linphone-desktop/linphone-app/assets/languages/es.ts
Julien Wadel d8c461d93e Upgrade waiting room design and use it in place of outgoing calls and end calls.
Fix video requests in merged conference.
Add a way to retrieve ConferenceInfoModel from a call.
Remove obsolete (double) function to create secure chat room.
Add logs on chat deletion and delete chat room if all entries are removed.
Display conference subject in call history.
Fix text in conferences filter.
Update SDK.
2022-06-08 18:05:52 +02:00

4293 lines
148 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es">
<context>
<name>About</name>
<message>
<source>ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>aboutTranslation</source>
<extracomment>&apos;Help us translate %1&apos; : %1 is the application name</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActivateAppSipAccountWithEmail</name>
<message>
<source>activateAppSipAccount</source>
<translation>Activa tu cuenta %1</translation>
</message>
<message>
<source>confirmAction</source>
<translation>Activar</translation>
</message>
<message>
<source>activationSteps</source>
<translation>Para activar tu cuenta: sigue las instrucciones que enviaremos a %1, entonces de clic debajo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActivateAppSipAccountWithPhoneNumber</name>
<message>
<source>activateAppSipAccount</source>
<translation>Activa tu cuenta %1</translation>
</message>
<message>
<source>confirmAction</source>
<translation>Activar</translation>
</message>
<message>
<source>activationSteps</source>
<translation>Le hemos enviado un SMS con el código de verificación a %1. Para completar la verificación de su número telefónico entre los 4 dígitos de abajo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>App</name>
<message>
<source>commandLineOptionVerbose</source>
<translation>Iniciar sesión para excluir cierta información de depuración mientras se ejecuta.</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionConfig</source>
<translation>Especificar el fichero de configuración de %1 para ser usado</translation>
</message>
<message>
<source>applicationDescription</source>
<translation>Un software libre de videollamadas SIP.</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionIconified</source>
<translation>iniciar en la bandeja del sistema, no mostrar en la pantalla principal</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionConfigArg</source>
<translation>archivo</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionHelp</source>
<translation>mostrar esta ayuda</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionVersion</source>
<translation>mostrar versión del programa</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionCliHelp</source>
<translation>mostrar el menú de ayuda para usar %1 desde la línea de comandos</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineDescription</source>
<translation>enviar una orden a la aplicación hacia la línea de comandos</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation>Restaurar</translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<source>settings</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<source>about</source>
<translation>Acerca De</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionFetchConfig</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionFetchConfigArg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionCall</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionCallArg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>checkForUpdates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantAbstractView</name>
<message>
<source>back</source>
<translation>ATRÁS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantHome</name>
<message>
<source>useAppSipAccount</source>
<translation>USAR UNA CUENTA DE %1</translation>
</message>
<message>
<source>useOtherSipAccount</source>
<translation>USAR UNA CUENTA SIP</translation>
</message>
<message>
<source>fetchRemoteConfiguration</source>
<translation>RECOGER CONFIGURACIÓN REMOTA</translation>
</message>
<message>
<source>homeTitle</source>
<translation>BIENVENIDO</translation>
</message>
<message>
<source>homeDescription</source>
<translation>Este asistente le ayudará a configurar y usar su cuenta %1.</translation>
</message>
<message>
<source>createAppSipAccount</source>
<translation>CREAR UNA CUENTA %1</translation>
</message>
<message>
<source>homeCgu</source>
<extracomment>&apos;I accept %1&apos;s %2terms of use%3 and %4privacy policy%5&apos; : where %1 is the vendor name and other %n are internal keywords that encapsulate links.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantModel</name>
<message>
<source>loginWithUsernameFailed</source>
<translation>Autenticación fallida. Por favor chequee su usuario y contraseña.</translation>
</message>
<message>
<source>usernameStatusTooShort</source>
<translation>Muy corta (%1 caracteres mínimo)</translation>
</message>
<message>
<source>usernameStatusTooLong</source>
<translation>Muy larga (%1 caracteres máximo)</translation>
</message>
<message>
<source>usernameStatusInvalidCharacters</source>
<translation>Se han detectado caracteres inválidos. (regex: `%1`)</translation>
</message>
<message>
<source>usernameStatusInvalid</source>
<translation>Usuario incorrecto.</translation>
</message>
<message>
<source>passwordStatusTooShort</source>
<translation>Muy corta (%1 caracteres mínimo)</translation>
</message>
<message>
<source>passwordStatusTooLong</source>
<translation>Muy larga (%1 caracteres máximo)</translation>
</message>
<message>
<source>passwordStatusInvalidCharacters</source>
<translation>Se han detectado caracteres inválidos. (regex: `%1`)</translation>
</message>
<message>
<source>passwordStatusMissingCharacters</source>
<translation>Caracteres faltantes: `%1`.</translation>
</message>
<message>
<source>requestFailed</source>
<translation>No se puede enviar la petición.</translation>
</message>
<message>
<source>emailStatusMalformed</source>
<translation>Dirección de correo incorrecta.</translation>
</message>
<message>
<source>emailStatusMalformedInvalidCharacters</source>
<translation>Email incorrecto o carácteres inválidos.</translation>
</message>
<message>
<source>cannotSendSms</source>
<translation>Error del servidor: no se pudo enviar el sms.</translation>
</message>
<message>
<source>accountAlreadyExists</source>
<translation>Esta cuenta ya existe.</translation>
</message>
<message>
<source>smsActivationFailed</source>
<translation>¡Activación SMS fallida!</translation>
</message>
<message>
<source>emailActivationFailed</source>
<translation>Por favor, verifique que ha validado su cuenta e inténtelo de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<source>phoneNumberStatusInvalid</source>
<translation>Número telefónico inválido!</translation>
</message>
<message>
<source>phoneNumberStatusTooShort</source>
<translation>Muy corto!</translation>
</message>
<message>
<source>phoneNumberStatusTooLong</source>
<translation>Muy largo!</translation>
</message>
<message>
<source>phoneNumberStatusInvalidCountryCode</source>
<translation>¡Código de país inválido!</translation>
</message>
<message>
<source>loginWithPhoneNumberFailed</source>
<translation>Inicio de sesión fallido. Compruebe su número de teléfono.</translation>
</message>
<message>
<source>unableToAddAccount</source>
<translation>Imposible añadir esta cuenta.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AuthenticationRequest</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>CANCELAR</translation>
</message>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>INICIAR SESIÓN</translation>
</message>
<message>
<source>identityLabel</source>
<translation>Identidad</translation>
</message>
<message>
<source>passwordLabel</source>
<translation>Contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>authenticationRequestDescription</source>
<translation>Imposible autentificar. Por favor, verifique su contraseña.</translation>
</message>
<message>
<source>userIdLabel</source>
<translation>ID de usuario (opcional)</translation>
</message>
<message>
<source>realmLabel</source>
<translation>Realm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallModel</name>
<message>
<source>callStatsCodec</source>
<translation>Códec</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsUploadBandwidth</source>
<translation>Ancho de banda de subida</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsDownloadBandwidth</source>
<translation>Ancho de banda de bajada</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsEstimatedDownloadBandwidth</source>
<translation>Ancho de banda estimado</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsIceState</source>
<translation>Estado ICE</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsIpFamily</source>
<translation>Familia de IP</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsSenderLossRate</source>
<translation>Tasa de pérdida del emisor</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsReceiverLossRate</source>
<translation>Tasa de pérdida del receptor</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsJitterBuffer</source>
<translation>Buffer jitter</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsSentVideoDefinition</source>
<translation>Definición de video enviada</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsReceivedVideoDefinition</source>
<translation>Definición de video recivida</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateNotActivated</source>
<translation>No activado</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateFailed</source>
<translation>Fallido</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateInProgress</source>
<translation>En progreso</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateReflexiveConnection</source>
<translation>Conexión reflexiva</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateHostConnection</source>
<translation>Conexión de host</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateRelayConnection</source>
<translation>Conexión de relé</translation>
</message>
<message>
<source>iceStateInvalid</source>
<translation>Inválido</translation>
</message>
<message>
<source>callErrorDeclined</source>
<translation>La parte remota rechazó la llamada.</translation>
</message>
<message>
<source>callErrorNotFound</source>
<translation>No se encontró la parte remota.</translation>
</message>
<message>
<source>callErrorBusy</source>
<translation>La fiesta remota está ocupada.</translation>
</message>
<message>
<source>callErrorNotAcceptable</source>
<translation>La parte remota no puede aceptar la llamada.</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsReceivedFramerate</source>
<translation>Tasa de frames recividos</translation>
</message>
<message>
<source>callStatsSentFramerate</source>
<translation>Tasa de frames enviados</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallSipAddress</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>CANCELAR</translation>
</message>
<message>
<source>callSipAddressDescription</source>
<translation>Empezar nueva llamada.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallStatistics</name>
<message>
<source>audioStatsLabel</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>videoStatsLabel</source>
<translation>Video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallTransfer</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>CANCELAR</translation>
</message>
<message>
<source>callTransferDescription</source>
<translation>¿Desea transferir esta llamada?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calls</name>
<message>
<source>acceptAudioCall</source>
<translation>ACEPTAR LLAMADA DE AUDIO</translation>
</message>
<message>
<source>acceptVideoCall</source>
<translation>ACEPTAR VIDEOLLAMADA</translation>
</message>
<message>
<source>terminateCall</source>
<translation>COLGAR</translation>
</message>
<message>
<source>resumeCall</source>
<translation>RESUMIR LLAMADA</translation>
</message>
<message>
<source>transferCall</source>
<translation>TRANSFERIR LLAMADA</translation>
</message>
<message>
<source>callPause</source>
<translation>PAUSAR LLAMADA</translation>
</message>
<message>
<source>attendedTransferComplete</source>
<extracomment>&apos;COMPLETE ATTENDED TRANSFER&apos; : Title button, design is in uppercase.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>attendedTransferCall</source>
<extracomment>&apos;ATTENDED TRANSFER CALL&apos; : Title button, design is in uppercase.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallsWindow</name>
<message>
<source>callsTitle</source>
<translation>Llamadas</translation>
</message>
<message>
<source>acceptClosingDescription</source>
<translation>¿Está seguro de que desea terminar todas las llamadas?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Chat</name>
<message>
<source>newMessagePlaceholder</source>
<translation>Introduzca su mensaje</translation>
</message>
<message>
<source>noFileTransferUrl</source>
<translation>Imposible enviar fichero.
URL del servidor no configurada.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>chatTyping</source>
<extracomment>&apos;%1 is typing...&apos; indicate that someone is composing in chat</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>allTextCopied</source>
<extracomment>&quot;Copied to clipboard&quot; : when a user copy a text from the menu, this message show up.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>selectedTextCopied</source>
<extracomment>&quot;Selection copied to clipboard&quot; : when a user copy a text from the menu, this message show up.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>forwardDialogTitle</source>
<extracomment>&apos;Choose where to forward the message&apos; : Dialog title for choosing where to forward the current message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatCalendarMessage</name>
<message>
<source>icsOrganizer</source>
<extracomment>&apos;Organizer&apos; : Label Title for the organizer.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>icsDescription</source>
<extracomment>&apos;Description&apos; : Title for the conference description.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>icsconferenceAddressTitle</source>
<extracomment>&apos;Conference address&apos; : Title for the conference address.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>icsJoinButton</source>
<extracomment>&apos;Join&apos; : Action button to join the conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatDeliveries</name>
<message>
<source>deliveryDelivered</source>
<extracomment>&apos;Send to %1 - %2&apos; Little message to indicate the state of a message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state is that the message has been sent but not received.</extra-Context>
</message>
<message>
<source>deliveryDeliveredToUser</source>
<extracomment>&apos;Retrieved by %1 - %2&apos; Little message to indicate the state of a message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state is that the message has been retrieved</extra-Context>
</message>
<message>
<source>deliveryDisplayed</source>
<extracomment>&apos;Read by %1 - %2&apos; Little message to indicate the state of a message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state that the message has been read.</extra-Context>
</message>
<message>
<source>deliveryNotDelivered</source>
<extracomment>&quot;%1 have nothing received&quot; Little message to indicate the state of a message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Context>%1 is someone. The state is that the message hasn&apos;t been delivered.</extra-Context>
</message>
<message>
<source>deliveryError</source>
<extracomment>&quot;Error while sending to %1&quot; Little message to indicate the state of a message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Context>%1 is someone. The state is that the message hasn&apos;t been delivered because of an error.</extra-Context>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatForwardMessage</name>
<message>
<source>Forwarded</source>
<extracomment>&apos;Forwarded&apos; : Header on a message that contains a forward.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatMenu</name>
<message>
<source>menuCopyAll</source>
<extracomment>&apos;Copy all&apos; : Text menu to copy all message text into clipboard</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>menuCopy</source>
<extracomment>&apos;Copy&apos; : Text menu to copy selected text in message into clipboard</extracomment>
<translation type="unfinished">Copiar</translation>
</message>
<message>
<source>menuPlayMe</source>
<translation type="unfinished">¡Reprodúceme!</translation>
</message>
<message>
<source>menuDeliveryStatus</source>
<extracomment>&apos;Delivery status&apos; : Item menu that lead to IMDN of a message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>menuDelete</source>
<extracomment>&apos;Delete&apos; : Item menu to delete a message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>menuHideDeliveryStatus</source>
<extracomment>&apos;Hide delivery status&apos; : Item menu that lead to IMDN of a message</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>menuForward</source>
<extracomment>&apos;Forward&apos; : Forward a message from menu</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>menuReply</source>
<extracomment>&apos;Reply&apos; : Reply to a message from menu</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatNoticeModel</name>
<message numerus="yes">
<source>nMinute</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nHour</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nDay</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nWeek</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatReplyMessage</name>
<message>
<source>headerReply</source>
<extracomment>&apos;Reply&apos; : Header on a message that contains a reply.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatReplyPreview</name>
<message>
<source>titleReply</source>
<extracomment>&apos;Reply to %1&apos; : Title for a reply preview to know who said what.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Cli</name>
<message>
<source>appCliDescription</source>
<translation>Manera de controlar la aplicación %1 a través de líneas de comando.</translation>
</message>
<message>
<source>uriCommandLineSyntax</source>
<translation>%1 &lt;sip-address&gt;?method=&lt;method&gt;([&amp;&lt;argument&gt;=&lt;base64-value&gt;] *)</translation>
</message>
<message>
<source>cliCommandLineSyntax</source>
<translation>%1 &quot;&lt;method&gt; ([&lt;argument&gt; = &lt;value&gt;] *)»</translation>
</message>
<message>
<source>commandsName</source>
<translation>lista de comandos:</translation>
</message>
<message>
<source>showFunctionDescription</source>
<translation>Mostrar la pantalla principal de la aplicación.</translation>
</message>
<message>
<source>callFunctionDescription</source>
<translation>Inicializar una llamada a la dirección sip.</translation>
</message>
<message>
<source>initiateConferenceFunctionDescription</source>
<translation>Inicia una conferencia.</translation>
</message>
<message>
<source>joinConferenceFunctionDescription</source>
<translation>Únase a la conferencia organizada por la dirección sip-name como display-name. Si está conectado a una configuración de proxy, consulte join-conference-as.</translation>
</message>
<message>
<source>joinConferenceAsFunctionDescription</source>
<translation>Únase a la conferencia organizada por la dirección de sip-como con la dirección de sip-guest. Si no está conectado a un proxy-config, consulte join-conference.</translation>
</message>
<message>
<source>byeFunctionDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodecsViewer</name>
<message>
<source>codecMime</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>codecEncoderDescription</source>
<translation>Descripcion</translation>
</message>
<message>
<source>codecEncoderClockRate</source>
<translation>Tasa (Hz)</translation>
</message>
<message>
<source>codecBitrate</source>
<translation>Tasa de bits (Kbit/s)</translation>
</message>
<message>
<source>codecRecvFmtp</source>
<translation>Parámetros</translation>
</message>
<message>
<source>codecStatus</source>
<translation>Estatus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Conference</name>
<message>
<source>conferenceTitle</source>
<translation>CONFERENCIA</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConferenceControls</name>
<message>
<source>conference</source>
<translation>CONFERENCIA</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConferenceManager</name>
<message>
<source>conferenceManagerDescription</source>
<translation>Administrar participantes para tu conferencia.</translation>
</message>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>CANCELAR</translation>
</message>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>INICIAR</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Conferences</name>
<message>
<source>conferencesTitle</source>
<extracomment>&apos;Conferences&apos; : Conference list title.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferencesEndedFilter</source>
<extracomment>&apos;Finished&apos; : Filter conferences on end status.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferencesScheduledFilter</source>
<extracomment>&apos;Scheduled&apos; : Filter conferences on scheduled status.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferencesCopiedURL</source>
<extracomment>&apos;Conference URL has been copied&apos; : Message text in a banner to warn the user that the µURL have been copied to the clipboard.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferencesInvitedFilter</source>
<extracomment>&apos;Invitations&apos; : Filter conferences on invited conferences (where we are not the organizer).</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfirmDialog</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>CANCELAR</translation>
</message>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>CONFIRMAR</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactEdit</name>
<message>
<source>removeContactDescription</source>
<translation>¿Desea realmente eliminar este contacto de su lista de contactos?</translation>
</message>
<message>
<source>sipAccounts</source>
<translation>CUENTA(S) SIP</translation>
</message>
<message>
<source>address</source>
<translation>DIRECCIÓN</translation>
</message>
<message>
<source>emails</source>
<translation>E-MAILS(S)</translation>
</message>
<message>
<source>webSites</source>
<translation>SITIO(S) WEB</translation>
</message>
<message>
<source>avatarChooserTitle</source>
<translation>Elija su avatar</translation>
</message>
<message>
<source>companies</source>
<translation>COMPAÑÍAS</translation>
</message>
<message>
<source>save</source>
<translation>GUARDAR</translation>
</message>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>CANCELAR</translation>
</message>
<message>
<source>sipAccountsPlaceholder</source>
<translation>Cuenta SIP</translation>
</message>
<message>
<source>companiesPlaceholder</source>
<translation>Empresa</translation>
</message>
<message>
<source>emailsPlaceholder</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
<source>webSitesPlaceholder</source>
<translation>Sitio web</translation>
</message>
<message>
<source>street</source>
<translation>Calle</translation>
</message>
<message>
<source>postalCode</source>
<translation>Código postal</translation>
</message>
<message>
<source>country</source>
<translation>País</translation>
</message>
<message>
<source>locality</source>
<translation>Localidad</translation>
</message>
<message>
<source>abortEditDescriptionText</source>
<translation>¿Estás seguro de que quieres cancelar las modificaciones del contacto?</translation>
</message>
<message>
<source>tooltipShowConversation</source>
<translation>Mostrar conversación</translation>
</message>
<message>
<source>missingConferenceURI</source>
<extracomment>&apos;You need to set the conference URI in your account settings to create a conference based chat room.&apos; : Tooltip to warn the user that a setting is missing in its configuration.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Contacts</name>
<message>
<source>searchContactPlaceholder</source>
<translation>Buscar contacto</translation>
</message>
<message>
<source>selectAllContacts</source>
<translation>Todo</translation>
</message>
<message>
<source>selectConnectedContacts</source>
<translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
<source>addContact</source>
<translation>AÑADIR CONTACTO</translation>
</message>
<message>
<source>removeContactDescription</source>
<translation>¿Realmente quieres eliminar este contacto de tu lista de contactos?</translation>
</message>
<message>
<source>missingConferenceURI</source>
<extracomment>&apos;You need to set the conference URI in your account settings to create a conference based chat room.&apos; : Tooltip to warn the user that a setting is missing in its configuration.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Conversation</name>
<message>
<source>displayCallsAndMessages</source>
<translation>TODO</translation>
</message>
<message>
<source>displayCalls</source>
<translation>LLAMADAS</translation>
</message>
<message>
<source>displayMessages</source>
<translation>MENSAJES</translation>
</message>
<message>
<source>removeAllEntriesDescription</source>
<translation>¿Estás seguro de que quieres limpiar este historial?</translation>
</message>
<message>
<source>tooltipContactEdit</source>
<translation>Editar contacto</translation>
</message>
<message>
<source>tooltipContactAdd</source>
<translation>Añadir contacto</translation>
</message>
<message>
<source>cleanHistory</source>
<translation>Eliminar historial</translation>
</message>
<message>
<source>conversationMenuGroupInformations</source>
<extracomment>&apos;Group information&apos; : Item menu to get information about the chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conversationMenuDevices</source>
<extracomment>&quot;Conversation&apos;s devices&quot; : Item menu to get all participant devices of the chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conversationMenuEphemeral</source>
<extracomment>&apos;Ephemeral messages&apos; : Item menu to enable ephemeral mode</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>adminStatus</source>
<extracomment>&apos;Admin&apos; : Admin(istrator)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Context>One word title for describing the current admin status</extra-Context>
</message>
<message>
<source>groupChatCallButton</source>
<extracomment>&quot;Call all chat room&apos;s participants&quot; : tooltip on a button for calling all participant in the current chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>searchMessagesPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Search in messages&apos; : this is a placeholder when searching something in the timeline list</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conversationMenuDelete</source>
<extracomment>&apos;Delete&apos; : Item menu to delete the chat</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateAppSipAccount</name>
<message>
<source>createAppSipAccountDescription</source>
<translation>¿Cómo prefieres crear tu cuenta?</translation>
</message>
<message>
<source>createAppSipAccountTitle</source>
<translation>CREAR UNA CUENTA %1</translation>
</message>
<message>
<source>withPhoneNumber</source>
<translation>CON UN NÚMERO DE TELÉFONO</translation>
</message>
<message>
<source>withEmailAddress</source>
<translation>CON UN CORREO ELECTRÓNICO</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateAppSipAccountWithEmail</name>
<message>
<source>createAppSipAccountTitle</source>
<translation>CREAR UNA CUENTA %1</translation>
</message>
<message>
<source>confirmAction</source>
<translation>CREAR</translation>
</message>
<message>
<source>usernameLabel</source>
<translation>Usuario</translation>
</message>
<message>
<source>emailLabel</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
<source>passwordLabel</source>
<translation>Contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>passwordConfirmationLabel</source>
<translation>Confirmación de contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>passwordConfirmationError</source>
<translation>Las contraseñas que has introducido no coinciden.</translation>
</message>
<message>
<source>quitWarning</source>
<translation>Su cuenta ha sido creada pero no ha sido validada aún. ¿Estás seguro de que deseas cerrar esta pantalla?</translation>
</message>
<message>
<source>displayNameLabel</source>
<translation>Nombre mostrado (opcional)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateAppSipAccountWithPhoneNumber</name>
<message>
<source>createAppSipAccountTitle</source>
<translation>CREAR UNA CUENTA %1</translation>
</message>
<message>
<source>countryLabel</source>
<translation>País</translation>
</message>
<message>
<source>phoneNumberLabel</source>
<translation>Número de teléfono</translation>
</message>
<message>
<source>usernameLabel</source>
<translation>Usuario</translation>
</message>
<message>
<source>displayNameLabel</source>
<translation>Nombre mostrado (opcional)</translation>
</message>
<message>
<source>confirmAction</source>
<translation>CREAR</translation>
</message>
<message>
<source>quitWarning</source>
<translation>Tu cuenta se ha creado pero aún no se ha validado. Si sales de esta vista, tendrás que agregar y validar manualmente tu cuenta en un plazo de 24 horas.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DroppableTextArea</name>
<message>
<source>fileChooserTitle</source>
<translation>Por favor elija uno o más archivos</translation>
</message>
<message>
<source>dropYourAttachment</source>
<translation>Arrastre su adjunto</translation>
</message>
<message>
<source>attachmentTooltip</source>
<translation>Enviar un archivo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EphemeralChatRoom</name>
<message>
<source>ephemeralTitle</source>
<extracomment>&quot;Ephemeral messages&quot; : Popup title for ephemerals</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ephemeralText</source>
<extracomment>&apos;New messages will be deleted on both ends once it has been read by your contact. Select a timeout.&apos; : Context Explanation for ephemerals</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ephemeralNotInConference!</source>
<extracomment>&apos;Ephemeral message is only supported in conference based chat room!&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Context>Warning about not being in conference based chat room.</extra-Context>
</message>
<message>
<source>disabled</source>
<extracomment>&apos;Disabled&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nMinute</source>
<extracomment>&apos;%1 minute&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nHour</source>
<extracomment>&apos;%1 hour&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nDay</source>
<extracomment>&apos;%1 day&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nWeek</source>
<extracomment>&apos;%1 week&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>cancelButton</source>
<extracomment>&apos;cancel&apos; : button text for cancelling operation</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>startButton</source>
<extracomment>&apos;start&apos; : button text to start ephemeral mode</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Event</name>
<message>
<source>incomingCall</source>
<translation>Llamada entrante</translation>
</message>
<message>
<source>outgoingCall</source>
<translation>Llamada saliente</translation>
</message>
<message>
<source>declinedIncomingCall</source>
<translation>Llamada entrante rechazada</translation>
</message>
<message>
<source>declinedOutgoingCall</source>
<translation>Llamada saliente rechazada</translation>
</message>
<message>
<source>endedCall</source>
<translation>Llamada terminada</translation>
</message>
<message>
<source>missedIncomingCall</source>
<translation>Llamada entrante perdida</translation>
</message>
<message>
<source>missedOutgoingCall</source>
<translation>Llamada saliente perdida</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FetchRemoteConfiguration</name>
<message>
<source>confirmAction</source>
<translation>OBTENER</translation>
</message>
<message>
<source>fetchRemoteConfigurationTitle</source>
<translation>OBTENER CONFIGURACIÓN REMOTA</translation>
</message>
<message>
<source>urlLabel</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>remoteProvisioningError</source>
<translation>Imposible establecer la uri de aprovisionamiento remota.</translation>
</message>
<message>
<source>remoteProvisioningUpdateDescription</source>
<translation>Es necesario reiniciar la aplicación. ¿Desea reiniciarla ahora?</translation>
</message>
<message>
<source>lastProvisioningFailed</source>
<extracomment>&apos;Last remote provisioning failed&apos; : Test to warn the user that the last fetch of remote provisioning has failed.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HistoryView</name>
<message>
<source>removeAllEntriesDescription</source>
<translation type="unfinished">¿Estás seguro de que quieres limpiar este historial?</translation>
</message>
<message>
<source>tooltipContactEdit</source>
<translation type="unfinished">Editar contacto</translation>
</message>
<message>
<source>tooltipContactAdd</source>
<translation type="unfinished">Añadir contacto</translation>
</message>
<message>
<source>cleanHistory</source>
<translation type="unfinished">Eliminar historial</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Home</name>
<message>
<source>howToDescription</source>
<translation>¿Necesitas ayuda sobre cómo utilizar %1?</translation>
</message>
<message>
<source>howToTitle</source>
<translation>COMO UTILIZAR %1</translation>
</message>
<message>
<source>inviteDescription</source>
<translation>Invitar a sus amigos a %1.</translation>
</message>
<message>
<source>inviteTitle</source>
<translation>INVITA A TUS AMIGOS</translation>
</message>
<message>
<source>accountAssistantDescription</source>
<translation>Crear o administrar su cuenta %1.</translation>
</message>
<message>
<source>accountAssistantTitle</source>
<translation>ASISTENTE DE CUENTA</translation>
</message>
<message>
<source>assistantButton</source>
<translation>ASISTENTE</translation>
</message>
<message>
<source>showTooltips</source>
<translation>Mostrar tooltips</translation>
</message>
<message>
<source>inviteButton</source>
<translation>INVITAR</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Incall</name>
<message>
<source>acceptVideoDescription</source>
<translation>Su contacto desea que habilite el vídeo.</translation>
</message>
<message>
<source>pendingRequestLabel</source>
<translation>Por favor espere, una petición está pendiente.</translation>
</message>
<message>
<source>securedStringFormat</source>
<translation>La llamada está cifrada con: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>callNotSecured</source>
<translation>Llamada no cifrada.</translation>
</message>
<message>
<source>takeSnapshotLabel</source>
<translation>Tomar una captura.</translation>
</message>
<message>
<source>startRecordingLabel</source>
<translation>Empezar grabación.</translation>
</message>
<message>
<source>stopRecordingLabel</source>
<translation>Parar grabación.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IncallFullscreenWindow</name>
<message>
<source>takeSnapshotLabel</source>
<translation>Tomar una captura.</translation>
</message>
<message>
<source>startRecordingLabel</source>
<translation>Empezar grabación.</translation>
</message>
<message>
<source>stopRecordingLabel</source>
<translation>Parar grabación.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InfoChatRoom</name>
<message>
<source>quitGroupButton</source>
<extracomment>&apos;Exit group&apos; : Button label</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ok</source>
<extracomment>&apos;OK&apos; : Button label</extracomment>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<source>addParticipantPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Add Participants&apos; : Placeholder in a search bar for adding participant to the chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>addParticipantTooltip</source>
<extracomment>&apos;Search participants in your contact list in order to invite them into the chat room.&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Tooltip>Explanation for inviting the selected participants into chat room</extra-Tooltip>
</message>
<message>
<source>participantList</source>
<extracomment>&apos;Participant list&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>adminStatus</source>
<extracomment>&apos;Admin&apos; : Admin(istrator)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-one>word for admin status</extra-one>
</message>
<message>
<source>chatRoomDetailsTitle</source>
<extracomment>&quot;Group information&quot; : Popup title.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-This>popup display data about the current chat room</extra-This>
</message>
</context>
<context>
<name>InfoEncryption</name>
<message>
<source>cancelButton</source>
<extracomment>&apos;CANCEL&apos; : button text for cancelling operation</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>callButton</source>
<extracomment>&apos;CALL&apos; : Button that lead to a call</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>okButton</source>
<extracomment>&apos;OK&apos; : Button that validate the popup to be redirected to the device list</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>infoEncryptionTitle</source>
<extracomment>&apos;End-to-end encrypted&apos; Popup title about encryption information.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>encryptionExplanation</source>
<extracomment>&quot;Instant messages are end-to-end encrypted in secured conversations. It is possible to upgrade the security level of a conversation by authentificating participants.&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Context>Explanation of Encryption</extra-Context>
</message>
<message>
<source>encryptionProcessExplanation</source>
<extracomment>&quot;To do so, call the contact and follow the authentification process.&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Context>Explanation process</extra-Context>
</message>
</context>
<context>
<name>InviteFriends</name>
<message>
<source>enterEmailLabel</source>
<translation>Emails de sus amigos </translation>
</message>
<message>
<source>messageLabel</source>
<translation>Mensaje</translation>
</message>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>CANCELAR</translation>
</message>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>CONFIRMAR</translation>
</message>
<message>
<source>inviteFriendsTitle</source>
<translation>Invitar Amigos</translation>
</message>
<message>
<source>defaultMessage</source>
<translation>¡%1 te quiere invitar a %2!</translation>
</message>
<message>
<source>defaultSubject</source>
<translation>Invitación de %1</translation>
</message>
<message>
<source>forcedMessage</source>
<translation>Descargue la aplicación en su computadora y comience a llamar y chatear con los usuarios de forma gratuita.
Haga clic aquí: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1 &lt;/a&gt;
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>mainSearchBarPlaceholder</source>
<translation>Buscar contacto, empezar una llamada o un chat…</translation>
</message>
<message>
<source>contactsEntry</source>
<translation>CONTACTOS</translation>
</message>
<message>
<source>autoAnswerStatus</source>
<translation>automático</translation>
</message>
<message>
<source>smartSearchBarTooltip</source>
<translation>Utilice la barra de búsqueda inteligente para iniciar directamente audio y vídeo , enviar un mensaje o agregar un nuevo contacto. Sólo tienes que entrar la dirección SIP o el nombre de usuario de su amigo.</translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceButton</source>
<translation>Iniciar llamada de conferencia</translation>
</message>
<message>
<source>newChatRoom</source>
<extracomment>&apos;Start a chat room&apos; : Tooltip to illustrate a button</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>hideTimeline</source>
<extracomment>&apos;Hide Timeline&apos; : Tooltip for a button that hide the timeline</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>openTimeline</source>
<extracomment>&apos;Open Timeline&apos; : Tooltip for a button that open the timeline</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>openHome</source>
<extracomment>&apos;Open Home&apos; : Tooltip for a button that open the home view</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>mainWindowConferencesTitle</source>
<extracomment>&apos;Conferences&apos; : Conference title for main window.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowMenuBar</name>
<message>
<source>settings</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<source>about</source>
<translation>Sobre nosotros</translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<source>checkForUpdates</source>
<extracomment>&apos;Check for updates&apos; : Item menu for checking updates</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowTopMenuBar</name>
<message>
<source>settings</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<source>about</source>
<translation>Sobre</translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Renunciar</translation>
</message>
<message>
<source>checkForUpdates</source>
<extracomment>&apos;Check for updates&apos; : Item menu for checking updates</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ManageAccounts</name>
<message>
<source>ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>selectPresenceLabel</source>
<translation>Estado de presencia</translation>
</message>
<message>
<source>selectAccountLabel</source>
<translation>Cuenta activa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultimediaParametersDialog</name>
<message>
<source>ok</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<source>menuMultimedia</source>
<extracomment>&apos;Multimedia parameters&apos; : Menu title to show multimedia devices configuration.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewChatRoom</name>
<message>
<source>cancelButton</source>
<extracomment>&apos;Cancel&apos; : Cancel button</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>startButton</source>
<extracomment>&apos;Launch&apos; : Start button</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>newChatRoomTitle</source>
<extracomment>&apos;Start a chat room&apos; : Title of a popup about creation of a chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>askEncryption</source>
<extracomment>&apos;Would you like to encrypt your chat?&apos; : Ask about setting the chat room as secured.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>subjectLabel</source>
<extracomment>&apos;Subject&apos; : Label of a text field about the subject of the chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>subjectTooltip</source>
<extracomment>&apos;Current subject of the Chat Room. It cannot be empty&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Tooltip>Explanation about the subject of the chat room</extra-Tooltip>
</message>
<message>
<source>participantSelectionPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Select participants&apos; : Placeholder for a search on participant to add them in selection.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>participantSelectionTooltip</source>
<extracomment>&apos;Search in your contacts or add a custom one to the chat room.&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>adminStatus</source>
<extracomment>&apos;Admin&apos; : Admin(istrator)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-one>word for admin status</extra-one>
</message>
<message>
<source>removeParticipantSelection</source>
<extracomment>&apos;Remove this participant from the selection&apos; : Explanation about removing participant from a selection</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Tooltip>This is a tooltip</extra-Tooltip>
</message>
<message>
<source>requiredField</source>
<extracomment>&apos;Required&apos; : Word relative to a star to explain that it is a requirement (Field form)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>missingSubject</source>
<extracomment>&apos;You need to fill a subject.&apos; : Tooltip to warn a user on missing field.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>missingParticipants</source>
<extracomment>&apos;You need at least %1 participant.&apos; : Tooltip to warn a user that there are not enough participants for the chat creation.</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>missingConferenceURI</source>
<extracomment>&apos;You need to set the conference URI in your account settings to create a conference based chat room.&apos; : Tooltip to warn the user that a setting is missong in its configuration.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>subjectPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Give a subject&apos; : Placeholder in a form about setting a subject</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LastContactsTitle</source>
<extracomment>&apos;Last contacts&apos; : Header for showing last contacts</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewConference</name>
<message>
<source>cancelButton</source>
<extracomment>&apos;Cancel&apos; : Cancel button</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>missingSubject</source>
<extracomment>&apos;You need to fill a subject.&apos; : Tooltip to warn a user on missing field.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>missingParticipants</source>
<extracomment>&apos;You need at least %1 participant.&apos; : Tooltip to warn a user that there are not enough participants for the conference creation.</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>missingConferenceURI</source>
<extracomment>&apos;You need to set the conference URI in your account settings to create a conference based chat room.&apos; : Tooltip to warn the user that a setting is missing in its configuration.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceTitle</source>
<extracomment>&apos;Start a video conference&apos; : Title of a popup about creation of a video conference</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>subjectLabel</source>
<extracomment>&apos;Subject&apos; : Label of a text field about the subject of the conference</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>subjectPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Give a subject&apos; : Placeholder in a form about setting a subject</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>subjectTooltip</source>
<extracomment>&apos;Current subject of the Conference. It cannot be empty&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Tooltip>Explanation about the subject of the Conference</extra-Tooltip>
</message>
<message>
<source>askEncryption</source>
<extracomment>&apos;Would you like to encrypt your conference?&apos; : Ask about setting the conference as secured.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>participantSelectionPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Select participants&apos; : Placeholder for a search on participant to add them in selection.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>participantSelectionTooltip</source>
<extracomment>&apos;Search in your contacts or add a custom one to the conference.&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>adminStatus</source>
<extracomment>&apos;Admin&apos; : Admin(istrator)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-one>word for admin status</extra-one>
</message>
<message>
<source>removeParticipantSelection</source>
<extracomment>&apos;Remove this participant from the selection&apos; : Explanation about removing participant from a selection</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Tooltip>This is a tooltip</extra-Tooltip>
</message>
<message>
<source>requiredField</source>
<extracomment>&apos;Required&apos; : Word relative to a star to explain that it is a requirement (Field form)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>launchButton</source>
<extracomment>&apos;Launch&apos; : Launch button</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>updateButton</source>
<extracomment>&apos;Update&apos; : Update button</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>updateConferenceTitle</source>
<extracomment>&apos;Update the conference&apos; : Title of a popup about updating configuration of a video conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceScheduleTitle</source>
<extracomment>&apos;Would you like to schedule your conference?&apos; : Ask about setting the conference as scheduled.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceDate</source>
<extracomment>&apos;Date&apos; : Date label.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceTimeTitle</source>
<extracomment>&apos;Time&apos; : Time label.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceDurationTitle</source>
<extracomment>&apos;Duration&apos; : Duration label.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceTimezoneTitle</source>
<extracomment>&apos;Timezone&apos; : Timezone label.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceDescriptionTitle</source>
<extracomment>&apos;Add a description&apos; : Label of a text field about the description of the conference</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceDescriptionPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Description&apos; : Placeholder in a form about setting a description</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceDescriptionTooltip</source>
<extracomment>&apos;This description will describe the conference&apos; : Explanation about the description of the conference</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceSendLinphoneInviteLabel</source>
<extracomment>&apos;Send invite via Linphone&apos; : Label for checkbox for sending invitations with Linphone.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceSendEmailInviteLabel</source>
<extracomment>&apos;Send invite via Email&apos; : Label for checkbox for sending invitations with mailer.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Notice</name>
<message>
<source>conferenceCreatedEvent</source>
<extracomment>&apos;You have joined the group&apos; : Little message to show on the event when the user join the chat group.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceCreatedTerminated</source>
<extracomment>&apos;You have left the group&apos; : Little message to show on the event when the user leave the chat group.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceParticipantAddedEvent</source>
<extracomment>&apos;%1 has joined&apos; : Little message to show on the event when someone join the chat group.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceParticipantRemovedEvent</source>
<extracomment>&apos;%1 has left&apos; : Little message to show on the event when someone leave the chat group</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceParticipantSetAdminEvent</source>
<extracomment>&apos;%1 is now an admin&apos; : Little message to show on the event when someone get the admin status. %1 is somebody</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferencePArticipantUnsetAdminEvent</source>
<extracomment>&apos;%1 is no more an admin&apos; : Little message to show on the event when somebody lost its admin status. %1 is somebody</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceSecurityEvent</source>
<extracomment>&apos;Security level degraded by %1&apos;: Little message to show on the event when a security level has been lost.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEphemeralMessageEnabledEvent</source>
<extracomment>&apos;Ephemeral messages have been enabled: %1&apos; : Little message to show on the event when ephemeral has been activated. %1 is a date time</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEphemeralMessageDisabledEvent</source>
<extracomment>&apos;Ephemeral messages have been disabled&apos;: Little message to show on the event when ephemeral has been deactivated.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceSubjectChangedEvent</source>
<extracomment>&apos;New subject : %1&apos; : Little message to show on the event when the subject of the chat room has been changed. %1 is the new subject.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEphemeralMessageLifetimeChangedEvent</source>
<extracomment>&apos;Ephemeral messages have been updated: %1&apos; : Little message to show on the event when ephemeral has been updated. %1 is a date time</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>unreadMessageNotice</source>
<extracomment>&apos;%1 unread messages&apos; : Little message to show on an event where unread messages begin.</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Notifier</name>
<message>
<source>newVersionAvailable</source>
<translation>¡Una nueva versión (%1) está disponible!</translation>
</message>
<message>
<source>newFileMessage</source>
<translation>¡Nuevo adjunto recivido!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnlineInstallerDialog</name>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>CONFIRMAR</translation>
</message>
<message>
<source>onlineInstallerExtractingDescription</source>
<translation>Extrayendo %1...</translation>
</message>
<message>
<source>onlineInstallerDownloadingDescription</source>
<translation>Descargando %1...</translation>
</message>
<message>
<source>onlineInstallerFinishedDescription</source>
<translation>¡%1 está ahora instalado!</translation>
</message>
<message>
<source>onlineInstallerFailedDescription</source>
<translation>¡Error al instalar %1!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OutgoingMessage</name>
<message>
<source>messageError</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<source>messageRead</source>
<translation>Leído</translation>
</message>
<message>
<source>messageDelivered</source>
<translation>Enviado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ParticipantsDevices</name>
<message>
<source>conversationDevicesTitle</source>
<extracomment>&apos;Conversation&apos;s devices&apos; : Title of window that show all devices</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ParticipantsListView</name>
<message>
<source>addParticipantPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Add Participants&apos; : Placeholder in a search bar for adding participant to the chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>addParticipantTooltip</source>
<extracomment>&apos;Search participants in your contact list in order to invite them into the chat room.&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Tooltip>Explanation for inviting the selected participants into chat room</extra-Tooltip>
</message>
<message>
<source>participantList</source>
<extracomment>&apos;Participant list&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>adminStatus</source>
<extracomment>&apos;Admin&apos; : Admin(istrator)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-one>word for admin status</extra-one>
</message>
<message>
<source>participantsListRemoveTooltip</source>
<extracomment>&apos;Remove this participant from the list&apos; : Tootltip to explain that the action will lead to remove the participant.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ParticipantsView</name>
<message>
<source>participantsAdminHeader</source>
<extracomment>&apos;(Admin)&apos; : One word for Admin(istrator)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<extra-Context>Little Header in one word for a column in participant</extra-Context>
</message>
<message>
<source>participantsMe</source>
<extracomment>&apos;Me&apos; : One word for myself.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Presence</name>
<message>
<source>presenceOnline</source>
<translation>Disponible</translation>
</message>
<message>
<source>presenceBusy</source>
<translation>Ocupado</translation>
</message>
<message>
<source>presenceDoNotDisturb</source>
<translation>No molestar</translation>
</message>
<message>
<source>presenceOffline</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>LinphoneEnums_TunnelModeEnable</source>
<extracomment>&apos;Enable&apos; : One word for button action to enable tunnel mode.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LinphoneEnums_TunnelModeDisable</source>
<extracomment>&apos;Disable&apos; : One word for button action to disable tunnel mode.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LinphoneEnums_TunnelModeAuto</source>
<extracomment>&apos;Auto&apos; : One word for button action to set the auto tunnel mode.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsAdvanced</name>
<message>
<source>logsTitle</source>
<translation>Registros</translation>
</message>
<message>
<source>logsFolderLabel</source>
<translation>Carpeta de registros</translation>
</message>
<message>
<source>sendLogs</source>
<translation>ENVIAR REGISTROS</translation>
</message>
<message>
<source>logsUploadUrlLabel</source>
<translation>URL del servidor de carga de registros</translation>
</message>
<message>
<source>logsUploadFailed</source>
<translation>Fallo al subir logs.</translation>
</message>
<message>
<source>logsEnabledLabel</source>
<translation>Activar logs</translation>
</message>
<message>
<source>cleanLogs</source>
<translation>LIMPIAR LOGS</translation>
</message>
<message>
<source>cleanLogsDescription</source>
<translation>¿Estás seguro de que deseas eliminar todos los registros?</translation>
</message>
<message>
<source>developerSettingsTitle</source>
<translation>Ajustes de desarrollador</translation>
</message>
<message>
<source>developerSettingsEnabledLabel</source>
<translation>Activar ajustes de desarrollador</translation>
</message>
<message>
<source>logsMailerFailed</source>
<translatorcomment>Message when Linphone try to open a mailer to send logs, after uploading them to the server (%1 would be the upload url)</translatorcomment>
<translation>No se puede encontrar el correo, pero los registros se cargaron a %1</translation>
</message>
<message>
<source>logsMailerSuccess</source>
<translation>Los registros se cargaron a %1</translation>
</message>
<message>
<source>contactsTitle</source>
<translation type="unfinished">Contactos</translation>
</message>
<message>
<source>noPlugin</source>
<extracomment>&apos;No Plugins to load&apos; : Text in combobox</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsAudio</name>
<message>
<source>audioTitle</source>
<translation>Parámetros de audio</translation>
</message>
<message>
<source>playbackDeviceLabel</source>
<translation>Dispositivo de reproducción</translation>
</message>
<message>
<source>captureDeviceLabel</source>
<translation>Dispositivo de entrada</translation>
</message>
<message>
<source>ringerDeviceLabel</source>
<translation>Dispositivo de llamada</translation>
</message>
<message>
<source>ringLabel</source>
<translation>Tono de llamada</translation>
</message>
<message>
<source>echoCancellationLabel</source>
<translation>Activar la cancelación de echo</translation>
</message>
<message>
<source>audioCodecsTitle</source>
<translation>Códecs de audio</translation>
</message>
<message>
<source>showAudioCodecsLabel</source>
<translation>Mostrar códecs de audio</translation>
</message>
<message>
<source>playbackGainLabel</source>
<translation>Ganancia de reproducción</translation>
</message>
<message>
<source>captureGainLabel</source>
<translation>Captura de ganancia</translation>
</message>
<message>
<source>audioTestLabel</source>
<translation>Nivel de captura</translation>
</message>
<message>
<source>audioSettingsInCallWarning</source>
<translation>Llamada de audio en curso: algunos ajustes no están disponibles.</translation>
</message>
<message>
<source>echoCancellationCalibrationLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>calibratingEchoCancellationInProgress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>calibratingEchoCancellationDone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>calibratingEchoCancellationFailed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>calibratingEchoCancellationNone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsCallsChat</name>
<message>
<source>fileServerLabel</source>
<translation>Servidor de archivos</translation>
</message>
<message>
<source>encryptWithLimeLabel</source>
<translation>Encriptar con LIME</translation>
</message>
<message>
<source>limeDisabled</source>
<translation>Desactivado</translation>
</message>
<message>
<source>limeRequired</source>
<translation>Obligatorio</translation>
</message>
<message>
<source>limePreferred</source>
<translation>Preferido</translation>
</message>
<message>
<source>chatTitle</source>
<translation>Chat</translation>
</message>
<message>
<source>callsTitle</source>
<translation>Llamadas</translation>
</message>
<message>
<source>encryptionLabel</source>
<translation>Cifrado</translation>
</message>
<message>
<source>noEncryption</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<source>autoAnswerLabel</source>
<translation>Auto responder</translation>
</message>
<message>
<source>autoAnswerDelayLabel</source>
<translation>Retardo (en ms)</translation>
</message>
<message>
<source>autoAnswerWithVideoLabel</source>
<translation>Auto responder (con vídeo)</translation>
</message>
<message>
<source>chatEnabledLabel</source>
<translation>Activar chat</translation>
</message>
<message>
<source>callRecorderEnabledLabel</source>
<translation>Activar grabación de llamadas</translation>
</message>
<message>
<source>chatNotificationSoundEnabledLabel</source>
<translation>Activar sonido de notificación</translation>
</message>
<message>
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
<translation>Sonido de notificación</translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEnabledLabel</source>
<translation>Activar conferencia</translation>
</message>
<message>
<source>contactsTitle</source>
<translation>Contactos</translation>
</message>
<message>
<source>contactsEnabledLabel</source>
<translation>Activar contactos</translation>
</message>
<message>
<source>muteMicrophoneEnabledLabel</source>
<translation>Activar silencio micrófono</translation>
</message>
<message>
<source>outgoingCallsEnabledLabel</source>
<translation>Activar llamadas salientes</translation>
</message>
<message>
<source>showTelKeypadAutomaticallyLabel</source>
<translation>Mostar teclado de marcado automáticamente</translation>
</message>
<message>
<source>automaticallyRecordCallsLabel</source>
<translation>Grabar llamadas automáticamente</translation>
</message>
<message>
<source>keepCallsWindowInBackgroundLabel</source>
<translation>Mantener pantalla de llamadas en segundo plano</translation>
</message>
<message>
<source>callPauseEnabledLabel</source>
<translation>Llamada en espera activada</translation>
</message>
<message>
<source>encryptionMandatoryLabel</source>
<translation>El cifrado es obligatorio</translation>
</message>
<message>
<source>hideEmptyChatRoomsLabel</source>
<extracomment>&apos;Hide empty chat rooms&apos; : Label for a switch to choose if Linphone hide empty chat rooms</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>waitRegistrationForCallLabel</source>
<extracomment>&apos;Call when registered&apos; : Label on switch to choose if calls are make when the current proxy is registered</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>chatNotificationsEnabledLabel</source>
<extracomment>&apos;Enable notifications&apos;: settings label for enabling notifications.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AutoDownload</source>
<extracomment>&apos;Auto download&apos; : Label for a slider about auto download mode</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>autoDownloadNever</source>
<extracomment>&apos;Never&apos; : auto download mode description for deactivated feature.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>autoDownloadAlways</source>
<extracomment>&apos;Always&apos; : auto download mode description for activated feature without any constraints.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsLdap</name>
<message>
<source>newServer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsLdapEdit</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation type="unfinished">CANCELAR</translation>
</message>
<message>
<source>confirm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>displayNameLabel</source>
<translation type="unfinished">Nombre mostrado (opcional)</translation>
</message>
<message>
<source>displayNameTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>connectionTitle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>serverLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>serverTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>bindDNLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>bindDNTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>passwordLabel</source>
<translation type="unfinished">Contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>useTLSLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>useTLSTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>useSalLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>useSalTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>verifyTLSLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AutoMode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offMode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>onMode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>verifyTLSTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>searchTitle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>baseObjectLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>baseObjectPlaceholder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>baseObjectTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>filterLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>filterTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>maxResultsLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>maxResultsTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timeoutLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timeoutTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>parsingTitle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>nameAttributesLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>nameAttributesTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sipAttributesLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sipAttributesTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>domainLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>domainTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>miscLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>debugLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>debugTooltip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsNetwork</name>
<message>
<source>sendDtmfsLabel</source>
<translation>Método de envío DTMFs</translation>
</message>
<message>
<source>allowIpV6Label</source>
<translation>Permitir IPv6</translation>
</message>
<message>
<source>transportTitle</source>
<translation>Transporte</translation>
</message>
<message>
<source>natAndFirewallTitle</source>
<translation>NAT y cortafuegos</translation>
</message>
<message>
<source>enableIceLabel</source>
<translation>Activar ICE</translation>
</message>
<message>
<source>stunServerLabel</source>
<translation>Servidor STUN/TURN</translation>
</message>
<message>
<source>enableTurnLabel</source>
<translation>Activar TURN</translation>
</message>
<message>
<source>turnUserLabel</source>
<translation>Usuario TURN</translation>
</message>
<message>
<source>turnPasswordLabel</source>
<translation>Contraseña TURN</translation>
</message>
<message>
<source>networkProtocolAndPortsTitle</source>
<translation>Protocolo de red y Puertos</translation>
</message>
<message>
<source>sipUdpPortLabel</source>
<translation>Puerto SIP UDP</translation>
</message>
<message>
<source>sipTcpPortLabel</source>
<translation>Puerto SIP TCP</translation>
</message>
<message>
<source>audioRtpUdpPortLabel</source>
<translation>Puerto audio RTP UDP</translation>
</message>
<message>
<source>videoRtpUdpPortLabel</source>
<translation>Puerto vídeo RTP UDP</translation>
</message>
<message>
<source>dscpFieldsTitle</source>
<translation>Campos DSCP</translation>
</message>
<message>
<source>sipFieldLabel</source>
<translation>SIP</translation>
</message>
<message>
<source>audioRtpStreamFieldLabel</source>
<translation>Stream de audio RTP</translation>
</message>
<message>
<source>videoRtpStreamFieldLabel</source>
<translation>Stream de vídeo RTP</translation>
</message>
<message>
<source>bandwidthControlTitle</source>
<translation>Control de ancho de banda</translation>
</message>
<message>
<source>downloadSpeedLimitLabel</source>
<translation>Velocidad límite de descarga en Kbit/seg</translation>
</message>
<message>
<source>uploadSpeedLimitLabel</source>
<translation>Velocidad límite de subida en Kbit/seg</translation>
</message>
<message>
<source>enableAdaptiveRateControlLabel</source>
<translation>Habilitar tasa de control adaptiva</translation>
</message>
<message>
<source>presenceTitle</source>
<translation>Presencia</translation>
</message>
<message>
<source>rlsUriLabel</source>
<translation>Usar URI RLS</translation>
</message>
<message>
<source>rlsUriAuto</source>
<translation>AUTOMÁTICO</translation>
</message>
<message>
<source>rlsUriDisabled</source>
<translation>NUNCA</translation>
</message>
<message>
<source>showNetworkSettingsLabel</source>
<translation>Mostrar ajustes de red</translation>
</message>
<message>
<source>generalTitle</source>
<translation>General</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsSipAccounts</name>
<message>
<source>defaultIdentityTitle</source>
<translation>Identidad por defecto</translation>
</message>
<message>
<source>defaultUsernameLabel</source>
<translation>Usuario</translation>
</message>
<message>
<source>defaultSipAddressLabel</source>
<translation>Dirección SIP</translation>
</message>
<message>
<source>proxyAccountsTitle</source>
<translation>Cuentas proxy</translation>
</message>
<message>
<source>eraseAllPasswords</source>
<translation>BORRAR CONTRASEÑAS</translation>
</message>
<message>
<source>addAccount</source>
<translation>AÑADIR CUENTA</translation>
</message>
<message>
<source>editHeader</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<source>deleteHeader</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<source>deleteAccountDescription</source>
<translation>¿Estás seguro de que deseas eliminar esta cuenta?</translation>
</message>
<message>
<source>eraseAllPasswordsDescription</source>
<translation>¿Estás seguro de que deseas eliminar todas las contraseñas?</translation>
</message>
<message>
<source>defaultDisplayNameLabel</source>
<translation>Nombre mostrado</translation>
</message>
<message>
<source>assistantTitle</source>
<translation>Asistente</translation>
</message>
<message>
<source>createAppSipAccountEnabledLabel</source>
<translation>Habilitar creación automática</translation>
</message>
<message>
<source>useAppSipAccountEnabledLabel</source>
<translation>Activar uso de cuenta</translation>
</message>
<message>
<source>useOtherSipAccountEnabledLabel</source>
<translation>Activar uso de cuenta automático</translation>
</message>
<message>
<source>fetchRemoteConfigurationEnabledLabel</source>
<translation>Habilitar obtención de configuración</translation>
</message>
<message>
<source>assistantSupportsPhoneNumbersLabel</source>
<translation>Soportar números de teléfono</translation>
</message>
<message>
<source>defaultDeviceNameLabel</source>
<extracomment>&apos;Device Name&apos; : Label for setting the device name.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>webviewRegistrationUrlLabel</source>
<extracomment>&apos;Registration URL&apos; : Label for registration URL.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>webviewLoginUrlLabel</source>
<extracomment>&apos;Login URL&apos; : Label for login URL.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsSipAccountsEdit</name>
<message>
<source>sipAddressLabel</source>
<translation>Dirección SIP</translation>
</message>
<message>
<source>transportLabel</source>
<translation>Transporte</translation>
</message>
<message>
<source>serverAddressLabel</source>
<translation>Dirección del servidor SIP</translation>
</message>
<message>
<source>registrationDurationLabel</source>
<translation>Duración del registro (seg)</translation>
</message>
<message>
<source>routeLabel</source>
<translation>Ruta</translation>
</message>
<message>
<source>contactParamsLabel</source>
<translation>Parámetros de contacto</translation>
</message>
<message>
<source>publishPresenceLabel</source>
<translation>Publicar información de presencia</translation>
</message>
<message>
<source>avpfIntervalLabel</source>
<translation>Intervalo RTCP regular de AVPF (seg.)</translation>
</message>
<message>
<source>registerEnabledLabel</source>
<translation>Registrar</translation>
</message>
<message>
<source>avpfEnabledLabel</source>
<translation>Habilitar AVPF</translation>
</message>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>CANCELAR</translation>
</message>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>CONFIRMAR</translation>
</message>
<message>
<source>invalidSipAddress</source>
<translation>Dirección SIP inválida.</translation>
</message>
<message>
<source>invalidServerAddress</source>
<translation>Dirección del servidor inválida.</translation>
</message>
<message>
<source>invalidRoute</source>
<translation>Ruta inválida.</translation>
</message>
<message>
<source>enableIceLabel</source>
<translation>Activar ICE</translation>
</message>
<message>
<source>stunServerLabel</source>
<translation>Servidor STUN/TURN</translation>
</message>
<message>
<source>enableTurnLabel</source>
<translation>Activar TURN</translation>
</message>
<message>
<source>turnUserLabel</source>
<translation>Usuario TURN</translation>
</message>
<message>
<source>turnPasswordLabel</source>
<translation>Contraseña TURN</translation>
</message>
<message>
<source>natAndFirewallTitle</source>
<translation>NAT y cortafuegos</translation>
</message>
<message>
<source>mainSipAccountSettingsTitle</source>
<translation>Ajustes principales de cuenta SIP</translation>
</message>
<message>
<source>conferenceURI</source>
<extracomment>&quot;Conference URI&quot; : Label of a text edit for filling Conference URI</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>invalidConferenceURI</source>
<extracomment>&quot;invalid conference URI&quot; : Error text about conference URI</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsTunnel</name>
<message>
<source>tunnelStatus</source>
<extracomment>&apos;Tunnel Status&apos; : Field title to introduce the status of the tunnel (activated or not)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>tunnelDomain</source>
<extracomment>&apos;Domain&apos; : Field title of a textfield to set domain.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>tunnelUsername</source>
<extracomment>&apos;Username&apos; : Field title of a textfield to set username.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>tunnelSIP</source>
<extracomment>&apos;SIP&apos; : Field title of a switch to set SIP mode.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>cancel</source>
<extracomment>&apos;Cancel&apos; : Button to cancel the action.</extracomment>
<translation type="unfinished">CANCELAR</translation>
</message>
<message>
<source>setHTTPProxy</source>
<extracomment>&apos;Set HTTP proxy&apos; : Button to set the new proxy.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>proxyHttpHost</source>
<extracomment>&apos;Host&apos; : Placeholder to set hostname.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>proxyHttpPort</source>
<extracomment>&apos;Port&apos; : Placehoilder to set port.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>proxyHttpUsername</source>
<extracomment>&apos;Username&apos; : Placeholder to set username.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>proxyHttpPassword</source>
<extracomment>&apos;Password&apos; : Placeholder to set password.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>proxyHttpApply</source>
<extracomment>&apos;Apply&apos; : Button to set proxy from changes.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>serverMode</source>
<extracomment>&apos;Mode&apos; : Field title on form to set tunnel mode.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>serverDualMode</source>
<extracomment>&apos;Dual mode&apos; : Field title on form to set dual mode of the tunnel.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>serverTitle</source>
<extracomment>&apos;Server&apos; : Title form to set a server</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>serverHostname</source>
<extracomment>&apos;Hostname&apos; : Field title on form to set hostname.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>serverPort</source>
<extracomment>&apos;Port&apos; : Field title on form to set port.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>serverDualHostname</source>
<extracomment>&apos;Dual hostname URL&apos; : Field title on form to set the second hostname for dual configuration.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>serverDualPort</source>
<extracomment>&apos;Dual port&apos; : Field title on form to set the second port for the dual configuration.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>serverRemoteUDPMirrorPort</source>
<extracomment>&apos;Remote UDP mirror port&apos; : Field title on form to set the remote UDP mirror port.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>serverDelay</source>
<extracomment>&apos;Delay&apos; : Field title on form to set the delay of the tunnel.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>tunnelAddServer</source>
<extracomment>&apos;Add server&apos; : Button for adding a server</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>tunnelApply</source>
<extracomment>&apos;Apply&apos; : Button to apply changes.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsUi</name>
<message>
<source>pathsTitle</source>
<translation>Rutas</translation>
</message>
<message>
<source>savedScreenshotsLabel</source>
<translation>Carpeta de capturas de pantalla</translation>
</message>
<message>
<source>savedCallsLabel</source>
<translation>Carpeta para llamadas guardadas</translation>
</message>
<message>
<source>languagesTitle</source>
<translation>Idiomas</translation>
</message>
<message>
<source>languagesLabel</source>
<translation>Idioma</translation>
</message>
<message>
<source>systemLocale</source>
<translation>Configuración regional del sistema</translation>
</message>
<message>
<source>cleanAvatars</source>
<translation>ELIMINAR AVATARES</translation>
</message>
<message>
<source>cleanAvatarsDescription</source>
<translation>¿Estás seguro de que deseas eliminar todos los avatares?</translation>
</message>
<message>
<source>downloadLabel</source>
<translation>Carpeta de descargas</translation>
</message>
<message>
<source>setLocaleDescription</source>
<translation>Es necesario reiniciar la aplicación. ¿Deseas reiniciarla ahora?</translation>
</message>
<message>
<source>otherTitle</source>
<translation>Otro</translation>
</message>
<message>
<source>exitOnCloseLabel</source>
<translation>Salir de la aplicación al cerrar la ventana</translation>
</message>
<message>
<source>dataTitle</source>
<translation>Datos de la interfaz</translation>
</message>
<message>
<source>autoStartLabel</source>
<translation>Auto-iniciar aplicación</translation>
</message>
<message>
<source>fontsTitle</source>
<extracomment>&apos;Fonts&apos; : title of fonts section in settings</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>fontsTextChange</source>
<extracomment>&apos;Text Messages&apos; : Label for changing text message fonts</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>fontsPopupTitle</source>
<extracomment>&apos;Select a new font&apos; : Popup title for choosing new fonts</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>checkForUpdateLabel</source>
<extracomment>&apos;Check for updates&apos; : Label switch for enabling check for updates</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>mipmapLabel</source>
<extracomment>&apos;Enable Mipmap&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>mipmapTooltip1</source>
<extracomment>&apos;This property holds whether the image uses mipmap filtering when scaled or transformed.&apos; : first line of a tooltip about Mipmap mode.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>mipmapTooltip2</source>
<extracomment>&apos;Mipmap filtering gives better visual quality when scaling down compared to smooth, but it may come at a performance cost (both when initializing the image and during rendering).&apos; : Second line of a tooltip about Mipmap mode.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>minimalTimelineFilterLabel</source>
<extracomment>&apos;Minimal Timeline filter&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>minimalTimelineFilterTooltip</source>
<extracomment>&apos;Show a minimal version of what to display in timeline.&apos; :</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>versionCheckTypeRelease</source>
<extracomment>&apos;Release&apos; : Keyword for an option to check the release version</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>versionCheckTypeCustom</source>
<extracomment>&apos;Custom&apos; : Keyword for an option to check the custom version</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>versionCheckTypeNightly</source>
<extracomment>&apos;Nightly&apos; : Keyword for an option to check the nightly version</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsVideo</name>
<message>
<source>videoInputDeviceLabel</source>
<translation>Dispositivo de entrada de video</translation>
</message>
<message>
<source>videoFramerateLabel</source>
<translation>Tasa de frames</translation>
</message>
<message>
<source>videoCaptureTitle</source>
<translation>Parámetros de captura de video</translation>
</message>
<message>
<source>videoPresetLabel</source>
<translation>Preajuste de vídeo</translation>
</message>
<message>
<source>presetDefault</source>
<translation>Por defecto</translation>
</message>
<message>
<source>presetHighFps</source>
<translation>FPS alto</translation>
</message>
<message>
<source>presetCustom</source>
<translation>Personalizado</translation>
</message>
<message>
<source>videoSizeLabel</source>
<translation>Resolución de vídeo</translation>
</message>
<message>
<source>videoCodecsTitle</source>
<translation>Códecs de vídeo</translation>
</message>
<message>
<source>showCameraPreview</source>
<translation>PREVISUALIZACIÓN DE VIDEO</translation>
</message>
<message>
<source>showVideoCodecsLabel</source>
<translation>Mostrar códecs de vídeo</translation>
</message>
<message>
<source>videoSettingsInCallWarning</source>
<translation>Videollamada en curso: algunos ajustes no están disponibles.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsVideoPreview</name>
<message>
<source>confirm</source>
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWindow</name>
<message>
<source>settingsTitle</source>
<translation>Ajustes</translation>
</message>
<message>
<source>sipAccountsTab</source>
<translation>Cuentas SIP</translation>
</message>
<message>
<source>audioTab</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>videoTab</source>
<translation>Vídeo</translation>
</message>
<message>
<source>callsAndChatTab</source>
<translation>Llamadas y Chat</translation>
</message>
<message>
<source>networkTab</source>
<translation>Red</translation>
</message>
<message>
<source>uiTab</source>
<translation>Interfaz de Usuario</translation>
</message>
<message>
<source>validButton</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>uiAdvanced</source>
<translation>Avanzado</translation>
</message>
<message>
<source>tunnelTab</source>
<extracomment>&apos;Tunnel&apos; : Tab title for tunnel section in settings.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SipAddressDialog</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation type="unfinished">CANCELAR</translation>
</message>
<message>
<source>contactsSearchPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Search in contacts&apos; : Placeholder for a search a contact</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>contactsSearchTooltip</source>
<extracomment>&apos;Search an address in your contacts or use a custom one.&apos; : tooltip</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineSelectionHeader</source>
<extracomment>&apos;Conversations&apos; : header for a selection in conversation list</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartSearchBar</name>
<message>
<source>addContact</source>
<translation>AÑADIR CONTACTO</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Timeline</name>
<message>
<source>timelineFilter</source>
<extracomment>A title for filtering mode.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterAll</source>
<extracomment>&apos;All&apos; The mode for timelines filtering.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterCustom</source>
<extracomment>&apos;Custom&apos; The mode for timelines filtering.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterSimpleRooms</source>
<extracomment>&apos;Simple rooms&apos; : Filter item. Selecting it will show all secure chat groups (with more than one participant).</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterSecureRooms</source>
<extracomment>&apos;Secure rooms&apos; : Filter item. Selecting it will show all secure rooms.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterChatGroups</source>
<extracomment>&apos;Chat groups&apos; : Filter item. Selecting it will show all chat groups (with more than one participant).</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterEphemerals</source>
<extracomment>&apos;Ephemerals&apos; : Filter item. Selecting it will show all chat rooms where the ephemeral mode has been enabled.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineSearchPlaceholderText</source>
<extracomment>&apos;Search in the list&apos; : ths is a placeholder when searching something in the timeline list</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterAllSecureLevelRooms</source>
<extracomment>&apos;All security levels&apos; : Filter item. Selecting it will not do any filter on security level.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterStandardRooms</source>
<extracomment>&apos;Standard rooms&apos; : Filter item. Selecting it will show all simple rooms.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterAnyChatRooms</source>
<extracomment>&apos;Any conversations&apos; : Filter item. Selecting it will not do any filter on the type of conversations.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterAnyEphemerals</source>
<extracomment>&apos;Ephemerals on/off&apos; : Filter item. Selecting it will not do any filter on ephemerals activation.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterNoEphemerals</source>
<extracomment>&apos;No Ephemerals&apos; : Filter item. Selecting it will hide all chat rooms where the ephemeral mode has been enabled.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>timelineFilterConferences</source>
<extracomment>&apos;Conferences&apos; : Filter item. Selecting it will show all conferences.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UseAppSipAccount</name>
<message>
<source>confirmAction</source>
<translation>USO</translation>
</message>
<message>
<source>useAppSipAccountTitle</source>
<translation>USA UNA CUENTA %1</translation>
</message>
<message>
<source>useUsernameToLogin</source>
<translation>Utilice nombre de usuario y contraseña en lugar de su número de teléfono.</translation>
</message>
<message>
<source>quitWarning</source>
<translation>Tu cuenta se ha creado pero aún no se ha validado. ¿Está seguro de que desea salir de esta vista?</translation>
</message>
<message>
<source>passwordRecovery</source>
<extracomment>&apos;Forgotten password?&apos; : text for an url shortcut to change the password</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UseAppSipAccountWithPhoneNumber</name>
<message>
<source>countryLabel</source>
<translation>País</translation>
</message>
<message>
<source>phoneNumberLabel</source>
<translation>Número de teléfono</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UseAppSipAccountWithUsername</name>
<message>
<source>usernameLabel</source>
<translation>Usuario</translation>
</message>
<message>
<source>passwordLabel</source>
<translation>Contraseña</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UseOtherSipAccount</name>
<message>
<source>confirmAction</source>
<extracomment>&apos;Use&apos; : Popup confirmation for a form</extracomment>
<translation>USE</translation>
</message>
<message>
<source>useOtherSipAccountTitle</source>
<translation>UTILIZE UNA CUENTA SIP</translation>
</message>
<message>
<source>usernameLabel</source>
<translation>Usuario</translation>
</message>
<message>
<source>displayNameLabel</source>
<translation>Nombre mostrado (opcional)</translation>
</message>
<message>
<source>sipDomainLabel</source>
<translation>Dominio SIP</translation>
</message>
<message>
<source>passwordLabel</source>
<translation>Contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>transportLabel</source>
<translation>Transporte</translation>
</message>
<message>
<source>addOtherSipAccountError</source>
<translation>Imposible añadir esta cuenta.</translation>
</message>
<message>
<source>understandAction</source>
<extracomment>&apos;I understand&apos; : Popup confirmation for a warning</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>warningFeatures</source>
<extracomment>&apos;Some features require a Linphone account, such as group messaging or ephemeral messaging.&apos; : Warning text about features.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>warningThirdParty</source>
<extracomment>&apos;These features are hidden when you register with a third party SIP account.&apos; : Warning text for using third party account.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>warningContact</source>
<extracomment>&apos;To enable it in a commercial project, please contact us.&apos; : Warning text for contacting about enabling features.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoConference</name>
<message>
<source>videoConferencePauseWarning</source>
<extracomment>&apos;You are currently out of the conference.&apos; : Pause message in video conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>videoConferencePauseHint</source>
<extracomment>&apos;Click on play button to join it back.&apos; : Explain what to do when being in pause in conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>videoConferenceStartRecordTooltip</source>
<extracomment>&apos;Start recording&apos; : Tootltip when straing record.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>videoConferenceStopRecordTooltip</source>
<extracomment>&apos;Stop Recording&apos; : Tooltip when stopping record.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>videoConferenceSnapshotTooltip</source>
<extracomment>&apos;Take Snapshot&apos; : Tooltip for takking snapshot.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>videoConferenceWaitMessage</source>
<extracomment>&apos;Video conference is not ready. Please Wait...&apos; : Waiting message for starting conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoConferenceFullscreen</name>
<message>
<source>videoConferencePauseWarning</source>
<extracomment>&apos;You are currently out of the conference.&apos; : Pause message in video conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>videoConferencePauseHint</source>
<extracomment>&apos;Click on play button to join it back.&apos; : Explain what to do when being in pause in conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>videoConferenceStartRecordTooltip</source>
<extracomment>&apos;Start recording&apos; : Tootltip when straing record.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>videoConferenceStopRecordTooltip</source>
<extracomment>&apos;Stop Recording&apos; : Tooltip when stopping record.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>videoConferenceSnapshotTooltip</source>
<extracomment>&apos;Take Snapshot&apos; : Tooltip for takking snapshot.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>videoConferenceWaitMessage</source>
<extracomment>&apos;Video conference is not ready. Please Wait...&apos; : Waiting message for starting conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoConferenceMenu</name>
<message>
<source>conferenceMenuMultimedia</source>
<extracomment>&apos;Multimedia parameters&apos; : Menu title to show multimedia devices configuration.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceMenuLayout</source>
<extracomment>&apos;Change layout&apos; : Menu title to change the conference layout.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceMenuInvite</source>
<extracomment>&apos;Invite participants&apos; : Menu title to invite participants in admin mode.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceMenuParticipants</source>
<extracomment>&apos;Participants list&apos; : Menu title to show participants in non-admin mode.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceMenuTitle</source>
<extracomment>&apos;Settings&apos; : Main menu title for settings.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceMenuGridLayout</source>
<extracomment>&apos;Mosaic mode&apos; : Grid layout for video conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceMenuActiveSpeakerLayout</source>
<extracomment>&apos;Active speaker mode&apos; : Active speaker layout for video conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceMenuAudioLayout</source>
<extracomment>&apos;Audio only mode&apos; : Audio only layout for video conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceMenuParticipantsAlone</source>
<extracomment>&apos;Your are currently alone in this conference&apos; : Message to warn the user when there is no other participant.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitingRoom</name>
<message>
<source>cancelButton</source>
<extracomment>&apos;Cancel&apos; : Cancel button.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>startButton</source>
<extracomment>&apos;Start&apos; : Button label for starting the conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZrtpTokenAuthentication</name>
<message>
<source>confirmSas</source>
<translation>Confirma la siguiente SAS con el compañero</translation>
</message>
<message>
<source>codeA</source>
<translation>Dice:</translation>
</message>
<message>
<source>codeB</source>
<translation>Su contacto debería decir:</translation>
</message>
<message>
<source>deny</source>
<translation>DENEGAR</translation>
</message>
<message>
<source>accept</source>
<translation>CONFIRMAR</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>country</name>
<message>
<source>Afghanistan</source>
<translation>Afganistán</translation>
</message>
<message>
<source>Albania</source>
<translation>Albania</translation>
</message>
<message>
<source>Algeria</source>
<translation>Argelia</translation>
</message>
<message>
<source>AmericanSamoa</source>
<translation>Samoa Americana</translation>
</message>
<message>
<source>Andorra</source>
<translation>Andorra</translation>
</message>
<message>
<source>Angola</source>
<translation>Angola</translation>
</message>
<message>
<source>Anguilla</source>
<translation>Anguila</translation>
</message>
<message>
<source>AntiguaAndBarbuda</source>
<translation>Antigua y Barbuda</translation>
</message>
<message>
<source>Argentina</source>
<translation>Argentina</translation>
</message>
<message>
<source>Armenia</source>
<translation>Armenia</translation>
</message>
<message>
<source>Aruba</source>
<translation>Aruba</translation>
</message>
<message>
<source>Australia</source>
<translation>Australia</translation>
</message>
<message>
<source>Austria</source>
<translation>Austria</translation>
</message>
<message>
<source>Azerbaijan</source>
<translation>Azerbaiyán</translation>
</message>
<message>
<source>Bahamas</source>
<translation>Bahamas</translation>
</message>
<message>
<source>Bahrain</source>
<translation>Baréin</translation>
</message>
<message>
<source>Bangladesh</source>
<translation>Bangladés</translation>
</message>
<message>
<source>Barbados</source>
<translation>Barbados</translation>
</message>
<message>
<source>Belarus</source>
<translation>Belarús</translation>
</message>
<message>
<source>Belgium</source>
<translation>Bélgica</translation>
</message>
<message>
<source>Belize</source>
<translation>Bélice</translation>
</message>
<message>
<source>Benin</source>
<translation>Benín</translation>
</message>
<message>
<source>Bermuda</source>
<translation>Bermudas</translation>
</message>
<message>
<source>Bhutan</source>
<translation>Bután</translation>
</message>
<message>
<source>Bolivia</source>
<translation>Bolivia</translation>
</message>
<message>
<source>BosniaAndHerzegowina</source>
<translation>Bosnia y Herzegovina</translation>
</message>
<message>
<source>Botswana</source>
<translation>Botsuana</translation>
</message>
<message>
<source>Brazil</source>
<translation>Brasil</translation>
</message>
<message>
<source>Brunei</source>
<translation>Brunéi</translation>
</message>
<message>
<source>Bulgaria</source>
<translation>Bulgaria</translation>
</message>
<message>
<source>BurkinaFaso</source>
<translation>Burkina Faso</translation>
</message>
<message>
<source>Burundi</source>
<translation>Burundi</translation>
</message>
<message>
<source>Cambodia</source>
<translation>Camboya</translation>
</message>
<message>
<source>Cameroon</source>
<translation>Camerún</translation>
</message>
<message>
<source>Canada</source>
<translation>Canadá</translation>
</message>
<message>
<source>CapeVerde</source>
<translation>Cabo Verde</translation>
</message>
<message>
<source>CaymanIslands</source>
<translation>Islas Caimán</translation>
</message>
<message>
<source>CentralAfricanRepublic</source>
<translation>República Centroafricana</translation>
</message>
<message>
<source>Chad</source>
<translation>Chad</translation>
</message>
<message>
<source>Chile</source>
<translation>Chile</translation>
</message>
<message>
<source>China</source>
<translation>China</translation>
</message>
<message>
<source>Colombia</source>
<translation>Colombia</translation>
</message>
<message>
<source>Comoros</source>
<translation>Comoras</translation>
</message>
<message>
<source>PeoplesRepublicOfCongo</source>
<translation>República del Congo</translation>
</message>
<message>
<source>DemocraticRepublicOfCongo</source>
<translation>República Democrática del Congo</translation>
</message>
<message>
<source>CookIslands</source>
<translation>Islas Cook</translation>
</message>
<message>
<source>CostaRica</source>
<translation>Costa Rica</translation>
</message>
<message>
<source>IvoryCoast</source>
<translation>Costa de Marfil</translation>
</message>
<message>
<source>Croatia</source>
<translation>Croacia</translation>
</message>
<message>
<source>Cuba</source>
<translation>Cuba</translation>
</message>
<message>
<source>Cyprus</source>
<translation>Chipre</translation>
</message>
<message>
<source>CzechRepublic</source>
<translation>República Checa</translation>
</message>
<message>
<source>Denmark</source>
<translation>Dinamarca</translation>
</message>
<message>
<source>Djibouti</source>
<translation>Yibuti</translation>
</message>
<message>
<source>Dominica</source>
<translation>Dominica</translation>
</message>
<message>
<source>DominicanRepublic</source>
<translation>República Dominicana</translation>
</message>
<message>
<source>Ecuador</source>
<translation>Ecuador</translation>
</message>
<message>
<source>Egypt</source>
<translation>Egipto</translation>
</message>
<message>
<source>ElSalvador</source>
<translation>El Salvador</translation>
</message>
<message>
<source>EquatorialGuinea</source>
<translation>Guinea Ecuatorial</translation>
</message>
<message>
<source>Eritrea</source>
<translation>Eritrea</translation>
</message>
<message>
<source>Estonia</source>
<translation>Estonia</translation>
</message>
<message>
<source>Ethiopia</source>
<translation>Etiopía</translation>
</message>
<message>
<source>FalklandIslands</source>
<translation>Islas Malvinas (Falkland)</translation>
</message>
<message>
<source>FaroeIslands</source>
<translation>Islas Feroe</translation>
</message>
<message>
<source>Fiji</source>
<translation>Fiyi</translation>
</message>
<message>
<source>Finland</source>
<translation>Finlandia</translation>
</message>
<message>
<source>France</source>
<translation>Francia</translation>
</message>
<message>
<source>FrenchGuiana</source>
<translation>Guayana Francesa</translation>
</message>
<message>
<source>FrenchPolynesia</source>
<translation>Polinesia Francesa</translation>
</message>
<message>
<source>Gabon</source>
<translation>Gabón</translation>
</message>
<message>
<source>Gambia</source>
<translation>Gambia</translation>
</message>
<message>
<source>Georgia</source>
<translation>Georgia</translation>
</message>
<message>
<source>Germany</source>
<translation>Alemania</translation>
</message>
<message>
<source>Ghana</source>
<translation>Ghana</translation>
</message>
<message>
<source>Gibraltar</source>
<translation>Gibraltar</translation>
</message>
<message>
<source>Greece</source>
<translation>Grecia</translation>
</message>
<message>
<source>Greenland</source>
<translation>Groenlandia</translation>
</message>
<message>
<source>Grenada</source>
<translation>Granada</translation>
</message>
<message>
<source>Guadeloupe</source>
<translation>Guadalupe</translation>
</message>
<message>
<source>Guam</source>
<translation>Guam</translation>
</message>
<message>
<source>Guatemala</source>
<translation>Guatemala</translation>
</message>
<message>
<source>Guinea</source>
<translation>Guinea</translation>
</message>
<message>
<source>GuineaBissau</source>
<translation>Guinea Bissau</translation>
</message>
<message>
<source>Guyana</source>
<translation>Guyana</translation>
</message>
<message>
<source>Haiti</source>
<translation>Haití</translation>
</message>
<message>
<source>Honduras</source>
<translation>Honduras</translation>
</message>
<message>
<source>HongKong</source>
<translation>Hong Kong</translation>
</message>
<message>
<source>Hungary</source>
<translation>Hungría</translation>
</message>
<message>
<source>Iceland</source>
<translation>Islandia</translation>
</message>
<message>
<source>India</source>
<translation>India</translation>
</message>
<message>
<source>Indonesia</source>
<translation>Indonesia</translation>
</message>
<message>
<source>Iran</source>
<translation>Irán</translation>
</message>
<message>
<source>Iraq</source>
<translation>Irak</translation>
</message>
<message>
<source>Ireland</source>
<translation>Irlanda</translation>
</message>
<message>
<source>Israel</source>
<translation>Israel</translation>
</message>
<message>
<source>Italy</source>
<translation>Italia</translation>
</message>
<message>
<source>Jamaica</source>
<translation>Jamaica</translation>
</message>
<message>
<source>Japan</source>
<translation>Japón</translation>
</message>
<message>
<source>Jordan</source>
<translation>Jordania</translation>
</message>
<message>
<source>Kazakhstan</source>
<translation>Kazajstán</translation>
</message>
<message>
<source>Kenya</source>
<translation>Kenia</translation>
</message>
<message>
<source>Kiribati</source>
<translation>Kiribati</translation>
</message>
<message>
<source>DemocraticRepublicOfKorea</source>
<translation>República Democrática de Corea</translation>
</message>
<message>
<source>RepublicOfKorea</source>
<translation>República de Corea</translation>
</message>
<message>
<source>Kuwait</source>
<translation>Kuwait</translation>
</message>
<message>
<source>Kyrgyzstan</source>
<translation>Kirguistán</translation>
</message>
<message>
<source>Laos</source>
<translation>Laos</translation>
</message>
<message>
<source>Latvia</source>
<translation>Letonia</translation>
</message>
<message>
<source>Lebanon</source>
<translation>Líbano</translation>
</message>
<message>
<source>Lesotho</source>
<translation>Lesoto</translation>
</message>
<message>
<source>Liberia</source>
<translation>Liberia</translation>
</message>
<message>
<source>Libya</source>
<translation>Libia</translation>
</message>
<message>
<source>Liechtenstein</source>
<translation>Liechtenstein</translation>
</message>
<message>
<source>Lithuania</source>
<translation>Lituania</translation>
</message>
<message>
<source>Luxembourg</source>
<translation>Luxemburgo</translation>
</message>
<message>
<source>Macau</source>
<translation>Macau</translation>
</message>
<message>
<source>Macedonia</source>
<translation>Macedonia</translation>
</message>
<message>
<source>Madagascar</source>
<translation>Madagascar</translation>
</message>
<message>
<source>Malawi</source>
<translation>Malaui</translation>
</message>
<message>
<source>Malaysia</source>
<translation>Malasia</translation>
</message>
<message>
<source>Maldives</source>
<translation>Maldivas</translation>
</message>
<message>
<source>Mali</source>
<translation>Malí</translation>
</message>
<message>
<source>Malta</source>
<translation>Malta</translation>
</message>
<message>
<source>MarshallIslands</source>
<translation>Islas Marshall</translation>
</message>
<message>
<source>Martinique</source>
<translation>Martinica</translation>
</message>
<message>
<source>Mauritania</source>
<translation>Mauritania</translation>
</message>
<message>
<source>Mauritius</source>
<translation>Mauricio</translation>
</message>
<message>
<source>Mayotte</source>
<translation>Mayotte</translation>
</message>
<message>
<source>Mexico</source>
<translation>México</translation>
</message>
<message>
<source>Micronesia</source>
<translation>Micronesia</translation>
</message>
<message>
<source>Moldova</source>
<translation>Moldavia</translation>
</message>
<message>
<source>Monaco</source>
<translation>Mónaco</translation>
</message>
<message>
<source>Mongolia</source>
<translation>Mongolia</translation>
</message>
<message>
<source>Montenegro</source>
<translation>Montenegro</translation>
</message>
<message>
<source>Montserrat</source>
<translation>Montserrat</translation>
</message>
<message>
<source>Morocco</source>
<translation>Marruecos</translation>
</message>
<message>
<source>Mozambique</source>
<translation>Mozambique</translation>
</message>
<message>
<source>Myanmar</source>
<translation>Myanmar</translation>
</message>
<message>
<source>Namibia</source>
<translation>Namibia</translation>
</message>
<message>
<source>NauruCountry</source>
<translation>Nauru</translation>
</message>
<message>
<source>Nepal</source>
<translation>Nepal</translation>
</message>
<message>
<source>Netherlands</source>
<translation>Holanda</translation>
</message>
<message>
<source>NewCaledonia</source>
<translation>Nueva Caledonia</translation>
</message>
<message>
<source>NewZealand</source>
<translation>Nueva Zelanda</translation>
</message>
<message>
<source>Nicaragua</source>
<translation>Nicaragua</translation>
</message>
<message>
<source>Niger</source>
<translation>Níger</translation>
</message>
<message>
<source>Nigeria</source>
<translation>Nigeria</translation>
</message>
<message>
<source>Niue</source>
<translation>Niue</translation>
</message>
<message>
<source>NorfolkIsland</source>
<translation>Isla Norfolk</translation>
</message>
<message>
<source>NorthernMarianaIslands</source>
<translation>Islas Marianas del Norte</translation>
</message>
<message>
<source>Norway</source>
<translation>Noruega</translation>
</message>
<message>
<source>Oman</source>
<translation>Omán</translation>
</message>
<message>
<source>Pakistan</source>
<translation>Pakistán</translation>
</message>
<message>
<source>Palau</source>
<translation>Palaos</translation>
</message>
<message>
<source>PalestinianTerritories</source>
<translation>Territorios Palestinos</translation>
</message>
<message>
<source>Panama</source>
<translation>Panamá</translation>
</message>
<message>
<source>PapuaNewGuinea</source>
<translation>Papua Nueva Guinea</translation>
</message>
<message>
<source>Paraguay</source>
<translation>Paraguay</translation>
</message>
<message>
<source>Peru</source>
<translation>Perú</translation>
</message>
<message>
<source>Philippines</source>
<translation>Filipinas</translation>
</message>
<message>
<source>Poland</source>
<translation>Polonia</translation>
</message>
<message>
<source>Portugal</source>
<translation>Portugal</translation>
</message>
<message>
<source>PuertoRico</source>
<translation>Puerto Rico</translation>
</message>
<message>
<source>Qatar</source>
<translation>Catar</translation>
</message>
<message>
<source>Reunion</source>
<translation>Reunión</translation>
</message>
<message>
<source>Romania</source>
<translation>Rumania</translation>
</message>
<message>
<source>RussianFederation</source>
<translation>Federación de Rusia</translation>
</message>
<message>
<source>Rwanda</source>
<translation>Ruanda</translation>
</message>
<message>
<source>SaintHelena</source>
<translation>Santa Elena</translation>
</message>
<message>
<source>SaintKittsAndNevis</source>
<translation>San Cristóbal y Nieves</translation>
</message>
<message>
<source>SaintLucia</source>
<translation>Santa Lucía</translation>
</message>
<message>
<source>SaintPierreAndMiquelon</source>
<translation>San Pedro y Miquelón</translation>
</message>
<message>
<source>SaintVincentAndTheGrenadines</source>
<translation>San Vicente y las Granadinas</translation>
</message>
<message>
<source>Samoa</source>
<translation>Samoa</translation>
</message>
<message>
<source>SanMarino</source>
<translation>San Marino</translation>
</message>
<message>
<source>SaoTomeAndPrincipe</source>
<translation>Santo Tomé y Príncipe</translation>
</message>
<message>
<source>SaudiArabia</source>
<translation>Arabia Saudita</translation>
</message>
<message>
<source>Senegal</source>
<translation>Senegal</translation>
</message>
<message>
<source>Serbia</source>
<translation>Serbia</translation>
</message>
<message>
<source>Seychelles</source>
<translation>Seychelles</translation>
</message>
<message>
<source>SierraLeone</source>
<translation>Sierra Leona</translation>
</message>
<message>
<source>Singapore</source>
<translation>Singapur</translation>
</message>
<message>
<source>Slovakia</source>
<translation>Eslovaquia</translation>
</message>
<message>
<source>Slovenia</source>
<translation>Eslovenia</translation>
</message>
<message>
<source>SolomonIslands</source>
<translation>Islas Salomón</translation>
</message>
<message>
<source>Somalia</source>
<translation>Somalia</translation>
</message>
<message>
<source>SouthAfrica</source>
<translation>República de Corea</translation>
</message>
<message>
<source>Spain</source>
<translation>España</translation>
</message>
<message>
<source>SriLanka</source>
<translation>Sri Lanka</translation>
</message>
<message>
<source>Sudan</source>
<translation>Sudán</translation>
</message>
<message>
<source>Suriname</source>
<translation>Surinam</translation>
</message>
<message>
<source>Swaziland</source>
<translation>Suazilandia</translation>
</message>
<message>
<source>Sweden</source>
<translation>Suecia</translation>
</message>
<message>
<source>Switzerland</source>
<translation>Suiza</translation>
</message>
<message>
<source>Syria</source>
<translation>Siria</translation>
</message>
<message>
<source>Taiwan</source>
<translation>Taiwán</translation>
</message>
<message>
<source>Tajikistan</source>
<translation>Tayikistán</translation>
</message>
<message>
<source>Tanzania</source>
<translation>Tanzania</translation>
</message>
<message>
<source>Thailand</source>
<translation>Tailandia</translation>
</message>
<message>
<source>Togo</source>
<translation>Togo</translation>
</message>
<message>
<source>Tokelau</source>
<translation>Tokelau</translation>
</message>
<message>
<source>Tonga</source>
<translation>Tonga</translation>
</message>
<message>
<source>TrinidadAndTobago</source>
<translation>Trinidad y Tobago</translation>
</message>
<message>
<source>Tunisia</source>
<translation>Túnez</translation>
</message>
<message>
<source>Turkey</source>
<translation>Turquía</translation>
</message>
<message>
<source>Turkmenistan</source>
<translation>Turkmenistán</translation>
</message>
<message>
<source>TurksAndCaicosIslands</source>
<translation>Islas Turcas y Caicos</translation>
</message>
<message>
<source>Tuvalu</source>
<translation>Tuvalu</translation>
</message>
<message>
<source>Uganda</source>
<translation>Uganda</translation>
</message>
<message>
<source>Ukraine</source>
<translation>Ucrania</translation>
</message>
<message>
<source>UnitedArabEmirates</source>
<translation>Emiratos Árabes Unidos</translation>
</message>
<message>
<source>UnitedKingdom</source>
<translation>Reino Unido, Reino Unido</translation>
</message>
<message>
<source>UnitedStates</source>
<translation>Estados Unidos de América</translation>
</message>
<message>
<source>Uruguay</source>
<translation>Uruguay</translation>
</message>
<message>
<source>Uzbekistan</source>
<translation>Uzbekistán</translation>
</message>
<message>
<source>Vanuatu</source>
<translation>Vanuatu</translation>
</message>
<message>
<source>Venezuela</source>
<translation>Venezuela</translation>
</message>
<message>
<source>Vietnam</source>
<translation>Vietnam</translation>
</message>
<message>
<source>WallisAndFutunaIslands</source>
<translation>Islas Wallis y Futuna</translation>
</message>
<message>
<source>Yemen</source>
<translation>Yemen</translation>
</message>
<message>
<source>Zambia</source>
<translation>Zambia</translation>
</message>
<message>
<source>Zimbabwe</source>
<translation>Zimbabue</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>utils</name>
<message>
<source>downloadCodecDescription</source>
<translation type="unfinished">¿Deseas descargar %1 (%1)?</translation>
</message>
</context>
</TS>