mirror of
https://gitlab.linphone.org/BC/public/linphone-desktop.git
synced 2026-04-19 16:38:28 +00:00
2813 lines
92 KiB
XML
2813 lines
92 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="ru">
|
||
<context>
|
||
<name>About</name>
|
||
<message>
|
||
<source>ok</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ActivateAppSipAccountWithEmail</name>
|
||
<message>
|
||
<source>activateAppSipAccount</source>
|
||
<translation>АКТИВИРУЙТЕ ВАШ АККАУНТ %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>confirmAction</source>
|
||
<translation>АКТИВИРОВАТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>activationSteps</source>
|
||
<translation>Чтобы активировать аккаунт, следуйте инструкциям, которые мы отправили на %1, затем нажмите ниже.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ActivateAppSipAccountWithPhoneNumber</name>
|
||
<message>
|
||
<source>activateAppSipAccount</source>
|
||
<translation>АКТИВИРУЙТЕ ВАШ АККАУНТ %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>confirmAction</source>
|
||
<translation>АКТИВИРОВАТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>activationSteps</source>
|
||
<translation>Мы отправили SMS с кодом подтверждения на %1. Для завершения подтверждения вашего номера телефона, пожалуйста, введите ниже 4-значный код.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>App</name>
|
||
<message>
|
||
<source>commandLineOptionVerbose</source>
|
||
<translation>выводить в stdout некоторую отладочную информацию во время работы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>commandLineOptionConfig</source>
|
||
<translation>укажите конфигурационный файл %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>applicationDescription</source>
|
||
<translation>Свободное приложение для SIP видео звонков.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>commandLineOptionIconified</source>
|
||
<translation>запускать свёрнутой в область уведомлений, не показывать основной инфтерфейс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>commandLineOptionConfigArg</source>
|
||
<translation>файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>commandLineOptionHelp</source>
|
||
<translation>показать эту справку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>commandLineOptionVersion</source>
|
||
<translation>показать версию приложения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>commandLineOptionCliHelp</source>
|
||
<translation>показывает меню помощи в использовании %1 из командной строки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>commandLineDescription</source>
|
||
<translation>отправка команды приложения через командную строку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>restore</source>
|
||
<translation>Восстановить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>quit</source>
|
||
<translation>Выйти</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>settings</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>about</source>
|
||
<translation>О программе</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AssistantAbstractView</name>
|
||
<message>
|
||
<source>back</source>
|
||
<translation>НАЗАД</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AssistantHome</name>
|
||
<message>
|
||
<source>useAppSipAccount</source>
|
||
<translation>ИСПОЛЬЗОВАТЬ АККАУНТ %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>useOtherSipAccount</source>
|
||
<translation>ИСПОЛЬЗОВАТЬ SIP АККАУНТ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>fetchRemoteConfiguration</source>
|
||
<translation>ЗАГРУЗИТЬ УДАЛЁННУЮ КОНФИГУРАЦИЮ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>homeTitle</source>
|
||
<translation>ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>homeDescription</source>
|
||
<translation>Этот ассистент поможет вам настроить и использовать ваш аккаунт %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>createAppSipAccount</source>
|
||
<translation>СОЗДАТЬ АККАУНТ %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AssistantModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>loginWithUsernameFailed</source>
|
||
<translation>Не удалось войти. Пожалуйста, проверьте правильность ввода имени пользователя и пароля.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>usernameStatusTooShort</source>
|
||
<translation>Слишком короткое! (мин. %1 символов)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>usernameStatusTooLong</source>
|
||
<translation>Слишком длинное! (макс. %1 символов)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>usernameStatusInvalidCharacters</source>
|
||
<translation>Обнаружены недопустимые символы. (regex: `%1`)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>usernameStatusInvalid</source>
|
||
<translation>Недопустимое имя пользователя.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>passwordStatusTooShort</source>
|
||
<translation>Слишком короткий! (мин. %1 символов)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>passwordStatusTooLong</source>
|
||
<translation>Слишком длинный! (макс. %1 символов)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>passwordStatusInvalidCharacters</source>
|
||
<translation>Обнаружены недопустимые символы. (regex: `%1`)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>passwordStatusMissingCharacters</source>
|
||
<translation>Не хватает символов: `%1`.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>requestFailed</source>
|
||
<translation>Не удалось отправить запрос.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>emailStatusMalformed</source>
|
||
<translation>Недопустимый адрес почты.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>emailStatusMalformedInvalidCharacters</source>
|
||
<translation>Недопустимый адрес почты или недопустимые символы.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cannotSendSms</source>
|
||
<translation>Ошибка сервера: не удалось отправить SMS.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>accountAlreadyExists</source>
|
||
<translation>Такой аккаунт уже существует.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>smsActivationFailed</source>
|
||
<translation>SMS активация не удалась!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>emailActivationFailed</source>
|
||
<translation>Пожалуйста, удостоверьтесь в том, что вы подтвердили ваш аккаунт, или попробуйте снова.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>phoneNumberStatusInvalid</source>
|
||
<translation>Недопустимый номер телефона!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>phoneNumberStatusTooShort</source>
|
||
<translation>Слишком короткий!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>phoneNumberStatusTooLong</source>
|
||
<translation>Слишком длинный!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>phoneNumberStatusInvalidCountryCode</source>
|
||
<translation>Недопустимый код страны!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>loginWithPhoneNumberFailed</source>
|
||
<translation>Не удалось войти. Пожалуйста проверьте правильность ввода номера телефона.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>unableToAddAccount</source>
|
||
<translation>Не удалось добавить этот аккаунт.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AuthenticationRequest</name>
|
||
<message>
|
||
<source>cancel</source>
|
||
<translation>ОТМЕНА</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>confirm</source>
|
||
<translation>ВОЙТИ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>identityLabel</source>
|
||
<translation>Логин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>passwordLabel</source>
|
||
<translation>Пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>authenticationRequestDescription</source>
|
||
<translation>Не удалось выполнить аутентификацию. Пожалуйста, проверьте правильность ввода пароля.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>userIdLabel</source>
|
||
<translation>ID пользователя (не обязательно)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>realmLabel</source>
|
||
<translation>Область</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CallModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>callStatsCodec</source>
|
||
<translation>Кодек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callStatsUploadBandwidth</source>
|
||
<translation>Исходящая скорость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callStatsDownloadBandwidth</source>
|
||
<translation>Входящая скорость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callStatsEstimatedDownloadBandwidth</source>
|
||
<translation>Предполагаемая входящая скорость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callStatsIceState</source>
|
||
<translation>Состояние ICE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callStatsIpFamily</source>
|
||
<translation>Семейство IP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callStatsSenderLossRate</source>
|
||
<translation>Потери исходящих пакетов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callStatsReceiverLossRate</source>
|
||
<translation>Потери входящих пакетов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callStatsJitterBuffer</source>
|
||
<translation>Буфер колебаний задержки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callStatsSentVideoDefinition</source>
|
||
<translation>Разрешение исходящего видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callStatsReceivedVideoDefinition</source>
|
||
<translation>Разрешение входящего видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>iceStateNotActivated</source>
|
||
<translation>Не активирован</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>iceStateFailed</source>
|
||
<translation>Неудачно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>iceStateInProgress</source>
|
||
<translation>В процессе</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>iceStateReflexiveConnection</source>
|
||
<translation>Рефлексивное соединение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>iceStateHostConnection</source>
|
||
<translation>Подключение хоста</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>iceStateRelayConnection</source>
|
||
<translation>Релейное соединение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>iceStateInvalid</source>
|
||
<translation>Недопустимый</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callErrorDeclined</source>
|
||
<translation>Удалённая сторона отклонила вызов.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callErrorNotFound</source>
|
||
<translation>Удалённая сторона не найдена.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callErrorBusy</source>
|
||
<translation>Удалённая сторона занята.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callErrorNotAcceptable</source>
|
||
<translation>Удалённая сторона не может принять вызов.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callStatsReceivedFramerate</source>
|
||
<translation>Входящая частота кадров</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callStatsSentFramerate</source>
|
||
<translation>Исходящая частота кадров</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CallSipAddress</name>
|
||
<message>
|
||
<source>cancel</source>
|
||
<translation>ОТМЕНА</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callSipAddressDescription</source>
|
||
<translation>Начать новый вызов.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CallStatistics</name>
|
||
<message>
|
||
<source>audioStatsLabel</source>
|
||
<translation>Аудио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>videoStatsLabel</source>
|
||
<translation>Видео</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CallTransfer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>cancel</source>
|
||
<translation>ОТМЕНА</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callTransferDescription</source>
|
||
<translation>Хотите перенаправить этот вызов?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Calls</name>
|
||
<message>
|
||
<source>acceptAudioCall</source>
|
||
<translation>ПРИНЯТЬ АУДИО ВЫЗОВ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>acceptVideoCall</source>
|
||
<translation>ПРИНЯТЬ ВИДЕО ВЫЗОВ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>terminateCall</source>
|
||
<translation>ЗАВЕРШИТЬ ВЫЗОВ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>resumeCall</source>
|
||
<translation>ПРОДОЛЖИТЬ ВЫЗОВ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transferCall</source>
|
||
<translation>ПЕРНАПРАВИТЬ ВЫЗОВ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callPause</source>
|
||
<translation>ПРИОСТАНОВИТЬ ВЫЗОВ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CallsWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>callsTitle</source>
|
||
<translation>Звонки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>acceptClosingDescription</source>
|
||
<translation>Вы уверены, что хотите завершить все вызовы?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Chat</name>
|
||
<message>
|
||
<source>newMessagePlaceholder</source>
|
||
<translation>Введите сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>noFileTransferUrl</source>
|
||
<translation>Не удалось отправить файл.
|
||
Не настроен адрес сервера.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>isComposing</source>
|
||
<translation>%1 печатает...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Cli</name>
|
||
<message>
|
||
<source>appCliDescription</source>
|
||
<translation>Способ управлять %1 через командную строку.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>uriCommandLineSyntax</source>
|
||
<translation>%1 sip:<адрес-sip>?method=<метод>([&<аргумент>=<base64-значение>]*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cliCommandLineSyntax</source>
|
||
<translation>%1 "<метод> ([<аргумент>=<значение>]*)"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>commandsName</source>
|
||
<translation>список команд:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>showFunctionDescription</source>
|
||
<translation>Показать главное окно приложения.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callFunctionDescription</source>
|
||
<translation>Начать вызов SIP адреса.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>initiateConferenceFunctionDescription</source>
|
||
<translation>Начать конференцию.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>joinConferenceFunctionDescription</source>
|
||
<translation>Присоединитесь к конференции по sip-адресу. Если вы подключены к конфигурации прокси, см. join-conference-as.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>joinConferenceAsFunctionDescription</source>
|
||
<translation>Присоединитесь к конференции по sip-адресу. Если вы не подключены к конфигурации прокси, см. join-conference-as.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CodecsViewer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>codecMime</source>
|
||
<translation>Название</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>codecEncoderDescription</source>
|
||
<translation>Описание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>codecEncoderClockRate</source>
|
||
<translation>Частота (Гц)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>codecBitrate</source>
|
||
<translation>Битрейт (Кбит/с)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>codecRecvFmtp</source>
|
||
<translation>Параметры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>codecStatus</source>
|
||
<translation>Статус</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Conference</name>
|
||
<message>
|
||
<source>conferenceTitle</source>
|
||
<translation>КОНФЕРЕНЦИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConferenceControls</name>
|
||
<message>
|
||
<source>conference</source>
|
||
<translation>КОНФЕРЕНЦИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConferenceManager</name>
|
||
<message>
|
||
<source>conferenceManagerDescription</source>
|
||
<translation>Управляйте участниками вашей конференции.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cancel</source>
|
||
<translation>ОТМЕНА</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>confirm</source>
|
||
<translation>НАЧАТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfirmDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>cancel</source>
|
||
<translation>ОТМЕНА</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>confirm</source>
|
||
<translation>ПОДТВЕРДИТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ContactEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<source>removeContactDescription</source>
|
||
<translation>Вы действительно хотите удалить этот контакт из вашей адресной книги?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sipAccounts</source>
|
||
<translation>SIP АККАУНТ(Ы)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>address</source>
|
||
<translation>АДРЕС</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>emails</source>
|
||
<translation>E-MAIL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>webSites</source>
|
||
<translation>САЙТ(Ы)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>avatarChooserTitle</source>
|
||
<translation>Выберите ваш аватар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>companies</source>
|
||
<translation>КОМПАНИИ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>save</source>
|
||
<translation>СОХРАНИТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cancel</source>
|
||
<translation>ОТМЕНА</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sipAccountsPlaceholder</source>
|
||
<translation>SIP аккаунт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>companiesPlaceholder</source>
|
||
<translation>Компания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>emailsPlaceholder</source>
|
||
<translation>Email</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>webSitesPlaceholder</source>
|
||
<translation>Сайт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>street</source>
|
||
<translation>Улица</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>postalCode</source>
|
||
<translation>Почтовый индекс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>country</source>
|
||
<translation>Страна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>locality</source>
|
||
<translation>Населённый пункт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>abortEditDescriptionText</source>
|
||
<translation>Вы уверены, что хотите отменить изменение контакта?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>tooltipShowConversation</source>
|
||
<translation>Показать разговор</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Contacts</name>
|
||
<message>
|
||
<source>searchContactPlaceholder</source>
|
||
<translation>Найти контакт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>selectAllContacts</source>
|
||
<translation>Все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>selectConnectedContacts</source>
|
||
<translation>Подключенные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>addContact</source>
|
||
<translation>ДОБАВИТЬ КОНТАКТ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>removeContactDescription</source>
|
||
<translation>Вы действительно хотите удалить этот контакт из вашей адресной книги?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Conversation</name>
|
||
<message>
|
||
<source>displayCallsAndMessages</source>
|
||
<translation>ВСЕ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>displayCalls</source>
|
||
<translation>ВЫЗОВЫ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>displayMessages</source>
|
||
<translation>СООБЩЕНИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>removeAllEntriesDescription</source>
|
||
<translation>Вы уверены, что хотите очистить эту историю?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>tooltipContactEdit</source>
|
||
<translation>Изменить контакт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>tooltipContactAdd</source>
|
||
<translation>Добавить контакт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cleanHistory</source>
|
||
<translation>Удалить историю</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CreateAppSipAccount</name>
|
||
<message>
|
||
<source>createAppSipAccountDescription</source>
|
||
<translation>Как бы вы хотели создать аккаунт?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>createAppSipAccountTitle</source>
|
||
<translation>СОЗДАТЬ АККАУНТ %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>withPhoneNumber</source>
|
||
<translation>С ПОМОЩЬЮ НОМЕРА ТЕЛЕФОНА</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>withEmailAddress</source>
|
||
<translation>С ПОМОЩЬЮ EMAIL</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CreateAppSipAccountWithEmail</name>
|
||
<message>
|
||
<source>createAppSipAccountTitle</source>
|
||
<translation>СОЗДАТЬ АККАУНТ %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>confirmAction</source>
|
||
<translation>СОЗДАТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>usernameLabel</source>
|
||
<translation>Имя пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>emailLabel</source>
|
||
<translation>Email</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>passwordLabel</source>
|
||
<translation>Пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>passwordConfirmationLabel</source>
|
||
<translation>Подтверждение пароля</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>passwordConfirmationError</source>
|
||
<translation>Введённые пароли не совпадают</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>quitWarning</source>
|
||
<translation>Ваш аккаунт был создан, но ещё не подтверждён. Вы уверены, что хотите выйти?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>displayNameLabel</source>
|
||
<translation>Отображаемое имя (не обязательно)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CreateAppSipAccountWithPhoneNumber</name>
|
||
<message>
|
||
<source>createAppSipAccountTitle</source>
|
||
<translation>СОЗДАТЬ АККАУНТ %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>countryLabel</source>
|
||
<translation>Страна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>phoneNumberLabel</source>
|
||
<translation>Номер телефона</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>usernameLabel</source>
|
||
<translation>Имя пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>displayNameLabel</source>
|
||
<translation>Отображаемое имя (не обязательно)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>confirmAction</source>
|
||
<translation>СОЗДАТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>quitWarning</source>
|
||
<translation>Ваш аккаунт был создан, но ещё не подтверждён. Если вы выйдете, вам потребуется вручную добавить и подтвердить свой аккаунт в течении 24 часов.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DroppableTextArea</name>
|
||
<message>
|
||
<source>fileChooserTitle</source>
|
||
<translation>Пожалуйста, выберите один или несколько файлов.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dropYourAttachment</source>
|
||
<translation>Поместите вложение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>attachmentTooltip</source>
|
||
<translation>Отправить файл</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Event</name>
|
||
<message>
|
||
<source>incomingCall</source>
|
||
<translation>Входящий вызов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>outgoingCall</source>
|
||
<translation>Исходящий вызов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>declinedIncomingCall</source>
|
||
<translation>Отклонённый входящий вызов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>declinedOutgoingCall</source>
|
||
<translation>Отклонённый исходящий вызов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>endedCall</source>
|
||
<translation>Завершённый вызов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>missedIncomingCall</source>
|
||
<translation>Пропущенный входящий вызов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>missedOutgoingCall</source>
|
||
<translation>Пропущенный исходящий вызов</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FetchRemoteConfiguration</name>
|
||
<message>
|
||
<source>confirmAction</source>
|
||
<translation>ЗАГРУЗИТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>fetchRemoteConfigurationTitle</source>
|
||
<translation>ЗАГРУЗИТЬ УДАЛЁННУЮ КОНФИГУРАЦИЮ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>urlLabel</source>
|
||
<translation>URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>remoteProvisioningError</source>
|
||
<translation>Невозможно установить эту удалённую настройку uri.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>remoteProvisioningUpdateDescription</source>
|
||
<translation>Требуется перезапустить приложение. Хотите перезапустить сейчас?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HistoryView</name>
|
||
<message>
|
||
<source>removeAllEntriesDescription</source>
|
||
<translation type="unfinished">Вы уверены, что хотите очистить эту историю?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>tooltipContactEdit</source>
|
||
<translation type="unfinished">Изменить контакт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>tooltipContactAdd</source>
|
||
<translation type="unfinished">Добавить контакт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cleanHistory</source>
|
||
<translation type="unfinished">Удалить историю</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Home</name>
|
||
<message>
|
||
<source>howToDescription</source>
|
||
<translation>Нужна помощь в использовании %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>howToTitle</source>
|
||
<translation>КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inviteDescription</source>
|
||
<translation>Пригласите друзей использовать %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inviteTitle</source>
|
||
<translation>ПРИГЛАСИТЕ ДРУЗЕЙ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>accountAssistantDescription</source>
|
||
<translation>Создание и управление аккаунтом %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>accountAssistantTitle</source>
|
||
<translation>АССИСТЕНТ АККАУНТА</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>assistantButton</source>
|
||
<translation>АССИСТЕНТ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>showTooltips</source>
|
||
<translation>Показывать подсказки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inviteButton</source>
|
||
<translation>ПРИГЛАСИТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Incall</name>
|
||
<message>
|
||
<source>acceptVideoDescription</source>
|
||
<translation>Ваш контакт хотел бы включить видео.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>pendingRequestLabel</source>
|
||
<translation>Пожалуйста, подождите, запрос обрабатывается.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>securedStringFormat</source>
|
||
<translation>Вызов сшифрован с: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callNotSecured</source>
|
||
<translation>Вызов не зашифрован.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>takeSnapshotLabel</source>
|
||
<translation>Сделать снимок.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>startRecordingLabel</source>
|
||
<translation>Начать запись.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>stopRecordingLabel</source>
|
||
<translation>Остановить запись.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>IncallFullscreenWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>takeSnapshotLabel</source>
|
||
<translation>Сделать снимок.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>startRecordingLabel</source>
|
||
<translation>Начать запись.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>stopRecordingLabel</source>
|
||
<translation>Остановить запись.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InviteFriends</name>
|
||
<message>
|
||
<source>enterEmailLabel</source>
|
||
<translation>Email друга</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>messageLabel</source>
|
||
<translation>Сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cancel</source>
|
||
<translation>ОТМЕНА</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>confirm</source>
|
||
<translation>ПОДТВЕРДИТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inviteFriendsTitle</source>
|
||
<translation>Пригласить друзей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>defaultMessage</source>
|
||
<translation>%1 приглашает вас использовать %2 !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>defaultSubject</source>
|
||
<translation>Приглащение %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>forcedMessage</source>
|
||
<translation>Загрузите приложение на ваш компьютер и начните звонить и общаться бесплатно.
|
||
|
||
Ссылка для загрузки: <a href="%1">%1</a>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>mainSearchBarPlaceholder</source>
|
||
<translation>Найти контакт, начать звонок или чат…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>homeEntry</source>
|
||
<translation>ГЛАВНАЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>contactsEntry</source>
|
||
<translation>КОНТАКТЫ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>autoAnswerStatus</source>
|
||
<translation>авто</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>smartSearchBarTooltip</source>
|
||
<translation>Используйте умную поисковую строку, чтобы сразу начать аудио или видео вызов, отправить сообщение или добавить новый контакт. Просто введите SIP адрес или имя пользователя вашего контакта.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>newConferenceButton</source>
|
||
<translation>Начать конференц звонок</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindowMenuBar</name>
|
||
<message>
|
||
<source>settings</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>about</source>
|
||
<translation>О программе</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>quit</source>
|
||
<translation>Выйти</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindowTopMenuBar</name>
|
||
<message>
|
||
<source>settings</source>
|
||
<translation>Предпочтения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>about</source>
|
||
<translation>О</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>quit</source>
|
||
<translation>Уйти</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ManageAccounts</name>
|
||
<message>
|
||
<source>ok</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>selectPresenceLabel</source>
|
||
<translation>Статус</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>selectAccountLabel</source>
|
||
<translation>Активный аккаунт</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Message</name>
|
||
<message>
|
||
<source>menuCopy</source>
|
||
<translation>Копировать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>menuPlayMe</source>
|
||
<translation>Играй!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MultimediaParameters</name>
|
||
<message>
|
||
<source>ok</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Notifier</name>
|
||
<message>
|
||
<source>newVersionAvailable</source>
|
||
<translation>Доступна новая (%1) версия!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>newFileMessage</source>
|
||
<translation>Получен новый файл!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OnlineInstallerDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>confirm</source>
|
||
<translation>ПОДТВЕРДИТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>onlineInstallerExtractingDescription</source>
|
||
<translation>Извлечение %1…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>onlineInstallerDownloadingDescription</source>
|
||
<translation>Загрузка %1…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>onlineInstallerFinishedDescription</source>
|
||
<translation>%1 установлен!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>onlineInstallerFailedDescription</source>
|
||
<translation>Не удалось установить %1!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OutgoingMessage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>messageError</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>messageRead</source>
|
||
<translation>Прочитано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>messageDelivered</source>
|
||
<translation>Доставлено</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Presence</name>
|
||
<message>
|
||
<source>presenceOnline</source>
|
||
<translation>Доступен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>presenceBusy</source>
|
||
<translation>Занят</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>presenceDoNotDisturb</source>
|
||
<translation>Не беспокоить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>presenceOffline</source>
|
||
<translation>Офлайн</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsAdvanced</name>
|
||
<message>
|
||
<source>logsTitle</source>
|
||
<translation>Журналы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logsFolderLabel</source>
|
||
<translation>Папка журналов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sendLogs</source>
|
||
<translation>ОТПРАВКА ЖУРНАЛОВ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logsUploadUrlLabel</source>
|
||
<translation>URL севрера для отправки журналов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logsUploadFailed</source>
|
||
<translation>Не удалось отправить журналы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logsEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Журналы включены</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cleanLogs</source>
|
||
<translation>УДАЛИТЬ ЖУРНАЛЫ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cleanLogsDescription</source>
|
||
<translation>Вы уверены, что хотите удалить все журналы?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>developerSettingsTitle</source>
|
||
<translation>Настройки для разработчиков</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>developerSettingsEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Включить настройки для разработчиков</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logsMailerFailed</source>
|
||
<translatorcomment>Message when Linphone try to open a mailer to send logs, after uploading them to the server (%1 would be the upload url)</translatorcomment>
|
||
<translation>Не удалось найти почтовый ящик, но журналы были загружены в %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logsMailerSuccess</source>
|
||
<translation>Журналы были загружены в %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsAudio</name>
|
||
<message>
|
||
<source>audioTitle</source>
|
||
<translation>Параметры аудио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>playbackDeviceLabel</source>
|
||
<translation>Устройство воспроизведения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>captureDeviceLabel</source>
|
||
<translation>Устройство захвата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ringerDeviceLabel</source>
|
||
<translation>Устройство звонка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ringLabel</source>
|
||
<translation>Звонок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>echoCancellationLabel</source>
|
||
<translation>Включить подавление эха</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>audioCodecsTitle</source>
|
||
<translation>Аудио кодеки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>showAudioCodecsLabel</source>
|
||
<translation>Показать Аудио кодаки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>playbackGainLabel</source>
|
||
<translation>Усил воспроизведения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>captureGainLabel</source>
|
||
<translation>Прирост захвата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>audioTestLabel</source>
|
||
<translation>Уровень захвата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>audioSettingsInCallWarning</source>
|
||
<translation>Звуковой вызов в процессе: некоторые настройки недоступны.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>echoCancellationCalibrationLabel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>calibratingEchoCancellationInProgress</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>calibratingEchoCancellationDone</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>calibratingEchoCancellationFailed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>calibratingEchoCancellationNone</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsCallsChat</name>
|
||
<message>
|
||
<source>fileServerLabel</source>
|
||
<translation>Файловый сервер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>encryptWithLimeLabel</source>
|
||
<translation>Шифровать с помощью LIME</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>limeDisabled</source>
|
||
<translation>Отключено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>limeRequired</source>
|
||
<translation>Обязательно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>limePreferred</source>
|
||
<translation>Предпочтительно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>chatTitle</source>
|
||
<translation>Чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callsTitle</source>
|
||
<translation>Звонки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>encryptionLabel</source>
|
||
<translation>Шифрование</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>noEncryption</source>
|
||
<translation>Нет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>autoAnswerLabel</source>
|
||
<translation>Принимать вызов автоматически</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>autoAnswerDelayLabel</source>
|
||
<translation>Задержка (в мс)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>autoAnswerWithVideoLabel</source>
|
||
<translation>Принимать вызов автоматически (с видео)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>chatEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Включить чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callRecorderEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Включить запись звонков</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>chatNotificationSoundEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Включить звук уведомлений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
|
||
<translation>Звук уведомлений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>conferenceEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Включить конференцию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>contactsTitle</source>
|
||
<translation>Контакты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>contactsEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Включить контакты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>muteMicrophoneEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Выключить микрофон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>outgoingCallsEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Включение исходящих вызовов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>showTelKeypadAutomaticallyLabel</source>
|
||
<translation>Показывать телефонную клавиатуру автоматически</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>automaticallyRecordCallsLabel</source>
|
||
<translation>Автоматически записывать звонки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>keepCallsWindowInBackgroundLabel</source>
|
||
<translation>Поддерживать звонки в свернутом режиме</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callPauseEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Вызов поставлен на паузу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>encryptionMandatoryLabel</source>
|
||
<translation>Регистрация обязательна</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsNetwork</name>
|
||
<message>
|
||
<source>sendDtmfsLabel</source>
|
||
<translation>Метод отправки DTMF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>allowIpV6Label</source>
|
||
<translation>Разрешить IPv6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transportTitle</source>
|
||
<translation>Транспорт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>natAndFirewallTitle</source>
|
||
<translation>NAT и межсетевой экран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>enableIceLabel</source>
|
||
<translation>Включить ICE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>stunServerLabel</source>
|
||
<translation>Сервер STUN/TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>enableTurnLabel</source>
|
||
<translation>Включить TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>turnUserLabel</source>
|
||
<translation>Пользователь TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>turnPasswordLabel</source>
|
||
<translation>Пароль TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>networkProtocolAndPortsTitle</source>
|
||
<translation>Сетевой протокол и порты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sipUdpPortLabel</source>
|
||
<translation>UDP порт SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sipTcpPortLabel</source>
|
||
<translation>TCP порт SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>audioRtpUdpPortLabel</source>
|
||
<translation>UDP порт RTP аудио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>videoRtpUdpPortLabel</source>
|
||
<translation>UDP порт RTP видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dscpFieldsTitle</source>
|
||
<translation>Поля DSCP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sipFieldLabel</source>
|
||
<translation>SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>audioRtpStreamFieldLabel</source>
|
||
<translation>Поток RTP аудио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>videoRtpStreamFieldLabel</source>
|
||
<translation>Поток RTP видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bandwidthControlTitle</source>
|
||
<translation>Управление полосой пропускания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>downloadSpeedLimitLabel</source>
|
||
<translation>Ограничить входящую скорость до Кбит/сек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>uploadSpeedLimitLabel</source>
|
||
<translation>Ограничить исходящую скорость до Кбит/сек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>enableAdaptiveRateControlLabel</source>
|
||
<translation>Включить адаптивное управление скоростью</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>presenceTitle</source>
|
||
<translation>Статус</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>rlsUriLabel</source>
|
||
<translation>Использовать RLS URI</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>rlsUriAuto</source>
|
||
<translation>АВТО</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>rlsUriDisabled</source>
|
||
<translation>НИКОГДА</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>showNetworkSettingsLabel</source>
|
||
<translation>Показать сетевые настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>generalTitle</source>
|
||
<translation>Основные</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsSipAccounts</name>
|
||
<message>
|
||
<source>defaultIdentityTitle</source>
|
||
<translation>Удостоверение по умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>defaultUsernameLabel</source>
|
||
<translation>Имя пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>defaultSipAddressLabel</source>
|
||
<translation>Адрес SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>proxyAccountsTitle</source>
|
||
<translation>Прокси аккаунты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>eraseAllPasswords</source>
|
||
<translation>УДАЛИТЬ ПАРОЛИ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>addAccount</source>
|
||
<translation>ДОБАВИТЬ АККАУНТ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>editHeader</source>
|
||
<translation>Изменить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>deleteHeader</source>
|
||
<translation>Удалить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>deleteAccountDescription</source>
|
||
<translation>Вы уверены, что хотите удалить этот аккаунт?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>eraseAllPasswordsDescription</source>
|
||
<translation>Вы уверены, что хотите удалить все пароли?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>defaultDisplayNameLabel</source>
|
||
<translation>Отображаемое имя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>assistantTitle</source>
|
||
<translation>Помощник</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>createAppSipAccountEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Включить создание аккаунта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>useAppSipAccountEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Включить использования аккаунта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>useOtherSipAccountEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Включить использование общего аккаунта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>fetchRemoteConfigurationEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Включить выбор конфигурации</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>assistantSupportsPhoneNumbersLabel</source>
|
||
<translation>Поддерживает номера телефонов</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsSipAccountsEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<source>sipAddressLabel</source>
|
||
<translation>Адрес SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transportLabel</source>
|
||
<translation>Транспорт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>serverAddressLabel</source>
|
||
<translation>Адрес сервера SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>registrationDurationLabel</source>
|
||
<translation>Длительность регистрациии (сек)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>routeLabel</source>
|
||
<translation>Маршрут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>contactParamsLabel</source>
|
||
<translation>Контактные параметры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>publishPresenceLabel</source>
|
||
<translation>Публиковать статус</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>avpfIntervalLabel</source>
|
||
<translation>AVPF обычный RTCP интервал (сек)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>registerEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Регистрация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>avpfEnabledLabel</source>
|
||
<translation>Включить AVPF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cancel</source>
|
||
<translation>ОТМЕНА</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>confirm</source>
|
||
<translation>ПОДТВЕРДИТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>invalidSipAddress</source>
|
||
<translation>Недопустимый SIP адрес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>invalidServerAddress</source>
|
||
<translation>Недопустимый адрес сервера.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>invalidRoute</source>
|
||
<translation>Неверный маршрут.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>enableIceLabel</source>
|
||
<translation>Включить ICE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>stunServerLabel</source>
|
||
<translation>Сервер STUN/TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>enableTurnLabel</source>
|
||
<translation>Включить TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>turnUserLabel</source>
|
||
<translation>Пользователь TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>turnPasswordLabel</source>
|
||
<translation>Пароль TURN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>natAndFirewallTitle</source>
|
||
<translation>NAT и межсетевой экран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>mainSipAccountSettingsTitle</source>
|
||
<translation>Основные настройки SIP аккаунта</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsUi</name>
|
||
<message>
|
||
<source>pathsTitle</source>
|
||
<translation>Пути</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>savedScreenshotsLabel</source>
|
||
<translation>Папка для сохранения снимков</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>savedCallsLabel</source>
|
||
<translation>Папка для записи звонков</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>languagesTitle</source>
|
||
<translation>Языки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>languagesLabel</source>
|
||
<translation>Язык</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>systemLocale</source>
|
||
<translation>Системный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cleanAvatars</source>
|
||
<translation>УДАЛИТЬ АВАТАРЫ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cleanAvatarsDescription</source>
|
||
<translation>Вы уверены, что хотите удалить все аватары?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>downloadLabel</source>
|
||
<translation>Папка для сохранения загрузок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>setLocaleDescription</source>
|
||
<translation>Необходим перезапуск программы. Хотите перезапустить сейчас?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>otherTitle</source>
|
||
<translation>Прочее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>exitOnCloseLabel</source>
|
||
<translation>Завершать программу при закрытии окна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dataTitle</source>
|
||
<translation>Данные пользовательского интерфейса</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>autoStartLabel</source>
|
||
<translation>Автозапуск</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsVideo</name>
|
||
<message>
|
||
<source>videoInputDeviceLabel</source>
|
||
<translation>Устройство-источник видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>videoFramerateLabel</source>
|
||
<translation>Частота кадров</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>videoCaptureTitle</source>
|
||
<translation>Параметры захвата видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>videoPresetLabel</source>
|
||
<translation>Пресет видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>presetDefault</source>
|
||
<translation>По умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>presetHighFps</source>
|
||
<translation>Высокая частота кадров</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>presetCustom</source>
|
||
<translation>Настраиваемый</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>videoSizeLabel</source>
|
||
<translation>Разрешение видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>videoCodecsTitle</source>
|
||
<translation>Видео кодеки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>showCameraPreview</source>
|
||
<translation>ПРЕДПРОСМОТР ВИДЕО</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>showVideoCodecsLabel</source>
|
||
<translation>Показать Видео кодаки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>videoSettingsInCallWarning</source>
|
||
<translation>Видеозвонок выполняется: некоторые настройки недоступны.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsVideoPreview</name>
|
||
<message>
|
||
<source>confirm</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>settingsTitle</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sipAccountsTab</source>
|
||
<translation>SIP аккаунты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>audioTab</source>
|
||
<translation>Аудио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>videoTab</source>
|
||
<translation>Видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>callsAndChatTab</source>
|
||
<translation>Звонки и чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>networkTab</source>
|
||
<translation>Сеть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>uiTab</source>
|
||
<translation>Интерфейс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>validButton</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>uiAdvanced</source>
|
||
<translation>Дополнительные</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SmartSearchBar</name>
|
||
<message>
|
||
<source>addContact</source>
|
||
<translation>ДОБАВИТЬ КОНТАКТ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Timeline</name>
|
||
<message>
|
||
<source>timelineTitle</source>
|
||
<translation>Ранее</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UseAppSipAccount</name>
|
||
<message>
|
||
<source>confirmAction</source>
|
||
<translation>ИСПОЛЬЗОВАТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>useAppSipAccountTitle</source>
|
||
<translation>ИСПОЛЬЗОВАТЬ АККАУНТ %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>useUsernameToLogin</source>
|
||
<translation>Использовать имя пользователя и пароль вместо номера телефона.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>quitWarning</source>
|
||
<translation>Ваш аккаунт был создан, но ещё не подтверждён. Вы уверены, что хотите выйти?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UseAppSipAccountWithPhoneNumber</name>
|
||
<message>
|
||
<source>countryLabel</source>
|
||
<translation>Страна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>phoneNumberLabel</source>
|
||
<translation>Номер телефона</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UseAppSipAccountWithUsername</name>
|
||
<message>
|
||
<source>usernameLabel</source>
|
||
<translation>Имя пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>passwordLabel</source>
|
||
<translation>Пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UseOtherSipAccount</name>
|
||
<message>
|
||
<source>confirmAction</source>
|
||
<translation>ИСПОЛЬЗОВАТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>useOtherSipAccountTitle</source>
|
||
<translation>ИСПОЛЬЗОВАТЬ SIP АККАУНТ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>usernameLabel</source>
|
||
<translation>Имя пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>displayNameLabel</source>
|
||
<translation>Отображаемое имя (не обязательно)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sipDomainLabel</source>
|
||
<translation>Домен SIP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>passwordLabel</source>
|
||
<translation>Пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transportLabel</source>
|
||
<translation>Транспорт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>addOtherSipAccountError</source>
|
||
<translation>Не удалось добавить этот аккаунт.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ZrtpTokenAuthentication</name>
|
||
<message>
|
||
<source>confirmSas</source>
|
||
<translation>Подтвердите следующую строку аутентификации с контактом.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>codeA</source>
|
||
<translation>Скажите:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>codeB</source>
|
||
<translation>Ваш контакт должен сказать:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>deny</source>
|
||
<translation>ОТКЛОНИТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>accept</source>
|
||
<translation>ПОДТВЕРДИТЬ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>country</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Afghanistan</source>
|
||
<translation>Афганистан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Albania</source>
|
||
<translation>Албания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Algeria</source>
|
||
<translation>Алжир</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>AmericanSamoa</source>
|
||
<translation>Американское Самоа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Andorra</source>
|
||
<translation>Андорра</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angola</source>
|
||
<translation>Ангола</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Anguilla</source>
|
||
<translation>Ангилья</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>AntiguaAndBarbuda</source>
|
||
<translation>Антигуа и Барбуда</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Argentina</source>
|
||
<translation>Аргентина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Armenia</source>
|
||
<translation>Армения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Aruba</source>
|
||
<translation>Аруба</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Australia</source>
|
||
<translation>Австралия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Austria</source>
|
||
<translation>Австрия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Azerbaijan</source>
|
||
<translation>Азербайджан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bahamas</source>
|
||
<translation>Багамы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bahrain</source>
|
||
<translation>Бахрейн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bangladesh</source>
|
||
<translation>Бангладеш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Barbados</source>
|
||
<translation>Барбадос</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Belarus</source>
|
||
<translation>Беларусь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Belgium</source>
|
||
<translation>Бельгия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Belize</source>
|
||
<translation>Белиз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Benin</source>
|
||
<translation>Бенин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bermuda</source>
|
||
<translation>Бермуды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bhutan</source>
|
||
<translation>Бутан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bolivia</source>
|
||
<translation>Боливия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BosniaAndHerzegowina</source>
|
||
<translation>Босния и Герцеговина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Botswana</source>
|
||
<translation>Ботсвана</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Brazil</source>
|
||
<translation>Бразилия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Brunei</source>
|
||
<translation>Бруней</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bulgaria</source>
|
||
<translation>Болгария</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BurkinaFaso</source>
|
||
<translation>Буркина-Фасо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Burundi</source>
|
||
<translation>Бурунди</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cambodia</source>
|
||
<translation>Камбоджа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cameroon</source>
|
||
<translation>Камерун</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Canada</source>
|
||
<translation>Канада</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CapeVerde</source>
|
||
<translation>Кабо-Верде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CaymanIslands</source>
|
||
<translation>Каймановы острова</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CentralAfricanRepublic</source>
|
||
<translation>Центральноафриканская Республика</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chad</source>
|
||
<translation>Чад</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chile</source>
|
||
<translation>Чили</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>China</source>
|
||
<translation>Китай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Colombia</source>
|
||
<translation>Колумбия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comoros</source>
|
||
<translation>Коморы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PeoplesRepublicOfCongo</source>
|
||
<translation>Республика Конго</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DemocraticRepublicOfCongo</source>
|
||
<translation>Демократическая Республика Конго</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CookIslands</source>
|
||
<translation>Острова Кука</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CostaRica</source>
|
||
<translation>Коста-Рика</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IvoryCoast</source>
|
||
<translation>Берег Слоновой Кости</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Croatia</source>
|
||
<translation>Хорватия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cuba</source>
|
||
<translation>Куба</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cyprus</source>
|
||
<translation>Кипр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CzechRepublic</source>
|
||
<translation>Чешская Республика</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Denmark</source>
|
||
<translation>Дания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Djibouti</source>
|
||
<translation>Джибути</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dominica</source>
|
||
<translation>Доминика</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DominicanRepublic</source>
|
||
<translation>Доминиканская Республика</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ecuador</source>
|
||
<translation>Эквадор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Egypt</source>
|
||
<translation>Египет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ElSalvador</source>
|
||
<translation>Сальвадор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>EquatorialGuinea</source>
|
||
<translation>Экваториальная Гвинея</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Eritrea</source>
|
||
<translation>Эритрея</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Estonia</source>
|
||
<translation>Эстония</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ethiopia</source>
|
||
<translation>Эфиопия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FalklandIslands</source>
|
||
<translation>Фолклендские острова</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FaroeIslands</source>
|
||
<translation>Фарерские острова</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fiji</source>
|
||
<translation>Фиджи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Finland</source>
|
||
<translation>Финляндия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>France</source>
|
||
<translation>Франция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FrenchGuiana</source>
|
||
<translation>Французская Гвиана</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FrenchPolynesia</source>
|
||
<translation>Французская Полинезия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gabon</source>
|
||
<translation>Габон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gambia</source>
|
||
<translation>Гамбия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Georgia</source>
|
||
<translation>Грузия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Germany</source>
|
||
<translation>Германия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ghana</source>
|
||
<translation>Гана</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gibraltar</source>
|
||
<translation>Гибралтар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Greece</source>
|
||
<translation>Греция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Greenland</source>
|
||
<translation>Гренландия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Grenada</source>
|
||
<translation>Гренада</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Guadeloupe</source>
|
||
<translation>Гваделупа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Guam</source>
|
||
<translation>Гуам</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Guatemala</source>
|
||
<translation>Гватемала</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Guinea</source>
|
||
<translation>Гвинея</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>GuineaBissau</source>
|
||
<translation>Гвинея-Бисау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Guyana</source>
|
||
<translation>Гайана</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Haiti</source>
|
||
<translation>Гаити</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Honduras</source>
|
||
<translation>Гондурас</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HongKong</source>
|
||
<translation>Гонконг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hungary</source>
|
||
<translation>Венгрия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Iceland</source>
|
||
<translation>Исландия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>India</source>
|
||
<translation>Индия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Indonesia</source>
|
||
<translation>Индонезия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Iran</source>
|
||
<translation>Иран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Iraq</source>
|
||
<translation>Ирак</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ireland</source>
|
||
<translation>Ирландия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Israel</source>
|
||
<translation>Израиль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Italy</source>
|
||
<translation>Италия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Jamaica</source>
|
||
<translation>Ямайка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Japan</source>
|
||
<translation>Япония</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Jordan</source>
|
||
<translation>Иордания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kazakhstan</source>
|
||
<translation>Казахстан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kenya</source>
|
||
<translation>Кения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kiribati</source>
|
||
<translation>Кирибати</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DemocraticRepublicOfKorea</source>
|
||
<translation>Демократическая Республика Корея</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RepublicOfKorea</source>
|
||
<translation>Республика Корея</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kuwait</source>
|
||
<translation>Кувейт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kyrgyzstan</source>
|
||
<translation>Кыргызстан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Laos</source>
|
||
<translation>Лаос</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Latvia</source>
|
||
<translation>Латвия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lebanon</source>
|
||
<translation>Ливан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lesotho</source>
|
||
<translation>Лесото</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Liberia</source>
|
||
<translation>Либерия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Libya</source>
|
||
<translation>Ливия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Liechtenstein</source>
|
||
<translation>Лихтенштейн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lithuania</source>
|
||
<translation>Литва</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Luxembourg</source>
|
||
<translation>Люксембург</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Macau</source>
|
||
<translation>Макао</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Macedonia</source>
|
||
<translation>Македония</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Madagascar</source>
|
||
<translation>Мадагаскар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Malawi</source>
|
||
<translation>Малави</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Malaysia</source>
|
||
<translation>Малайзия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Maldives</source>
|
||
<translation>Мальдивы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mali</source>
|
||
<translation>Мали</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Malta</source>
|
||
<translation>Мальта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>MarshallIslands</source>
|
||
<translation>Маршалловы Острова</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Martinique</source>
|
||
<translation>Мартиника</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mauritania</source>
|
||
<translation>Мавритания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mauritius</source>
|
||
<translation>Маврикий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mayotte</source>
|
||
<translation>Майотта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mexico</source>
|
||
<translation>Мексика</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Micronesia</source>
|
||
<translation>Микронезия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Moldova</source>
|
||
<translation>Молдова</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Monaco</source>
|
||
<translation>Монако</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mongolia</source>
|
||
<translation>Монголия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Montenegro</source>
|
||
<translation>Черногория</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Montserrat</source>
|
||
<translation>Монсеррат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Morocco</source>
|
||
<translation>Марокко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mozambique</source>
|
||
<translation>Мозамбик</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Myanmar</source>
|
||
<translation>Мьянма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Namibia</source>
|
||
<translation>Намибия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NauruCountry</source>
|
||
<translation>Науру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nepal</source>
|
||
<translation>Непал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Netherlands</source>
|
||
<translation>Нидерланды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NewCaledonia</source>
|
||
<translation>Новая Каледония</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NewZealand</source>
|
||
<translation>Новая Зеландия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nicaragua</source>
|
||
<translation>Никарагуа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Niger</source>
|
||
<translation>Нигер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nigeria</source>
|
||
<translation>Нигерия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Niue</source>
|
||
<translation>Ниуэ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NorfolkIsland</source>
|
||
<translation>Остров Норфолк</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NorthernMarianaIslands</source>
|
||
<translation>Северные Марианские острова</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Norway</source>
|
||
<translation>Норвегия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Oman</source>
|
||
<translation>Оман</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pakistan</source>
|
||
<translation>Пакистан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Palau</source>
|
||
<translation>Палау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PalestinianTerritories</source>
|
||
<translation>Палестинские территории</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Panama</source>
|
||
<translation>Панама</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PapuaNewGuinea</source>
|
||
<translation>Папуа-Новая Гвинея</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Paraguay</source>
|
||
<translation>Парагвай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Peru</source>
|
||
<translation>Перу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Philippines</source>
|
||
<translation>Филиппины</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Poland</source>
|
||
<translation>Польша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Portugal</source>
|
||
<translation>Португалия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PuertoRico</source>
|
||
<translation>Пуэрто-Рико</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Qatar</source>
|
||
<translation>Катар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reunion</source>
|
||
<translation>Воссоединение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Romania</source>
|
||
<translation>Румыния</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RussianFederation</source>
|
||
<translation>Российская Федерация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rwanda</source>
|
||
<translation>Руанда</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SaintHelena</source>
|
||
<translation>Остров Святой Елены</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SaintKittsAndNevis</source>
|
||
<translation>Сент-Китс и Невис</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SaintLucia</source>
|
||
<translation>Сент-Люсия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SaintPierreAndMiquelon</source>
|
||
<translation>Сен-Пьер и Микелон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SaintVincentAndTheGrenadines</source>
|
||
<translation>Сент-Винсент и Гренадины</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Samoa</source>
|
||
<translation>Самоа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SanMarino</source>
|
||
<translation>Сан-Марино</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SaoTomeAndPrincipe</source>
|
||
<translation>Сан-Томе и Принсипи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SaudiArabia</source>
|
||
<translation>Саудовская Аравия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Senegal</source>
|
||
<translation>Сенегал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Serbia</source>
|
||
<translation>Сербия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Seychelles</source>
|
||
<translation>Сейшелы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SierraLeone</source>
|
||
<translation>Сьерра-Леоне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Singapore</source>
|
||
<translation>Сингапур</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Slovakia</source>
|
||
<translation>Словакия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Slovenia</source>
|
||
<translation>Словения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SolomonIslands</source>
|
||
<translation>Соломоновы Острова</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Somalia</source>
|
||
<translation>Сомали</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SouthAfrica</source>
|
||
<translation>Южная Африка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Spain</source>
|
||
<translation>Испания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SriLanka</source>
|
||
<translation>Шри-Ланка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sudan</source>
|
||
<translation>Судан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Suriname</source>
|
||
<translation>Суринам</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Swaziland</source>
|
||
<translation>Свазиленд</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sweden</source>
|
||
<translation>Швеция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Switzerland</source>
|
||
<translation>Швейцария</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Syria</source>
|
||
<translation>Сирия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Taiwan</source>
|
||
<translation>Тайвань</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tajikistan</source>
|
||
<translation>Таджикистан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tanzania</source>
|
||
<translation>Танзания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Thailand</source>
|
||
<translation>Таиланд</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Togo</source>
|
||
<translation>Того</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tokelau</source>
|
||
<translation>Токелау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tonga</source>
|
||
<translation>Тонга</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TrinidadAndTobago</source>
|
||
<translation>Тринидад и Тобаго</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tunisia</source>
|
||
<translation>Тунис</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turkey</source>
|
||
<translation>Турция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turkmenistan</source>
|
||
<translation>Туркменистан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TurksAndCaicosIslands</source>
|
||
<translation>Острова Теркс и Кайкос</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tuvalu</source>
|
||
<translation>Тувалу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Uganda</source>
|
||
<translation>Уганда</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ukraine</source>
|
||
<translation>Украина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>UnitedArabEmirates</source>
|
||
<translation>Объединенные Арабские Эмираты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>UnitedKingdom</source>
|
||
<translation>Соединенное Королевство</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>UnitedStates</source>
|
||
<translation>Соединенные Штаты Америки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Uruguay</source>
|
||
<translation>Уругвай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Uzbekistan</source>
|
||
<translation>Узбекистан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vanuatu</source>
|
||
<translation>Вануату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Venezuela</source>
|
||
<translation>Венесуэла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vietnam</source>
|
||
<translation>Вьетнам</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>WallisAndFutunaIslands</source>
|
||
<translation>Острова Уоллис и Футуна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Yemen</source>
|
||
<translation>Йемен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zambia</source>
|
||
<translation>Замбия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zimbabwe</source>
|
||
<translation>Зимбабве</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>linphone-utils</name>
|
||
<message>
|
||
<source>downloadCodecDescription</source>
|
||
<translation>Хотите загрузить %1 (%2)?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|