linphone-desktop/linphone-app/assets/languages/hu.ts

3361 lines
111 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="hu">
<context>
<name>About</name>
<message>
<source>ok</source>
<translation>Rendben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActivateAppSipAccountWithEmail</name>
<message>
<source>activateAppSipAccount</source>
<translation>%1 fiók aktiválása</translation>
</message>
<message>
<source>confirmAction</source>
<translation>Aktiválása</translation>
</message>
<message>
<source>activationSteps</source>
<translation>Fiókja aktiválásához: kövesse az utasításokat, amelyeket a(z) %1 küldtünk, majd kattintson az alábbiakra.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActivateAppSipAccountWithPhoneNumber</name>
<message>
<source>activateAppSipAccount</source>
<translation>%1 fiók aktiválása</translation>
</message>
<message>
<source>confirmAction</source>
<translation>Aktiválása</translation>
</message>
<message>
<source>activationSteps</source>
<translation>Az ellenőrzési kódot tartalmazó SMS-t elküldtük a(z) %1-nek. A telefonszám ellenőrzésének befejezéséhez kérjük, írja be az alábbi négyjegyű kódot.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>App</name>
<message>
<source>commandLineOptionVerbose</source>
<translation>küldjön naplót a stdout-hez néhány hibakeresési információ futtatás közben</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionConfig</source>
<translation>adja meg a kívánt %1 konfigurációs fájl használata</translation>
</message>
<message>
<source>applicationDescription</source>
<translation>A szabad (ingyenes) SIP videótelefon.</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionIconified</source>
<translation>indítsa el a tálcán, ne jelenítse meg a fő felületet</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionConfigArg</source>
<translation>fájl</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionHelp</source>
<translation>Súgó megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionVersion</source>
<translation>az alkalmazás verziójának megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionCliHelp</source>
<translation>megjeleníti a súgó menüt a(z) %1 CLI-vel történő használatához</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineDescription</source>
<translation>küldjön megrendelést az alkalmazás számára a parancssornak</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation>Visszaállítás</translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Kilépés</translation>
</message>
<message>
<source>settings</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>about</source>
<translation>A Linphone névjegye</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionFetchConfig</source>
<translation type="unfinished">Adja meg a beolvasandó %1 beállítási fájlt. Összevonásra kerül a jelenlegi konfigurációval.</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionFetchConfigArg</source>
<translation type="unfinished">URL-cím, elérési út vagy fájl</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionCall</source>
<translation type="unfinished">hívás kezdeményezése</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionCallArg</source>
<translation type="unfinished">SIP-cím</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantAbstractView</name>
<message>
<source>back</source>
<translation>Vissza</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantHome</name>
<message>
<source>useAppSipAccount</source>
<translation>%1 fiók használata</translation>
</message>
<message>
<source>useOtherSipAccount</source>
<translation>SIP fiók használata</translation>
</message>
<message>
<source>fetchRemoteConfiguration</source>
<translation>Távoli konfiguráció lekérése</translation>
</message>
<message>
<source>homeTitle</source>
<translation>Isten hozott</translation>
</message>
<message>
<source>homeDescription</source>
<translation>Ez a segéd segít a SIP fiók konfigurálásában és használatában.</translation>
</message>
<message>
<source>createAppSipAccount</source>
<translation>Készítsen egy %1 fiók</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantModel</name>
<message>
<source>loginWithUsernameFailed</source>
<translation>Bejelentkezés sikertelen. Kérjük, ellenőrizze felhasználónevét/jelszavát.</translation>
</message>
<message>
<source>usernameStatusTooShort</source>
<translation>Túl rövid! (legalább %1 karakter)</translation>
</message>
<message>
<source>usernameStatusTooLong</source>
<translation>Túl hosszú! (legfeljebb %1 karakter)</translation>
</message>
<message>
<source>usernameStatusInvalidCharacters</source>
<translation>Érvénytelen karaktereket észleltünk. (regex: `%1`)</translation>
</message>
<message>
<source>usernameStatusInvalid</source>
<translation>Érvénytelen felhasználónév.</translation>
</message>
<message>
<source>passwordStatusTooShort</source>
<translation>Túl rövid! (legalább %1 karakter)</translation>
</message>
<message>
<source>passwordStatusTooLong</source>
<translation>Túl hosszú! (legfeljebb %1 karakter)</translation>
</message>
<message>
<source>passwordStatusInvalidCharacters</source>
<translation>Érvénytelen karaktereket észleltünk. (regex: `%1`)</translation>
</message>
<message>
<source>passwordStatusMissingCharacters</source>
<translation>Hiányzó karakterek: „%1”.</translation>
</message>
<message>
<source>requestFailed</source>
<translation>Nem sikerült elküldeni a kérelmet.</translation>
</message>
<message>
<source>emailStatusMalformed</source>
<translation>Helytelen e-mail cím.</translation>
</message>
<message>
<source>emailStatusMalformedInvalidCharacters</source>
<translation>Helytelen e-mail cím vagy érvénytelen karakterek.</translation>
</message>
<message>
<source>cannotSendSms</source>
<translation>Kiszolgálóhiba: nem lehet SMS-t küldeni.</translation>
</message>
<message>
<source>accountAlreadyExists</source>
<translation>Ez a fiók már létezik.</translation>
</message>
<message>
<source>smsActivationFailed</source>
<translation>Az SMS aktiválása sikertelen!</translation>
</message>
<message>
<source>emailActivationFailed</source>
<translation>Kérjük, ellenőrizze, hogy érvényesítette-e fiókját, vagy próbálja újra.</translation>
</message>
<message>
<source>phoneNumberStatusInvalid</source>
<translation>Érvénytelen telefonszám!</translation>
</message>
<message>
<source>phoneNumberStatusTooShort</source>
<translation>Túl rövid!</translation>
</message>
<message>
<source>phoneNumberStatusTooLong</source>
<translation>Túl hosszú!</translation>
</message>
<message>
<source>phoneNumberStatusInvalidCountryCode</source>
<translation>Érvénytelen országkód!</translation>
</message>
<message>
<source>loginWithPhoneNumberFailed</source>
<translation>Bejelentkezés sikertelen. Kérjük, ellenőrizze telefonszámát.</translation>
</message>
<message>
<source>unableToAddAccount</source>
<translation>Nem sikerült hozzáadni ezt a fiókot.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AuthenticationRequest</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>Bejelentkezés</translation>
</message>
<message>
<source>identityLabel</source>
<translation>Felhasználó</translation>
</message>
<message>
<source>passwordLabel</source>
<translation>Jelszó</translation>
</message>
<message>
<source>authenticationRequestDescription</source>
<translation>Nem sikerült a hitelesítés. Kérjük, ellenőrizze a jelszavát.</translation>
</message>
<message>
<source>userIdLabel</source>
<translation>Felhasználói azonosítás (választható)</translation>
</message>
<message>
<source>realmLabel</source>
<translation>Tartomány</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallModel</name>
<message>
<source>callStatsCodec</source>
<translation>Kodek</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsUploadBandwidth</source>
<translation>Feltöltési sávszélesség</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsDownloadBandwidth</source>
<translation>Letöltési sávszélesség</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsEstimatedDownloadBandwidth</source>
<translation>Becsült letöltési sávszélesség</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsIceState</source>
<translation>ICE állapot</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsIpFamily</source>
<translation>IP család</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsSenderLossRate</source>
<translation>Feladó adatvesztési aránya</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsReceiverLossRate</source>
<translation>Címzett adatvesztési arány</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsJitterBuffer</source>
<translation>Csúszás puffer</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsSentVideoDefinition</source>
<translation>Küldött videó meghatározás</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsReceivedVideoDefinition</source>
<translation>Fogadott videó meghatározás</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateNotActivated</source>
<translation>Nincs aktiválva</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateFailed</source>
<translation>Sikertelen</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateInProgress</source>
<translation>Folyamatban</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateReflexiveConnection</source>
<translation>Reflexív kapcsolat</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateHostConnection</source>
<translation>Gép kapcsolat</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateRelayConnection</source>
<translation>Közvetítő kapcsolat</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateInvalid</source>
<translation>Érvénytelen</translation>
</message>
<message>
<source>callErrorDeclined</source>
<translation>A távoli fél elutasította a hívást.</translation>
</message>
<message>
<source>callErrorNotFound</source>
<translation>Távoli fél nem található.</translation>
</message>
<message>
<source>callErrorBusy</source>
<translation>Távoli fél elfoglalt.</translation>
</message>
<message>
<source>callErrorNotAcceptable</source>
<translation>A távoli fél nem fogadhatja el a hívást.</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsReceivedFramerate</source>
<translation>Fogadott képkockasebesség</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsSentFramerate</source>
<translation>Küldött képkockasebesség</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallSipAddress</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>callSipAddressDescription</source>
<translation>Új hívás indítása.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallStatistics</name>
<message>
<source>audioStatsLabel</source>
<translation>Hang</translation>
</message>
<message>
<source>videoStatsLabel</source>
<translation>Videó</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallTransfer</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>callTransferDescription</source>
<translation>Szeretné átirányítani a hívást?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calls</name>
<message>
<source>acceptAudioCall</source>
<translation>Hanghívás elfogadása</translation>
</message>
<message>
<source>acceptVideoCall</source>
<translation>Videohívás elfogadása</translation>
</message>
<message>
<source>terminateCall</source>
<translation>Hívás befejezése</translation>
</message>
<message>
<source>resumeCall</source>
<translation>Hívás folytatása</translation>
</message>
<message>
<source>transferCall</source>
<translation>Hívásátirányítása</translation>
</message>
<message>
<source>callPause</source>
<translation>Hívástartás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallsWindow</name>
<message>
<source>callsTitle</source>
<translation>Hívások</translation>
</message>
<message>
<source>acceptClosingDescription</source>
<translation>Biztos benne, hogy be kívánja fejezni az összes hívást?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Chat</name>
<message>
<source>newMessagePlaceholder</source>
<translation>Írja be az üzenetét</translation>
</message>
<message>
<source>noFileTransferUrl</source>
<translation>Nem sikerült elküldeni a fájlt.
A kiszolgáló URL-je nincs konfigurálva.</translation>
</message>
<message>
<source>isComposing</source>
<translation>%1 gépel…</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>chatTyping</source>
<extracomment>&apos;%1 is typing...&apos; indicate that someone is composing in chat</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 éppen gépel…</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Cli</name>
<message>
<source>appCliDescription</source>
<translation>A(z) %1 alkalmazás vezérlésének módja a parancssorokon keresztül.</translation>
</message>
<message>
<source>uriCommandLineSyntax</source>
<translation>%1 &lt;sip-cím&gt;?method=&lt;módszer&gt;([&amp;&lt;argumentum&gt;=&lt;base64-érték&gt;]*)</translation>
</message>
<message>
<source>cliCommandLineSyntax</source>
<translation>%1 &quot;&lt;módszer&gt; ([&lt;argumentum&gt;=&lt;érték&gt;]*)&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>commandsName</source>
<translation>parancsok listája:</translation>
</message>
<message>
<source>showFunctionDescription</source>
<translation>Alkalmazás főablakának megjelenítése.</translation>
</message>
<message>
<source>callFunctionDescription</source>
<translation>Hívást kezdeményez a sip-address.</translation>
</message>
<message>
<source>initiateConferenceFunctionDescription</source>
<translation>Konferencia kezdeményezése.</translation>
</message>
<message>
<source>joinConferenceFunctionDescription</source>
<translation>Csatlakozzon a SIP-cím által rendezett konferenciához megjelenítendő névként. Ha kapcsolódik egy proxy-konfigurátorhoz, olvassa el a join-conference-as című részt.</translation>
</message>
<message>
<source>joinConferenceAsFunctionDescription</source>
<translation>Csatlakozzon a SIP-cím által üzemeltetett konferenciához, mint a vendég-sip-cím. Ha nem csatlakozik proxy-konfigurátorhoz, olvassa el a csatlakozási konferencia részt.</translation>
</message>
<message>
<source>byeFunctionDescription</source>
<translation type="unfinished">Egy adott hívás, az összes hívás vagy az jelenlegi hívás befejezése.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodecsViewer</name>
<message>
<source>codecMime</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<source>codecEncoderDescription</source>
<translation>Leírás</translation>
</message>
<message>
<source>codecEncoderClockRate</source>
<translation>Sebesség (Hz)</translation>
</message>
<message>
<source>codecBitrate</source>
<translation>Bitsebesség (Kbit/mp)</translation>
</message>
<message>
<source>codecRecvFmtp</source>
<translation>Paraméterek</translation>
</message>
<message>
<source>codecStatus</source>
<translation>Állapot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Conference</name>
<message>
<source>conferenceTitle</source>
<translation>Konferencia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConferenceControls</name>
<message>
<source>conference</source>
<translation>Konferencia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConferenceManager</name>
<message>
<source>conferenceManagerDescription</source>
<translation>Kezelje a konferencia résztvevőit.</translation>
</message>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>Indítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfirmDialog</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>Megerősít</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactEdit</name>
<message>
<source>removeContactDescription</source>
<translation>Tényleg eltávolítja ezt a névjegyet a címjegyzékből?</translation>
</message>
<message>
<source>sipAccounts</source>
<translation>SIP fiók(ok)</translation>
</message>
<message>
<source>address</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<source>emails</source>
<translation>E-mail(ek)</translation>
</message>
<message>
<source>webSites</source>
<translation>Honlap(ok)</translation>
</message>
<message>
<source>avatarChooserTitle</source>
<translation>Avatár kiválasztása</translation>
</message>
<message>
<source>companies</source>
<translation>Cégek</translation>
</message>
<message>
<source>save</source>
<translation>Mentés</translation>
</message>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>sipAccountsPlaceholder</source>
<translation>SIP fiók</translation>
</message>
<message>
<source>companiesPlaceholder</source>
<translation>Cég</translation>
</message>
<message>
<source>emailsPlaceholder</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<source>webSitesPlaceholder</source>
<translation>Honlap</translation>
</message>
<message>
<source>street</source>
<translation>Utca</translation>
</message>
<message>
<source>postalCode</source>
<translation>Irányítószám</translation>
</message>
<message>
<source>country</source>
<translation>Ország</translation>
</message>
<message>
<source>locality</source>
<translation>Helyiség</translation>
</message>
<message>
<source>abortEditDescriptionText</source>
<translation>Biztosan törli a névjegy változtatását?</translation>
</message>
<message>
<source>tooltipShowConversation</source>
<translation>Beszélgetés megjelenítése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Contacts</name>
<message>
<source>searchContactPlaceholder</source>
<translation>Névjegy keresése</translation>
</message>
<message>
<source>selectAllContacts</source>
<translation>Összes</translation>
</message>
<message>
<source>selectConnectedContacts</source>
<translation>Kapcsolódva</translation>
</message>
<message>
<source>addContact</source>
<translation>Névjegy hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>removeContactDescription</source>
<translation>Tényleg eltávolítja ezt a névjegyet a címjegyzékből?</translation>
</message>
<message>
<source>missingConferenceURI</source>
<extracomment>&apos;You need to set the conference URI in your account settings to create a conference based chat room.&apos; : Tooltip to warn the user that a setting is missing in its configuration.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Conversation</name>
<message>
<source>displayCallsAndMessages</source>
<translation>Összes</translation>
</message>
<message>
<source>displayCalls</source>
<translation>Hívások</translation>
</message>
<message>
<source>displayMessages</source>
<translation>Üzenetek</translation>
</message>
<message>
<source>removeAllEntriesDescription</source>
<translation>Biztosan törölni kívánja ezt az előzményt?</translation>
</message>
<message>
<source>tooltipContactEdit</source>
<translation>Kapcsolat szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>tooltipContactAdd</source>
<translation>Kapcsolat hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>cleanHistory</source>
<translation>Előzmények törlése</translation>
</message>
<message>
<source>adminStatus</source>
<extracomment>&apos;Admin&apos; : Admin(istrator)</extracomment>
<translation type="unfinished">Felügyelet</translation>
<extra-Context>One word title for describing the current admin status</extra-Context>
</message>
<message>
<source>conversationMenuGroupInformations</source>
<extracomment>&apos;Group information&apos; : Item menu to get information about the chat room</extracomment>
<translation type="unfinished">Csoportadatok</translation>
</message>
<message>
<source>conversationMenuDevices</source>
<extracomment>&quot;Conversation&apos;s devices&quot; : Item menu to get all participant devices of the chat room</extracomment>
<translation type="unfinished">Beszélgetés eszközei</translation>
</message>
<message>
<source>conversationMenuEphemeral</source>
<extracomment>&apos;Ephemeral messages&apos; : Item menu to enable ephemeral mode</extracomment>
<translation type="unfinished">Elmúló üzenetek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateAppSipAccount</name>
<message>
<source>createAppSipAccountDescription</source>
<translation>Hogyan szeretné létrehozni a fiókját?</translation>
</message>
<message>
<source>createAppSipAccountTitle</source>
<translation>%1 fiók létrehozása</translation>
</message>
<message>
<source>withPhoneNumber</source>
<translation>Telefonszámmal</translation>
</message>
<message>
<source>withEmailAddress</source>
<translation>E-mail címmel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateAppSipAccountWithEmail</name>
<message>
<source>createAppSipAccountTitle</source>
<translation>%1 fiók létrehozása</translation>
</message>
<message>
<source>confirmAction</source>
<translation>Létrehozás</translation>
</message>
<message>
<source>usernameLabel</source>
<translation>Felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<source>emailLabel</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<source>passwordLabel</source>
<translation>Jelszó</translation>
</message>
<message>
<source>passwordConfirmationLabel</source>
<translation>Jelszó megerősítése</translation>
</message>
<message>
<source>passwordConfirmationError</source>
<translation>A megadott jelszavak nem egyeznek.</translation>
</message>
<message>
<source>quitWarning</source>
<translation>Fiókját létrehozta, de még nem hitelesítette. Biztosan le szeretne lépni erről a nézetről?</translation>
</message>
<message>
<source>displayNameLabel</source>
<translation>Megjelenítendő név (választható)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateAppSipAccountWithPhoneNumber</name>
<message>
<source>createAppSipAccountTitle</source>
<translation>%1 fiók létrehozása</translation>
</message>
<message>
<source>countryLabel</source>
<translation>Ország</translation>
</message>
<message>
<source>phoneNumberLabel</source>
<translation>Telefonszám</translation>
</message>
<message>
<source>usernameLabel</source>
<translation>Felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<source>displayNameLabel</source>
<translation>Megjelenítendő név (választható)</translation>
</message>
<message>
<source>confirmAction</source>
<translation>Létrehozás</translation>
</message>
<message>
<source>quitWarning</source>
<translation>Fiókját létrehozta, de még nem hitelesítette. Ha kilép ebből a nézetből, akkor 24 órán belül kézzel kell hozzáadnia és érvényesítenie a fiókját.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DroppableTextArea</name>
<message>
<source>fileChooserTitle</source>
<translation>Válasszon egy vagy több fájlt</translation>
</message>
<message>
<source>dropYourAttachment</source>
<translation>Adja hozzá ide a mellékletet</translation>
</message>
<message>
<source>attachmentTooltip</source>
<translation>Fájl küldése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EphemeralChatRoom</name>
<message>
<source>cancelButton</source>
<extracomment>&apos;cancel&apos; : button text for cancelling operation</extracomment>
<translation type="unfinished">Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>startButton</source>
<extracomment>&apos;start&apos; : button text to start ephemeral mode</extracomment>
<translation type="unfinished">Indítás</translation>
</message>
<message>
<source>ephemeralTitle</source>
<extracomment>&quot;Ephemeral messages&quot; : Popup title for ephemerals</extracomment>
<translation type="unfinished">Elmúló üzenetek</translation>
</message>
<message>
<source>ephemeralText</source>
<extracomment>&apos;New messages will be deleted on both ends once it has been read by your contact. Select a timeout.&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">Az új üzenetek mindkét végén törlődnek, amint a kapcsolattartó elolvasta. Válasszon egy időkorlátot.</translation>
<extra-Context>Explanation for ephemerals</extra-Context>
</message>
<message>
<source>ephemeralNotInConference!</source>
<extracomment>&apos;
Ephemeral message is only supported in conference based chat room!&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">Az elmúló üzenetet csak a konferencia alapú csevegőszoba támogatja!</translation>
<extra-Context>Warning about not being in conference based chat room.</extra-Context>
</message>
<message>
<source>disabled</source>
<extracomment>&apos;Disabled&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">Letiltva</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nMinute</source>
<extracomment>&apos;%1 minute&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 perc</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nHour</source>
<extracomment>&apos;%1 hour&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 óra</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nDay</source>
<extracomment>&apos;%1 day&apos;
----------
&apos;%1 days&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 nap</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nWeek</source>
<extracomment>&apos;%1 week&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 hét</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Event</name>
<message>
<source>incomingCall</source>
<translation>Bejövő hívás</translation>
</message>
<message>
<source>outgoingCall</source>
<translation>Kimenő hívás</translation>
</message>
<message>
<source>declinedIncomingCall</source>
<translation>Bejövő hívás elutasítása</translation>
</message>
<message>
<source>declinedOutgoingCall</source>
<translation>Kimenő hívás elutasítása</translation>
</message>
<message>
<source>endedCall</source>
<translation>Befejezett hívás</translation>
</message>
<message>
<source>missedIncomingCall</source>
<translation>Nem fogadott bejövő hívás</translation>
</message>
<message>
<source>missedOutgoingCall</source>
<translation>Nem fogadott kimenő hívás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FetchRemoteConfiguration</name>
<message>
<source>confirmAction</source>
<translation>Lekérés</translation>
</message>
<message>
<source>fetchRemoteConfigurationTitle</source>
<translation>Távoli konfiguráció lekérése</translation>
</message>
<message>
<source>urlLabel</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>remoteProvisioningError</source>
<translation>Nem sikerült beállítani ezt a távoli létesítési URI-t.</translation>
</message>
<message>
<source>remoteProvisioningUpdateDescription</source>
<translation>Az alkalmazás újraindítása szükséges. Szeretné most újraindítani?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HistoryView</name>
<message>
<source>removeAllEntriesDescription</source>
<translation>Biztosan törölni kívánja ezt az előzményt?</translation>
</message>
<message>
<source>tooltipContactEdit</source>
<translation>Kapcsolat szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>tooltipContactAdd</source>
<translation>Kapcsolat hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>cleanHistory</source>
<translation>Előzmények törlése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Home</name>
<message>
<source>howToDescription</source>
<translation>Segítségre van szüksége a(z) %1 használatához?</translation>
</message>
<message>
<source>howToTitle</source>
<translation>Hogyan kell %1 használni</translation>
</message>
<message>
<source>inviteDescription</source>
<translation>Hívd meg ismerőseidet a %1-ra.</translation>
</message>
<message>
<source>inviteTitle</source>
<translation>Hívd meg a ismerőseidet</translation>
</message>
<message>
<source>accountAssistantDescription</source>
<translation>A(z) %1 fiók létrehozása vagy kezelése.</translation>
</message>
<message>
<source>accountAssistantTitle</source>
<translation>Fióksegéd</translation>
</message>
<message>
<source>assistantButton</source>
<translation>Segéd</translation>
</message>
<message>
<source>showTooltips</source>
<translation>Buboréksúgók megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<source>inviteButton</source>
<translation>Meghívás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Incall</name>
<message>
<source>acceptVideoDescription</source>
<translation>Kapcsolattartója szeretné bekapcsolni a videót.</translation>
</message>
<message>
<source>pendingRequestLabel</source>
<translation>Kérjük, várjon, egy kérés függőben van.</translation>
</message>
<message>
<source>securedStringFormat</source>
<translation>A hívás titkosítva: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>callNotSecured</source>
<translation>A hívás nincs titkosítva.</translation>
</message>
<message>
<source>takeSnapshotLabel</source>
<translation>Pillanatkép készítése.</translation>
</message>
<message>
<source>startRecordingLabel</source>
<translation>Felvétel megindítása.</translation>
</message>
<message>
<source>stopRecordingLabel</source>
<translation>A felvétel leállítása.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IncallFullscreenWindow</name>
<message>
<source>takeSnapshotLabel</source>
<translation>Pillanatkép készítése.</translation>
</message>
<message>
<source>startRecordingLabel</source>
<translation>Felvétel megindítása.</translation>
</message>
<message>
<source>stopRecordingLabel</source>
<translation>A felvétel leállítása.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InfoChatRoom</name>
<message>
<source>quitGroupButton</source>
<extracomment>&apos;Exit group&apos; : Button label</extracomment>
<translation type="unfinished">Csoport elhagyása</translation>
</message>
<message>
<source>ok</source>
<extracomment>&apos;OK&apos; : Button label</extracomment>
<translation type="unfinished">Rendben</translation>
</message>
<message>
<source>addParticipantPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Add Participants&apos; : Placeholder in a search bar for adding participant to the chat room</extracomment>
<translation type="unfinished">Résztvevők hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>addParticipantTooltip</source>
<extracomment>&apos;Search participants in your contact list in order to invite them into the chat room.&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">Keresse meg a résztvevőket a névjegyzékben, hogy meghívhassa őket a csevegőszobába.</translation>
<extra-Tooltip>Explanation for inviting the selected participants into chat room</extra-Tooltip>
</message>
<message>
<source>participantList</source>
<extracomment>&apos;Participant list&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">Résztvevők listája</translation>
</message>
<message>
<source>adminStatus</source>
<extracomment>&apos;Admin&apos; : Admin(istrator)</extracomment>
<translation type="unfinished">Felügyelet</translation>
<extra-one>word for admin status</extra-one>
</message>
</context>
<context>
<name>InfoEncryption</name>
<message>
<source>cancelButton</source>
<extracomment>&apos;CANCEL&apos; : button text for cancelling operation</extracomment>
<translation type="unfinished">Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>callButton</source>
<extracomment>&apos;CALL&apos; : Button that lead to a call</extracomment>
<translation type="unfinished">Hívás</translation>
</message>
<message>
<source>okButton</source>
<extracomment>&apos;OK&apos; : Button that validate the popup to be redirected to the device list</extracomment>
<translation type="unfinished">Rendben</translation>
</message>
<message>
<source>infoEncryptionTitle</source>
<extracomment>&apos;End-to-end encrypted&apos; Popup title about encryption information.</extracomment>
<translation type="unfinished">Végpontok között titkosított</translation>
</message>
<message>
<source>encryptionExplanation</source>
<extracomment>&quot;Instant messages are end-to-end encrypted in secured conversations. It is possible to upgrade the security level of a conversation by authentificating participants.&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished">Végpontok között titkosított azonnali üzenetek a biztonságos beszélgetésekben. Lehetőség van a beszélgetés biztonsági szintjének növelésére a résztvevők hitelesítésével.</translation>
<extra-Context>Explanation of Encryption</extra-Context>
</message>
<message>
<source>encryptionProcessExplanation</source>
<extracomment>&quot;To do so, call the contact and follow the authentification process.&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished">Ehhez hívja fel a kapcsolatot, és kövesse a hitelesítési folyamatot.</translation>
<extra-Context>Explanation process</extra-Context>
</message>
</context>
<context>
<name>InviteFriends</name>
<message>
<source>enterEmailLabel</source>
<translation>Ismerős e-mail címe</translation>
</message>
<message>
<source>messageLabel</source>
<translation>Üzenet</translation>
</message>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>Megerősít</translation>
</message>
<message>
<source>inviteFriendsTitle</source>
<translation>Ismerősök meghívása</translation>
</message>
<message>
<source>defaultMessage</source>
<translation>%1 partnerfelkérései a %2-n!</translation>
</message>
<message>
<source>defaultSubject</source>
<translation>%1 meghívás</translation>
</message>
<message>
<source>forcedMessage</source>
<translation>Töltse le az alkalmazást a számítógépén, és kezdje el ingyen hívni és csevegni a felhasználókkal.
Kattintson ide: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>mainSearchBarPlaceholder</source>
<translation>Névjegy keresése, hívás indítása vagy csevegés kezdése…</translation>
</message>
<message>
<source>contactsEntry</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
<message>
<source>autoAnswerStatus</source>
<translation>önműködő</translation>
</message>
<message>
<source>smartSearchBarTooltip</source>
<translation>Az intelligens keresősáv segítségével közvetlenül kezdeményezheti audio- és videohívásokat, küldhet üzenetet vagy új névjegyet adhat hozzá. Csak írja be ismerőse SIP-címét vagy felhasználónevét.</translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceButton</source>
<translation>Konferencia-beszélgetés indítása</translation>
</message>
<message>
<source>newChatRoom</source>
<extracomment>&apos;Open Conference&apos; : Tooltip to illustrate a button</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowMenuBar</name>
<message>
<source>settings</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>about</source>
<translation>A Linphone névjegye</translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Kilépés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowTopMenuBar</name>
<message>
<source>settings</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>about</source>
<translation>A Linphone névjegye</translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Kilépés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ManageAccounts</name>
<message>
<source>ok</source>
<translation>Rendben</translation>
</message>
<message>
<source>selectPresenceLabel</source>
<translation>Jelenléti állapot</translation>
</message>
<message>
<source>selectAccountLabel</source>
<translation>Aktív fiók</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Message</name>
<message>
<source>menuCopy</source>
<extracomment>&apos;Copy&apos; : Text menu to copy selected text in message into clipboard</extracomment>
<translation>Másolás</translation>
</message>
<message>
<source>menuPlayMe</source>
<translation>Lejátszás!</translation>
</message>
<message>
<source>menuCopyAll</source>
<extracomment>&apos;Copy all&apos; : Text menu to copy all message text into clipboard</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>menuDeliveryStatus</source>
<extracomment>&apos;Delivery status&apos; : Item menu that lead to IMDN of a message</extracomment>
<translation type="unfinished">Kézbesítés állapota</translation>
</message>
<message>
<source>menuDelete</source>
<extracomment>&apos;Delete&apos; : Item menu to delete a message</extracomment>
<translation type="unfinished">Törlés</translation>
</message>
<message>
<source>deliveryDelivered</source>
<extracomment>&apos;Send to %1 - %2&apos; Little message to indicate the state of a message</extracomment>
<translation type="unfinished">Küldés: %1 - %2</translation>
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state is that the message has been sent but not received.</extra-Context>
</message>
<message>
<source>deliveryDeliveredToUser</source>
<extracomment>&apos;Retrieved by %1 - %2&apos; Little message to indicate the state of a message</extracomment>
<translation type="unfinished">Letöltve: %1 - %2</translation>
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state is that the message has been retrieved</extra-Context>
</message>
<message>
<source>deliveryDisplayed</source>
<extracomment>&apos;Read by %1 - %2&apos; Little message to indicate the state of a message</extracomment>
<translation type="unfinished">Olvassa el: %1 - %2</translation>
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state that the message has been read.</extra-Context>
</message>
<message>
<source>deliveryNotDelivered</source>
<extracomment>&quot;%1 have nothing received&quot; Little message to indicate the state of a message</extracomment>
<translation type="unfinished">%1 semmit sem kapott</translation>
<extra-Context>%1 is someone. The state is that the message hasn&apos;t been delivered.</extra-Context>
</message>
</context>
<context>
<name>MultimediaParameters</name>
<message>
<source>ok</source>
<translation>Rendben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewChatRoom</name>
<message>
<source>cancelButton</source>
<extracomment>&apos;Cancel&apos; : Cancel button</extracomment>
<translation type="unfinished">Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>startButton</source>
<extracomment>&apos;Launch&apos; : Start button</extracomment>
<translation type="unfinished">Indítás</translation>
</message>
<message>
<source>missingSubject</source>
<extracomment>&apos;You need to fill a subject.&apos; : Tooltip to warn a user on missing field.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>missingParticipants</source>
<extracomment>&apos;You need at least %1 participant.&apos; : Tooltip to warn a user that there are not enough participants for the chat creation.</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>missingConferenceURI</source>
<extracomment>&apos;You need to set the conference URI in your account settings to create a conference based chat room.&apos; : Tooltip to warn the user that a setting is missong in its configuration.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>newChatRoomTitle</source>
<extracomment>&apos;Start a chat room&apos; : Title of a popup about creation of a chat room</extracomment>
<translation type="unfinished">Csevegőszoba indítása</translation>
</message>
<message>
<source>askEncryption</source>
<extracomment>&apos;Would you like to encrypt your chat?&apos; : Ask about setting the chat room as secured.</extracomment>
<translation type="unfinished">Szeretné titkosítani a csevegését?</translation>
</message>
<message>
<source>subjectLabel</source>
<extracomment>&apos;Subject&apos; : Label of a text field about the subject of the chat room</extracomment>
<translation type="unfinished">Tárgy</translation>
</message>
<message>
<source>subjectTooltip</source>
<extracomment>&apos;Current subject of the Chat Room. It cannot be empty&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">A csevegőszoba jelenlegi témája. Nem lehet üres.</translation>
<extra-Tooltip>Explanation about the subject of the chat room</extra-Tooltip>
</message>
<message>
<source>participantSelectionPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Select participants&apos; : Placeholder for a search on participant to add them in selection.</extracomment>
<translation type="unfinished">Résztvevők kiválasztása</translation>
</message>
<message>
<source>participantSelectionTooltip</source>
<extracomment>&apos;Search in your contacts or add a custom one to the chat room.&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">Keressen a névjegyek között, vagy adjon hozzá egy egyediet a csevegőszobához.</translation>
</message>
<message>
<source>adminStatus</source>
<extracomment>&apos;Admin&apos; : Admin(istrator)</extracomment>
<translation type="unfinished">Felügyelet</translation>
<extra-one>word for admin status</extra-one>
</message>
<message>
<source>removeParticipantSelection</source>
<extracomment>&apos;Remove this participant from the selection&apos; : Explanation abo^ut removing participant from a selection</extracomment>
<translation type="unfinished">Távolítsa el ezt a résztvevőt a kiválasztásból</translation>
<extra-Tooltip>This is a tooltip</extra-Tooltip>
</message>
<message>
<source>requiredField</source>
<extracomment>&apos;Required&apos; : Word relative to a star to explain that it is a requirement (Field form)</extracomment>
<translation type="unfinished">Kötelező</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Notifier</name>
<message>
<source>newVersionAvailable</source>
<translation>Egy új frissítés (%1) érhető el!</translation>
</message>
<message>
<source>newFileMessage</source>
<translation>Új melléklet érkezett!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnlineInstallerDialog</name>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>Megerősít</translation>
</message>
<message>
<source>onlineInstallerExtractingDescription</source>
<translation>%1 kicsomagolása…</translation>
</message>
<message>
<source>onlineInstallerDownloadingDescription</source>
<translation>%1 letöltése…</translation>
</message>
<message>
<source>onlineInstallerFinishedDescription</source>
<translation>A(z) %1 sikeresen telepítve lett!</translation>
</message>
<message>
<source>onlineInstallerFailedDescription</source>
<translation>A(z) %1 telepítése nem sikerült!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OutgoingMessage</name>
<message>
<source>messageError</source>
<translation>Hiba</translation>
</message>
<message>
<source>messageRead</source>
<translation>Olvasott</translation>
</message>
<message>
<source>messageDelivered</source>
<translation>Kézbesítve</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ParticipantsView</name>
<message>
<source>participantsAdminHeader</source>
<extracomment>&apos;(Admin)&apos; : One word for Admin(istrator)</extracomment>
<translation type="unfinished">(Adminisztrátor)</translation>
<extra-Context>Little Header in one word for a column in participant</extra-Context>
</message>
</context>
<context>
<name>Presence</name>
<message>
<source>presenceOnline</source>
<translation>Elérhető</translation>
</message>
<message>
<source>presenceBusy</source>
<translation>Elfoglalt</translation>
</message>
<message>
<source>presenceDoNotDisturb</source>
<translation>Ne zavarjanak</translation>
</message>
<message>
<source>presenceOffline</source>
<translation>Kapcsolat nélküli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsAdvanced</name>
<message>
<source>logsTitle</source>
<translation>Naplók</translation>
</message>
<message>
<source>logsFolderLabel</source>
<translation>Naplómappa</translation>
</message>
<message>
<source>sendLogs</source>
<translation>Naplók küldése</translation>
</message>
<message>
<source>logsUploadUrlLabel</source>
<translation>Naplók feltöltési kiszolgáló URL-je</translation>
</message>
<message>
<source>logsUploadFailed</source>
<translation>A naplók feltöltése nem sikerült.</translation>
</message>
<message>
<source>logsEnabledLabel</source>
<translation>Naplók engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>cleanLogs</source>
<translation>Napló kitakarítása</translation>
</message>
<message>
<source>cleanLogsDescription</source>
<translation>Biztosan eltávolítja az összes naplót?</translation>
</message>
<message>
<source>developerSettingsTitle</source>
<translation>Fejlesztői beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>developerSettingsEnabledLabel</source>
<translation>Fejlesztői beállítások engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>logsMailerFailed</source>
<translatorcomment>Message when Linphone try to open a mailer to send logs, after uploading them to the server (%1 would be the upload url)</translatorcomment>
<translation>A Mailer nem található, de a naplók feltöltődtek a %1</translation>
</message>
<message>
<source>logsMailerSuccess</source>
<translation>A naplókat feltöltötték a %1</translation>
</message>
<message>
<source>contactsTitle</source>
<translation>Névjegyek-összekötő</translation>
</message>
<message>
<source>noPlugin</source>
<extracomment>&apos;No Plugins to load&apos; : Text in combobox</extracomment>
<translation type="unfinished">Nincsenek betölthető beépülő modulok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsAudio</name>
<message>
<source>audioTitle</source>
<translation>Hang paraméterek</translation>
</message>
<message>
<source>playbackDeviceLabel</source>
<translation>Lejátszóeszköz</translation>
</message>
<message>
<source>captureDeviceLabel</source>
<translation>Felvevőeszköz</translation>
</message>
<message>
<source>ringerDeviceLabel</source>
<translation>Csörgetés</translation>
</message>
<message>
<source>ringLabel</source>
<translation>Csörög</translation>
</message>
<message>
<source>echoCancellationLabel</source>
<translation>Visszhangkioltás engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>audioCodecsTitle</source>
<translation>Hang kodekek</translation>
</message>
<message>
<source>showAudioCodecsLabel</source>
<translation>Hang kodekek megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<source>playbackGainLabel</source>
<translation>Lejátszás nyeresége</translation>
</message>
<message>
<source>captureGainLabel</source>
<translation>Rögzítés nyereség</translation>
</message>
<message>
<source>audioTestLabel</source>
<translation>Felvételi szint</translation>
</message>
<message>
<source>audioSettingsInCallWarning</source>
<translation>Hanghívás folyamatban: egyes beállítások nem érhetők el.</translation>
</message>
<message>
<source>echoCancellationCalibrationLabel</source>
<translation>Visszhangtörlő kalibrálása</translation>
</message>
<message>
<source>calibratingEchoCancellationInProgress</source>
<translation>Visszhangtörlő kalibrálás folyamatban…</translation>
</message>
<message>
<source>calibratingEchoCancellationDone</source>
<translation>-%1ezredmásodperc értékre kalibrálva</translation>
</message>
<message>
<source>calibratingEchoCancellationFailed</source>
<translation>Sikertelen kalibrálás</translation>
</message>
<message>
<source>calibratingEchoCancellationNone</source>
<translation>Nem észlelt visszhang</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsCallsChat</name>
<message>
<source>fileServerLabel</source>
<translation>Fájlkiszolgáló</translation>
</message>
<message>
<source>encryptWithLimeLabel</source>
<translation>LIME titkosítás</translation>
</message>
<message>
<source>limeDisabled</source>
<translation>Letiltva</translation>
</message>
<message>
<source>limeRequired</source>
<translation>Kötelező</translation>
</message>
<message>
<source>limePreferred</source>
<translation>Elsődleges</translation>
</message>
<message>
<source>chatTitle</source>
<translation>Csevegés</translation>
</message>
<message>
<source>callsTitle</source>
<translation>Hívások</translation>
</message>
<message>
<source>encryptionLabel</source>
<translation>Titkosítás</translation>
</message>
<message>
<source>noEncryption</source>
<translation>Nincs</translation>
</message>
<message>
<source>autoAnswerLabel</source>
<translation>Önműködő válasz</translation>
</message>
<message>
<source>autoAnswerDelayLabel</source>
<translation>Késés (ms)</translation>
</message>
<message>
<source>autoAnswerWithVideoLabel</source>
<translation>Önműködő válasz (videóval)</translation>
</message>
<message>
<source>chatEnabledLabel</source>
<translation>Csevegés engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>callRecorderEnabledLabel</source>
<translation>Hívásfelvétel engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>chatNotificationSoundEnabledLabel</source>
<translation>Értesítési hang engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
<translation>Értesítési hang</translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEnabledLabel</source>
<translation>Konferencia engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>contactsTitle</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
<message>
<source>contactsEnabledLabel</source>
<translation>Névjegyek engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>muteMicrophoneEnabledLabel</source>
<translation>A mikrofon némításának engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>outgoingCallsEnabledLabel</source>
<translation>Kimenő hívások engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>showTelKeypadAutomaticallyLabel</source>
<translation>A telefonbillentyűzet önműködően megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<source>automaticallyRecordCallsLabel</source>
<translation>Hívások önműködő felvétele</translation>
</message>
<message>
<source>keepCallsWindowInBackgroundLabel</source>
<translation>Tartsa a hívások ablakot a háttérben</translation>
</message>
<message>
<source>callPauseEnabledLabel</source>
<translation>A hívástartás engedélyezve</translation>
</message>
<message>
<source>encryptionMandatoryLabel</source>
<translation>A titkosítás kötelező</translation>
</message>
<message>
<source>hideEmptyChatRoomsLabel</source>
<extracomment>&apos;Hide empty chat rooms&apos; : Label for a switch to choose if Linphone hide empty chat rooms</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>waitRegistrationForCallLabel</source>
<extracomment>&apos;Call when registered&apos; : Label on switch to choose if calls are make when the current proxy is registered</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsLdap</name>
<message>
<source>newServer</source>
<translation type="unfinished">Új kiszolgáló</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsLdapEdit</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation type="unfinished">Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>confirm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>displayNameLabel</source>
<translation type="unfinished">Megjelenítendő név (választható)</translation>
</message>
<message>
<source>displayNameTooltip</source>
<translation type="unfinished">A listában megjelenítendő kiszolgáló megjelenített neve.</translation>
</message>
<message>
<source>connectionTitle</source>
<translation type="unfinished">Kapcsolat</translation>
</message>
<message>
<source>serverLabel</source>
<translation type="unfinished">Kiszolgáló URL-címe</translation>
</message>
<message>
<source>serverTooltip</source>
<translation type="unfinished">LDAP-kiszolgáló. Például: ldap:/// helyi állomás kiszolgálóhoz vagy ldap://ldap.example.org/</translation>
</message>
<message>
<source>bindDNLabel</source>
<translation type="unfinished">Kötési DN</translation>
</message>
<message>
<source>bindDNTooltip</source>
<translation type="unfinished">A kötési DN az a hitelesítő adat, amelyet LDAP-kiszolgálóval való hitelesítésre használnak.&lt;br&gt;például: cn=felhasználónév,ou=emberek,dc=bc,dc=com</translation>
</message>
<message>
<source>passwordLabel</source>
<translation type="unfinished">Jelszó</translation>
</message>
<message>
<source>useTLSLabel</source>
<translation type="unfinished">TLS használata</translation>
</message>
<message>
<source>useTLSTooltip</source>
<translation type="unfinished">Titkosítsa a tranzakciókat LDAP segítségével TLS(StartTLS) használatával. Az „ldap” sémát kell használnia. Az SSL-en keresztüli LDAP „ldaps” nem szabványosított és elavult.&lt;br&gt;StartTLS az LDAP protokoll kiterjesztésében, amely a TLS protokollt használja a kommunikáció titkosításához.&lt;br&gt;Úgy működik, hogy normál azaz nem biztonságos kapcsolatot létesít az LDAP kiszolgálóval, mielőtt a szerver és a webszolgáltatások között kézfogási egyeztetés zajlik. Itt a szerver elküldi tanúsítványát, hogy igazolja személyazonosságát, mielőtt a biztonságos kapcsolat létrejön.</translation>
</message>
<message>
<source>useSalLabel</source>
<translation type="unfinished">SAL használata</translation>
</message>
<message>
<source>useSalTooltip</source>
<translation type="unfinished">A DNS feloldását Linphone végzi SAL használatával. Egy IP-címet továbbít az LDAP kiszolgálónak. Ezzel a TLS tárgyalás nem tudta ellenőrizni az állomásnévét. Deaktiválhatja az ellenőrzéseket, ha kényszeríteni szeretné a kapcsolatot.</translation>
</message>
<message>
<source>verifyTLSLabel</source>
<translation type="unfinished">Tanúsítványok ellenőrzése a TLS használatával</translation>
</message>
<message>
<source>AutoMode</source>
<translation type="unfinished">Önműködő</translation>
</message>
<message>
<source>offMode</source>
<translation type="unfinished">Ki</translation>
</message>
<message>
<source>onMode</source>
<translation type="unfinished">Be</translation>
</message>
<message>
<source>verifyTLSTooltip</source>
<translation type="unfinished">Adja meg, hogy az LDAP-kiszolgálóhoz való csatlakozáskor ellenőrizni kell-e a TLS-kiszolgáló tanúsítványát.</translation>
</message>
<message>
<source>searchTitle</source>
<translation type="unfinished">Keresés</translation>
</message>
<message>
<source>baseObjectLabel</source>
<translation type="unfinished">Keresési bázis</translation>
</message>
<message>
<source>baseObjectPlaceholder</source>
<translation type="unfinished">Keresési bázis</translation>
</message>
<message>
<source>baseObjectTooltip</source>
<translation type="unfinished">Az Base Object/Search Base az LDAP keresési hatókörök specifikációja, amely meghatározza, hogy a keresési kérelmet csak a keresési bázis DN-ként megadott bejegyzéssel kell végrehajtani.&lt;br&gt;A feletti bejegyzéseket nem vesszük figyelembe.</translation>
</message>
<message>
<source>filterLabel</source>
<translation type="unfinished">Szűrő</translation>
</message>
<message>
<source>filterTooltip</source>
<translation type="unfinished">A keresés a szűrőn alapul a névjegyek kereséséhez.&lt;br&gt;Alapértelmezett érték: (sn=%s)</translation>
</message>
<message>
<source>maxResultsLabel</source>
<translation type="unfinished">Eredmények legfeljebb száma</translation>
</message>
<message>
<source>maxResultsTooltip</source>
<translation type="unfinished">A keresési kérelmek eredmények legfeljebb száma.</translation>
</message>
<message>
<source>timeoutLabel</source>
<translation type="unfinished">Határidő</translation>
</message>
<message>
<source>timeoutTooltip</source>
<translation type="unfinished">A kapcsolat és a keresés időtúllépése másodpercek alatt. Pozitívnak kell lennie.&lt;br&gt;Az alapértelmezett érték 5 másodperc.</translation>
</message>
<message>
<source>parsingTitle</source>
<translation type="unfinished">Elemzés</translation>
</message>
<message>
<source>nameAttributesLabel</source>
<translation type="unfinished">Névattribútumok</translation>
</message>
<message>
<source>nameAttributesTooltip</source>
<translation type="unfinished">Ellenőrizze ezeket az attribútumokat: To, build, Name, Contact. Ezeket vesszők választják el egymástól, amelyek első sorban a legmagasabb prioritással szerepelnek.&lt;br&gt;Az alapértelmezett érték: sn</translation>
</message>
<message>
<source>sipAttributesLabel</source>
<translation type="unfinished">SIP-attribútumok</translation>
</message>
<message>
<source>sipAttributesTooltip</source>
<translation type="unfinished">Ellenőrizze ezeket az attribútumokat a SIP felhasználónév felépítéséhez a kapcsolattartó címében. Az attribútumokat vessző választja el, és az első a legfontosabb.&lt;br&gt;Az alapértelmezett érték: mobile,telephoneNumber,homePhone,sn</translation>
</message>
<message>
<source>domainLabel</source>
<translation type="unfinished">Tartomány</translation>
</message>
<message>
<source>domainTooltip</source>
<translation type="unfinished">Tartomány hozzáadása a SIP-címhez (sip:felhasználónév@tartomány).&lt;br&gt;Az alapértelmezett érték a sip.linphone.org</translation>
</message>
<message>
<source>miscLabel</source>
<translation type="unfinished">Egyéb</translation>
</message>
<message>
<source>debugLabel</source>
<translation type="unfinished">Hibakeresés</translation>
</message>
<message>
<source>debugTooltip</source>
<translation type="unfinished">Részletes naplófájlok beszerzése a Linphone naplófájljába tranzakciók során (hasznos a TLS-kapcsolatok hibakereséséhez).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsNetwork</name>
<message>
<source>sendDtmfsLabel</source>
<translation>DTMF küldési eljárás</translation>
</message>
<message>
<source>allowIpV6Label</source>
<translation>IPv6 engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>transportTitle</source>
<translation>Szállítás</translation>
</message>
<message>
<source>natAndFirewallTitle</source>
<translation>NAT és tűzfal</translation>
</message>
<message>
<source>enableIceLabel</source>
<translation>ICE engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>stunServerLabel</source>
<translation>STUN/TURN kiszolgáló</translation>
</message>
<message>
<source>enableTurnLabel</source>
<translation>TURN engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>turnUserLabel</source>
<translation>TURN felhasználó</translation>
</message>
<message>
<source>turnPasswordLabel</source>
<translation>TURN jelszó</translation>
</message>
<message>
<source>networkProtocolAndPortsTitle</source>
<translation>Hálózati protokoll és kikötők</translation>
</message>
<message>
<source>sipUdpPortLabel</source>
<translation>SIP UDP kikötő</translation>
</message>
<message>
<source>sipTcpPortLabel</source>
<translation>SIP TCP kikötő</translation>
</message>
<message>
<source>audioRtpUdpPortLabel</source>
<translation>Hang RTP UDP kikötő</translation>
</message>
<message>
<source>videoRtpUdpPortLabel</source>
<translation>Videó RTP UDP kikötő</translation>
</message>
<message>
<source>dscpFieldsTitle</source>
<translation>DSCP mezők</translation>
</message>
<message>
<source>sipFieldLabel</source>
<translation>SIP</translation>
</message>
<message>
<source>audioRtpStreamFieldLabel</source>
<translation>Hang RTP adatfolyam</translation>
</message>
<message>
<source>videoRtpStreamFieldLabel</source>
<translation>Videó RTP adatfolyam</translation>
</message>
<message>
<source>bandwidthControlTitle</source>
<translation>Sávszélesség-vezérlés</translation>
</message>
<message>
<source>downloadSpeedLimitLabel</source>
<translation>Letöltés sebességkorlátozása (Kbit/mp)</translation>
</message>
<message>
<source>uploadSpeedLimitLabel</source>
<translation>Feltöltési sebességkorlátozása (Kbit/mp)</translation>
</message>
<message>
<source>enableAdaptiveRateControlLabel</source>
<translation>Adaptív sebességszabályozás engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>presenceTitle</source>
<translation>Jelenlét</translation>
</message>
<message>
<source>rlsUriLabel</source>
<translation>RLS URI használata</translation>
</message>
<message>
<source>rlsUriAuto</source>
<translation>Önműködő</translation>
</message>
<message>
<source>rlsUriDisabled</source>
<translation>Soha</translation>
</message>
<message>
<source>showNetworkSettingsLabel</source>
<translation>Hálózati beállítások megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<source>generalTitle</source>
<translation>Általános</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsSipAccounts</name>
<message>
<source>defaultIdentityTitle</source>
<translation>Alapértelmezett azonosság</translation>
</message>
<message>
<source>defaultUsernameLabel</source>
<translation>Felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<source>defaultSipAddressLabel</source>
<translation>SIP cím</translation>
</message>
<message>
<source>proxyAccountsTitle</source>
<translation>Proxyfiókok</translation>
</message>
<message>
<source>eraseAllPasswords</source>
<translation>Jelszavak törlése</translation>
</message>
<message>
<source>addAccount</source>
<translation>Fiók hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>editHeader</source>
<translation>Szerkesztés</translation>
</message>
<message>
<source>deleteHeader</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<source>deleteAccountDescription</source>
<translation>Biztosan törölni kívánja ezt a fiókot?</translation>
</message>
<message>
<source>eraseAllPasswordsDescription</source>
<translation>Biztos, hogy eltávolítja az összes jelszavát?</translation>
</message>
<message>
<source>defaultDisplayNameLabel</source>
<translation>Megjelenítendő név</translation>
</message>
<message>
<source>assistantTitle</source>
<translation>Segéd</translation>
</message>
<message>
<source>createAppSipAccountEnabledLabel</source>
<translation>Fióklétrehozás engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>useAppSipAccountEnabledLabel</source>
<translation>Fiókhasználat engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>useOtherSipAccountEnabledLabel</source>
<translation>Általános fiókhasználat engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>fetchRemoteConfigurationEnabledLabel</source>
<translation>Konfiguráció lekérés engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>assistantSupportsPhoneNumbersLabel</source>
<translation>Támogatja a telefonszámokat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsSipAccountsEdit</name>
<message>
<source>sipAddressLabel</source>
<translation>SIP cím</translation>
</message>
<message>
<source>transportLabel</source>
<translation>Szállítás</translation>
</message>
<message>
<source>serverAddressLabel</source>
<translation>SIP kiszolgáló címe</translation>
</message>
<message>
<source>registrationDurationLabel</source>
<translation>Regisztráció időtartama (mp)</translation>
</message>
<message>
<source>routeLabel</source>
<translation>Útvonal</translation>
</message>
<message>
<source>contactParamsLabel</source>
<translation>Névjegy paraméterei</translation>
</message>
<message>
<source>publishPresenceLabel</source>
<translation>Jelenlét láthatóvá tétele</translation>
</message>
<message>
<source>avpfIntervalLabel</source>
<translation>AVPF szokásos RTCP időközönként (mp)</translation>
</message>
<message>
<source>registerEnabledLabel</source>
<translation>Regisztráció</translation>
</message>
<message>
<source>avpfEnabledLabel</source>
<translation>AVPF engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>Mégse</translation>
</message>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>Megerősít</translation>
</message>
<message>
<source>invalidSipAddress</source>
<translation>Érvénytelen SIP-cím.</translation>
</message>
<message>
<source>invalidServerAddress</source>
<translation>Érvénytelen kiszolgáló cím.</translation>
</message>
<message>
<source>invalidRoute</source>
<translation>Érvénytelen útvonal.</translation>
</message>
<message>
<source>enableIceLabel</source>
<translation>ICE engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>stunServerLabel</source>
<translation>STUN/TURN kiszolgáló</translation>
</message>
<message>
<source>enableTurnLabel</source>
<translation>TURN engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>turnUserLabel</source>
<translation>TURN felhasználó</translation>
</message>
<message>
<source>turnPasswordLabel</source>
<translation>TURN jelszó</translation>
</message>
<message>
<source>natAndFirewallTitle</source>
<translation>NAT és tűzfal</translation>
</message>
<message>
<source>mainSipAccountSettingsTitle</source>
<translation>Fő SIP fiók beállításai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsUi</name>
<message>
<source>pathsTitle</source>
<translation>Utak</translation>
</message>
<message>
<source>savedScreenshotsLabel</source>
<translation>Mentett képernyőképek mappája</translation>
</message>
<message>
<source>savedCallsLabel</source>
<translation>Mentett hívások mappája</translation>
</message>
<message>
<source>languagesTitle</source>
<translation>Nyelvek</translation>
</message>
<message>
<source>languagesLabel</source>
<translation>Nyelv</translation>
</message>
<message>
<source>systemLocale</source>
<translation>Rendszer területi beállítása</translation>
</message>
<message>
<source>cleanAvatars</source>
<translation>Megtestesülés törlése</translation>
</message>
<message>
<source>cleanAvatarsDescription</source>
<translation>Biztos, hogy eltávolítja az összes megtestesülést?</translation>
</message>
<message>
<source>downloadLabel</source>
<translation>Letöltési mappa</translation>
</message>
<message>
<source>setLocaleDescription</source>
<translation>Az alkalmazás újraindítása szükséges. Szeretné most újraindítani?</translation>
</message>
<message>
<source>otherTitle</source>
<translation>Egyéb</translation>
</message>
<message>
<source>exitOnCloseLabel</source>
<translation>Alkalmazás kilépése az ablak bezárásakor</translation>
</message>
<message>
<source>dataTitle</source>
<translation>UI-adatok</translation>
</message>
<message>
<source>autoStartLabel</source>
<translation>Alkalmazás önműködő indítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsVideo</name>
<message>
<source>videoInputDeviceLabel</source>
<translation>Videó beviteli eszköz</translation>
</message>
<message>
<source>videoFramerateLabel</source>
<translation>Képkockasebesség</translation>
</message>
<message>
<source>videoCaptureTitle</source>
<translation>Videofelvétel paraméterei</translation>
</message>
<message>
<source>videoPresetLabel</source>
<translation>Videó előbeállítás</translation>
</message>
<message>
<source>presetDefault</source>
<translation>Alapértelmezett</translation>
</message>
<message>
<source>presetHighFps</source>
<translation>Magas képkockák másodpercenkénti szám</translation>
</message>
<message>
<source>presetCustom</source>
<translation>Egyéni</translation>
</message>
<message>
<source>videoSizeLabel</source>
<translation>Videó felbontás</translation>
</message>
<message>
<source>videoCodecsTitle</source>
<translation>Videó kodekek</translation>
</message>
<message>
<source>showCameraPreview</source>
<translation>Videó előnézete</translation>
</message>
<message>
<source>showVideoCodecsLabel</source>
<translation>Videó kodekek megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<source>videoSettingsInCallWarning</source>
<translation>Videohívás folyamatban: egyes beállítások nem állnak rendelkezésre.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsVideoPreview</name>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>Rendben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWindow</name>
<message>
<source>settingsTitle</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>sipAccountsTab</source>
<translation>SIP fiókok</translation>
</message>
<message>
<source>audioTab</source>
<translation>Hang</translation>
</message>
<message>
<source>videoTab</source>
<translation>Videó</translation>
</message>
<message>
<source>callsAndChatTab</source>
<translation>Hívások és csevegés</translation>
</message>
<message>
<source>networkTab</source>
<translation>Hálózat</translation>
</message>
<message>
<source>uiTab</source>
<translation>Felhasználói felület</translation>
</message>
<message>
<source>validButton</source>
<translation>Rendben</translation>
</message>
<message>
<source>uiAdvanced</source>
<translation>Haladó</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartSearchBar</name>
<message>
<source>addContact</source>
<translation>Névjegy hozzáadása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Timeline</name>
<message>
<source>timelineFilter</source>
<extracomment>A title for filtering mode.</extracomment>
<translation type="unfinished">Szűrő</translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterAll</source>
<extracomment>&apos;All&apos; The mode for timelines filtering.</extracomment>
<translation type="unfinished">Összes</translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterCustom</source>
<extracomment>&apos;Custom&apos; The mode for timelines filtering.</extracomment>
<translation type="unfinished">Egyéni</translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterSimpleRooms</source>
<extracomment>&apos;Simple rooms&apos; : Filter item</extracomment>
<translation type="unfinished">Egyszerű szobák</translation>
<extra-Mode>Selecting it will show all simple romms</extra-Mode>
</message>
<message>
<source>timelineFilterSecureRooms</source>
<extracomment>&apos;Secure rooms&apos; : Filter item</extracomment>
<translation type="unfinished">Biztonságos szobák</translation>
<extra-Mode>Selecting it will show all secure rooms</extra-Mode>
</message>
<message>
<source>timelineFilterChatGroups</source>
<extracomment>&apos;Chat groups&apos; : Filter item</extracomment>
<translation type="unfinished">Csevegőcsoportok</translation>
<extra-Mode>Selecting it will show all chat groups (with more than one participant)</extra-Mode>
</message>
<message>
<source>timelineFilterSecureChatGroups</source>
<extracomment>&apos;Secure Chat Groups&apos; : Filter item</extracomment>
<translation type="unfinished">Biztonságos csevegőcsoportok</translation>
<extra-Mode>Selecting it will show all secure chat groups (with more than one participant)</extra-Mode>
</message>
<message>
<source>timelineFilterEphemerals</source>
<extracomment>&apos;Ephemerals&apos; : Filter item</extracomment>
<translation type="unfinished">Elmúlók</translation>
<extra-Mode>Selecting it will show all chat rooms where the ephemeral mode has been enabled.</extra-Mode>
</message>
<message>
<source>timelineSearchPlaceholderText</source>
<extracomment>&apos;Search in the list&apos; : ths is a placeholder when searching something in the timeline list</extracomment>
<translation type="unfinished">Keresés a listában</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UseAppSipAccount</name>
<message>
<source>confirmAction</source>
<translation>Használat</translation>
</message>
<message>
<source>useAppSipAccountTitle</source>
<translation>%1 fiók használata</translation>
</message>
<message>
<source>useUsernameToLogin</source>
<translation>A telefonszám helyett használjon felhasználónevet és jelszót.</translation>
</message>
<message>
<source>quitWarning</source>
<translation>Fiókját létrehozta, de még nem hitelesítette. Biztosan le szeretne lépni erről a nézetről?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UseAppSipAccountWithPhoneNumber</name>
<message>
<source>countryLabel</source>
<translation>Ország</translation>
</message>
<message>
<source>phoneNumberLabel</source>
<translation>Telefonszám</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UseAppSipAccountWithUsername</name>
<message>
<source>usernameLabel</source>
<translation>Felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<source>passwordLabel</source>
<translation>Jelszó</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UseOtherSipAccount</name>
<message>
<source>confirmAction</source>
<translation>Használat</translation>
</message>
<message>
<source>useOtherSipAccountTitle</source>
<translation>SIP fiók használata</translation>
</message>
<message>
<source>usernameLabel</source>
<translation>Felhasználónév</translation>
</message>
<message>
<source>displayNameLabel</source>
<translation>Megjelenítendő név (választható)</translation>
</message>
<message>
<source>sipDomainLabel</source>
<translation>SIP tartomány</translation>
</message>
<message>
<source>passwordLabel</source>
<translation>Jelszó</translation>
</message>
<message>
<source>transportLabel</source>
<translation>Szállítás</translation>
</message>
<message>
<source>addOtherSipAccountError</source>
<translation>Nem sikerült hozzáadni ezt a fiókot.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZrtpTokenAuthentication</name>
<message>
<source>confirmSas</source>
<translation>Erősítse meg a következő SAS-t a társsal.</translation>
</message>
<message>
<source>codeA</source>
<translation>Mond:</translation>
</message>
<message>
<source>codeB</source>
<translation>A kapcsolattartónak el kell mondania:</translation>
</message>
<message>
<source>deny</source>
<translation>Letiltás</translation>
</message>
<message>
<source>accept</source>
<translation>Megerősít</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>country</name>
<message>
<source>Afghanistan</source>
<translation>Afganisztán</translation>
</message>
<message>
<source>Albania</source>
<translation>Albánia</translation>
</message>
<message>
<source>Algeria</source>
<translation>Algéria</translation>
</message>
<message>
<source>AmericanSamoa</source>
<translation>Amerikai Szamoa</translation>
</message>
<message>
<source>Andorra</source>
<translation>Andorra</translation>
</message>
<message>
<source>Angola</source>
<translation>Angola</translation>
</message>
<message>
<source>Anguilla</source>
<translation>Anguilla</translation>
</message>
<message>
<source>AntiguaAndBarbuda</source>
<translation>Antigua és Barbuda</translation>
</message>
<message>
<source>Argentina</source>
<translation>Argentína</translation>
</message>
<message>
<source>Armenia</source>
<translation>Örményország</translation>
</message>
<message>
<source>Aruba</source>
<translation>Aruba</translation>
</message>
<message>
<source>Australia</source>
<translation>Ausztrália</translation>
</message>
<message>
<source>Austria</source>
<translation>Ausztria</translation>
</message>
<message>
<source>Azerbaijan</source>
<translation>Azerbajdzsán</translation>
</message>
<message>
<source>Bahamas</source>
<translation>Bahamák</translation>
</message>
<message>
<source>Bahrain</source>
<translation>Bahrein</translation>
</message>
<message>
<source>Bangladesh</source>
<translation>Banglades</translation>
</message>
<message>
<source>Barbados</source>
<translation>Barbados</translation>
</message>
<message>
<source>Belarus</source>
<translation>Fehéroroszország</translation>
</message>
<message>
<source>Belgium</source>
<translation>Belgium</translation>
</message>
<message>
<source>Belize</source>
<translation>Belize</translation>
</message>
<message>
<source>Benin</source>
<translation>Benin</translation>
</message>
<message>
<source>Bermuda</source>
<translation>Bermuda</translation>
</message>
<message>
<source>Bhutan</source>
<translation>Bhután</translation>
</message>
<message>
<source>Bolivia</source>
<translation>Bolívia</translation>
</message>
<message>
<source>BosniaAndHerzegowina</source>
<translation>Bosznia és Hercegovina</translation>
</message>
<message>
<source>Botswana</source>
<translation>Botswana</translation>
</message>
<message>
<source>Brazil</source>
<translation>Brazília</translation>
</message>
<message>
<source>Brunei</source>
<translation>Brunei</translation>
</message>
<message>
<source>Bulgaria</source>
<translation>Bulgária</translation>
</message>
<message>
<source>BurkinaFaso</source>
<translation>Burkina Faso</translation>
</message>
<message>
<source>Burundi</source>
<translation>Burundi</translation>
</message>
<message>
<source>Cambodia</source>
<translation>Kambodzsa</translation>
</message>
<message>
<source>Cameroon</source>
<translation>Kamerun</translation>
</message>
<message>
<source>Canada</source>
<translation>Kanada</translation>
</message>
<message>
<source>CapeVerde</source>
<translation>Zöld-foki-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>CaymanIslands</source>
<translation>Kajmán-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>CentralAfricanRepublic</source>
<translation>Közép-Afrikai Köztársaság</translation>
</message>
<message>
<source>Chad</source>
<translation>Csád</translation>
</message>
<message>
<source>Chile</source>
<translation>Chile</translation>
</message>
<message>
<source>China</source>
<translation>Kína</translation>
</message>
<message>
<source>Colombia</source>
<translation>Colombia</translation>
</message>
<message>
<source>Comoros</source>
<translation>Comore-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>PeoplesRepublicOfCongo</source>
<translation>Kongói Népköztársaság</translation>
</message>
<message>
<source>DemocraticRepublicOfCongo</source>
<translation>Kongói Demokratikus Köztársaság</translation>
</message>
<message>
<source>CookIslands</source>
<translation>Cook-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>CostaRica</source>
<translation>Costa Rica</translation>
</message>
<message>
<source>IvoryCoast</source>
<translation>Elefántcsontpart</translation>
</message>
<message>
<source>Croatia</source>
<translation>Horvátország</translation>
</message>
<message>
<source>Cuba</source>
<translation>Kuba</translation>
</message>
<message>
<source>Cyprus</source>
<translation>Ciprus</translation>
</message>
<message>
<source>CzechRepublic</source>
<translation>Cseh Köztársaság</translation>
</message>
<message>
<source>Denmark</source>
<translation>Dánia</translation>
</message>
<message>
<source>Djibouti</source>
<translation>Dzsibuti</translation>
</message>
<message>
<source>Dominica</source>
<translation>Dominika</translation>
</message>
<message>
<source>DominicanRepublic</source>
<translation>Dominikai Köztársaság</translation>
</message>
<message>
<source>Ecuador</source>
<translation>Ecuador</translation>
</message>
<message>
<source>Egypt</source>
<translation>Egyiptom</translation>
</message>
<message>
<source>ElSalvador</source>
<translation>El Salvador</translation>
</message>
<message>
<source>EquatorialGuinea</source>
<translation>Egyenlítői-Guinea</translation>
</message>
<message>
<source>Eritrea</source>
<translation>Eritrea</translation>
</message>
<message>
<source>Estonia</source>
<translation>Észtország</translation>
</message>
<message>
<source>Ethiopia</source>
<translation>Etiópia</translation>
</message>
<message>
<source>FalklandIslands</source>
<translation>Falkland-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>FaroeIslands</source>
<translation>Feröer-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Fiji</source>
<translation>Fidzsi-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Finland</source>
<translation>Finnország</translation>
</message>
<message>
<source>France</source>
<translation>Franciaország</translation>
</message>
<message>
<source>FrenchGuiana</source>
<translation>Francia Guyana</translation>
</message>
<message>
<source>FrenchPolynesia</source>
<translation>Francia Polinézia</translation>
</message>
<message>
<source>Gabon</source>
<translation>Gabon</translation>
</message>
<message>
<source>Gambia</source>
<translation>Gambia</translation>
</message>
<message>
<source>Georgia</source>
<translation>Grúzia</translation>
</message>
<message>
<source>Germany</source>
<translation>Németország</translation>
</message>
<message>
<source>Ghana</source>
<translation>Ghána</translation>
</message>
<message>
<source>Gibraltar</source>
<translation>Gibraltár</translation>
</message>
<message>
<source>Greece</source>
<translation>Görögország</translation>
</message>
<message>
<source>Greenland</source>
<translation>Grönland</translation>
</message>
<message>
<source>Grenada</source>
<translation>Grenada</translation>
</message>
<message>
<source>Guadeloupe</source>
<translation>Guadeloupe</translation>
</message>
<message>
<source>Guam</source>
<translation>Guam</translation>
</message>
<message>
<source>Guatemala</source>
<translation>Guatemala</translation>
</message>
<message>
<source>Guinea</source>
<translation>Guinea</translation>
</message>
<message>
<source>GuineaBissau</source>
<translation>Bissau-Guinea</translation>
</message>
<message>
<source>Guyana</source>
<translation>Guyana</translation>
</message>
<message>
<source>Haiti</source>
<translation>Haiti</translation>
</message>
<message>
<source>Honduras</source>
<translation>Honduras</translation>
</message>
<message>
<source>HongKong</source>
<translation>Hong Kong</translation>
</message>
<message>
<source>Hungary</source>
<translation>Magyarország</translation>
</message>
<message>
<source>Iceland</source>
<translation>Izland</translation>
</message>
<message>
<source>India</source>
<translation>India</translation>
</message>
<message>
<source>Indonesia</source>
<translation>Indonézia</translation>
</message>
<message>
<source>Iran</source>
<translation>Irán</translation>
</message>
<message>
<source>Iraq</source>
<translation>Irak</translation>
</message>
<message>
<source>Ireland</source>
<translation>Írország</translation>
</message>
<message>
<source>Israel</source>
<translation>Izrael</translation>
</message>
<message>
<source>Italy</source>
<translation>Olaszország</translation>
</message>
<message>
<source>Jamaica</source>
<translation>Jamaica</translation>
</message>
<message>
<source>Japan</source>
<translation>Japán</translation>
</message>
<message>
<source>Jordan</source>
<translation>Jordánia</translation>
</message>
<message>
<source>Kazakhstan</source>
<translation>Kazahsztán</translation>
</message>
<message>
<source>Kenya</source>
<translation>Kenya</translation>
</message>
<message>
<source>Kiribati</source>
<translation>Kiribati</translation>
</message>
<message>
<source>DemocraticRepublicOfKorea</source>
<translation>Koreai Népi Demokratikus Köztársaság</translation>
</message>
<message>
<source>RepublicOfKorea</source>
<translation>Koreai Köztársaság</translation>
</message>
<message>
<source>Kuwait</source>
<translation>Kuvait</translation>
</message>
<message>
<source>Kyrgyzstan</source>
<translation>Kirgizisztán</translation>
</message>
<message>
<source>Laos</source>
<translation>Laosz</translation>
</message>
<message>
<source>Latvia</source>
<translation>Lettország</translation>
</message>
<message>
<source>Lebanon</source>
<translation>Libanon</translation>
</message>
<message>
<source>Lesotho</source>
<translation>Lesotho</translation>
</message>
<message>
<source>Liberia</source>
<translation>Libéria</translation>
</message>
<message>
<source>Libya</source>
<translation>Líbia</translation>
</message>
<message>
<source>Liechtenstein</source>
<translation>Liechtenstein</translation>
</message>
<message>
<source>Lithuania</source>
<translation>Litvánia</translation>
</message>
<message>
<source>Luxembourg</source>
<translation>Luxembourg</translation>
</message>
<message>
<source>Macau</source>
<translation>Makaó</translation>
</message>
<message>
<source>Macedonia</source>
<translation>Macedónia</translation>
</message>
<message>
<source>Madagascar</source>
<translation>Madagaszkár</translation>
</message>
<message>
<source>Malawi</source>
<translation>Malawi</translation>
</message>
<message>
<source>Malaysia</source>
<translation>Malaysia</translation>
</message>
<message>
<source>Maldives</source>
<translation>Maldív-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Mali</source>
<translation>Mali</translation>
</message>
<message>
<source>Malta</source>
<translation>Málta</translation>
</message>
<message>
<source>MarshallIslands</source>
<translation>Marshall-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Martinique</source>
<translation>Martinique</translation>
</message>
<message>
<source>Mauritania</source>
<translation>Mauritánia</translation>
</message>
<message>
<source>Mauritius</source>
<translation>Mauritius</translation>
</message>
<message>
<source>Mayotte</source>
<translation>Mayotte</translation>
</message>
<message>
<source>Mexico</source>
<translation>Mexikó</translation>
</message>
<message>
<source>Micronesia</source>
<translation>Mikronézia</translation>
</message>
<message>
<source>Moldova</source>
<translation>Moldova</translation>
</message>
<message>
<source>Monaco</source>
<translation>Monaco</translation>
</message>
<message>
<source>Mongolia</source>
<translation>Mongólia</translation>
</message>
<message>
<source>Montenegro</source>
<translation>Montenegró</translation>
</message>
<message>
<source>Montserrat</source>
<translation>Montserrat</translation>
</message>
<message>
<source>Morocco</source>
<translation>Marokkó</translation>
</message>
<message>
<source>Mozambique</source>
<translation>Mozambik</translation>
</message>
<message>
<source>Myanmar</source>
<translation>Myanmar</translation>
</message>
<message>
<source>Namibia</source>
<translation>Namíbia</translation>
</message>
<message>
<source>NauruCountry</source>
<translation>Nauru</translation>
</message>
<message>
<source>Nepal</source>
<translation>Nepál</translation>
</message>
<message>
<source>Netherlands</source>
<translation>Németalföld</translation>
</message>
<message>
<source>NewCaledonia</source>
<translation>Új-Kaledónia</translation>
</message>
<message>
<source>NewZealand</source>
<translation>Új-Zéland</translation>
</message>
<message>
<source>Nicaragua</source>
<translation>Nicaragua</translation>
</message>
<message>
<source>Niger</source>
<translation>Niger</translation>
</message>
<message>
<source>Nigeria</source>
<translation>Nigéria</translation>
</message>
<message>
<source>Niue</source>
<translation>Niue</translation>
</message>
<message>
<source>NorfolkIsland</source>
<translation>Norfolk-sziget</translation>
</message>
<message>
<source>NorthernMarianaIslands</source>
<translation>Észak Mariana szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Norway</source>
<translation>Norvégia</translation>
</message>
<message>
<source>Oman</source>
<translation>Omán</translation>
</message>
<message>
<source>Pakistan</source>
<translation>Pakisztán</translation>
</message>
<message>
<source>Palau</source>
<translation>Palau</translation>
</message>
<message>
<source>PalestinianTerritories</source>
<translation>Palesztin területek</translation>
</message>
<message>
<source>Panama</source>
<translation>Panama</translation>
</message>
<message>
<source>PapuaNewGuinea</source>
<translation>Pápua Új-Guinea</translation>
</message>
<message>
<source>Paraguay</source>
<translation>Paraguay</translation>
</message>
<message>
<source>Peru</source>
<translation>Peru</translation>
</message>
<message>
<source>Philippines</source>
<translation>Fülöp-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Poland</source>
<translation>Lengyelország</translation>
</message>
<message>
<source>Portugal</source>
<translation>Portugália</translation>
</message>
<message>
<source>PuertoRico</source>
<translation>Puerto Rico</translation>
</message>
<message>
<source>Qatar</source>
<translation>Katar</translation>
</message>
<message>
<source>Reunion</source>
<translation>Réunion</translation>
</message>
<message>
<source>Romania</source>
<translation>Románia</translation>
</message>
<message>
<source>RussianFederation</source>
<translation>Orosz Föderáció</translation>
</message>
<message>
<source>Rwanda</source>
<translation>Ruanda</translation>
</message>
<message>
<source>SaintHelena</source>
<translation>Saint Helena</translation>
</message>
<message>
<source>SaintKittsAndNevis</source>
<translation>Saint Kitts és Nevis</translation>
</message>
<message>
<source>SaintLucia</source>
<translation>Saint Lucia</translation>
</message>
<message>
<source>SaintPierreAndMiquelon</source>
<translation>Saint Pierre és Miquelon</translation>
</message>
<message>
<source>SaintVincentAndTheGrenadines</source>
<translation>Saint Vincent és a Grenadine-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Samoa</source>
<translation>Szamoa</translation>
</message>
<message>
<source>SanMarino</source>
<translation>San Marino</translation>
</message>
<message>
<source>SaoTomeAndPrincipe</source>
<translation>São Tomé és Príncipe</translation>
</message>
<message>
<source>SaudiArabia</source>
<translation>Szaud-Arábia</translation>
</message>
<message>
<source>Senegal</source>
<translation>Szenegál</translation>
</message>
<message>
<source>Serbia</source>
<translation>Szerbia</translation>
</message>
<message>
<source>Seychelles</source>
<translation>Seychelles</translation>
</message>
<message>
<source>SierraLeone</source>
<translation>Sierra Leone</translation>
</message>
<message>
<source>Singapore</source>
<translation>Szingapúr</translation>
</message>
<message>
<source>Slovakia</source>
<translation>Szlovákia</translation>
</message>
<message>
<source>Slovenia</source>
<translation>Szlovénia</translation>
</message>
<message>
<source>SolomonIslands</source>
<translation>Salamon-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Somalia</source>
<translation>Szomália</translation>
</message>
<message>
<source>SouthAfrica</source>
<translation>Dél-Afrika</translation>
</message>
<message>
<source>Spain</source>
<translation>Spanyolország</translation>
</message>
<message>
<source>SriLanka</source>
<translation>Srí Lanka</translation>
</message>
<message>
<source>Sudan</source>
<translation>Szudán</translation>
</message>
<message>
<source>Suriname</source>
<translation>Suriname</translation>
</message>
<message>
<source>Swaziland</source>
<translation>Szváziföld</translation>
</message>
<message>
<source>Sweden</source>
<translation>Svédország</translation>
</message>
<message>
<source>Switzerland</source>
<translation>Svájc</translation>
</message>
<message>
<source>Syria</source>
<translation>Szíria</translation>
</message>
<message>
<source>Taiwan</source>
<translation>Tajvan</translation>
</message>
<message>
<source>Tajikistan</source>
<translation>Tádzsikisztán</translation>
</message>
<message>
<source>Tanzania</source>
<translation>Tanzánia</translation>
</message>
<message>
<source>Thailand</source>
<translation>Thaiföld</translation>
</message>
<message>
<source>Togo</source>
<translation>Togo</translation>
</message>
<message>
<source>Tokelau</source>
<translation>Tokelau</translation>
</message>
<message>
<source>Tonga</source>
<translation>Tonga</translation>
</message>
<message>
<source>TrinidadAndTobago</source>
<translation>Trinidad és Tobago</translation>
</message>
<message>
<source>Tunisia</source>
<translation>Tunézia</translation>
</message>
<message>
<source>Turkey</source>
<translation>Törökország</translation>
</message>
<message>
<source>Turkmenistan</source>
<translation>Türkmenisztán</translation>
</message>
<message>
<source>TurksAndCaicosIslands</source>
<translation>Turks- és Caicos-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Tuvalu</source>
<translation>Tuvalu</translation>
</message>
<message>
<source>Uganda</source>
<translation>Uganda</translation>
</message>
<message>
<source>Ukraine</source>
<translation>Ukrajna</translation>
</message>
<message>
<source>UnitedArabEmirates</source>
<translation>Egyesült Arab Emírségek</translation>
</message>
<message>
<source>UnitedKingdom</source>
<translation>Egyesült Királyság</translation>
</message>
<message>
<source>UnitedStates</source>
<translation>Egyesült Államok</translation>
</message>
<message>
<source>Uruguay</source>
<translation>Uruguay</translation>
</message>
<message>
<source>Uzbekistan</source>
<translation>Üzbegisztán</translation>
</message>
<message>
<source>Vanuatu</source>
<translation>Vanuatu</translation>
</message>
<message>
<source>Venezuela</source>
<translation>Venezuela</translation>
</message>
<message>
<source>Vietnam</source>
<translation>Vietnam</translation>
</message>
<message>
<source>WallisAndFutunaIslands</source>
<translation>Wallis- és Futuna-szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Yemen</source>
<translation>Jemen</translation>
</message>
<message>
<source>Zambia</source>
<translation>Zambia</translation>
</message>
<message>
<source>Zimbabwe</source>
<translation>Zimbabwe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>linphone-utils</name>
<message>
<source>downloadCodecDescription</source>
<translation>Szeretné letölteni a(z) %1 (%2)?</translation>
</message>
</context>
</TS>