/>
<source>call_history_list_options_accessible_name</source>
<extracomment>Call history options</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="199"/>
<source>create_new_call_accessible_name</source>
<extracomment>Create new call</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="212"/>
<source>call_search_in_history</source>
<extracomment>&quot;Rechercher un appel&quot;</extracomment>
<translation>查找通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="275"/>
<source>list_filter_no_result_found</source>
<extracomment>&quot;Aucun résultat…&quot;</extracomment>
<translation>未找到结果…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="277"/>
<source>history_list_empty_history</source>
<extracomment>&quot;Aucun appel dans votre historique&quot;</extracomment>
<translation>没有通话历史</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="354"/>
<source>return_to_call_history_accessible_name</source>
<extracomment>Return to call history</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="365"/>
<source>call_action_start_new_call</source>
<extracomment>&quot;Nouvel appel&quot;</extracomment>
<translation>新呼叫</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="406"/>
<source>call_start_group_call_title</source>
<extracomment>&quot;Appel de groupe&quot;</extracomment>
<translation>群组通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="408"/>
<source>call_action_start_group_call</source>
<extracomment>&quot;Lancer&quot;</extracomment>
<translation>开始</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="418"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="422"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="520"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="420"/>
<source>group_call_error_must_have_name</source>
<extracomment>&quot;Un nom doit être donné à l&apos;appel de groupe</extracomment>
<translation>必须为呼叫提供名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="424"/>
<source>group_call_error_not_connected</source>
<extracomment>&quot;Vous n&apos;etes pas connecté&quot;</extracomment>
<translation>您未连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="478"/>
<source>menu_see_existing_contact</source>
<extracomment>&quot;Show contact&quot;</extracomment>
<translation>显示联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="480"/>
<source>menu_add_address_to_contacts</source>
<extracomment>&quot;Add to contacts&quot;</extracomment>
<translation>添加到联系人通讯簿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="502"/>
<source>menu_copy_sip_address</source>
<extracomment>&quot;Copier l&apos;adresse SIP&quot;</extracomment>
<translation>复制SIP地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="514"/>
<source>sip_address_copied_to_clipboard_toast</source>
<extracomment>Adresse copiée</extracomment>
<translation>SIP地址已复制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="516"/>
<source>sip_address_copied_to_clipboard_message</source>
<extracomment>L&apos;adresse a été copié dans le presse_papiers</extracomment>
<translation>地址已复制到剪贴板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="522"/>
<source>sip_address_copy_to_clipboard_error</source>
<extracomment>&quot;Erreur lors de la copie de l&apos;adresse&quot;</extracomment>
<translation>复制地址时出错</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="642"/>
<source>notification_missed_call_title</source>
<extracomment>&quot;Appel manqué&quot;</extracomment>
<translation>未接来电</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="645"/>
<source>call_outgoing</source>
<extracomment>&quot;Appel sortant&quot;</extracomment>
<translation>呼出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallPage.qml" line="647"/>
<source>call_audio_incoming</source>
<extracomment>&quot;Appel entrant&quot;</extracomment>
<translation>来电</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallSettingsLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallSettingsLayout.qml" line="23"/>
<source>settings_call_devices_title</source>
<extracomment>&quot;Périphériques&quot;</extracomment>
<translation>设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallSettingsLayout.qml" line="25"/>
<source>settings_call_devices_subtitle</source>
<extracomment>&quot;Vous pouvez modifier les périphériques de sortie audio, le microphone et la caméra de capture.&quot;</extracomment>
<translation>您可以更改音频输出设备、麦克风和摄像头。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallSettingsLayout.qml" line="54"/>
<source>settings_calls_echo_canceller_title</source>
<extracomment>&quot;Annulateur d&apos;écho&quot;</extracomment>
<translation>回声消除器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallSettingsLayout.qml" line="56"/>
<source>settings_calls_echo_canceller_subtitle</source>
<extracomment>&quot;Évite que de l&apos;écho soit entendu par votre correspondant&quot;</extracomment>
<translation>防止对方听到回声</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallSettingsLayout.qml" line="63"/>
<source>settings_calls_auto_record_title</source>
<extracomment>&quot;Activer lenregistrement automatique des appels&quot;</extracomment>
<translation>启用通话自动录制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallSettingsLayout.qml" line="70"/>
<source>settings_call_enable_tones_title</source>
<extracomment>Tonalités</extracomment>
<translation>铃声</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallSettingsLayout.qml" line="72"/>
<source>settings_call_enable_tones_subtitle</source>
<extracomment>Activer les tonalités</extracomment>
<translation>启用铃声</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallSettingsLayout.qml" line="78"/>
<source>settings_calls_enable_video_title</source>
<extracomment>&quot;Autoriser la vidéo&quot;</extracomment>
<translation>启用视频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallSettingsLayout.qml" line="88"/>
<source>settings_calls_command_line_title</source>
<extracomment>Command line</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallSettingsLayout.qml" line="89"/>
<source>settings_calls_command_line_title_place_holder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallSettingsLayout.qml" line="97"/>
<source>settings_calls_change_ringtone_title</source>
<extracomment>&quot;Change ringtone&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallSettingsLayout.qml" line="105"/>
<source>settings_calls_current_ringtone_filename</source>
<extracomment>Current ringtone :</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CallSettingsLayout.qml" line="130"/>
<source>choose_ringtone_file_accessible_name</source>
<extracomment>Choose ringtone file</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallSettingsPanel</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/CallSettingsPanel.qml" line="84"/>
<source>close_name_panel_accessible_button</source>
<extracomment>Close %1 panel</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallStatistics</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Call/CallStatistics.qml" line="29"/>
<source>call_stats_audio_title</source>
<extracomment>&quot;Audio&quot;</extracomment>
<translation>音频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Call/CallStatistics.qml" line="91"/>
<source>call_stats_video_title</source>
<extracomment>&quot;Vidéo&quot;</extracomment>
<translation>视频</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallsWindow</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="68"/>
<source>call_transfer_in_progress_toast</source>
<extracomment>&quot;Transfert en cours, veuillez patienter&quot;</extracomment>
<translation>转发正在进行中,请稍候</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="77"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="147"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="79"/>
<source>call_transfer_failed_toast</source>
<extracomment>&quot;Le transfert d&apos;appel a échoué&quot;</extracomment>
<translation>转发失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="149"/>
<source>conference_error_empty_uri</source>
<extracomment>&quot;La conférence n&apos;a pas pu démarrer en raison d&apos;une erreur d&apos;uri.&quot;</extracomment>
<translation>由于URI错误会议无法开始。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="205"/>
<source>call_close_window_dialog_title</source>
<extracomment>&quot;Terminer tous les appels en cours ?&quot;</extracomment>
<translation>结束所有当前通话?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="207"/>
<source>call_close_window_dialog_message</source>
<extracomment>&quot;La fenêtre est sur le point d&apos;être fermée. Cela terminera tous les appels en cours.&quot;</extracomment>
<translation>窗户即将关闭。这将结束所有当前通话。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="302"/>
<source>call_can_be_trusted_toast</source>
<extracomment>&quot;Appareil authentifié&quot;</extracomment>
<translation>受信任的设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="366"/>
<source>call_dir</source>
<translation>%1通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="377"/>
<source>call_ended</source>
<extracomment>Appel terminé</extracomment>
<translation>呼叫结束</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="381"/>
<source>conference_paused</source>
<extracomment>Meeting paused</extracomment>
<translation>会议已暂停</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="386"/>
<source>call_paused</source>
<extracomment>Call paused</extracomment>
<translation>通话已暂停</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="482"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="486"/>
<source>call_srtp_point_to_point_encrypted</source>
<extracomment>Appel chiffré de point à point</extracomment>
<translation>点对点加密呼叫</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="490"/>
<source>call_zrtp_sas_validation_required</source>
<extracomment>Vérification nécessaire</extracomment>
<translation>需要验证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="492"/>
<source>call_zrtp_end_to_end_encrypted</source>
<extracomment>Appel chiffré de bout en bout</extracomment>
<translation>端到端加密通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="495"/>
<source>call_not_encrypted</source>
<extracomment>&quot;Appel non chiffré&quot;</extracomment>
<translation>未加密呼叫</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="451"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="496"/>
<source>call_waiting_for_encryption_info</source>
<extracomment>Waiting for encryption</extracomment>
<translation>正在等待加密</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="384"/>
<source>call_paused_by_remote</source>
<extracomment>Call paused by remote</extracomment>
<translation>通话被远程暂停</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="610"/>
<source>conference_user_is_recording</source>
<extracomment>&quot;You are recording the meeting&quot;</extracomment>
<translation>您正在录制会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="612"/>
<source>call_user_is_recording</source>
<extracomment>&quot;You are recording the call&quot;</extracomment>
<translation>您正在录制通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="615"/>
<source>conference_remote_is_recording</source>
<extracomment>&quot;Someone is recording the meeting&quot;</extracomment>
<translation>有人正在录制会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="617"/>
<source>call_remote_recording</source>
<extracomment>&quot;%1 is recording the call&quot;</extracomment>
<translation>%1录制通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="629"/>
<source>call_stop_recording</source>
<extracomment>&quot;Stop recording&quot;</extracomment>
<translation>停止录制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="669"/>
<source>add</source>
<translation>添加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="694"/>
<source>call_transfer_current_call_title</source>
<extracomment>&quot;Transférer %1 à…&quot;</extracomment>
<translation>转发%1到…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="788"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="800"/>
<source>call_transfer_confirm_dialog_tittle</source>
<extracomment>&quot;Confirmer le transfert&quot;</extracomment>
<translation>确认转发</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="790"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="801"/>
<source>call_transfer_confirm_dialog_message</source>
<extracomment>&quot;Vous allez transférer %1 à %2.&quot;</extracomment>
<translation>您将把%1转发到%2。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="698"/>
<source>call_action_start_new_call</source>
<extracomment>&quot;Nouvel appel&quot;</extracomment>
<translation>新呼叫</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="702"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1640"/>
<source>call_action_show_dialer</source>
<extracomment>&quot;Pavé numérique&quot;</extracomment>
<translation>拨号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="706"/>
<source>call_action_change_layout</source>
<extracomment>&quot;Modifier la disposition&quot;</extracomment>
<translation>更改布局</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="710"/>
<source>call_action_go_to_calls_list</source>
<extracomment>&quot;Liste d&apos;appel&quot;</extracomment>
<translation>通话列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="947"/>
<source>Merger tous les appels</source>
<extracomment>call_action_merge_calls</extracomment>
<translation>合并所有通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="717"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1721"/>
<source>call_action_go_to_settings</source>
<extracomment>&quot;Paramètres&quot;</extracomment>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="721"/>
<source>conference_action_screen_sharing</source>
<extracomment>&quot;Partage de votre écran&quot;</extracomment>
<translation>共享您的屏幕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1089"/>
<source>conference_share_link_title</source>
<extracomment>Partager le lien de la réunion</extracomment>
<translation>共享会议链接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1093"/>
<source>copied</source>
<extracomment>Copié</extracomment>
<translation>已复制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1095"/>
<source>information_popup_meeting_address_copied_to_clipboard</source>
<extracomment>Le lien de la réunion a été copié dans le presse-papier</extracomment>
<translation>会议链接已复制到剪贴板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1104"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1108"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1114"/>
<source>conference_participants_list_title</source>
<extracomment>&quot;Participants (%1)&quot;</extracomment>
<translation>参与者(%1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1135"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1143"/>
<source>group_call_participant_selected</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1142"/>
<source>meeting_schedule_add_participants_title</source>
<translation>添加参与者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="725"/>
<source>call_encryption_title</source>
<extracomment>Chiffrement</extracomment>
<translation>加密</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="549"/>
<source>open_statistic_panel_accessible_name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="606"/>
<source>conference_user_is_sharing_screen</source>
<extracomment>&quot;You are sharing your screen&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="627"/>
<source>call_stop_screen_sharing</source>
<extracomment>&quot;Stop sharing&quot;</extracomment>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="634"/>
<source>stop_recording_accessible_name</source>
<extracomment>Stop recording</extracomment>
<translation>停止录制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="632"/>
<source>stop_screen_sharing_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Stop screen sharing&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="729"/>
<source>call_stats_title</source>
<extracomment>Statistiques</extracomment>
<translation>统计</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1293"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1294"/>
<source>call_action_end_call</source>
<extracomment>&quot;Terminer l&apos;appel&quot;</extracomment>
<translation>结束通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1326"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1329"/>
<source>call_action_resume_call</source>
<extracomment>&quot;Reprendre l&apos;appel&quot;</extracomment>
<translation>恢复通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1328"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1329"/>
<source>call_action_pause_call</source>
<extracomment>&quot;Mettre l&apos;appel en pause&quot;</extracomment>
<translation>暂停通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1361"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1362"/>
<source>call_action_transfer_call</source>
<extracomment>&quot;Transférer l&apos;appel&quot;</extracomment>
<translation>转发通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1384"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1385"/>
<source>call_action_start_new_call_hint</source>
<extracomment>&quot;Initier un nouvel appel&quot;</extracomment>
<translation>开始新呼叫</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1407"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1408"/>
<source>call_display_call_list_hint</source>
<extracomment>&quot;Afficher la liste d&apos;appels&quot;</extracomment>
<translation>查看通话列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1442"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1443"/>
<source>call_deactivate_video_hint</source>
<extracomment>&quot;Désactiver la vidéo&quot; &quot;Activer la vidéo&quot;</extracomment>
<translation>关闭视频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1442"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1443"/>
<source>call_activate_video_hint</source>
<translation>启用视频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1460"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1463"/>
<source>call_activate_microphone</source>
<extracomment>&quot;Activer le micro&quot;</extracomment>
<translation>激活麦克风</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1462"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1463"/>
<source>call_deactivate_microphone</source>
<extracomment>&quot;Désactiver le micro&quot;</extracomment>
<translation>静音麦克风</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1480"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1481"/>
<source>call_share_screen_hint</source>
<extracomment>Partager l&apos;écran…</extracomment>
<translation>共享屏幕…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1501"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1502"/>
<source>call_open_chat_hint</source>
<extracomment>Open chat…</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1524"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1525"/>
<source>call_rise_hand_hint</source>
<extracomment>&quot;Lever la main&quot;</extracomment>
<translation>举来</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1538"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1539"/>
<source>call_send_reaction_hint</source>
<extracomment>&quot;Envoyer une réaction&quot;</extracomment>
<translation>发送响应</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1550"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1551"/>
<source>call_manage_participants_hint</source>
<extracomment>&quot;Gérer les participants&quot;</extracomment>
<translation>管理参与者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1572"/>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1573"/>
<source>call_more_options_hint</source>
<extracomment>&quot;Plus d&apos;options…&quot;</extracomment>
<translation>更多选项…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1604"/>
<source>call_action_change_conference_layout</source>
<extracomment>&quot;Modifier la disposition&quot;</extracomment>
<translation>更改布局</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1618"/>
<source>call_action_full_screen</source>
<extracomment>&quot;Mode Plein écran&quot;</extracomment>
<translation>全屏模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1671"/>
<source>call_action_stop_recording</source>
<extracomment>&quot;Terminer l&apos;enregistrement&quot;</extracomment>
<translation>结束录制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1673"/>
<source>call_action_record</source>
<extracomment>&quot;Enregistrer l&apos;appel&quot;</extracomment>
<translation>录制通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1701"/>
<source>call_activate_speaker_hint</source>
<extracomment>&quot;Activer le son&quot;</extracomment>
<translation>激活扬声器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Call/CallsWindow.qml" line="1703"/>
<source>call_deactivate_speaker_hint</source>
<extracomment>&quot;Désactiver le son&quot;</extracomment>
<translation>静音扬声器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CarddavSettingsLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="17"/>
<source>settings_contacts_carddav_title</source>
<extracomment>Carnet d&apos;adresse CardDAV</extracomment>
<translation>CardDAV通讯地址簿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="19"/>
<source>settings_contacts_carddav_subtitle</source>
<extracomment>&quot;Ajouter un carnet dadresse CardDAV pour synchroniser vos contacts Linphone avec un carnet dadresse tiers.&quot;</extracomment>
<translation>添加CardDAV通讯簿将您的Linphone联系人与第三方通讯簿同步。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="30"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="32"/>
<source>settings_contacts_carddav_popup_invalid_error</source>
<extracomment>&quot;Vérifiez que toutes les informations ont été saisies.&quot;</extracomment>
<translation>检查是否已输入所有信息。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="39"/>
<source>information_popup_synchronization_success_title</source>
<translation>成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="41"/>
<source>settings_contacts_carddav_synchronization_success_message</source>
<extracomment>&quot;Le carnet d&apos;adresse CardDAV est synchronisé.&quot;</extracomment>
<translation>CardDAV通讯簿已同步。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="43"/>
<source>settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="45"/>
<source>settings_contacts_carddav_popup_synchronization_error_message</source>
<extracomment>&quot;Erreur de synchronisation!&quot;</extracomment>
<translation>同步错误!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="62"/>
<source>settings_contacts_delete_carddav_server_title</source>
<extracomment>&quot;Supprimer le carnet d&apos;adresse CardDAV ?&quot;</extracomment>
<translation>删除CardDAV通讯簿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="88"/>
<source>sip_address_display_name</source>
<extracomment>Nom d&apos;affichage</extracomment>
<translation>昵称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="97"/>
<source>settings_contacts_carddav_server_url_title</source>
<extracomment>&quot;URL du serveur&quot;</extracomment>
<translation>服务器URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="105"/>
<source>username</source>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="113"/>
<source>password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="121"/>
<source>settings_contacts_carddav_realm_title</source>
<extracomment>Domaine dauthentification</extracomment>
<translation>认证域</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/CarddavSettingsLayout.qml" line="127"/>
<source>settings_contacts_carddav_use_as_default_title</source>
<extracomment>&quot;Stocker ici les contacts nouvellement crées&quot;</extracomment>
<translation>在此处存储新创建的联系人</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeLayoutForm</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Call/ChangeLayoutForm.qml" line="27"/>
<source>conference_layout_grid</source>
<translation>网格</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Call/ChangeLayoutForm.qml" line="28"/>
<source>conference_layout_active_speaker</source>
<translation>当前发言人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Call/ChangeLayoutForm.qml" line="29"/>
<source>conference_layout_audio_only</source>
<translation>仅限音频</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatAudioContent</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatAudioContent.qml" line="36"/>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatAudioContent.qml" line="78"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<extracomment>Error</extracomment>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatAudioContent.qml" line="38"/>
<source>information_popup_voice_message_error_message</source>
<extracomment>Failed to create voice message : error in recorder</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatCore</name>
<message>
<location filename="../../core/chat/ChatCore.cpp" line="144"/>
<source>info_toast_deleted_title</source>
<extracomment>Deleted</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/ChatCore.cpp" line="146"/>
<source>info_toast_deleted_message_history</source>
<extracomment>Message history has been deleted</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatDroppableTextArea</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Input/Chat/ChatDroppableTextArea.qml" line="154"/>
<source>chat_view_send_area_placeholder_text</source>
<extracomment>Say something… : placeholder text for sending message text area</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Input/Chat/ChatDroppableTextArea.qml" line="190"/>
<source>cannot_record_while_in_call_tooltip</source>
<extracomment>Cannot record a message while a call is ongoing</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatListView</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatListView.qml" line="285"/>
<source>chat_message_is_writing_info</source>
<extracomment>%1 is writing…</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatListView.qml" line="287"/>
<source>chat_message_draft_sending_text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatListView.qml" line="429"/>
<source>chat_room_delete</source>
<extracomment>&quot;Delete&quot;</extracomment>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatListView.qml" line="369"/>
<source>chat_room_mute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatListView.qml" line="368"/>
<source>chat_room_unmute</source>
<extracomment>&quot;Mute&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatListView.qml" line="381"/>
<source>chat_room_mark_as_read</source>
<extracomment>&quot;Mark as read&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatListView.qml" line="400"/>
<source>chat_room_leave</source>
<extracomment>&quot;leave&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatListView.qml" line="406"/>
<source>chat_list_leave_chat_popup_title</source>
<extracomment>leave the conversation ?</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatListView.qml" line="408"/>
<source>chat_list_leave_chat_popup_message</source>
<extracomment>You will not be able to send or receive messages in this conversation anymore. Do You want to continue ?</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatListView.qml" line="435"/>
<source>chat_list_delete_chat_popup_title</source>
<extracomment>Delete the conversation ?</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatListView.qml" line="437"/>
<source>chat_list_delete_chat_popup_message</source>
<extracomment>This conversation and all its messages will be deleted. Do You want to continue ?</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatMessage</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessage.qml" line="431"/>
<source>chat_message_copy_selection</source>
<extracomment>&quot;Copy selection&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessage.qml" line="433"/>
<source>chat_message_copy</source>
<extracomment>&quot;Copy&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessage.qml" line="441"/>
<source>chat_message_copied_to_clipboard_title</source>
<extracomment>Copied</extracomment>
<translation>已复制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessage.qml" line="443"/>
<source>chat_message_copied_to_clipboard_toast</source>
<extracomment>&quot;to clipboard&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessage.qml" line="129"/>
<source>chat_message_remote_replied</source>
<extracomment>%1 replied</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessage.qml" line="96"/>
<source>chat_message_forwarded</source>
<extracomment>Forwarded</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessage.qml" line="127"/>
<source>chat_message_remote_replied_to</source>
<extracomment>%1 replied to %2</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessage.qml" line="132"/>
<source>chat_message_user_replied_to</source>
<extracomment>You replied to %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessage.qml" line="134"/>
<source>chat_message_user_replied</source>
<extracomment>You replied</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessage.qml" line="406"/>
<source>chat_message_reception_info</source>
<extracomment>&quot;Reception info&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessage.qml" line="418"/>
<source>chat_message_reply</source>
<extracomment>Reply</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessage.qml" line="450"/>
<source>chat_message_forward</source>
<extracomment>Forward</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessage.qml" line="467"/>
<source>chat_message_delete</source>
<extracomment>&quot;Delete&quot;</extracomment>
<translation>删除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatMessageContentCore</name>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/content/ChatMessageContentCore.cpp" line="127"/>
<source>popup_error_title</source>
<extracomment>Error</extracomment>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/content/ChatMessageContentCore.cpp" line="129"/>
<source>popup_open_file_error_does_not_exist_message</source>
<extracomment>Could not open file : unknown path %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/content/ChatMessageContentCore.cpp" line="108"/>
<source>info_popup_error_titile</source>
<translation>错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatMessageContentList</name>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/content/ChatMessageContentList.cpp" line="119"/>
<location filename="../../core/chat/message/content/ChatMessageContentList.cpp" line="128"/>
<location filename="../../core/chat/message/content/ChatMessageContentList.cpp" line="165"/>
<location filename="../../core/chat/message/content/ChatMessageContentList.cpp" line="171"/>
<source>popup_error_title</source>
<extracomment>Error adding file
----------
Error</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/content/ChatMessageContentList.cpp" line="121"/>
<source>popup_error_path_does_not_exist_message</source>
<extracomment>File was not found: %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/content/ChatMessageContentList.cpp" line="123"/>
<source>popup_error_nb_files_not_found_message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../core/chat/message/content/ChatMessageContentList.cpp" line="130"/>
<source>popup_error_max_files_count_message</source>
<extracomment>You can send 12 files maximum at a time. %n files were ignored</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/content/ChatMessageContentList.cpp" line="167"/>
<source>popup_error_file_too_big_message</source>
<extracomment>%n files were ignored cause they exceed the maximum size. (Size limit=%2)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/content/ChatMessageContentList.cpp" line="176"/>
<source>popup_error_unsupported_files_message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/content/ChatMessageContentList.cpp" line="174"/>
<source>popup_error_unsupported_file_message</source>
<extracomment>Unable to get supported mime type for: `%1`.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatMessageContentModel</name>
</context>
<context>
<name>ChatMessageCore</name>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/ChatMessageCore.cpp" line="155"/>
<source>all_reactions_label</source>
<extracomment>&quot;Reactions&quot;: all reactions for one message label</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/ChatMessageCore.cpp" line="211"/>
<source>info_toast_deleted_title</source>
<extracomment>Deleted</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/ChatMessageCore.cpp" line="213"/>
<source>info_toast_deleted_message</source>
<extracomment>The message has been deleted</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatMessageInvitationBubble</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessageInvitationBubble.qml" line="40"/>
<source>ics_bubble_meeting_from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessageInvitationBubble.qml" line="41"/>
<source>ics_bubble_meeting_to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessageInvitationBubble.qml" line="63"/>
<source>ics_bubble_meeting_modified</source>
<extracomment>Meeting has been updated</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessageInvitationBubble.qml" line="66"/>
<source>ics_bubble_meeting_cancelled</source>
<extracomment>Meeting has been canceled</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessageInvitationBubble.qml" line="171"/>
<source></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessageInvitationBubble.qml" line="234"/>
<source>ics_bubble_description_title</source>
<extracomment>Description</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessageInvitationBubble.qml" line="286"/>
<source>ics_bubble_join</source>
<extracomment>&quot;Rejoindre&quot;</extracomment>
<translation>加入</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessageInvitationBubble.qml" line="276"/>
<source>ics_bubble_participants</source>
<extracomment>%n participant(s)</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatMessagesListView</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessagesListView.qml" line="111"/>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessagesListView.qml" line="122"/>
<source>popup_info_find_message_title</source>
<extracomment>Find message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessagesListView.qml" line="124"/>
<source>info_popup_no_result_message</source>
<extracomment>No result found</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessagesListView.qml" line="116"/>
<source>info_popup_first_result_message</source>
<extracomment>First result reached</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessagesListView.qml" line="114"/>
<source>info_popup_last_result_message</source>
<extracomment>Last result reached</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessagesListView.qml" line="161"/>
<source>chat_message_list_encrypted_header_title</source>
<extracomment>End to end encrypted chat</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessagesListView.qml" line="163"/>
<source>unencrypted_conversation_warning</source>
<extracomment>This conversation is not encrypted !</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessagesListView.qml" line="174"/>
<source>chat_message_list_encrypted_header_message</source>
<extracomment>Messages in this conversation are e2e encrypted.
Only your correspondent can decrypt them.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessagesListView.qml" line="176"/>
<source>chat_message_list_not_encrypted_header_message</source>
<extracomment>Messages are not end to end encrypted,
may sure you don&apos;t share any sensitive information !</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Chat/ChatMessagesListView.qml" line="216"/>
<source>chat_message_is_writing_info</source>
<extracomment>%1 is writing…</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatPage</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="14"/>
<source>chat_start_title</source>
<extracomment>&quot;Nouvelle conversation&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="16"/>
<source>chat_empty_title</source>
<extracomment>&quot;Aucune conversation&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="69"/>
<source>chat_dialog_delete_chat_title</source>
<extracomment>Supprimer la conversation ?</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="71"/>
<source>chat_dialog_delete_chat_message</source>
<extracomment>&quot;La conversation et tous ses messages seront supprimés.&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="100"/>
<source>chat_list_title</source>
<extracomment>&quot;Conversations&quot;</extracomment>
<translation>聊天</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="121"/>
<source>menu_mark_all_as_read</source>
<extracomment>&quot;mark all as read&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="152"/>
<source>chat_search_in_history</source>
<extracomment>&quot;Rechercher une conversation&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="175"/>
<source>list_filter_no_result_found</source>
<extracomment>&quot;Aucun résultat…&quot;</extracomment>
<translation>没有结果…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="177"/>
<source>chat_list_empty_history</source>
<extracomment>&quot;Aucune conversation dans votre historique&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="249"/>
<source>chat_action_start_new_chat</source>
<extracomment>&quot;New chat&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="286"/>
<source>chat_start_group_chat_title</source>
<extracomment>&quot;Nouveau groupe&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="288"/>
<source>chat_action_start_group_chat</source>
<extracomment>&quot;Créer&quot;</extracomment>
<translation>创建</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="304"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="322"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="326"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="306"/>
<source>information_popup_chat_creation_failed_message</source>
<extracomment>&quot;La création a échoué&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="324"/>
<source>group_chat_error_must_have_name</source>
<extracomment>&quot;Un nom doit être donné au groupe</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="328"/>
<source>group_call_error_not_connected</source>
<extracomment>&quot;Vous n&apos;etes pas connecté&quot;</extracomment>
<translation>您未连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Chat/ChatPage.qml" line="332"/>
<source>chat_creation_in_progress</source>
<extracomment>Creation de la conversation en cours …</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatSettingsLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ChatSettingsLayout.qml" line="14"/>
<source>settings_chat_attached_files_title</source>
<extracomment>Attached files</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ChatSettingsLayout.qml" line="25"/>
<source>settings_chat_attached_files_auto_download_title</source>
<extracomment>&quot;Automatic download&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ChatSettingsLayout.qml" line="27"/>
<source>settings_chat_attached_files_auto_download_subtitle</source>
<extracomment>&quot;Automatically download transferred or received files in conversations&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CliModel</name>
<message>
<location filename="../../model/cli/CliModel.cpp" line="39"/>
<source>show_function_description</source>
<translation>显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/cli/CliModel.cpp" line="40"/>
<source>fetch_config_function_description</source>
<translation>获取配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/cli/CliModel.cpp" line="41"/>
<source>call_function_description</source>
<translation>通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/cli/CliModel.cpp" line="42"/>
<source>bye_function_description</source>
<translation>挂断</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/cli/CliModel.cpp" line="43"/>
<source>accept_function_description</source>
<translation>接受</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/cli/CliModel.cpp" line="44"/>
<source>decline_function_description</source>
<translation>拒绝</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConferenceInfoCore</name>
<message>
<location filename="../../core/conference/ConferenceInfoCore.cpp" line="578"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<extracomment>&quot;Erreur&quot;</extracomment>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/conference/ConferenceInfoCore.cpp" line="580"/>
<source>information_popup_disconnected_account_message</source>
<extracomment>&quot;Votre compte est déconnecté&quot;</extracomment>
<translation>您的账户已断开连接</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Contact</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/Contact.qml" line="150"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<extracomment>Erreur</extracomment>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/Contact.qml" line="152"/>
<source>information_popup_voicemail_address_undefined_message</source>
<extracomment>L&apos;URI de messagerie vocale n&apos;est pas définie.</extracomment>
<translation>未定义语音邮件URI。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/Contact.qml" line="166"/>
<source>account_settings_name_accessible_name</source>
<extracomment>Account settings of %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactEdition</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="26"/>
<source>contact_editor_title</source>
<extracomment>&quot;Modifier contact&quot;</extracomment>
<translation>编辑联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="28"/>
<source>save</source>
<extracomment>&quot;Enregistrer</extracomment>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="42"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="65"/>
<source>contact_editor_dialog_cancel_change_message</source>
<extracomment>&quot;Les changements seront annulés. Souhaitez-vous continuer ?&quot;</extracomment>
<translation>更改将被丢弃。您想继续吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="62"/>
<source>close_accessible_name</source>
<extracomment>Close %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="94"/>
<source>contact_editor_mandatory_first_name_or_company_not_filled</source>
<extracomment>&quot;Veuillez saisir un prénom ou un nom d&apos;entreprise&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="98"/>
<source>contact_editor_mandatory_address_or_number_not_filled</source>
<extracomment>&quot;Veuillez saisir une adresse ou un numéro de téléphone&quot;</extracomment>
<translation>请输入SIP地址或电话号码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="115"/>
<source>contact_editor_add_image_label</source>
<extracomment>&quot;Ajouter une image&quot;</extracomment>
<translation>添加图像</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="133"/>
<source>contact_details_edit</source>
<extracomment>&quot;Modifier&quot;</extracomment>
<translation>编辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="142"/>
<source>edit_contact_image_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Edit contact image&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="160"/>
<source>contact_details_delete</source>
<extracomment>&quot;Supprimer&quot;</extracomment>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="169"/>
<source>delete_contact_image_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Delete contact image&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="221"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="233"/>
<source>contact_editor_first_name</source>
<extracomment>&quot;Prénom&quot;</extracomment>
<translation>名字</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="238"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="247"/>
<source>contact_editor_last_name</source>
<extracomment>&quot;Nom&quot;</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="252"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="261"/>
<source>contact_editor_company</source>
<extracomment>&quot;Entreprise&quot;</extracomment>
<translation>公司</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="266"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="280"/>
<source>contact_editor_job_title</source>
<extracomment>&quot;Fonction&quot;</extracomment>
<translation>职位</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="312"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="344"/>
<source>sip_address</source>
<translation>SIP地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="322"/>
<source>sip_address_number_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;SIP address number %1&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="337"/>
<source>remove_sip_address_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Remove SIP address %1&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="367"/>
<source>new_sip_address_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;New SIP address&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="403"/>
<source>phone_number_number_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Phone number number %1&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="418"/>
<source>remove_phone_number_accessible_name</source>
<extracomment>Remove phone number %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="448"/>
<source>new_phone_number_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;New phone number&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="400"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Contact/ContactEdition.qml" line="426"/>
<source>phone</source>
<extracomment>&quot;Téléphone&quot;</extracomment>
<translation>电话号码</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactListItem</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/ContactListItem.qml" line="199"/>
<source>contact_details_remove_from_favourites</source>
<extracomment>&quot;Enlever des favoris&quot;</extracomment>
<translation>从收藏夹中删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/ContactListItem.qml" line="201"/>
<source>contact_details_add_to_favourites</source>
<extracomment>&quot;Ajouter aux favoris&quot;</extracomment>
<translation>添加到收藏夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/ContactListItem.qml" line="215"/>
<source>Partager</source>
<translation>分享</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/ContactListItem.qml" line="228"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/ContactListItem.qml" line="230"/>
<source>information_popup_vcard_creation_error</source>
<extracomment>La création du fichier vcard a échoué</extracomment>
<translation>联系人VCard创建失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/ContactListItem.qml" line="234"/>
<source>information_popup_vcard_creation_title</source>
<extracomment>VCard créée</extracomment>
<translation>联系人VCard已创建</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/ContactListItem.qml" line="236"/>
<source>information_popup_vcard_creation_success</source>
<extracomment>&quot;VCard du contact enregistrée dans %1&quot;</extracomment>
<translation>VCard已保存在%1中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/ContactListItem.qml" line="238"/>
<source>contact_sharing_email_title</source>
<extracomment>Partage de contact</extracomment>
<translation>分享联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/ContactListItem.qml" line="244"/>
<source>contact_details_delete</source>
<extracomment>&quot;Supprimer&quot;</extracomment>
<translation>删除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactListView</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/ContactListView.qml" line="183"/>
<source>shrink_accessible_name</source>
<extracomment>Shrink %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/ContactListView.qml" line="185"/>
<source>expand_accessible_name</source>
<extracomment>Expand %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactPage</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="14"/>
<source>contacts_add</source>
<extracomment>&quot;Ajouter un contact&quot;</extracomment>
<translation>添加联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="16"/>
<source>contacts_list_empty</source>
<extracomment>&quot;Aucun contact pour le moment&quot;</extracomment>
<translation>目前没有联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="74"/>
<source>contact_new_title</source>
<extracomment>&quot;Nouveau contact&quot;</extracomment>
<translation>新建联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="76"/>
<source>create</source>
<translation>创建</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="84"/>
<source>contact_edit_title</source>
<extracomment>&quot;Modifier contact&quot;</extracomment>
<translation>编辑联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="85"/>
<source>save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="99"/>
<source>contact_dialog_delete_title</source>
<extracomment>Supprimer %1 ?&quot;</extracomment>
<translation>删除 %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="101"/>
<source>contact_dialog_delete_message</source>
<extracomment>Ce contact sera définitivement supprimé.</extracomment>
<translation>此联系人将被永久删除。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="108"/>
<source>contact_deleted_toast</source>
<extracomment>&quot;Contact supprimé&quot;</extracomment>
<translation>联系人已删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="110"/>
<source>contact_deleted_message</source>
<extracomment>&quot;%1 a été supprimé&quot;</extracomment>
<translation>%1已被删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="126"/>
<source>contact_dialog_devices_trust_popup_title</source>
<extracomment>&quot;Augmenter la confiance&quot;</extracomment>
<translation>提高信任级别</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="128"/>
<source>contact_dialog_devices_trust_popup_message</source>
<extracomment>&quot;Pour augmenter le niveau de confiance vous devez appeler les différents appareils de votre contact et valider un code.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vous êtes sur le point dappeler “%1” voulez vous continuer ?&quot;</extracomment>
<translation>要提高信任级别,您必须呼叫联系人的设备并验证代码。&lt;br&gt;&lt;br&gt;您将要呼叫“%1”是否要继续</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="137"/>
<source>popup_do_not_show_again</source>
<extracomment>Ne plus afficher</extracomment>
<translation>不再显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="152"/>
<source>cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="158"/>
<source>dialog_call</source>
<extracomment>&quot;Appeler&quot;</extracomment>
<translation>通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="175"/>
<source>contact_dialog_devices_trust_help_title</source>
<extracomment>&quot;Niveau de confiance&quot;</extracomment>
<translation>信任级别</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="177"/>
<source>contact_dialog_devices_trust_help_message</source>
<extracomment>&quot;Vérifiez les appareils de votre contact pour confirmer que vos communications seront sécurisées et sans compromission. &lt;br&gt;Quand tous seront vérifiés, vous atteindrez le niveau de confiance maximal.&quot;</extracomment>
<translation>验证您联系人的设备,以确认您的通信是安全且不受影响的。当所有内容都得到验证时,您将达到最大信任级别。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="200"/>
<source>dialog_ok</source>
<extracomment>&quot;Ok&quot;</extracomment>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="226"/>
<source>bottom_navigation_contacts_label</source>
<extracomment>&quot;Contacts&quot;</extracomment>
<translation>联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="268"/>
<source>search_bar_look_for_contact_text</source>
<extracomment>Rechercher un contact</extracomment>
<translation>查找联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="280"/>
<source>list_filter_no_result_found</source>
<extracomment>Aucun résultat…</extracomment>
<translation>没有结果…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="282"/>
<source>contact_list_empty</source>
<extracomment>Aucun contact pour le moment</extracomment>
<translation>目前没有联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="361"/>
<source>expand_accessible_name</source>
<extracomment>Expand %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="359"/>
<source>shrink_accessible_name</source>
<extracomment>Shrink %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="249"/>
<source>create_contact_accessible_name</source>
<extracomment>Create new contact</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="345"/>
<source>more_info_accessible_name</source>
<extracomment>More info %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="381"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="737"/>
<source>contact_details_edit</source>
<extracomment>Edit
----------
&quot;Éditer&quot;</extracomment>
<translation>编辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="395"/>
<source>contact_call_action</source>
<extracomment>&quot;Appel&quot;</extracomment>
<translation>通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="406"/>
<source>contact_message_action</source>
<extracomment>&quot;Message&quot;</extracomment>
<translation>消息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="420"/>
<source>contact_video_call_action</source>
<extracomment>&quot;Appel vidéo&quot;</extracomment>
<translation>视频呼叫</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="468"/>
<source>contact_details_numbers_and_addresses_title</source>
<extracomment>&quot;Coordonnées&quot;</extracomment>
<translation>联系人详细信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="524"/>
<source>call_adress_accessible_name</source>
<extracomment>Call address %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="557"/>
<source>contact_details_company_name</source>
<extracomment>&quot;Société :&quot;</extracomment>
<translation>公司:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="578"/>
<source>contact_details_job_title</source>
<extracomment>&quot;Poste :&quot;</extracomment>
<translation>职位:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="600"/>
<source>contact_details_medias_title</source>
<extracomment>&quot;Medias&quot;</extracomment>
<translation>媒体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="613"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="631"/>
<source>contact_details_medias_subtitle</source>
<extracomment>&quot;Afficher les medias partagés&quot;</extracomment>
<translation>显示共享媒体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="637"/>
<source>contact_details_trust_title</source>
<extracomment>&quot;Confiance&quot;</extracomment>
<translation>信任</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="644"/>
<source>contact_dialog_devices_trust_title</source>
<extracomment>&quot;Niveau de confiance - Appareils vérifiés&quot;</extracomment>
<translation>信任级别-已验证设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="653"/>
<source>contact_details_no_device_found</source>
<extracomment>&quot;Aucun appareil&quot;</extracomment>
<translation>没有设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="678"/>
<source>contact_device_without_name</source>
<extracomment>&quot;Appareil inconnu&quot;</extracomment>
<translation>未知设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="699"/>
<source>contact_make_call_check_device_trust</source>
<extracomment>&quot;Vérifier&quot;</extracomment>
<translation>验证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="701"/>
<source>verify_device_accessible_name</source>
<extracomment>Verify %1 device</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="727"/>
<source>contact_details_actions_title</source>
<extracomment>&quot;Autres actions&quot;</extracomment>
<translation>其他</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="757"/>
<source>contact_details_remove_from_favourites</source>
<extracomment>&quot;Retirer des favoris&quot;</extracomment>
<translation>从收藏夹中删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="759"/>
<source>contact_details_add_to_favourites</source>
<extracomment>&quot;Ajouter aux favoris&quot;</extracomment>
<translation>添加到收藏夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="776"/>
<source>contact_details_share</source>
<extracomment>&quot;Partager&quot;</extracomment>
<translation>分享</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="787"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="789"/>
<source>contact_details_share_error_mesage</source>
<extracomment>&quot;La création du fichier vcard a échoué&quot;</extracomment>
<translation>联系人VCard创建失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="794"/>
<source>contact_details_share_success_title</source>
<extracomment>&quot;VCard créée&quot;</extracomment>
<translation>联系人VCard已创建</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="796"/>
<source>contact_details_share_success_mesage</source>
<extracomment>&quot;VCard du contact enregistrée dans %1&quot;</extracomment>
<translation>VCard已保存在%1中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="799"/>
<source>contact_details_share_email_title</source>
<extracomment>&quot;Partage de contact&quot;</extracomment>
<translation>分享联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Contact/ContactPage.qml" line="840"/>
<source>contact_details_delete</source>
<extracomment>&quot;Supprimer ce contact&quot;</extracomment>
<translation>删除联系人</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactsSettingsLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsLayout.qml" line="14"/>
<source>settings_contacts_ldap_title</source>
<extracomment>Annuaires LDAP</extracomment>
<translation>LDAP服务器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsLayout.qml" line="16"/>
<source>settings_contacts_ldap_subtitle</source>
<extracomment>&quot;Ajouter vos annuaires LDAP pour pouvoir effectuer des recherches dans la barre de recherche.&quot;</extracomment>
<translation>添加LDAP服务器以便能够在魔术搜索栏中搜索。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsLayout.qml" line="21"/>
<source>settings_contacts_carddav_title</source>
<translation>CardDAV通讯地址簿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsLayout.qml" line="22"/>
<source>settings_contacts_carddav_subtitle</source>
<translation>添加CardDAV通讯簿将您的Linphone联系人与第三方通讯簿同步。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsLayout.qml" line="42"/>
<source>settings_contacts_add_ldap_server_title</source>
<extracomment>&quot;Ajouter un annuaire LDAP&quot;</extracomment>
<translation>添加LDAP服务器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsLayout.qml" line="44"/>
<source>settings_contacts_edit_ldap_server_title</source>
<extracomment>&quot;Modifier un annuaire LDAP&quot;</extracomment>
<translation>编辑LDAP服务器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsLayout.qml" line="46"/>
<source>edit_ldap_server_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Editer le serveur LDAP %1&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsLayout.qml" line="48"/>
<source>use_ldap_server_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Utiliser le serveur LDAP %1&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsLayout.qml" line="73"/>
<source>settings_contacts_add_carddav_server_title</source>
<extracomment>&quot;Ajouter un carnet d&apos;adresse CardDAV&quot;</extracomment>
<translation>添加一个CardDAV通讯簿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsLayout.qml" line="75"/>
<source>settings_contacts_edit_carddav_server_title</source>
<extracomment>&quot;Modifier un carnet d&apos;adresse CardDAV&quot;</extracomment>
<translation>编辑一个CardDAV通讯簿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsLayout.qml" line="77"/>
<source>edit_cardav_server_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Editer le carnet d&apos;adresses CardDAV %1&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsLayout.qml" line="79"/>
<source>use_cardav_server_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Utiliser le d&apos;adresses CardDAV %1&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactsSettingsProviderLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsProviderLayout.qml" line="99"/>
<source>information_popup_success_title</source>
<translation>成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsProviderLayout.qml" line="101"/>
<source>information_popup_changes_saved</source>
<extracomment>&quot;Les changements ont été sauvegardés&quot;</extracomment>
<translation>更改已保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/ContactsSettingsProviderLayout.qml" line="123"/>
<source>add</source>
<extracomment>&quot;Ajouter&quot;</extracomment>
<translation>添加</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConversationInfos</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="189"/>
<source>one_one_infos_call</source>
<extracomment>&quot;Appel&quot;</extracomment>
<translation>通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="203"/>
<source>one_one_infos_unmute</source>
<extracomment>&quot;Sourdine&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="203"/>
<source>one_one_infos_mute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="270"/>
<source>group_infos_participants</source>
<translation>参与者(%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="287"/>
<source>group_infos_media_docs</source>
<extracomment>Medias &amp; documents</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="293"/>
<source>group_infos_shared_medias</source>
<extracomment>Shared medias</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="304"/>
<source>group_infos_shared_docs</source>
<extracomment>Shared documents</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="317"/>
<source>group_infos_other_actions</source>
<extracomment>Other actions</extracomment>
<translation>其他</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="323"/>
<source>group_infos_ephemerals</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="323"/>
<source>group_infos_enable_ephemerals</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="225"/>
<source>group_infos_meeting</source>
<extracomment>Schedule a meeting</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="334"/>
<source>group_infos_leave_room</source>
<extracomment>Leave chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="339"/>
<source>group_infos_leave_room_toast_title</source>
<extracomment>Leave Chat Room ?</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="341"/>
<source>group_infos_leave_room_toast_message</source>
<extracomment>All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="354"/>
<source>group_infos_delete_history</source>
<extracomment>Delete history</extracomment>
<translation>删除历史</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="359"/>
<source>group_infos_delete_history_toast_title</source>
<extracomment>Delete history ?</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="361"/>
<source>group_infos_delete_history_toast_message</source>
<extracomment>All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="228"/>
<source>one_one_infos_open_contact</source>
<extracomment>Show contact</extracomment>
<translation>显示联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="230"/>
<source>one_one_infos_create_contact</source>
<extracomment>Create contact</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="375"/>
<source>one_one_infos_ephemerals</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="375"/>
<source>one_one_infos_enable_ephemerals</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="385"/>
<source>one_one_infos_delete_history</source>
<translation>删除历史</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="390"/>
<source>one_one_infos_delete_history_toast_title</source>
<extracomment>Delete history ?</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ConversationInfos.qml" line="392"/>
<source>one_one_infos_delete_history_toast_message</source>
<extracomment>All the messages will be removed from the chat room. Do you want to continue ?</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreationFormLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/CreationFormLayout.qml" line="46"/>
<source>search_bar_look_for_contact_text</source>
<extracomment>&quot;Rechercher un contact&quot;</extracomment>
<translation>查找联系人</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DebugSettingsLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="32"/>
<source>settings_debug_clean_logs_message</source>
<extracomment>&quot;Les traces de débogage seront supprimées. Souhaitez-vous continuer ?&quot;</extracomment>
<translation>调试跟踪将被删除。您想继续吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="43"/>
<source>settings_debug_share_logs_message</source>
<extracomment>&quot;Les traces de débogage ont été téléversées. Comment souhaitez-vous partager le lien ? &quot;</extracomment>
<translation>调试跟踪已上传。您希望如何分享该链接?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="47"/>
<source>settings_debug_clipboard</source>
<extracomment>&quot;Presse-papier&quot;</extracomment>
<translation>剪贴板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="56"/>
<source>settings_debug_email</source>
<extracomment>&quot;E-Mail&quot;</extracomment>
<translation>电子邮件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="62"/>
<source>debug_settings_trace</source>
<extracomment>&quot;Traces %1&quot;</extracomment>
<translation>%1 跟踪</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="68"/>
<source>information_popup_email_sharing_failed</source>
<extracomment>&quot;Le partage par mail a échoué. Veuillez envoyer le lien %1 directement à l&apos;adresse %2.&quot;</extracomment>
<translation>电子邮件共享失败。请将%1链接直接发送到%2。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="66"/>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="189"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<extracomment>Une erreur est survenue.</extracomment>
<translation>发生了一个错误。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="80"/>
<source>settings_debug_enable_logs_title</source>
<extracomment>&quot;Activer les traces de débogage&quot;</extracomment>
<translation>启用调试跟踪</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="86"/>
<source>settings_debug_enable_full_logs_title</source>
<extracomment>&quot;Activer les traces de débogage intégrales&quot;</extracomment>
<translation>启用完整日志</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="96"/>
<source>settings_debug_delete_logs_title</source>
<extracomment>&quot;Supprimer les traces&quot;</extracomment>
<translation>删除调试跟踪</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="104"/>
<source>settings_debug_share_logs_title</source>
<extracomment>&quot;Partager les traces&quot;</extracomment>
<translation>分享调试跟踪</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="108"/>
<source>settings_debug_share_logs_loading_message</source>
<extracomment>&quot;Téléversement des traces en cours …&quot;</extracomment>
<translation>上传调试跟踪…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="133"/>
<source>settings_debug_app_version_title</source>
<extracomment>&quot;Version de l&apos;application&quot;</extracomment>
<translation>应用版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="162"/>
<source>settings_debug_sdk_version_title</source>
<extracomment>&quot;Version du SDK&quot;</extracomment>
<translation>SDK版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/DebugSettingsLayout.qml" line="191"/>
<source>settings_debug_share_logs_error</source>
<extracomment>&quot;Le téléversement des traces a échoué. Vous pouvez partager les fichiers de trace directement depuis le répertoire suivant : %1&quot;</extracomment>
<translation>上传跟踪失败。您可以直接从以下目录共享跟踪文件:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DecoratedTextField</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Input/DecoratedTextField.qml" line="56"/>
<source>textfield_error_message_cannot_be_empty</source>
<extracomment>&quot;ne peut être vide&quot;</extracomment>
<translation>不能为空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Input/DecoratedTextField.qml" line="59"/>
<source>textfield_error_message_unknown_format</source>
<extracomment>&quot;Format non reconnu&quot;</extracomment>
<translation>未知格式</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/Dialog.qml" line="24"/>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/Dialog.qml" line="27"/>
<source>dialog_confirm</source>
<extracomment>&quot;Confirmer&quot;</extracomment>
<translation>确认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/Dialog.qml" line="26"/>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/Dialog.qml" line="28"/>
<source>dialog_cancel</source>
<extracomment>&quot;Annuler&quot;</extracomment>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EncryptionSettings</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/EncryptionSettings.qml" line="22"/>
<source>call_stats_media_encryption_title</source>
<extracomment>&quot;Encryption :&quot;</extracomment>
<translation>加密:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/EncryptionSettings.qml" line="35"/>
<source>call_stats_media_encryption</source>
<extracomment>Media encryption : %1</extracomment>
<translation>媒体加密:%1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/EncryptionSettings.qml" line="46"/>
<source>call_stats_zrtp_cipher_algo</source>
<extracomment>&quot;Algorithme de chiffrement : %1&quot;</extracomment>
<translation>加密算法:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/EncryptionSettings.qml" line="55"/>
<source>call_stats_zrtp_key_agreement_algo</source>
<extracomment>&quot;Algorithme d&apos;accord de clé : %1&quot;</extracomment>
<translation>密钥协商算法:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/EncryptionSettings.qml" line="64"/>
<source>call_stats_zrtp_hash_algo</source>
<extracomment>&quot;Algorithme de hachage : %1&quot;</extracomment>
<translation>哈希算法:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/EncryptionSettings.qml" line="73"/>
<source>call_stats_zrtp_auth_tag_algo</source>
<extracomment>&quot;Algorithme d&apos;authentification : %1&quot;</extracomment>
<translation>身份验证算法:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/EncryptionSettings.qml" line="82"/>
<source>call_stats_zrtp_sas_algo</source>
<extracomment>&quot;Algorithme SAS : %1&quot;</extracomment>
<translation>SAS算法%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/EncryptionSettings.qml" line="98"/>
<source>call_zrtp_validation_button_label</source>
<extracomment>&quot;Validation chiffrement&quot;</extracomment>
<translation>加密验证</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EphemeralSettings</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/EphemeralSettings.qml" line="57"/>
<source>title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/EphemeralSettings.qml" line="76"/>
<source>explanations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/EphemeralSettings.qml" line="21"/>
<source>one_minute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/EphemeralSettings.qml" line="22"/>
<source>one_hour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/EphemeralSettings.qml" line="23"/>
<source>one_day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/EphemeralSettings.qml" line="24"/>
<source>one_week</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/EphemeralSettings.qml" line="25"/>
<source>disabled</source>
<translation>已禁用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/EphemeralSettings.qml" line="34"/>
<source>custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EventLogCore</name>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/EventLogCore.cpp" line="107"/>
<source>conference_created_event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/EventLogCore.cpp" line="110"/>
<source>conference_created_terminated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/EventLogCore.cpp" line="114"/>
<source>conference_participant_added_event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/EventLogCore.cpp" line="118"/>
<source>conference_participant_removed_event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/EventLogCore.cpp" line="155"/>
<source>conference_participant_set_admin_event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/EventLogCore.cpp" line="159"/>
<source>conference_participant_unset_admin_event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/EventLogCore.cpp" line="127"/>
<location filename="../../core/chat/message/EventLogCore.cpp" line="129"/>
<source>conference_security_event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/EventLogCore.cpp" line="136"/>
<source>conference_ephemeral_message_enabled_event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/EventLogCore.cpp" line="147"/>
<source>conference_ephemeral_message_disabled_event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/EventLogCore.cpp" line="151"/>
<source>conference_subject_changed_event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/chat/message/EventLogCore.cpp" line="142"/>
<source>conference_ephemeral_message_lifetime_changed_event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendCore</name>
<message>
<location filename="../../core/friend/FriendCore.cpp" line="31"/>
<location filename="../../core/friend/FriendCore.cpp" line="69"/>
<location filename="../../core/friend/FriendCore.cpp" line="189"/>
<location filename="../../core/friend/FriendCore.cpp" line="425"/>
<location filename="../../core/friend/FriendCore.cpp" line="590"/>
<source>sip_address</source>
<extracomment>&quot;Adresse SIP&quot;</extracomment>
<translation>SIP地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/friend/FriendCore.cpp" line="33"/>
<location filename="../../core/friend/FriendCore.cpp" line="77"/>
<location filename="../../core/friend/FriendCore.cpp" line="197"/>
<source>device_id</source>
<extracomment>&quot;Téléphone&quot;</extracomment>
<translation>电话号码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/friend/FriendCore.cpp" line="421"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/friend/FriendCore.cpp" line="423"/>
<source>information_popup_invalid_address_message</source>
<extracomment>&quot;Adresse invalide&quot;</extracomment>
<translation>无效地址</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatInfoParticipants</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/GroupChatInfoParticipants.qml" line="207"/>
<source>group_infos_manage_participants_title</source>
<extracomment>&quot;Gérer des participants&quot;</extracomment>
<translation>管理参与者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/GroupChatInfoParticipants.qml" line="94"/>
<source>group_infos_participant_is_admin</source>
<translation>管理员</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/GroupChatInfoParticipants.qml" line="124"/>
<source>menu_see_existing_contact</source>
<extracomment>&quot;Show contact&quot;</extracomment>
<translation>显示联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/GroupChatInfoParticipants.qml" line="126"/>
<source>menu_add_address_to_contacts</source>
<extracomment>&quot;Add to contacts&quot;</extracomment>
<translation>添加到联系人通讯簿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/GroupChatInfoParticipants.qml" line="143"/>
<source>group_infos_give_admin_rights</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/GroupChatInfoParticipants.qml" line="143"/>
<source>group_infos_remove_admin_rights</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/GroupChatInfoParticipants.qml" line="155"/>
<source>group_infos_copy_sip_address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/GroupChatInfoParticipants.qml" line="175"/>
<source>group_infos_remove_participant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/GroupChatInfoParticipants.qml" line="182"/>
<source>group_infos_remove_participants_toast_title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/GroupChatInfoParticipants.qml" line="183"/>
<source>group_infos_remove_participants_toast_message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupCreationFormLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/GroupCreationFormLayout.qml" line="39"/>
<source>return_accessible_name</source>
<extracomment>Return</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/GroupCreationFormLayout.qml" line="76"/>
<location filename="../../view/Control/Container/GroupCreationFormLayout.qml" line="95"/>
<source>group_start_dialog_subject_hint</source>
<extracomment>&quot;Nom du groupe&quot;</extracomment>
<translation>群组名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/GroupCreationFormLayout.qml" line="85"/>
<source>required</source>
<extracomment>&quot;Requis&quot;</extracomment>
<translation>需要的</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpPage</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Help/HelpPage.qml" line="40"/>
<source>help_title</source>
<extracomment>&quot;Aide&quot;</extracomment>
<translation>帮助</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Help/HelpPage.qml" line="70"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Help/HelpPage.qml" line="128"/>
<source>help_about_title</source>
<extracomment>&quot;À propos de %1&quot;</extracomment>
<translation>关于%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Help/HelpPage.qml" line="84"/>
<source>help_about_privacy_policy_title</source>
<extracomment>&quot;Règles de confidentialité&quot;</extracomment>
<translation>隐私政策</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Help/HelpPage.qml" line="86"/>
<source>help_about_privacy_policy_subtitle</source>
<extracomment>Quelles informations %1 collecte et utilise</extracomment>
<translation>%1收集和使用哪些信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Help/HelpPage.qml" line="96"/>
<source>help_about_version_title</source>
<extracomment>&quot;Version&quot;</extracomment>
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Help/HelpPage.qml" line="104"/>
<source>help_about_gpl_licence_title</source>
<extracomment>&quot;Licences GPLv3&quot;</extracomment>
<translation>GPLv3许可证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Help/HelpPage.qml" line="115"/>
<source>help_about_contribute_translations_title</source>
<extracomment>&quot;Contribuer à la traduction de %1&quot;</extracomment>
<translation>为%1的翻译做出贡献</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Help/HelpPage.qml" line="140"/>
<source>help_troubleshooting_title</source>
<extracomment>&quot;Dépannage&quot;</extracomment>
<translation>故障排除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LdapSettingsLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="17"/>
<source>settings_contacts_ldap_title</source>
<translation>LDAP服务器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="18"/>
<source>settings_contacts_ldap_subtitle</source>
<translation>添加LDAP服务器以便能够在魔术搜索栏中搜索。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="30"/>
<source>information_popup_success_title</source>
<translation>成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="32"/>
<source>settings_contacts_ldap_success_toast</source>
<extracomment>&quot;L&apos;annuaire LDAP a été sauvegardé&quot;</extracomment>
<translation>LDAP服务器已保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="36"/>
<source>settings_contacts_ldap_error_toast</source>
<extracomment>&quot;Une erreur s&apos;est produite, la configuration LDAP n&apos;a pas été sauvegardée !&quot;</extracomment>
<translation>发生错误LDAP配置未保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="34"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="56"/>
<source>settings_contacts_ldap_delete_confirmation_message</source>
<extracomment>&quot;Supprimer l&apos;annuaire LDAP ?&quot;</extracomment>
<translation>删除LDAP服务器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="67"/>
<source>delete_ldap_server_accessible_name</source>
<extracomment>Delete LDAP server</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="85"/>
<source>settings_contacts_ldap_server_url_title</source>
<extracomment>&quot;URL du serveur (ne peut être vide)&quot;</extracomment>
<translation>服务器URL不能为空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="93"/>
<source>settings_contacts_ldap_bind_dn_title</source>
<extracomment>&quot;Bind DN&quot;</extracomment>
<translation>绑定DN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="102"/>
<source>settings_contacts_ldap_password_title</source>
<extracomment>&quot;Mot de passe&quot;</extracomment>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="108"/>
<source>settings_contacts_ldap_use_tls_title</source>
<extracomment>&quot;Utiliser TLS&quot;</extracomment>
<translation>使用TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="116"/>
<source>settings_contacts_ldap_search_base_title</source>
<extracomment>&quot;Base de recherche (ne peut être vide)&quot;</extracomment>
<translation>研究基地Base不能为空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="124"/>
<source>settings_contacts_ldap_search_filter_title</source>
<extracomment>&quot;Filtre&quot;</extracomment>
<translation>过滤器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="133"/>
<source>settings_contacts_ldap_max_results_title</source>
<extracomment>&quot;Nombre maximum de résultats&quot;</extracomment>
<translation>最大结果数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="142"/>
<source>settings_contacts_ldap_request_delay_title</source>
<extracomment>&quot;Délai entre 2 requêtes (en millisecondes)&quot;</extracomment>
<translation>两次查询之间的延迟(毫秒)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="150"/>
<source>settings_contacts_ldap_request_timeout_title</source>
<extracomment>&quot;Durée maximun (en secondes)&quot;</extracomment>
<translation>超时(秒)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="159"/>
<source>settings_contacts_ldap_min_characters_title</source>
<extracomment>&quot;Nombre minimum de caractères pour la requête&quot;</extracomment>
<translation>查询的最小字符数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="168"/>
<source>settings_contacts_ldap_name_attributes_title</source>
<extracomment>&quot;Attributs de nom&quot;</extracomment>
<translation>名称属性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="176"/>
<source>settings_contacts_ldap_sip_attributes_title</source>
<extracomment>&quot;Attributs SIP&quot;</extracomment>
<translation>SIP属性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="184"/>
<source>settings_contacts_ldap_sip_domain_title</source>
<extracomment>&quot;Domaine SIP&quot;</extracomment>
<translation>SIP域名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/LdapSettingsLayout.qml" line="190"/>
<source>settings_contacts_ldap_debug_title</source>
<extracomment>&quot;Débogage&quot;</extracomment>
<translation>调试</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadingPopup</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Loading/LoadingPopup.qml" line="39"/>
<source>cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginForm</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Login/LoginForm.qml" line="17"/>
<location filename="../../view/Control/Form/Login/LoginForm.qml" line="27"/>
<source>username</source>
<extracomment>Nom d&apos;utilisateur : username</extracomment>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Login/LoginForm.qml" line="36"/>
<location filename="../../view/Control/Form/Login/LoginForm.qml" line="46"/>
<source>password</source>
<extracomment>Mot de passe</extracomment>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Login/LoginForm.qml" line="27"/>
<source>mandatory_field_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;%1 mandatory&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Login/LoginForm.qml" line="69"/>
<location filename="../../view/Control/Form/Login/LoginForm.qml" line="75"/>
<source>assistant_account_login</source>
<extracomment>&quot;Connexion&quot;</extracomment>
<translation>连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Login/LoginForm.qml" line="114"/>
<source>assistant_account_login_missing_username</source>
<extracomment>&quot;Veuillez saisir un nom d&apos;utilisateur&quot;</extracomment>
<translation>请输入用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Login/LoginForm.qml" line="117"/>
<source>assistant_account_login_missing_password</source>
<extracomment>&quot;Veuillez saisir un mot de passe&quot;</extracomment>
<translation>请输入密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Login/LoginForm.qml" line="131"/>
<source>assistant_forgotten_password</source>
<extracomment>&quot;Mot de passe oublié ?&quot;</extracomment>
<translation>忘记密码?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Login/LoginLayout.qml" line="77"/>
<location filename="../../view/Page/Layout/Login/LoginLayout.qml" line="141"/>
<source>help_about_title</source>
<extracomment>À propos de %1</extracomment>
<translation>关于%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Login/LoginLayout.qml" line="87"/>
<source>help_about_privacy_policy_title</source>
<extracomment>&quot;Politique de confidentialité&quot;</extracomment>
<translation>隐私政策</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Login/LoginLayout.qml" line="89"/>
<source>help_about_privacy_policy_link</source>
<extracomment>&quot;Visiter notre potilique de confidentialité&quot;</extracomment>
<translation>访问我们的隐私政策</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Login/LoginLayout.qml" line="96"/>
<source>help_about_version_title</source>
<extracomment>&quot;Version&quot;</extracomment>
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Login/LoginLayout.qml" line="102"/>
<source>help_about_licence_title</source>
<extracomment>&quot;Licence&quot;</extracomment>
<translation>许可证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Login/LoginLayout.qml" line="108"/>
<source>help_about_copyright_title</source>
<extracomment>&quot;Copyright</extracomment>
<translation>版权</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Login/LoginLayout.qml" line="119"/>
<source>close</source>
<extracomment>&quot;Fermer&quot;</extracomment>
<translation>关闭</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginPage</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/LoginPage.qml" line="31"/>
<source>return_accessible_name</source>
<extracomment>Return</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/LoginPage.qml" line="45"/>
<source>assistant_account_login</source>
<extracomment>Connexion</extracomment>
<translation>连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/LoginPage.qml" line="63"/>
<source>assistant_no_account_yet</source>
<extracomment>&quot;Pas encore de compte ?&quot;</extracomment>
<translation>还没有账号?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/LoginPage.qml" line="71"/>
<source>assistant_account_register</source>
<extracomment>&quot;S&apos;inscrire&quot;</extracomment>
<translation>注册</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/LoginPage.qml" line="97"/>
<source>assistant_login_third_party_sip_account_title</source>
<extracomment>&quot;Compte SIP tiers&quot;</extracomment>
<translation>第三方SIP账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/LoginPage.qml" line="106"/>
<source>assistant_login_remote_provisioning</source>
<extracomment>&quot;Configuration distante&quot;</extracomment>
<translation>远程部署</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/LoginPage.qml" line="134"/>
<source>assistant_login_download_remote_config</source>
<extracomment>&quot;Télécharger une configuration distante&quot;</extracomment>
<translation>下载远程部署配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/LoginPage.qml" line="136"/>
<source>assistant_login_remote_provisioning_url</source>
<extracomment>&apos;Veuillez entrer le lien de configuration qui vous a été fourni :&apos;</extracomment>
<translation>请输入提供给您的设置链接:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/LoginPage.qml" line="138"/>
<source>cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/LoginPage.qml" line="143"/>
<source>validate</source>
<extracomment>&quot;Valider&quot;</extracomment>
<translation>确认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/LoginPage.qml" line="155"/>
<source>settings_advanced_remote_provisioning_url</source>
<extracomment>&apos;Lien de configuration distante&apos;</extracomment>
<translation>远程部署配置链接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/login/LoginPage.cpp" line="86"/>
<source>default_account_connection_state_error_toast</source>
<translation>连接时出错</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MagicSearchList</name>
<message>
<location filename="../../core/search/MagicSearchList.cpp" line="132"/>
<source>device_id</source>
<translation>电话号码</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="142"/>
<source>bottom_navigation_calls_label</source>
<extracomment>&quot;Appels&quot;</extracomment>
<translation>通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="144"/>
<source>open_calls_page_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Open calls page&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="150"/>
<source>bottom_navigation_contacts_label</source>
<extracomment>&quot;Contacts&quot;</extracomment>
<translation>联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="152"/>
<source>open_contacts_page_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Open contacts page&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="158"/>
<source>bottom_navigation_conversations_label</source>
<extracomment>&quot;Conversations&quot;</extracomment>
<translation>聊天</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="160"/>
<source>open_conversations_page_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Open conversations page&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="167"/>
<source>bottom_navigation_meetings_label</source>
<extracomment>&quot;Réunions&quot;</extracomment>
<translation>会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="169"/>
<source>open_contact_page_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Open meetings page&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="219"/>
<source>searchbar_placeholder_text</source>
<extracomment>&quot;Rechercher un contact, appeler %1&quot;</extracomment>
<translation>查找联系人,呼叫%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="221"/>
<source>searchbar_placeholder_text_chat_feature_enabled</source>
<extracomment>&quot;ou envoyer un message …&quot;</extracomment>
<translation>或发送消息…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="307"/>
<source>do_not_disturb_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Do not disturb&quot;</extracomment>
<translation>请勿打扰</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="325"/>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="468"/>
<source>contact_presence_status_disable_do_not_disturb</source>
<extracomment>&quot;Désactiver ne pas déranger&quot;</extracomment>
<translation>禁用请勿打扰</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="379"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="381"/>
<source>no_voicemail_uri_error_message</source>
<extracomment>&quot;L&apos;URI de messagerie vocale n&apos;est pas définie.&quot;</extracomment>
<translation>未定义语音邮件URI。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="394"/>
<source>account_list_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Account list&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="432"/>
<source>application_options_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Application options&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="457"/>
<source>drawer_menu_manage_account</source>
<extracomment>Mon compte</extracomment>
<translation>我的账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="470"/>
<source>contact_presence_status_enable_do_not_disturb</source>
<extracomment>&quot;Activer ne pas déranger&quot;</extracomment>
<translation>启用请勿打扰</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="485"/>
<source>settings_title</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="501"/>
<source>recordings_title</source>
<extracomment>&quot;Enregistrements&quot;</extracomment>
<translation>录音</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="512"/>
<source>help_title</source>
<extracomment>&quot;Aide&quot;</extracomment>
<translation>帮助</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="527"/>
<source>help_quit_title</source>
<extracomment>&quot;Quitter l&apos;application&quot;</extracomment>
<translation>退出应用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="532"/>
<source>quit_app_question</source>
<extracomment>&quot;Quitter %1 ?&quot;</extracomment>
<translation>退出%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Main/MainLayout.qml" line="555"/>
<source>drawer_menu_add_account</source>
<extracomment>&quot;Ajouter un compte&quot;</extracomment>
<translation>添加账户</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Main/MainWindow.qml" line="41"/>
<source>information_popup_connexion_succeed_title</source>
<extracomment>&quot;Connexion réussie&quot;</extracomment>
<translation>连接成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Main/MainWindow.qml" line="43"/>
<source>information_popup_connexion_succeed_message</source>
<extracomment>&quot;Vous êtes connecté en mode %1&quot;</extracomment>
<translation>您以%1模式登录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Main/MainWindow.qml" line="45"/>
<source>interoperable</source>
<extracomment>interopérable</extracomment>
<translation>互操作性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Main/MainWindow.qml" line="74"/>
<source>call_transfer_successful_toast_title</source>
<extracomment>&quot;Appel transféré&quot;</extracomment>
<translation>呼叫已转接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Main/MainWindow.qml" line="76"/>
<source>call_transfer_successful_toast_message</source>
<extracomment>&quot;Votre correspondant a été transféré au contact sélectionné&quot;</extracomment>
<translation>您的对话方已转接到所选联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Main/MainWindow.qml" line="128"/>
<source>information_popup_success_title</source>
<translation>已保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Main/MainWindow.qml" line="130"/>
<source>information_popup_changes_saved</source>
<extracomment>&quot;Les changements ont été sauvegardés&quot;</extracomment>
<translation>更改已保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Main/MainWindow.qml" line="215"/>
<source>captcha_validation_loading_message</source>
<extracomment>&quot;Veuillez valider le captcha sur la page web&quot;</extracomment>
<translation>请在网页上验证验证码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Main/MainWindow.qml" line="223"/>
<source>assistant_register_error_title</source>
<extracomment>&quot;Erreur lors de la création&quot;</extracomment>
<translation>创建时出错</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Main/MainWindow.qml" line="242"/>
<source>assistant_register_success_title</source>
<extracomment>&quot;Compte créé&quot;</extracomment>
<translation>已创建账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Main/MainWindow.qml" line="244"/>
<source>assistant_register_success_message</source>
<extracomment>&quot;Le compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous connecter&quot;</extracomment>
<translation>账户户已创建。您现在可以登录了。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Main/MainWindow.qml" line="248"/>
<source>assistant_register_error_code</source>
<extracomment>&quot;Erreur dans le code de validation&quot;</extracomment>
<translation>验证码错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Window/Main/MainWindow.qml" line="249"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ManageParticipants</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/ManageParticipants.qml" line="44"/>
<source>group_infos_manage_participants</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MeetingForm</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Meeting/MeetingForm.qml" line="42"/>
<source>meeting_schedule_meeting_label</source>
<extracomment>&quot;Réunion&quot;</extracomment>
<translation>会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Meeting/MeetingForm.qml" line="54"/>
<source>meeting_schedule_broadcast_label</source>
<extracomment>&quot;Webinar&quot;</extracomment>
<translation>网络线上研讨会</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Meeting/MeetingForm.qml" line="77"/>
<source>meeting_schedule_subject_hint</source>
<extracomment>&quot;Ajouter un titre&quot;</extracomment>
<translation>添加标题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Meeting/MeetingForm.qml" line="224"/>
<source>meeting_schedule_description_hint</source>
<extracomment>&quot;Ajouter une description&quot;</extracomment>
<translation>添加描述</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Meeting/MeetingForm.qml" line="275"/>
<source>meeting_schedule_add_participants_title</source>
<extracomment>&quot;Ajouter des participants&quot;</extracomment>
<translation>添加参与者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Meeting/MeetingForm.qml" line="337"/>
<source>meeting_schedule_send_invitations_title</source>
<extracomment>&quot;Envoyer une invitation aux participants&quot;</extracomment>
<translation>向参与者发送邀请</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MeetingListView</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Meeting/MeetingListView.qml" line="280"/>
<source>meeting_info_cancelled</source>
<extracomment>&quot;Réunion annulée&quot;</extracomment>
<translation>会议取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Meeting/MeetingListView.qml" line="304"/>
<source>meetings_list_no_meeting_for_today</source>
<extracomment>&quot;Aucune réunion aujourd&apos;hui&quot;</extracomment>
<translation>今天没有会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Meeting/MeetingListView.qml" line="340"/>
<source>meeting_info_delete</source>
<extracomment>&quot;Supprimer la réunion&quot;</extracomment>
<translation>删除会议</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MeetingPage</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="18"/>
<source>meetings_add</source>
<extracomment>&quot;Créer une réunion&quot;</extracomment>
<translation>创建会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="20"/>
<source>meetings_list_empty</source>
<extracomment>&quot;Aucune réunion&quot;</extracomment>
<translation>没有会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="89"/>
<source>meeting_schedule_cancel_dialog_message</source>
<extracomment>&quot;Souhaitez-vous annuler et supprimer cette réunion ?&quot;</extracomment>
<translation>您想取消并删除此会议吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="91"/>
<source>meeting_schedule_delete_dialog_message</source>
<extracomment>Souhaitez-vous supprimer cette réunion ?</extracomment>
<translation>是否要删除此会议?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="104"/>
<source>meeting_schedule_cancel_and_delete_action</source>
<extracomment>&quot;Annuler et supprimer&quot;</extracomment>
<translation>取消并删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="113"/>
<source>meeting_schedule_delete_only_action</source>
<extracomment>&quot;Supprimer seulement&quot;</extracomment>
<translation>仅删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="115"/>
<source>meeting_schedule_delete_action</source>
<extracomment>&quot;Supprimer&quot;</extracomment>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="124"/>
<source>back_action</source>
<extracomment>Retour</extracomment>
<translation>上一步</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="187"/>
<source>meetings_list_title</source>
<extracomment>Réunions</extracomment>
<translation>会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="226"/>
<source>meetings_search_hint</source>
<extracomment>&quot;Rechercher une réunion&quot;</extracomment>
<translation>查找会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="243"/>
<source>list_filter_no_result_found</source>
<extracomment>&quot;Aucun résultat…&quot;</extracomment>
<translation>没有结果…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="245"/>
<source>meetings_empty_list</source>
<extracomment>&quot;Aucune réunion&quot;</extracomment>
<translation>没有会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="320"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="381"/>
<source>meeting_schedule_title</source>
<extracomment>&quot;Nouvelle réunion&quot;</extracomment>
<translation>新会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="331"/>
<source>create</source>
<translation>创建</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="338"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="342"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="393"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="494"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="497"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="545"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="340"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="495"/>
<source>meeting_schedule_mandatory_field_not_filled_toast</source>
<extracomment>Veuillez saisir un titre et sélectionner au moins un participant</extracomment>
<translation>请填写标题并选择至少一名参与者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="344"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="498"/>
<source>meeting_schedule_duration_error_toast</source>
<extracomment>&quot;La fin de la conférence doit être plus récente que son début&quot;</extracomment>
<translation>会议的结束必须比开始晚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="348"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="388"/>
<source>meeting_schedule_creation_in_progress</source>
<extracomment>&quot;Création de la réunion en cours …&quot;</extracomment>
<translation>正在创建…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="383"/>
<source>meeting_info_created_toast</source>
<extracomment>&quot;Réunion planifiée avec succès&quot;</extracomment>
<translation>会议已成功创建</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="395"/>
<source>meeting_failed_to_schedule_toast</source>
<extracomment>&quot;Échec de création de la réunion !&quot;</extracomment>
<translation>创建会议失败!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="487"/>
<source>save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="536"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="763"/>
<source>saved</source>
<extracomment>&quot;Enregistré&quot;</extracomment>
<translation>已保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="538"/>
<source>meeting_info_updated_toast</source>
<extracomment>&quot;Réunion mise à jour&quot;</extracomment>
<translation>会议已更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="543"/>
<source>meeting_schedule_edit_in_progress</source>
<extracomment>&quot;Modification de la réunion en cours…&quot;</extracomment>
<translation>会议更新正在进行中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="547"/>
<source>meeting_failed_to_edit_toast</source>
<extracomment>&quot;Échec de la modification de la réunion !&quot;</extracomment>
<translation>更新会议失败!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="591"/>
<source>meeting_schedule_add_participants_title</source>
<extracomment>&quot;Ajouter des participants&quot;</extracomment>
<translation>添加参与者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="605"/>
<source>meeting_schedule_add_participants_apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="615"/>
<source>group_call_participant_selected</source>
<extracomment>&quot;%n participant(s) sélectionné(s)&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="703"/>
<source>meeting_info_delete</source>
<extracomment>&quot;Supprimer la réunion&quot;</extracomment>
<translation>删除会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="765"/>
<source>meeting_address_copied_to_clipboard_toast</source>
<extracomment>&quot;Adresse de la réunion copiée&quot;</extracomment>
<translation>已复制会议URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="801"/>
<source>meeting_schedule_timezone_title</source>
<extracomment>&quot;Fuseau horaire&quot;</extracomment>
<translation>时区</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="902"/>
<source>meeting_info_organizer_label</source>
<extracomment>&quot;Organisateur&quot;</extracomment>
<translation>主办单位</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Meeting/MeetingPage.qml" line="921"/>
<source>meeting_info_join_title</source>
<extracomment>&quot;Rejoindre la réunion&quot;</extracomment>
<translation>加入会议</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MeetingsSettingsLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/MeetingsSettingsLayout.qml" line="15"/>
<source>settings_meetings_display_title</source>
<extracomment>&quot;Affichage&quot;</extracomment>
<translation>显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/MeetingsSettingsLayout.qml" line="33"/>
<source>settings_meetings_default_layout_title</source>
<extracomment>&quot;Mode daffichage par défaut&quot;</extracomment>
<translation>默认显示模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/MeetingsSettingsLayout.qml" line="41"/>
<source>settings_meetings_default_layout_subtitle</source>
<extracomment>&quot;Le mode daffichage des participants en réunions&quot;</extracomment>
<translation>如何在会议中显示参与者</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageImdnStatusInfos</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/MessageImdnStatusInfos.qml" line="11"/>
<source>message_details_status_title</source>
<extracomment>Message status</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageReactionsInfos</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/MessageReactionsInfos.qml" line="12"/>
<source>message_details_reactions_title</source>
<extracomment>Reactions</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/MessageReactionsInfos.qml" line="55"/>
<source>click_to_delete_reaction_info</source>
<extracomment>Click to delete</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageSharedFilesInfos</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/MessageSharedFilesInfos.qml" line="39"/>
<source>no_shared_medias</source>
<extracomment>No media</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Chat/MessageSharedFilesInfos.qml" line="41"/>
<source>no_shared_documents</source>
<extracomment>No document</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultimediaSettings</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="45"/>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="60"/>
<source>multimedia_settings_ringer_title</source>
<extracomment>Ringtone - Incoming calls</extracomment>
<translation>铃声-来电</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="60"/>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="101"/>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="152"/>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="241"/>
<source>choose_something_accessible_name</source>
<extracomment>Choose %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="80"/>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="101"/>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="114"/>
<source>multimedia_settings_speaker_title</source>
<extracomment>&quot;Haut-parleurs&quot;</extracomment>
<translation>发言人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="114"/>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="165"/>
<source>device_volume_accessible_name</source>
<extracomment>%1 volume</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="131"/>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="152"/>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="165"/>
<source>multimedia_settings_microphone_title</source>
<extracomment>&quot;Microphone&quot;</extracomment>
<translation>麦克风</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="221"/>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/MultimediaSettings.qml" line="241"/>
<source>multimedia_settings_camera_title</source>
<extracomment>&quot;Caméra&quot;</extracomment>
<translation>照相机</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkSettingsLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/NetworkSettingsLayout.qml" line="14"/>
<source>settings_network_title</source>
<extracomment>&quot;Réseau&quot;</extracomment>
<translation>网络</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/NetworkSettingsLayout.qml" line="31"/>
<source>settings_network_allow_ipv6</source>
<extracomment>&quot;Autoriser l&apos;IPv6&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewCallForm</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Call/NewCallForm.qml" line="23"/>
<source>call_transfer_active_calls_label</source>
<extracomment>&quot;Appels en cours&quot;</extracomment>
<translation>正在进行的通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Call/NewCallForm.qml" line="17"/>
<source>call_start_group_call_title</source>
<extracomment>Appel de groupe</extracomment>
<translation>群组通话</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewChatForm</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Chat/NewChatForm.qml" line="14"/>
<source>chat_start_group_chat_title</source>
<extracomment>Nouveau groupe</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationReceivedCall</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Notification/NotificationReceivedCall.qml" line="94"/>
<source>call_audio_incoming</source>
<extracomment>&quot;Appel entrant&quot;</extracomment>
<translation>来电</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Notification/NotificationReceivedCall.qml" line="117"/>
<source>dialog_accept</source>
<extracomment>&quot;Accepter&quot;</extracomment>
<translation>接受</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Notification/NotificationReceivedCall.qml" line="135"/>
<source>dialog_deny</source>
<extracomment>&quot;Refuser</extracomment>
<translation>拒绝</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Notifier</name>
<message>
<location filename="../../core/notifier/Notifier.cpp" line="310"/>
<source>new_call_alert_accessible_name</source>
<extracomment>New call from %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/notifier/Notifier.cpp" line="363"/>
<source>new_voice_message</source>
<extracomment>&apos;Voice message received!&apos; : message to warn the user in a notofication for voice messages.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/notifier/Notifier.cpp" line="364"/>
<source>new_file_message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/notifier/Notifier.cpp" line="367"/>
<source>new_conference_invitation</source>
<extracomment>&apos;Conference invitation received!&apos; : Notification about receiving an invitation to a conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/notifier/Notifier.cpp" line="387"/>
<source>new_chat_room_messages</source>
<extracomment>&apos;New messages received!&apos; Notification that warn the user of new messages.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../core/notifier/Notifier.cpp" line="394"/>
<source>new_message_alert_accessible_name</source>
<extracomment>New message on chatroom %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIDCModel</name>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="56"/>
<source>OAuthHttpServerReplyHandler is not listening</source>
<translation>OAuthHttpServerReplyHandler未在侦听</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="106"/>
<source>oidc_authentication_timeout_message</source>
<extracomment>Timeout: Not authenticated</extracomment>
<translation>超时:未通过身份验证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="125"/>
<source>oidc_authentication_granted_message</source>
<extracomment>Authentication granted</extracomment>
<translation>已授予身份验证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="132"/>
<source>oidc_authentication_not_authenticated_message</source>
<extracomment>Not authenticated</extracomment>
<translation>未通过身份验证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="138"/>
<source>oidc_authentication_refresh_message</source>
<extracomment>Refreshing token</extracomment>
<translation>刷新令牌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="143"/>
<source>oidc_authentication_temporary_credentials_message</source>
<extracomment>Temporary credentials received</extracomment>
<translation>已收到临时凭据</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="161"/>
<source>oidc_authentication_network_error</source>
<extracomment>Network error</extracomment>
<translation>网络错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="165"/>
<source>oidc_authentication_server_error</source>
<extracomment>Server error</extracomment>
<translation>服务器错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="169"/>
<source>oidc_authentication_token_not_found_error</source>
<extracomment>OAuth token not found</extracomment>
<translation>找不到OAuth令牌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="173"/>
<source>oidc_authentication_token_secret_not_found_error</source>
<extracomment>OAuth token secret not found</extracomment>
<translation>未找到OAuth令牌密钥</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="177"/>
<source>oidc_authentication_callback_not_verified_error</source>
<extracomment>OAuth callback not verified</extracomment>
<translation>OAuth回调未验证</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="188"/>
<source>oidc_authentication_request_auth_message</source>
<extracomment>Requesting authorization from browser</extracomment>
<translation>向浏览器请求授权中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="219"/>
<source>oidc_authentication_no_token_found_error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="232"/>
<source>oidc_authentication_request_token_message</source>
<extracomment>Requesting access token</extracomment>
<translation>请求访问令牌中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="237"/>
<source>oidc_authentication_refresh_token_message</source>
<extracomment>Refreshing access token</extracomment>
<translation>刷新访问令牌中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="242"/>
<source>oidc_authentication_request_authorization_message</source>
<extracomment>Requesting authorization</extracomment>
<translation>请求授权中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="247"/>
<source>oidc_authentication_request_temporary_credentials_message</source>
<extracomment>Requesting temporary credentials</extracomment>
<translation>请求临时凭据</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="274"/>
<source>oidc_authentication_no_auth_found_in_config_error</source>
<extracomment>No authorization endpoint found in OpenID configuration</extracomment>
<translation>在OpenID配置中找不到授权终结点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/auth/OIDCModel.cpp" line="289"/>
<source>oidc_authentication_no_token_found_in_config_error</source>
<extracomment>No token endpoint found in OpenID configuration</extracomment>
<translation>在OpenID配置中找不到令牌终结点</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ParticipantListView</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Participant/ParticipantListView.qml" line="81"/>
<source>meeting_participant_is_admin_label</source>
<extracomment>&quot;Admin&quot;</extracomment>
<translation>管理员</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Participant/ParticipantListView.qml" line="121"/>
<source>meeting_add_participants_title</source>
<extracomment>&quot;Ajouter des participants&quot;</extracomment>
<translation>添加参与者</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhoneNumberInput</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Input/PhoneNumberInput.qml" line="58"/>
<source>prefix_phone_number_accessible_name</source>
<extracomment>%1 prefix</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Input/PhoneNumberInput.qml" line="76"/>
<source>number_phone_number_accessible_name</source>
<extracomment>%1 number</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PopupButton</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Button/PopupButton.qml" line="17"/>
<source>close_popup_panel_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Close %1 popup&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Button/PopupButton.qml" line="19"/>
<source>open_popup_panel_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;Open %1&quot; popup</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Presence</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/Presence.qml" line="30"/>
<source>contact_presence_reset_status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/Presence.qml" line="67"/>
<source>contact_presence_button_set_custom_status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/Presence.qml" line="81"/>
<source>contact_presence_button_edit_custom_status</source>
<translation>编辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/Presence.qml" line="89"/>
<source>contact_presence_button_delete_custom_status</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/Presence.qml" line="56"/>
<source>contact_presence_custom_status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresenceNoteLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Container/Contact/PresenceNoteLayout.qml" line="40"/>
<source>contact_presence_note_title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresenceSetCustomStatus</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/PresenceSetCustomStatus.qml" line="16"/>
<source>contact_presence_button_set_custom_status_title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Contact/PresenceSetCustomStatus.qml" line="70"/>
<source>contact_presence_button_save_custom_status</source>
<translation>保存</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="62"/>
<source>media_encryption_dtls</source>
<translation>DTLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="64"/>
<source>media_encryption_none</source>
<translation>没有</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="66"/>
<source>media_encryption_srtp</source>
<translation>SRTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="69"/>
<source>media_encryption_post_quantum</source>
<extracomment>&quot;ZRTP - Post quantique&quot;</extracomment>
<translation>后量子ZRTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="125"/>
<source>message_state_in_progress</source>
<extracomment>&quot;delivery in progress&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="128"/>
<source>message_state_delivered</source>
<extracomment>sent</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="131"/>
<source>message_state_not_delivered</source>
<extracomment>error</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="134"/>
<source>message_state_file_transfer_error</source>
<extracomment>cannot get file from server</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="137"/>
<source>message_state_file_transfer_done</source>
<extracomment>file transfer has been completed successfully</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="140"/>
<source>message_state_delivered_to_user</source>
<extracomment>received</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="143"/>
<source>message_state_displayed</source>
<extracomment>read</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="146"/>
<source>message_state_file_transfer__in_progress</source>
<extracomment>file transfer in progress</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="149"/>
<source>message_state_pending_delivery</source>
<extracomment>pending delivery</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="152"/>
<source>message_state_file_transfer_cancelling</source>
<extracomment>file transfer canceled</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="221"/>
<source>incoming</source>
<extracomment>&quot;Entrant&quot;</extracomment>
<translation>来电</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="224"/>
<source>outgoing</source>
<extracomment>&quot;Sortant&quot;</extracomment>
<translation>去电</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="250"/>
<source>conference_layout_active_speaker</source>
<extracomment>&quot;Participant actif&quot;</extracomment>
<translation>当前发言人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="252"/>
<source>conference_layout_grid</source>
<extracomment>&quot;Mosaïque&quot;</extracomment>
<translation>网格</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/LinphoneEnums.cpp" line="254"/>
<source>conference_layout_audio_only</source>
<extracomment>&quot;Audio uniquement&quot;</extracomment>
<translation>仅限音频</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RegisterCheckingPage</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterCheckingPage.qml" line="43"/>
<source>email</source>
<extracomment>&quot;email&quot;</extracomment>
<translation>电子邮件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterCheckingPage.qml" line="45"/>
<source>phone_number</source>
<extracomment>&quot;numéro de téléphone&quot;</extracomment>
<translation>电话号码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterCheckingPage.qml" line="47"/>
<source>confirm_register_title</source>
<extracomment>&quot;Inscription | Confirmer votre %1&quot;</extracomment>
<translation>注册|确认您的%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterCheckingPage.qml" line="77"/>
<source>assistant_account_creation_confirmation_explanation</source>
<extracomment>Nous vous avons envoyé un code de vérification sur votre %1 %2&lt;br&gt; Merci de le saisir ci-dessous</extracomment>
<translation>我们已向您的%1 %2发送了验证码&lt;br&gt;请在下面输入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterCheckingPage.qml" line="149"/>
<source>assistant_account_creation_confirmation_did_not_receive_code</source>
<extracomment>&quot;Vous n&apos;avez pas reçu le code ?&quot;</extracomment>
<translation>没有收到代码?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterCheckingPage.qml" line="157"/>
<source>assistant_account_creation_confirmation_resend_code</source>
<extracomment>&quot;Renvoyer un code&quot;</extracomment>
<translation>重新发送验证码</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RegisterPage</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="46"/>
<source>return_accessible_name</source>
<extracomment>Return</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="58"/>
<source>assistant_account_register</source>
<extracomment>&quot;Inscription</extracomment>
<translation>注册</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="77"/>
<source>assistant_already_have_an_account</source>
<translation>已经有账号了?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="85"/>
<source>assistant_account_login</source>
<translation>连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="107"/>
<source>assistant_account_register_with_phone_number</source>
<translation>使用电话号码注册</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="109"/>
<source>assistant_account_register_with_email</source>
<translation>通过电子邮件注册</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="142"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="150"/>
<source>username</source>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="150"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="183"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="196"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="219"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="234"/>
<source>mandatory_field_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;%1 mandatory&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="160"/>
<source>domain</source>
<translation>域名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="177"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="180"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="183"/>
<source>phone_number</source>
<extracomment>&quot;Numéro de téléphone&quot;</extracomment>
<translation>电话号码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="189"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="196"/>
<source>email</source>
<translation>电子邮件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="210"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="219"/>
<source>password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="225"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="234"/>
<source>assistant_account_register_password_confirmation</source>
<extracomment>&quot;Confirmation mot de passe&quot;</extracomment>
<translation>密码确认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="269"/>
<source>assistant_dialog_cgu_and_privacy_policy_message</source>
<extracomment>&quot;J&apos;accepte les %1 et la %2&quot;</extracomment>
<translation>我接受%1和%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="271"/>
<source>assistant_dialog_general_terms_label</source>
<extracomment>&quot;conditions d&apos;utilisation&quot;</extracomment>
<translation>使用条款</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="273"/>
<source>assistant_dialog_privacy_policy_label</source>
<extracomment>&quot;politique de confidentialité&quot;</extracomment>
<translation>隐私政策</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="298"/>
<source>assistant_account_create</source>
<extracomment>&quot;Créer&quot;</extracomment>
<translation>创建</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="303"/>
<source>assistant_account_create_missing_username_error</source>
<extracomment>&quot;Veuillez entrer un nom d&apos;utilisateur&quot;</extracomment>
<translation>请输入用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="307"/>
<source>assistant_account_create_missing_password_error</source>
<extracomment>&quot;Veuillez entrer un mot de passe&quot;</extracomment>
<translation>请输入密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="311"/>
<source>assistant_account_create_confirm_password_error</source>
<extracomment>&quot;Les mots de passe sont différents&quot;</extracomment>
<translation>密码不匹配</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="315"/>
<source>assistant_account_create_missing_number_error</source>
<extracomment>&quot;Veuillez entrer un numéro de téléphone&quot;</extracomment>
<translation>请输入电话号码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Register/RegisterPage.qml" line="319"/>
<source>assistant_account_create_missing_email_error</source>
<extracomment>&quot;Veuillez entrer un email&quot;</extracomment>
<translation>请输入电子邮件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SIPLoginPage</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="33"/>
<source>return_accessible_name</source>
<extracomment>Return</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="44"/>
<source>assistant_login_third_party_sip_account_title</source>
<extracomment>Compte SIP tiers</extracomment>
<translation>第三方SIP账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="62"/>
<source>assistant_no_account_yet</source>
<extracomment>Pas encore de compte ?</extracomment>
<translation>还没有账号?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="71"/>
<source>assistant_account_register</source>
<extracomment>S&apos;inscrire</extracomment>
<translation>注册</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="110"/>
<source>Certaines fonctionnalités telles que les conversations de groupe, les vidéo-conférences, etc… nécessitent un compte %1.
Ces fonctionnalités seront masquées si vous utilisez un compte SIP tiers.
Pour les activer dans un projet commercial, merci de nous contacter.</source>
<translation>某些功能(如群聊、视频会议等)需要%1账户。
如果您使用第三方SIP账户这些功能将被隐藏。
为了使他们能够参与商业项目,请联系我们。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="133"/>
<source>assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account</source>
<extracomment>&quot;Créer un compte linphone&quot;</extracomment>
<translation>创建linphone账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="145"/>
<source>assistant_third_party_sip_account_warning_ok</source>
<extracomment>&quot;Je comprends&quot;</extracomment>
<translation>我明白</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="190"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="200"/>
<source>username</source>
<extracomment>&quot;Nom d&apos;utilisateur&quot;</extracomment>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="200"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="234"/>
<source>mandatory_field_accessible_name</source>
<extracomment>&quot;%1 mandatory&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="205"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="216"/>
<source>password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="222"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="234"/>
<source>sip_address_domain</source>
<extracomment>&quot;Domaine&quot;</extracomment>
<translation>域名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="245"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="252"/>
<source>sip_address_display_name</source>
<extracomment>Nom d&apos;affichage</extracomment>
<translation>昵称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="257"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="276"/>
<source>transport</source>
<extracomment>&quot;Transport&quot;</extracomment>
<translation>传输</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="298"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="303"/>
<source>assistant_account_login</source>
<translation>连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="354"/>
<source>assistant_account_login_missing_username</source>
<translation>请输入用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="356"/>
<source>assistant_account_login_missing_password</source>
<translation>请输入密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="359"/>
<source>assistant_account_login_missing_domain</source>
<extracomment>&quot;Veuillez saisir un nom de domaine</extracomment>
<translation>请输入域名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="382"/>
<source>login_advanced_parameters_label</source>
<extracomment>Advanced parameters</extracomment>
<translation>高级参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="390"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="397"/>
<source>login_proxy_server_url</source>
<extracomment>&quot;Outbound SIP Proxy URI&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="392"/>
<source>login_proxy_server_url_tooltip</source>
<extracomment>&quot;If this field is filled, the outbound proxy will be enabled automatically. Leave it empty to disable it.&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="405"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="410"/>
<source>login_registrar_uri</source>
<extracomment>&quot;Registrar URI&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="418"/>
<location filename="../../view/Page/Form/Login/SIPLoginPage.qml" line="424"/>
<source>login_id</source>
<extracomment>&quot;Authentication ID (if different)&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScreencastSettings</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/ScreencastSettings.qml" line="23"/>
<source>screencast_settings_choose_window_text</source>
<extracomment>&quot;Veuillez choisir lécran ou la fenêtre que vous souihaitez partager au autres participants&quot;</extracomment>
<translation>请选择要与其他参与者共享的屏幕或窗口。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/ScreencastSettings.qml" line="33"/>
<source>screencast_settings_all_screen_label</source>
<extracomment>&quot;Ecran entier&quot;</extracomment>
<translation>全屏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/ScreencastSettings.qml" line="35"/>
<source>screencast_settings_one_window_label</source>
<extracomment>&quot;Fenêtre&quot;</extracomment>
<translation>窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/ScreencastSettings.qml" line="93"/>
<source>screencast_settings_screen</source>
<extracomment>&quot;Ecran %1&quot;</extracomment>
<translation>屏幕%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/ScreencastSettings.qml" line="178"/>
<source>stop</source>
<extracomment>&quot;Stop</extracomment>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Form/Settings/ScreencastSettings.qml" line="180"/>
<source>share</source>
<extracomment>&quot;Partager&quot;</extracomment>
<translation>分享</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchBar</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Input/SearchBar.qml" line="124"/>
<source>open_dialer_acccessibility_label</source>
<extracomment>&quot;Open dialer&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Input/SearchBar.qml" line="144"/>
<source>clear_text_input_acccessibility_label</source>
<extracomment>&quot;Clear text input&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SecurityModePage</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Security/SecurityModePage.qml" line="22"/>
<source>manage_account_choose_mode_title</source>
<extracomment>&quot;Choisir votre mode&quot;</extracomment>
<translation>选择您的模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Security/SecurityModePage.qml" line="30"/>
<source>manage_account_choose_mode_message</source>
<extracomment>&quot;Vous pourrez changer de mode plus tard.&quot;</extracomment>
<translation>您可以稍后更改模式。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Security/SecurityModePage.qml" line="50"/>
<source>manage_account_e2e_encrypted_mode_default_title</source>
<extracomment>&quot;Chiffrement de bout en bout&quot;</extracomment>
<translation>端对端加密</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Security/SecurityModePage.qml" line="52"/>
<source>manage_account_e2e_encrypted_mode_default_summary</source>
<extracomment>&quot;Ce mode vous garanti la confidentialité de tous vos échanges. Notre technologie de chiffrement de bout en bout assure un niveau de sécurité maximal pour tous vos échanges.&quot;</extracomment>
<translation>此模式保证您所有通信的机密性。我们的端到端加密技术可确保您所有通信的最大安全性。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Security/SecurityModePage.qml" line="54"/>
<source>manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_title</source>
<extracomment>&quot;Interoperable&quot;</extracomment>
<translation>互操作性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Security/SecurityModePage.qml" line="56"/>
<source>manage_account_e2e_encrypted_mode_interoperable_summary</source>
<extracomment>&quot;Ce mode vous permet de profiter de toute les fonctionnalités de Linphone, toute en restant interopérable avec nimporte quelle autre service SIP.&quot;</extracomment>
<translation>此模式允许您受益于Linphone的所有功能同时保持与任何其他SIP服务的互操作性。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Security/SecurityModePage.qml" line="76"/>
<source>dialog_continue</source>
<extracomment>&quot;Continuer&quot;</extracomment>
<translation>继续</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SecuritySettingsLayout</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/SecuritySettingsLayout.qml" line="28"/>
<source>settings_security_enable_vfs_title</source>
<extracomment>&quot;Chiffrer tous les fichiers&quot;</extracomment>
<translation>加密所有文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Layout/Settings/SecuritySettingsLayout.qml" line="30"/>
<source>settings_security_enable_vfs_subtitle</source>
<extracomment>&quot;Attention, vous ne pourrez pas revenir en arrière !&quot;</extracomment>
<translation>警告:一旦启用,就不能禁用!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectedChatView</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Chat/SelectedChatView.qml" line="37"/>
<source>chat_view_group_call_toast_message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Chat/SelectedChatView.qml" line="121"/>
<source>unencrypted_conversation_warning</source>
<extracomment>This conversation is not encrypted !</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Chat/SelectedChatView.qml" line="407"/>
<source>reply_to_label</source>
<extracomment>Reply to %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Chat/SelectedChatView.qml" line="607"/>
<source>shared_medias_title</source>
<extracomment>Shared medias</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Chat/SelectedChatView.qml" line="609"/>
<source>shared_documents_title</source>
<extracomment>Shared documents</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Chat/SelectedChatView.qml" line="638"/>
<source>forward_to_title</source>
<extracomment>Forward to…</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Chat/SelectedChatView.qml" line="672"/>
<source>conversations_title</source>
<extracomment>Conversations</extracomment>
<translation>聊天</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsMenuItem</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Settings/SettingsMenuItem.qml" line="22"/>
<source>setting_tab_accessible_name</source>
<extracomment>%1 settings</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsPage</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/SettingsPage.qml" line="12"/>
<source>settings_title</source>
<extracomment>&quot;Paramètres&quot;</extracomment>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/SettingsPage.qml" line="15"/>
<source>settings_calls_title</source>
<extracomment>&quot;Appels&quot;</extracomment>
<translation>通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/SettingsPage.qml" line="17"/>
<source>settings_call_forward</source>
<extracomment>&quot;Transfert d&apos;appel&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/SettingsPage.qml" line="19"/>
<source>settings_conversations_title</source>
<extracomment>&quot;Conversations&quot;</extracomment>
<translation>聊天</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/SettingsPage.qml" line="21"/>
<source>settings_contacts_title</source>
<extracomment>&quot;Contacts&quot;</extracomment>
<translation>联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/SettingsPage.qml" line="23"/>
<source>settings_meetings_title</source>
<extracomment>&quot;Réunions&quot;</extracomment>
<translation>会议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/SettingsPage.qml" line="29"/>
<source>settings_network_title</source>
<extracomment>&quot;Affichage&quot; &quot;Security&quot; &quot;Réseau&quot;</extracomment>
<translation>网络</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/SettingsPage.qml" line="31"/>
<source>settings_advanced_title</source>
<extracomment>&quot;Paramètres avancés&quot;</extracomment>
<translation>高级参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/SettingsPage.qml" line="36"/>
<source>contact_editor_popup_abort_confirmation_title</source>
<extracomment>Modifications non enregistrées</extracomment>
<translation>未保存的更改</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/SettingsPage.qml" line="38"/>
<source>contact_editor_popup_abort_confirmation_message</source>
<extracomment>Vous avez des modifications non enregistrées. Si vous quittez cette page, vos changements seront perdus. Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de continuer ?</extracomment>
<translation>您有未保存的更改。如果您离开此页面,您的更改将丢失。您想在继续之前保存更改吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/SettingsPage.qml" line="48"/>
<source>contact_editor_dialog_abort_confirmation_do_not_save</source>
<extracomment>&quot;Ne pas enregistrer&quot;</extracomment>
<translation>不保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Form/Settings/SettingsPage.qml" line="50"/>
<source>contact_editor_dialog_abort_confirmation_save</source>
<extracomment>&quot;Enregistrer&quot;</extracomment>
<translation>保存</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Sticker</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Sticker.qml" line="135"/>
<source>conference_participant_joining_text</source>
<extracomment>&quot;rejoint…&quot;</extracomment>
<translation>加入…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Display/Sticker.qml" line="161"/>
<source>conference_participant_paused_text</source>
<extracomment>&quot;En pause&quot;</extracomment>
<translation>已暂停</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextField</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Input/TextField.qml" line="208"/>
<source>show_accessible_name</source>
<extracomment>Show %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Input/TextField.qml" line="206"/>
<source>hide_accessible_name</source>
<extracomment>Hide %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolModel</name>
<message>
<location filename="../../model/tool/ToolModel.cpp" line="311"/>
<source>call_error_uninterpretable_sip_address</source>
<extracomment>&quot;The calling address is not an interpretable SIP address : %1</extracomment>
<translation>呼叫地址不是可解释的SIP地址%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/tool/ToolModel.cpp" line="383"/>
<source>group_call_error_no_account</source>
<translation>未找到默认账户,无法创建组呼叫</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/tool/ToolModel.cpp" line="413"/>
<source>group_call_error_participants_invite</source>
<translation>无法邀请参与者进行群呼</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/tool/ToolModel.cpp" line="417"/>
<source>group_call_error_creation</source>
<translation>无法创建组呼叫</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/tool/ToolModel.cpp" line="517"/>
<source>voice_recording_duration</source>
<extracomment>&quot;Voice recording (%1)&quot; : %1 is the duration formated in mm:ss</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/tool/ToolModel.cpp" line="591"/>
<source>unknown_audio_device_name</source>
<translation>未知设备名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/tool/ToolModel.cpp" line="525"/>
<source>conference_invitation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/tool/ToolModel.cpp" line="529"/>
<source>conference_invitation_cancelled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../model/tool/ToolModel.cpp" line="527"/>
<source>conference_invitation_updated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2279"/>
<source>nSeconds</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2274"/>
<source>nMinute</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2088"/>
<source>chat_message_forward_error</source>
<extracomment>Cannot forward an invalid message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2094"/>
<source>info_popup_forward_message_error</source>
<extracomment>Could not forward message : %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2109"/>
<source>info_popup_send_forward_message_error_message</source>
<extracomment>Failed to create forward message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2120"/>
<source>chat_message_reply_error</source>
<extracomment>Cannot reply to invalid message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2126"/>
<source>info_popup_reply_message_error</source>
<extracomment>Could not send reply message : %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2153"/>
<source>info_popup_send_reply_message_error_message</source>
<extracomment>Failed to create reply message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2275"/>
<source>nHour</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2276"/>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2277"/>
<source>nDay</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2278"/>
<source>nWeek</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1844"/>
<source>contact_presence_status_available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1850"/>
<source>contact_presence_status_busy</source>
<translation>忙碌的</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1853"/>
<source>contact_presence_status_do_not_disturb</source>
<translation>请勿打扰</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1856"/>
<source>contact_presence_status_offline</source>
<translation>离线</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1847"/>
<source>contact_presence_status_away</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="188"/>
<source>information_popup_call_not_created_message</source>
<extracomment>&quot;L&apos;appel n&apos;a pas pu être créé&quot;</extracomment>
<translation>无法创建呼叫</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="189"/>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="200"/>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1601"/>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1636"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<extracomment>Error
----------
Failed to create 1-1 conversation with %1 !</extracomment>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="199"/>
<source>information_popup_group_call_not_created_message</source>
<translation>无法创建组呼叫</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="319"/>
<source>number_of_years</source>
<extracomment>%n an(s)</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1年</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="322"/>
<source>number_of_month</source>
<extracomment>&quot;%n mois&quot;</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1月</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="325"/>
<source>number_of_weeks</source>
<extracomment>%n semaine(s)</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1周</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="328"/>
<source>number_of_days</source>
<extracomment>%n jour(s)</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1天</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="354"/>
<source>today</source>
<extracomment>&quot;Aujourd&apos;hui&quot;</extracomment>
<translation>今天</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="356"/>
<source>yesterday</source>
<extracomment>&quot;Hier</extracomment>
<translation>昨天</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="381"/>
<source>duration_tomorrow</source>
<extracomment>Tomorrow</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="384"/>
<source>duration_number_of_days</source>
<extracomment>%1 jour(s)</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="538"/>
<source>call_zrtp_token_verification_possible_characters</source>
<extracomment>&quot;ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789&quot;</extracomment>
<translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1603"/>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1637"/>
<source>information_popup_chatroom_creation_error_message</source>
<extracomment>Failed to create 1-1 conversation with %1 !</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2185"/>
<source>recorder_error</source>
<extracomment>Error with the recorder</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2090"/>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2122"/>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2187"/>
<source>chat_error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2092"/>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2107"/>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2124"/>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2151"/>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2189"/>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2203"/>
<source>info_popup_error_title</source>
<extracomment>Error</extracomment>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2191"/>
<source>info_popup_send_voice_message_error_message</source>
<extracomment>Could not send voice message : %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="2205"/>
<source>info_popup_send_voice_message_sending_error_message</source>
<extracomment>Failed to create message from record</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitingRoom</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/WaitingRoom.qml" line="98"/>
<source>meeting_waiting_room_title</source>
<extracomment>Participer à :</extracomment>
<translation>加入:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/WaitingRoom.qml" line="120"/>
<source>meeting_waiting_room_join</source>
<extracomment>&quot;Rejoindre&quot;</extracomment>
<translation>加入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/WaitingRoom.qml" line="131"/>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/WaitingRoom.qml" line="174"/>
<source>cancel</source>
<extracomment>Cancel</extracomment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/WaitingRoom.qml" line="145"/>
<source>meeting_waiting_room_joining_title</source>
<extracomment>&quot;Connexion à la réunion&quot;</extracomment>
<translation>与会议的连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Call/WaitingRoom.qml" line="155"/>
<source>meeting_waiting_room_joining_subtitle</source>
<extracomment>&quot;Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…&quot;</extracomment>
<translation>您稍后将加入会议...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomePage</name>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Start/WelcomePage.qml" line="16"/>
<source>welcome_page_title</source>
<extracomment>&quot;Bienvenue&quot;</extracomment>
<translation>欢迎</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Start/WelcomePage.qml" line="32"/>
<source>welcome_page_subtitle</source>
<extracomment>&quot;sur %1&quot;</extracomment>
<translation>在%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Start/WelcomePage.qml" line="49"/>
<source>welcome_carousel_skip</source>
<extracomment>&quot;Passer&quot;</extracomment>
<translation>跳过</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Start/WelcomePage.qml" line="83"/>
<source>welcome_page_1_message</source>
<extracomment>&quot;Une application de communication &lt;b&gt;sécurisée&lt;/b&gt;,&lt;br&gt; &lt;b&gt;open source&lt;/b&gt; et &lt;b&gt;française&lt;/b&gt;.&quot;</extracomment>
<translation>&lt;b&gt;安全&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;开源&lt;/b&gt;&lt;b&gt;法语&lt;/b&gt;通信应用程序。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Start/WelcomePage.qml" line="85"/>
<source>welcome_page_2_title</source>
<extracomment>&quot;Sécurisé&quot;</extracomment>
<translation>安全</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Start/WelcomePage.qml" line="87"/>
<source>welcome_page_2_message</source>
<extracomment>&quot;Vos communications sont en sécurité grâce aux &lt;br&gt;&lt;b&gt;Chiffrement de bout en bout&lt;/b&gt;.&quot;</extracomment>
<translation>由于&lt;br&gt;&lt;b&gt;端到端加密&lt;/b&gt;,您的通信是安全的。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Start/WelcomePage.qml" line="89"/>
<source>welcome_page_3_title</source>
<extracomment>&quot;Open Source&quot;</extracomment>
<translation>开源</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Start/WelcomePage.qml" line="91"/>
<source>welcome_page_3_message</source>
<extracomment>&quot;Une application open source et un &lt;b&gt;service gratuit&lt;/b&gt; &lt;br&gt;depuis &lt;b&gt;2001&lt;/b&gt;&quot;</extracomment>
<translation>自2001年以来一个开源应用程序和一个自由服务&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Start/WelcomePage.qml" line="122"/>
<source>next</source>
<extracomment>&quot;Suivant&quot;</extracomment>
<translation>下一步</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Page/Main/Start/WelcomePage.qml" line="124"/>
<source>start</source>
<extracomment>&quot;Commencer&quot;</extracomment>
<translation>开始</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZrtpAuthenticationDialog</name>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/ZrtpAuthenticationDialog.qml" line="70"/>
<source>call_dialog_zrtp_validate_trust_title</source>
<extracomment>Vérification de sécurité</extracomment>
<translation>安全检查</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/ZrtpAuthenticationDialog.qml" line="88"/>
<source>call_zrtp_sas_validation_skip</source>
<extracomment>&quot;Passer&quot;</extracomment>
<translation>跳过</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/ZrtpAuthenticationDialog.qml" line="133"/>
<source>call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message</source>
<extracomment>&quot;Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier lappareil de votre correspondant. Echangez vos codes :&quot;</extracomment>
<translation>为了确保加密,我们需要重新验证您联系人的设备。交换您的代码:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/ZrtpAuthenticationDialog.qml" line="135"/>
<source>call_dialog_zrtp_validate_trust_message</source>
<extracomment>&quot;Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin dauthentifier lappareil de votre correspondant. Veuillez échanger vos codes : &quot;</extracomment>
<translation>为了确保加密,我们需要验证您联系人的设备。请交换您的代码:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/ZrtpAuthenticationDialog.qml" line="144"/>
<source>call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label</source>
<extracomment>&quot;Votre code :&quot;</extracomment>
<translation>您的验证码:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/ZrtpAuthenticationDialog.qml" line="173"/>
<source>call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label</source>
<extracomment>&quot;Code correspondant :&quot;</extracomment>
<translation>对话方验证码:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/ZrtpAuthenticationDialog.qml" line="221"/>
<source>call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match_text</source>
<extracomment>&quot;Le code fourni ne correspond pas.&quot;</extracomment>
<translation>提供的验证码不匹配。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/ZrtpAuthenticationDialog.qml" line="232"/>
<source>call_dialog_zrtp_security_alert_message</source>
<extracomment>&quot;La confidentialité de votre appel peut être compromise !&quot;</extracomment>
<translation>您通话的保密性可能会受到损害!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/ZrtpAuthenticationDialog.qml" line="245"/>
<source>call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match</source>
<extracomment>&quot;Aucune correspondance&quot;</extracomment>
<translation>不匹配</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Popup/Dialog/ZrtpAuthenticationDialog.qml" line="262"/>
<source>call_action_hang_up</source>
<extracomment>&quot;Raccrocher&quot;</extracomment>
<translation>挂断</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>country</name>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="616"/>
<source>Afghanistan</source>
<translation>阿富汗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="620"/>
<source>Albania</source>
<translation>阿尔巴尼亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="623"/>
<source>Algeria</source>
<translation>阿尔及利亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="626"/>
<source>AmericanSamoa</source>
<translation>美属萨摩亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="630"/>
<source>Andorra</source>
<translation>安道尔</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="633"/>
<source>Angola</source>
<translation>安哥拉</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="636"/>
<source>Anguilla</source>
<translation>安圭拉</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="639"/>
<source>AntiguaAndBarbuda</source>
<translation>安提瓜和巴布达</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="643"/>
<source>Argentina</source>
<translation>阿根廷</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="646"/>
<source>Armenia</source>
<translation>亚美尼亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="649"/>
<source>Aruba</source>
<translation>阿鲁巴</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="652"/>
<source>Australia</source>
<translation>澳大利亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="655"/>
<source>Austria</source>
<translation>奥地利</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="658"/>
<source>Azerbaijan</source>
<translation>阿塞拜疆</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="661"/>
<source>Bahamas</source>
<translation>巴哈马</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="664"/>
<source>Bahrain</source>
<translation>巴林</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="667"/>
<source>Bangladesh</source>
<translation>孟加拉国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="670"/>
<source>Barbados</source>
<translation>巴巴多斯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="673"/>
<source>Belarus</source>
<translation>白俄罗斯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="676"/>
<source>Belgium</source>
<translation>比利时</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="679"/>
<source>Belize</source>
<translation>伯利兹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="682"/>
<source>Benin</source>
<translation>贝宁</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="685"/>
<source>Bermuda</source>
<translation>百慕大群岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="688"/>
<source>Bhutan</source>
<translation>不丹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="691"/>
<source>Bolivia</source>
<translation>玻利维亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="694"/>
<source>BosniaAndHerzegowina</source>
<translation>波斯尼亚和黑塞哥维那</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="699"/>
<source>Botswana</source>
<translation>博茨瓦纳</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="702"/>
<source>Brazil</source>
<translation>巴西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="705"/>
<source>Brunei</source>
<translation>文莱</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="708"/>
<source>Bulgaria</source>
<translation>保加利亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="711"/>
<source>BurkinaFaso</source>
<translation>布基纳法索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="715"/>
<source>Burundi</source>
<translation>布隆迪</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="718"/>
<source>Cambodia</source>
<translation>柬埔寨</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="721"/>
<source>Cameroon</source>
<translation>喀麦隆</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="724"/>
<source>Canada</source>
<translation>加拿大</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="727"/>
<source>CapeVerde</source>
<translation>佛得角共和国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="730"/>
<source>CaymanIslands</source>
<translation>Cayman Islands</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="734"/>
<source>CentralAfricanRepublic</source>
<translation>中非共和国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="739"/>
<source>Chad</source>
<translation>乍得共和国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="742"/>
<source>Chile</source>
<translation>智利</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="745"/>
<source>China</source>
<translation>中国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="748"/>
<source>Colombia</source>
<translation>哥伦比亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="751"/>
<source>Comoros</source>
<translation>科摩罗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="754"/>
<source>PeoplesRepublicOfCongo</source>
<translation>刚果人民共和国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="764"/>
<source>CookIslands</source>
<translation>库克群岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="768"/>
<source>CostaRica</source>
<translation>哥斯达黎加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="771"/>
<source>IvoryCoast</source>
<translation>科特迪瓦共和国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="774"/>
<source>Croatia</source>
<translation>克罗地亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="777"/>
<source>Cuba</source>
<translation>古巴</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="780"/>
<source>Cyprus</source>
<translation>塞浦路斯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="783"/>
<source>CzechRepublic</source>
<translation>捷克共和国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="787"/>
<source>Denmark</source>
<translation>丹麦</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="790"/>
<source>Djibouti</source>
<translation>吉布提</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="793"/>
<source>Dominica</source>
<translation>多米尼克</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="796"/>
<source>DominicanRepublic</source>
<translation>多米尼加共和国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="800"/>
<source>Ecuador</source>
<translation>厄瓜多尔</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="803"/>
<source>Egypt</source>
<translation>埃及</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="806"/>
<source>ElSalvador</source>
<translation>萨尔瓦多</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="809"/>
<source>EquatorialGuinea</source>
<translation>赤道几内亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="813"/>
<source>Eritrea</source>
<translation>厄立特里亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="816"/>
<source>Estonia</source>
<translation>爱沙尼亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="819"/>
<source>Ethiopia</source>
<translation>埃塞俄比亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="822"/>
<source>FalklandIslands</source>
<translation>福克兰群岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="826"/>
<source>FaroeIslands</source>
<translation>法罗群岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="830"/>
<source>Fiji</source>
<translation>斐济</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="833"/>
<source>Finland</source>
<translation>芬兰</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="836"/>
<source>France</source>
<translation>法国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="839"/>
<source>FrenchGuiana</source>
<translation>法属圭亚那</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="843"/>
<source>FrenchPolynesia</source>
<translation>法属波利尼西亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="847"/>
<source>Gabon</source>
<translation>加蓬</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="850"/>
<source>Gambia</source>
<translation>冈比亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="853"/>
<source>Georgia</source>
<translation>格鲁吉亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="856"/>
<source>Germany</source>
<translation>德国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="859"/>
<source>Ghana</source>
<translation>加纳</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="862"/>
<source>Gibraltar</source>
<translation>直布罗陀</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="865"/>
<source>Greece</source>
<translation>希腊</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="868"/>
<source>Greenland</source>
<translation>格陵兰</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="871"/>
<source>Grenada</source>
<translation>格林纳达</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="874"/>
<source>Guadeloupe</source>
<translation>瓜德罗普岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="877"/>
<source>Guam</source>
<translation>关岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="880"/>
<source>Guatemala</source>
<translation>危地马拉</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="883"/>
<source>Guinea</source>
<translation>几尼</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="886"/>
<source>GuineaBissau</source>
<translation>几内亚比绍</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="890"/>
<source>Guyana</source>
<translation>圭亚那</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="893"/>
<source>Haiti</source>
<translation>海地</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="896"/>
<source>Honduras</source>
<translation>洪都拉斯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="759"/>
<source>DemocraticRepublicOfCongo</source>
<translation>刚果民主共和国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="899"/>
<source>HongKong</source>
<translation>香港</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="902"/>
<source>Hungary</source>
<translation>匈牙利</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="905"/>
<source>Iceland</source>
<translation>冰岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="908"/>
<source>India</source>
<translation>印度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="911"/>
<source>Indonesia</source>
<translation>印度尼西亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="914"/>
<source>Iran</source>
<translation>伊朗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="917"/>
<source>Iraq</source>
<translation>伊拉克</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="920"/>
<source>Ireland</source>
<translation>爱尔兰</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="923"/>
<source>Israel</source>
<translation>以色列</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="926"/>
<source>Italy</source>
<translation>意大利</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="929"/>
<source>Jamaica</source>
<translation>牙买加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="932"/>
<source>Japan</source>
<translation>日本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="935"/>
<source>Jordan</source>
<translation>约旦</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="938"/>
<source>Kazakhstan</source>
<translation>哈萨克斯坦</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="941"/>
<source>Kenya</source>
<translation>肯尼亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="944"/>
<source>Kiribati</source>
<translation>基里巴斯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="947"/>
<source>DemocraticRepublicOfKorea</source>
<translation>朝鲜民主主义共和国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="952"/>
<source>RepublicOfKorea</source>
<translation>韩国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="956"/>
<source>Kuwait</source>
<translation>科威特</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="959"/>
<source>Kyrgyzstan</source>
<translation>吉尔吉斯斯坦</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="962"/>
<source>Laos</source>
<translation>老挝</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="965"/>
<source>Latvia</source>
<translation>拉脱维亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="968"/>
<source>Lebanon</source>
<translation>黎巴嫩</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="971"/>
<source>Lesotho</source>
<translation>莱索托</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="974"/>
<source>Liberia</source>
<translation>利比里亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="977"/>
<source>Libya</source>
<translation>利比亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="980"/>
<source>Liechtenstein</source>
<translation>列支敦士登</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="984"/>
<source>Lithuania</source>
<translation>立陶宛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="987"/>
<source>Luxembourg</source>
<translation>卢森堡</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="990"/>
<source>Macau</source>
<translation>澳门</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="993"/>
<source>Macedonia</source>
<translation>马其顿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="996"/>
<source>Madagascar</source>
<translation>马达加斯加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="999"/>
<source>Malawi</source>
<translation>马拉维</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1002"/>
<source>Malaysia</source>
<translation>马来西亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1005"/>
<source>Maldives</source>
<translation>马尔代夫</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1008"/>
<source>Mali</source>
<translation>马里</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1011"/>
<source>Malta</source>
<translation>马耳他</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1014"/>
<source>MarshallIslands</source>
<translation>马绍尔群岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1018"/>
<source>Martinique</source>
<translation>马提尼克</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1021"/>
<source>Mauritania</source>
<translation>毛里塔尼亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1024"/>
<source>Mauritius</source>
<translation>毛里求斯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1027"/>
<source>Mayotte</source>
<translation>马约特</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1030"/>
<source>Mexico</source>
<translation>墨西哥</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1033"/>
<source>Micronesia</source>
<translation>密克罗尼西亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1036"/>
<source>Moldova</source>
<translation>摩尔多瓦共和国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1039"/>
<source>Monaco</source>
<translation>摩纳哥</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1042"/>
<source>Mongolia</source>
<translation>蒙古</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1045"/>
<source>Montenegro</source>
<translation>黑山</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1048"/>
<source>Montserrat</source>
<translation>蒙特塞拉特</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1051"/>
<source>Morocco</source>
<translation>摩洛哥</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1054"/>
<source>Mozambique</source>
<translation>莫桑比克</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1057"/>
<source>Myanmar</source>
<translation>缅甸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1060"/>
<source>Namibia</source>
<translation>纳米比亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1063"/>
<source>NauruCountry</source>
<translation>瑙鲁国家</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1067"/>
<source>Nepal</source>
<translation>尼泊尔</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1070"/>
<source>Netherlands</source>
<translation>荷兰</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1074"/>
<source>NewCaledonia</source>
<translation>新喀里多尼亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1078"/>
<source>NewZealand</source>
<translation>新西兰</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1081"/>
<source>Nicaragua</source>
<translation>尼加拉瓜</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1084"/>
<source>Niger</source>
<translation>尼日尔</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1087"/>
<source>Nigeria</source>
<translation>尼日利亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1090"/>
<source>Niue</source>
<translation>纽埃</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1093"/>
<source>NorfolkIsland</source>
<translation>诺福克岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1097"/>
<source>NorthernMarianaIslands</source>
<translation>北马里亚纳群岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1102"/>
<source>Norway</source>
<translation>挪威</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1105"/>
<source>Oman</source>
<translation>Oman</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1108"/>
<source>Pakistan</source>
<translation>巴基斯坦</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1111"/>
<source>Palau</source>
<translation>帕劳</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1114"/>
<source>PalestinianTerritories</source>
<translation>巴勒斯坦领土</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1119"/>
<source>Panama</source>
<translation>巴拿马</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1122"/>
<source>PapuaNewGuinea</source>
<translation>巴布亚新几内亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1126"/>
<source>Paraguay</source>
<translation>巴拉圭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1129"/>
<source>Peru</source>
<translation>秘鲁</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1132"/>
<source>Philippines</source>
<translation>菲律宾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1136"/>
<source>Poland</source>
<translation>波兰</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1139"/>
<source>Portugal</source>
<translation>葡萄牙</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1142"/>
<source>PuertoRico</source>
<translation>波多黎各</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1145"/>
<source>Qatar</source>
<translation>卡塔尔</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1148"/>
<source>Reunion</source>
<translation>留尼汪岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1151"/>
<source>Romania</source>
<translation>Romania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1154"/>
<source>RussianFederation</source>
<translation>俄罗斯联邦</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1158"/>
<source>Rwanda</source>
<translation>卢旺达</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1161"/>
<source>SaintHelena</source>
<translation>圣赫勒拿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1165"/>
<source>SaintKittsAndNevis</source>
<translation>圣基茨和尼维斯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1169"/>
<source>SaintLucia</source>
<translation>圣卢西亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1172"/>
<source>SaintPierreAndMiquelon</source>
<translation>圣皮埃尔和密克隆岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1177"/>
<source>SaintVincentAndTheGrenadines</source>
<translation>圣文森特和格林纳丁斯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1182"/>
<source>Samoa</source>
<translation>萨摩亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1185"/>
<source>SanMarino</source>
<translation>San-Marino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1188"/>
<source>SaoTomeAndPrincipe</source>
<translation>圣多美和普林西比</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1192"/>
<source>SaudiArabia</source>
<translation>沙特阿拉伯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1196"/>
<source>Senegal</source>
<translation>塞内加尔</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1199"/>
<source>Serbia</source>
<translation>塞尔维亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1202"/>
<source>Seychelles</source>
<translation>塞舌尔</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1205"/>
<source>SierraLeone</source>
<translation>塞拉利昂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1209"/>
<source>Singapore</source>
<translation>新加坡</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1212"/>
<source>Slovakia</source>
<translation>斯洛伐克</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1215"/>
<source>Slovenia</source>
<translation>斯洛文尼亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1218"/>
<source>SolomonIslands</source>
<translation>所罗门群岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1222"/>
<source>Somalia</source>
<translation>索马里</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1225"/>
<source>SouthAfrica</source>
<translation>南非</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1229"/>
<source>Spain</source>
<translation>西班牙</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1232"/>
<source>SriLanka</source>
<translation>斯里兰卡</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1235"/>
<source>Sudan</source>
<translation>苏丹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1238"/>
<source>Suriname</source>
<translation>苏里南</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1241"/>
<source>Swaziland</source>
<translation>斯威士兰</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1244"/>
<source>Sweden</source>
<translation>瑞典</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1247"/>
<source>Switzerland</source>
<translation>瑞士</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1251"/>
<source>Syria</source>
<translation>叙利亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1254"/>
<source>Taiwan</source>
<translation>台湾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1257"/>
<source>Tajikistan</source>
<translation>塔吉克斯坦</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1260"/>
<source>Tanzania</source>
<translation>坦桑尼亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1263"/>
<source>Thailand</source>
<translation>泰国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1266"/>
<source>Togo</source>
<translation>多哥</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1269"/>
<source>Tokelau</source>
<translation>托克劳</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1272"/>
<source>Tonga</source>
<translation>汤加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1275"/>
<source>TrinidadAndTobago</source>
<translation>特立尼达和多巴哥</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1279"/>
<source>Tunisia</source>
<translation>突尼斯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1282"/>
<source>Turkey</source>
<translation>土耳其</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1285"/>
<source>Turkmenistan</source>
<translation>土库曼斯坦</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1289"/>
<source>TurksAndCaicosIslands</source>
<translation>特克斯与凯科斯群岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1294"/>
<source>Tuvalu</source>
<translation>图瓦卢</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1297"/>
<source>Uganda</source>
<translation>乌干达</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1300"/>
<source>Ukraine</source>
<translation>Ukraine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1303"/>
<source>UnitedArabEmirates</source>
<translation>阿拉伯联合酋长国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1307"/>
<source>UnitedKingdom</source>
<translation>英国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1311"/>
<source>UnitedStates</source>
<translation>美国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1315"/>
<source>Uruguay</source>
<translation>乌拉圭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1318"/>
<source>Uzbekistan</source>
<translation>乌兹别克斯坦</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1321"/>
<source>Vanuatu</source>
<translation>瓦努阿图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1324"/>
<source>Venezuela</source>
<translation>委内瑞拉</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1327"/>
<source>Vietnam</source>
<translation>越南</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1330"/>
<source>WallisAndFutunaIslands</source>
<translation>瓦利斯和富图纳群岛</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1335"/>
<source>Yemen</source>
<translation>也门</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1338"/>
<source>Zambia</source>
<translation>赞比亚</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tool/Utils.cpp" line="1341"/>
<source>Zimbabwe</source>
<translation>津巴布韦</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>utils</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="490"/>
<source>formatYears</source>
<extracomment>&apos;%1 year&apos;</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1年</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="494"/>
<source>formatMonths</source>
<extracomment>&apos;%1 month&apos;</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1月</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="498"/>
<source>formatWeeks</source>
<extracomment>&apos;%1 week&apos;</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1周</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="502"/>
<source>formatDays</source>
<extracomment>&apos;%1 day&apos;</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1天</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="508"/>
<source>formatHours</source>
<extracomment>&apos;%1 hour&apos;</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1时</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="510"/>
<source>formatMinutes</source>
<extracomment>&apos;%1 minute&apos;</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1分</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="512"/>
<source>formatSeconds</source>
<extracomment>&apos;%1 second&apos;</extracomment>
<translation>
<numerusform>%1秒</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="729"/>
<source>codec_install</source>
<extracomment>&quot;Installation de codec&quot;</extracomment>
<translation>编解码器安装</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="731"/>
<source>download_codec</source>
<extracomment>&quot;Télécharger le codec %1 (%2) ?&quot;</extracomment>
<translation>是否下载编解码器%1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="738"/>
<source>information_popup_success_title</source>
<extracomment>&quot;Succès&quot;</extracomment>
<translation>成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="740"/>
<source>information_popup_codec_install_success_text</source>
<extracomment>&quot;Le codec a été installé avec succès.&quot;</extracomment>
<translation>编解码器已成功安装。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="744"/>
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="753"/>
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="761"/>
<source>information_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="746"/>
<source>information_popup_codec_install_error_text</source>
<extracomment>&quot;Le codec n&apos;a pas pu être installé.&quot;</extracomment>
<translation>无法安装编解码器。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="755"/>
<source>information_popup_codec_save_error_text</source>
<extracomment>&quot;Le codec n&apos;a pas pu être sauvegardé.&quot;</extracomment>
<translation>无法保存编解码器。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="763"/>
<source>information_popup_codec_download_error_text</source>
<extracomment>&quot;Le codec n&apos;a pas pu être téléchargé.&quot;</extracomment>
<translation>无法下载编解码器。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="769"/>
<source>loading_popup_codec_install_progress</source>
<extracomment>&quot;Téléchargement en cours …&quot;</extracomment>
<translation>Download in progress…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../view/Control/Tool/Helper/utils.js" line="804"/>
<source>okButton</source>
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoreModel</name>
<message>
<location filename="../../model/core/CoreModel.cpp" line="220"/>
<source>info_popup_error_title</source>
<translation>错误</translation>
</message>
</context>
</TS>