mirror of
https://gitlab.linphone.org/BC/public/linphone-desktop.git
synced 2026-02-07 15:08:24 +00:00
- Add a wait step while connecting the call. - Rewrite CallModel::getStatus() for variable debugging. - Split status call handler in call list to manage core and call signals. This avoid to use call data before any set from callbacks (core cbs are before call cbs). - Destroy call notification when model is destroyed (fix blank notification). - Fix status enums in incall menu for camera activation.
4722 lines
171 KiB
XML
4722 lines
171 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="de">
|
|
<context>
|
|
<name>About</name>
|
|
<message>
|
|
<source>ok</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>aboutTranslation</source>
|
|
<extracomment>'Help us translate %1' : %1 is the application name</extracomment>
|
|
<translation>Helfen Sie uns zu %1 übersetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ActivateAppSipAccountWithEmail</name>
|
|
<message>
|
|
<source>activateAppSipAccount</source>
|
|
<translation>AKTIVIEREN SIE IHR %1 KONTO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>confirmAction</source>
|
|
<translation>AKTIVIEREN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>activationSteps</source>
|
|
<translation>Um Ihr Konto zu aktivieren, folgen Sie den Anweisungen, die wir an %1 gesendet haben. Anschließend klicken Sie hier.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ActivateAppSipAccountWithPhoneNumber</name>
|
|
<message>
|
|
<source>activateAppSipAccount</source>
|
|
<translation>AKTIVIEREN SIE IHR %1-KONTO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>confirmAction</source>
|
|
<translation>AKTIVIEREN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>activationSteps</source>
|
|
<translation>Wir haben eine SMS mit einem Validierungs-Code an %1 gesendet. Um die Verifizierung der Telefonnummer abzuschließen, geben Sie bitten den 4-stelligen Code unten ein.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>App</name>
|
|
<message>
|
|
<source>commandLineOptionVerbose</source>
|
|
<translation>Während der Verwendung nach stdout debug informationen ausgeben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>commandLineOptionConfig</source>
|
|
<translation>Bitte zu verwendende Konfigration angeben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>applicationDescription</source>
|
|
<translation>Ein freies (gratis) Video-Telefon.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>commandLineOptionIconified</source>
|
|
<translation>Im Systemtray starten, Hauptmenü nicht anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>commandLineOptionConfigArg</source>
|
|
<translation>Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>commandLineOptionHelp</source>
|
|
<translation>Diese Hilfe anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>commandLineOptionVersion</source>
|
|
<translation>App-Version anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>commandLineOptionCliHelp</source>
|
|
<translation>zeigt das Hilfe-Menü zur Kommandozeilen-Schnittstelle von %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>commandLineDescription</source>
|
|
<translation>sende einen Befehl zur Anwendung für eine Kommandozeile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>restore</source>
|
|
<translation>Wiederherstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>quit</source>
|
|
<translation>Schließen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>settings</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>about</source>
|
|
<translation>Über</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>commandLineOptionFetchConfig</source>
|
|
<translation>%1-Konfigurationsdatei angeben. Sie wird mit der aktuellen Konfiguration zusammengeführt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>commandLineOptionFetchConfigArg</source>
|
|
<translation>URL, Pfad oder Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>commandLineOptionCall</source>
|
|
<translation>Anrufen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>commandLineOptionCallArg</source>
|
|
<translation>SIP-Adresse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>checkForUpdates</source>
|
|
<translation>Auf Aktualisierungen prüfen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AssistantAbstractView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>back</source>
|
|
<translation>ZURÜCK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AssistantHome</name>
|
|
<message>
|
|
<source>useAppSipAccount</source>
|
|
<translation>%1-KONTO VERWENDEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>useOtherSipAccount</source>
|
|
<translation>SIP-KONTO VERWENDEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>fetchRemoteConfiguration</source>
|
|
<translation>FERNKONFIGRATION LADEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>homeTitle</source>
|
|
<translation>WILLKOMMEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>homeDescription</source>
|
|
<translation>Der Assistent hilft Ihnen das SIP-Konto zu konfigurieren und zu nutzen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>createAppSipAccount</source>
|
|
<translation>%1-KONTO ERSTELLEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>homeCgu</source>
|
|
<extracomment>'I accept %1's %2terms of use%3 and %4privacy policy%5' : where %1 is the vendor name and other %n are internal keywords that encapsulate links.</extracomment>
|
|
<translation>Ich akzeptiere die %2Nutzungsbedingungen%3 und die %4Datenschutzerklärung%5 von %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AssistantModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>loginWithUsernameFailed</source>
|
|
<translation>Login fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>usernameStatusTooShort</source>
|
|
<translation>Zu kurz (mindestens %1 Zeichen)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>usernameStatusTooLong</source>
|
|
<translation>Zu lang (maximal %1 Zeichen)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>usernameStatusInvalidCharacters</source>
|
|
<translation>Ungültige Zeichen gefunden. (regex: `%1`)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>usernameStatusInvalid</source>
|
|
<translation>Ungültiger Benutzername.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>passwordStatusTooShort</source>
|
|
<translation>Zu kurz! (mindestens %1 Zeichen)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>passwordStatusTooLong</source>
|
|
<translation>Zu lang! (maximal %1 Zeichen)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>passwordStatusInvalidCharacters</source>
|
|
<translation>Ungültige Zeichen gefunden. (regex: `%1`)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>passwordStatusMissingCharacters</source>
|
|
<translation>Fehlende Zeichen: `%1`.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>requestFailed</source>
|
|
<translation>Das Senden der Anfrage ist fehlgeschlagen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>emailStatusMalformed</source>
|
|
<translation>Falsche E-Mail-Adresse.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>emailStatusMalformedInvalidCharacters</source>
|
|
<translation>Falsche E-Mail-Adresse oder ungültige Zeichen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cannotSendSms</source>
|
|
<translation>Server-Fehler: SMS konnte nicht versendet werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>accountAlreadyExists</source>
|
|
<translation>Dieses Konto existiert bereits.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>smsActivationFailed</source>
|
|
<translation>SMS-Aktivierung fehlgeschlagen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>emailActivationFailed</source>
|
|
<translation>Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie ihr Konto verifiziert haben oder versuchen Sie es erneut.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>phoneNumberStatusInvalid</source>
|
|
<translation>Ungültige Telefonnummer!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>phoneNumberStatusTooShort</source>
|
|
<translation>Zu kurz!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>phoneNumberStatusTooLong</source>
|
|
<translation>Zu lang!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>phoneNumberStatusInvalidCountryCode</source>
|
|
<translation>Ungültiger Länder-Code!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>loginWithPhoneNumberFailed</source>
|
|
<translation>Login fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihre Telefonnummer.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>unableToAddAccount</source>
|
|
<translation>Dieses Konto kann nicht hinzugefügt werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AuthenticationRequest</name>
|
|
<message>
|
|
<source>cancel</source>
|
|
<translation>ABBRECHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>confirm</source>
|
|
<translation>ANMELDEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>identityLabel</source>
|
|
<translation>Identität</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>passwordLabel</source>
|
|
<translation>Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>authenticationRequestDescription</source>
|
|
<translation>Authentifizierung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr Passwort.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>userIdLabel</source>
|
|
<translation>Benutzerkennung (optional)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>realmLabel</source>
|
|
<translation>Realm</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CallModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsCodec</source>
|
|
<translation>Codec</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsUploadBandwidth</source>
|
|
<translation>Upload-Bandbreite</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsDownloadBandwidth</source>
|
|
<translation>Download-Bandbreite</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsEstimatedDownloadBandwidth</source>
|
|
<translation>Geschätzte Download-Bandbreite</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsIceState</source>
|
|
<translation>ICE Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsIpFamily</source>
|
|
<translation>IP-Familie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsSenderLossRate</source>
|
|
<translation>Sender Verlustrate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsReceiverLossRate</source>
|
|
<translation>Empfänger Verlustrate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsJitterBuffer</source>
|
|
<translation>Jitter Puffer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsSentVideoDefinition</source>
|
|
<translation>Gesendete Video-Definition</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsReceivedVideoDefinition</source>
|
|
<translation>Empfangene Video-Definition</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>iceStateNotActivated</source>
|
|
<translation>Nicht aktiviert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>iceStateFailed</source>
|
|
<translation>Fehlgeschlagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>iceStateInProgress</source>
|
|
<translation>In Arbeit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>iceStateReflexiveConnection</source>
|
|
<translation>Reflexive Verbindung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>iceStateHostConnection</source>
|
|
<translation>Host Verbindung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>iceStateRelayConnection</source>
|
|
<translation>Relay Verbindung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>iceStateInvalid</source>
|
|
<translation>Ungültig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callErrorDeclined</source>
|
|
<translation>Gegenstelle hat den Anruf abgelehnt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callErrorNotFound</source>
|
|
<translation>Gegenstelle wurde nicht gefunden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callErrorBusy</source>
|
|
<translation>Gegenstelle ist besetzt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callErrorNotAcceptable</source>
|
|
<translation>Die Gegenstelle kann den Anruf nicht annehmen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsReceivedFramerate</source>
|
|
<translation>Erhaltene Framerate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsSentFramerate</source>
|
|
<translation>Gesendete Framerate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callErrorHangUp</source>
|
|
<translation>Gegenstelle hat aufgelegt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsMediaEncryption</source>
|
|
<extracomment>'Media encryption' : label in encryption section of call statistics</extracomment>
|
|
<translation>Medienverschlüsselung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsCipherAlgo</source>
|
|
<extracomment>'Cipher algorithm' : label in encryption section of call statistics</extracomment>
|
|
<translation>Verschlüsselungsalgorithmus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsKeyAgreementAlgo</source>
|
|
<extracomment>'Key agreement algorithm' : label in encryption section of call statistics</extracomment>
|
|
<translation>Schlüsselaustauschprotokoll</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsHashAlgo</source>
|
|
<extracomment>'Hash algorithm' : label in encryption section of call statistics</extracomment>
|
|
<translation>Hashfunktion</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsAuthAlgo</source>
|
|
<extracomment>'Authentication algorithm' : label in encryption section of call statistics</extracomment>
|
|
<translation>Authentifizierungsalgorithmus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callStatsSasAlgo</source>
|
|
<extracomment>'SAS algorithm' : label in encryption section of call statistics</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CallSipAddress</name>
|
|
<message>
|
|
<source>cancel</source>
|
|
<translation>ABBRECHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callSipAddressDescription</source>
|
|
<translation>Einen neuen Anruf starten.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CallStatistics</name>
|
|
<message>
|
|
<source>audioStatsLabel</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoStatsLabel</source>
|
|
<translation>Video</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>mediaEncryptionLabel</source>
|
|
<extracomment>'Media encryption' : title in call statistics for the encryption section</extracomment>
|
|
<translation>Medienverschlüsselung</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CallTransfer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>cancel</source>
|
|
<translation>ABBRECHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callTransferDescription</source>
|
|
<translation>Möchten Sie diesen Anruf weiterleiten?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Calls</name>
|
|
<message>
|
|
<source>acceptAudioCall</source>
|
|
<translation>AUDIO-ANRUF ANNEHMEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>acceptVideoCall</source>
|
|
<translation>VIDEO-ANRUF ANNEHMEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>terminateCall</source>
|
|
<translation>AUFLEGEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>resumeCall</source>
|
|
<translation>ANRUF FORTSETZEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transferCall</source>
|
|
<translation>ANRUF WEITERLEITEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callPause</source>
|
|
<translation>ANRUF PAUSIEREN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>attendedTransferComplete</source>
|
|
<extracomment>'COMPLETE ATTENDED TRANSFER' : Title button, design is in uppercase.</extracomment>
|
|
<translation>ANGENOMMENEN ANRUF WEITERLEITEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>attendedTransferCall</source>
|
|
<extracomment>'ATTENDED TRANSFER CALL' : Title button, design is in uppercase.</extracomment>
|
|
<translation>ANGENOMMENEN ANRUF WEITERLEITEN</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CallsWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>callsTitle</source>
|
|
<translation>Anrufe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>acceptClosingDescription</source>
|
|
<translation>Sind Sie sicher, dass sie alle Anrufe beenden möchten?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Chat</name>
|
|
<message>
|
|
<source>newMessagePlaceholder</source>
|
|
<translation>Geben Sie ihre Nachricht ein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>noFileTransferUrl</source>
|
|
<translation>Datei kann nicht gesendet werden.
|
|
Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>chatTyping</source>
|
|
<extracomment>'%1 is typing...' indicate that someone is composing in chat</extracomment>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>%1 tippt gerade…</numerusform>
|
|
<numerusform>%1 tippen gerade…</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>allTextCopied</source>
|
|
<extracomment>"Copied to clipboard" : when a user copy a text from the menu, this message show up.</extracomment>
|
|
<translation>In die Zwischenablage kopiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>selectedTextCopied</source>
|
|
<extracomment>"Selection copied to clipboard" : when a user copy a text from the menu, this message show up.</extracomment>
|
|
<translation>Auswahl in die Zwischenablage kopiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>forwardDialogTitle</source>
|
|
<extracomment>'Choose where to forward the message' : Dialog title for choosing where to forward the current message.</extracomment>
|
|
<translation>Wählen Sie das Ziel der weiterzuleitenden Nachricht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferencesCopiedICS</source>
|
|
<translation>Die Einladung wurde kopiert</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatCalendarMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>icsOrganizer</source>
|
|
<extracomment>'Organizer' : Label Title for the organizer.</extracomment>
|
|
<translation>Organisator</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>icsDescription</source>
|
|
<extracomment>'Description' : Title for the meeting description.</extracomment>
|
|
<translation>Beschreibung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>icsconferenceAddressTitle</source>
|
|
<extracomment>'Meeting address' : Title for the meeting address.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>icsJoinButton</source>
|
|
<extracomment>'Join' : Action button to join the meeting.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>deleteConferenceInfo</source>
|
|
<extracomment>'Do you really want do delete this meeting?' : Warning message to confirm the deletion of a meeting.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cancelConferenceInfo</source>
|
|
<extracomment>'Do you really want do cancel this meeting?' : Warning message to confirm the cancellation of a meeting.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>icsCancelledMeetingInvite</source>
|
|
<extracomment>'Meeting has been cancelled' : ICS Title for cancelled meetings</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatConferenceInvitationMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>icsDescription</source>
|
|
<extracomment>'Description' : Title for the meeting description.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Beschreibung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>icsJoinButton</source>
|
|
<extracomment>'Join' : Action button to join the meeting.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>icsMeetingInvite</source>
|
|
<extracomment>'Meeting invite' : ICS title that is an invitation.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>icsParticipants</source>
|
|
<extracomment>'%1 participant' : number(=%1) of participant.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>icsUpdatedMeetingInvite</source>
|
|
<extracomment>'Meeting has been updated' : ICS title for an updated invitation.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>icsCancelledMeetingInvite</source>
|
|
<extracomment>'Meeting has been cancelled' : ICS title for a cancelled invitation.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatDeliveries</name>
|
|
<message>
|
|
<source>deliveryDelivered</source>
|
|
<extracomment>'Send to %1 - %2' Little message to indicate the state of a message</extracomment>
|
|
<translation>Gesendet an %1 - %2</translation>
|
|
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state is that the message has been sent but not received.</extra-Context>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>deliveryDeliveredToUser</source>
|
|
<extracomment>'Retrieved by %1 - %2' Little message to indicate the state of a message</extracomment>
|
|
<translation>Empfangen von %1 - %2</translation>
|
|
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state is that the message has been retrieved</extra-Context>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>deliveryDisplayed</source>
|
|
<extracomment>'Read by %1 - %2' Little message to indicate the state of a message</extracomment>
|
|
<translation>Gelesen von %1 - %2</translation>
|
|
<extra-Context>%1 is someone, %2 is a date/time. The state that the message has been read.</extra-Context>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>deliveryNotDelivered</source>
|
|
<extracomment>"%1 have nothing received" Little message to indicate the state of a message</extracomment>
|
|
<translation>%1 hat die Nachricht nicht erhalten</translation>
|
|
<extra-Context>%1 is someone. The state is that the message hasn't been delivered.</extra-Context>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>deliveryError</source>
|
|
<extracomment>"Error while sending to %1" Little message to indicate the state of a message</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
<extra-Context>%1 is someone. The state is that the message hasn't been delivered because of an error.</extra-Context>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatFileMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>fileTransferCancel</source>
|
|
<extracomment>'Cancel' : Message link to cancel a transfer (upload/download)</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>fileTransferDownload</source>
|
|
<extracomment>'Download' : Message link to download a file</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatForwardMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Forwarded</source>
|
|
<extracomment>'Forwarded' : Header on a message that contains a forward.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatMenu</name>
|
|
<message>
|
|
<source>menuCopyAll</source>
|
|
<extracomment>'Copy all' : Text menu to copy all message text into clipboard</extracomment>
|
|
<translation>Alle kopieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>menuCopy</source>
|
|
<extracomment>'Copy' : Text menu to copy selected text in message into clipboard</extracomment>
|
|
<translation>Kopieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>menuPlayMe</source>
|
|
<translation>Abspielen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>menuDeliveryStatus</source>
|
|
<extracomment>'Delivery status' : Item menu that lead to IMDN of a message</extracomment>
|
|
<translation>Zustellstatus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>menuDelete</source>
|
|
<extracomment>'Delete' : Item menu to delete a message</extracomment>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>menuHideDeliveryStatus</source>
|
|
<extracomment>'Hide delivery status' : Item menu that lead to IMDN of a message</extracomment>
|
|
<translation>Zustellstatus verbergen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>menuForward</source>
|
|
<extracomment>'Forward' : Forward a message from menu</extracomment>
|
|
<translation>Weiterleiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>menuReply</source>
|
|
<extracomment>'Reply' : Reply to a message from menu</extracomment>
|
|
<translation>Antworten</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatNoticeModel</name>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>nMinute</source>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>%1 Minute</numerusform>
|
|
<numerusform>%1 Minuten</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>nHour</source>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>%1 Stunde</numerusform>
|
|
<numerusform>%1 Stunden</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>nDay</source>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>%1 Tag</numerusform>
|
|
<numerusform>%1 Tage</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>nWeek</source>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>%1 Woche</numerusform>
|
|
<numerusform>%1 Wochen</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatReplyMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>headerReply</source>
|
|
<extracomment>'Reply' : Header on a message that contains a reply.</extracomment>
|
|
<translation>Antworten</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatReplyPreview</name>
|
|
<message>
|
|
<source>titleReply</source>
|
|
<extracomment>'Reply to %1' : Title for a reply preview to know who said what.</extracomment>
|
|
<translation>Antwort an %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Cli</name>
|
|
<message>
|
|
<source>appCliDescription</source>
|
|
<translation>Methode um die %1 Anwendung per Kommandozeile zu steuern.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>uriCommandLineSyntax</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cliCommandLineSyntax</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>commandsName</source>
|
|
<translation>Kommandoliste :</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>showFunctionDescription</source>
|
|
<translation>Zeigt das Hauptfenster der Anwendung.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callFunctionDescription</source>
|
|
<translation>Initiiere Anruf zur SIP-Adresse.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>initiateConferenceFunctionDescription</source>
|
|
<translation>Initiiere eine Konferenz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>joinConferenceFunctionDescription</source>
|
|
<translation>Tritt der Konferenz auf dem Host sip-address als display-name bei. Wenn Sie über einen Proxy verbunden sind beachten Sie join-conference-as.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>joinConferenceAsFunctionDescription</source>
|
|
<translation>Tritt der Konferenz auf dem Host sip-address als guest-sip-address bei. Wenn Sie nicht über einen Proxy verbunden sind beachten Sie join-conference.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>byeFunctionDescription</source>
|
|
<translation>Beendet einen spezifischen Anruf, alle Anrufe oder den aktuellen Anruf.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CodecsViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>codecMime</source>
|
|
<translation>Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>codecEncoderDescription</source>
|
|
<translation>Beschreibung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>codecEncoderClockRate</source>
|
|
<translation>Rate (Hz)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>codecBitrate</source>
|
|
<translation>Bitrate (Kbit/s)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>codecRecvFmtp</source>
|
|
<translation>Parameter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>codecStatus</source>
|
|
<translation>Status</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Conference</name>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceTitle</source>
|
|
<translation>KONFERENZ</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConferenceControls</name>
|
|
<message>
|
|
<source>conference</source>
|
|
<translation>KONFERENZ</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConferenceManager</name>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceManagerDescription</source>
|
|
<translation>Verwalten Sie die Teilnehmer Ihrer Konferenz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cancel</source>
|
|
<translation>ABBRECHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>confirm</source>
|
|
<translation>START</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Conferences</name>
|
|
<message>
|
|
<source>conferencesTitle</source>
|
|
<extracomment>'Meetings' : Conference list title.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferencesEndedFilter</source>
|
|
<extracomment>'Finished' : Filter meetings on end status.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferencesScheduledFilter</source>
|
|
<extracomment>'Scheduled' : Filter meetings on scheduled status.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferencesCopiedURL</source>
|
|
<extracomment>'The meeting URL has been copied' : Message text in a banner to warn the user that the URL have been copied to the clipboard.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferencesDeleted</source>
|
|
<extracomment>'The meeting has been deleted' : Message text in a banner to warn the user that the meeting has been deleted.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfirmDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>cancel</source>
|
|
<translation>ABBRECHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>confirm</source>
|
|
<translation>BESTÄTIGEN</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ContactEdit</name>
|
|
<message>
|
|
<source>removeContactDescription</source>
|
|
<translation>Möchten Sie wirklich diesen Kontakt aus Ihrem Adressbuch entfernen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sipAccounts</source>
|
|
<translation>SIP-KONTEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>address</source>
|
|
<translation>ADRESSE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>emails</source>
|
|
<translation>E-MAIL(S)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>webSites</source>
|
|
<translation>WEBSEITE(N)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>avatarChooserTitle</source>
|
|
<translation>Wählen Sie ihr Avatar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>companies</source>
|
|
<translation>UNTERNEHMEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>save</source>
|
|
<translation>SPEICHERN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cancel</source>
|
|
<translation>ABBRECHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sipAccountsPlaceholder</source>
|
|
<translation>SIP Konto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>companiesPlaceholder</source>
|
|
<translation>Unternehmen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>emailsPlaceholder</source>
|
|
<translation>Email</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>webSitesPlaceholder</source>
|
|
<translation>Webseite</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>street</source>
|
|
<translation>Straße</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>postalCode</source>
|
|
<translation>Postleitzahl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>country</source>
|
|
<translation>Land</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>locality</source>
|
|
<translation>Ort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>abortEditDescriptionText</source>
|
|
<translation>Möchten Sie die Änderungen an diesem Kontakt verwerfen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tooltipShowConversation</source>
|
|
<translation>Konversation anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>missingConferenceURI</source>
|
|
<extracomment>'You need to set the conference URI in your account settings to create a conference based chat room.' : Tooltip to warn the user that a setting is missing in its configuration.</extracomment>
|
|
<translation>Sie müssen eine Konferenz-URI in den Kontoeinstellungen festlegen um einen konferenzbasierten Chatraum zu erstellen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Contacts</name>
|
|
<message>
|
|
<source>searchContactPlaceholder</source>
|
|
<translation>Suche Kontakt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>selectAllContacts</source>
|
|
<translation>Alle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>selectConnectedContacts</source>
|
|
<translation>Verbunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>addContact</source>
|
|
<translation>KONTAKT HINZUFÜGEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>removeContactDescription</source>
|
|
<translation>Möchten sie diesen Kontakt wirklich aus Ihrem Adressbuch löschen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>missingConferenceURI</source>
|
|
<extracomment>'You need to set the conference URI in your account settings to create a conference based chat room.' : Tooltip to warn the user that a setting is missing in its configuration.</extracomment>
|
|
<translation>Sie müssen eine Konferenz-URI in den Kontoeinstellungen festlegen um einen konferenzbasierten Chatraum zu erstellen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Conversation</name>
|
|
<message>
|
|
<source>displayCallsAndMessages</source>
|
|
<translation>ALLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>displayCalls</source>
|
|
<translation>ANRUFE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>displayMessages</source>
|
|
<translation>NACHRICHTEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>removeAllEntriesDescription</source>
|
|
<translation>Möchten Sie diese Historie wirklich löschen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tooltipContactEdit</source>
|
|
<translation>Kontakt bearbeiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tooltipContactAdd</source>
|
|
<translation>Kontakt hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cleanHistory</source>
|
|
<translation>Verlauf löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>adminStatus</source>
|
|
<extracomment>'Admin' : Admin(istrator)</extracomment>
|
|
<translation>Administrator</translation>
|
|
<extra-Context>One word title for describing the current admin status</extra-Context>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conversationMenuGroupInformations</source>
|
|
<extracomment>'Group information' : Item menu to get information about the chat room</extracomment>
|
|
<translation>Gruppeninformationen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conversationMenuDevices</source>
|
|
<extracomment>"Conversation's devices" : Item menu to get all participant devices of the chat room</extracomment>
|
|
<translation>Gesprächsgeräte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conversationMenuEphemeral</source>
|
|
<extracomment>'Ephemeral messages' : Item menu to enable ephemeral mode</extracomment>
|
|
<translation>Kurzlebige Nachrichten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>groupChatCallButton</source>
|
|
<extracomment>"Call all chat room's participants" : tooltip on a button for calling all participant in the current chat room</extracomment>
|
|
<translation>Alle Teilnehmer im Chatraum anrufen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>searchMessagesPlaceholder</source>
|
|
<extracomment>'Search in messages' : this is a placeholder when searching something in the timeline list</extracomment>
|
|
<translation>Nachrichten durchsuchen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conversationMenuDelete</source>
|
|
<extracomment>'Delete history' : Item menu to delete the chat's history</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conversationMenuViewContact</source>
|
|
<extracomment>'View contact' : Item menu to view the contact in address book</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conversationMenuAddContact</source>
|
|
<extracomment>'Add contact' : Item menu to add the contact to address book</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conversationMenuScheduleMeeting</source>
|
|
<extracomment>'Schedule a meeting' : Item menu to schedule a meeting with the chat participants.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateAppSipAccount</name>
|
|
<message>
|
|
<source>createAppSipAccountDescription</source>
|
|
<translation>Wie würden Sie gerne Ihr Konto erstellen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>createAppSipAccountTitle</source>
|
|
<translation>ERSTELLE EIN %1 KONTO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>withPhoneNumber</source>
|
|
<translation>MIT EINER TELEFONNUMMER</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>withEmailAddress</source>
|
|
<translation>MIT EINER E-MAIL-ADRESSE</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateAppSipAccountWithEmail</name>
|
|
<message>
|
|
<source>createAppSipAccountTitle</source>
|
|
<translation>%1-KONTO ERSTELLEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>confirmAction</source>
|
|
<translation>ERSTELLEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>usernameLabel</source>
|
|
<translation>Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>emailLabel</source>
|
|
<translation>Email</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>passwordLabel</source>
|
|
<translation>Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>passwordConfirmationLabel</source>
|
|
<translation>Passwortbestätigung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>passwordConfirmationError</source>
|
|
<translation>Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>quitWarning</source>
|
|
<translation>Ihr Konto wurde erstellt, jedoch noch nicht aktiviert. Sind Sie sicher, dass Sie diese Ansicht verlassen möchten?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>displayNameLabel</source>
|
|
<translation>Anzeigename (optional)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateAppSipAccountWithPhoneNumber</name>
|
|
<message>
|
|
<source>createAppSipAccountTitle</source>
|
|
<translation>%1-KONTO ERSTELLEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>countryLabel</source>
|
|
<translation>Land</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>phoneNumberLabel</source>
|
|
<translation>Telefonnummer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>usernameLabel</source>
|
|
<translation>Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>displayNameLabel</source>
|
|
<translation>Anzeigename (optional)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>confirmAction</source>
|
|
<translation>ERSTELLEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>quitWarning</source>
|
|
<translation>Ihr Konto wurde erstellt aber noch nicht verifiziert. Wenn Sie diese Ansicht schließen müssen Sie Ihr Konto innerhalb der nächsten 24 Stunden manuell anlegen und verifizieren.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DateTimeDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>dateTimeDialogDate</source>
|
|
<extracomment>'Select date' : Menu title to show select date.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dateTimeDialogTime</source>
|
|
<extracomment>'Select time' : Menu title to show select time.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dateTimeDialogDateTime</source>
|
|
<extracomment>'Select date and time' : Menu title to show select date and time.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DecorationSticker</name>
|
|
<message>
|
|
<source>paused</source>
|
|
<extracomment>'paused' : Pause state on sticker, next to username.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DroppableTextArea</name>
|
|
<message>
|
|
<source>fileChooserTitle</source>
|
|
<translation>Bitte wählen Sie eine oder mehrere Dateien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dropYourAttachment</source>
|
|
<translation>Anhang fallen lassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>attachmentTooltip</source>
|
|
<translation>Datei senden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EphemeralChatRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<source>cancelButton</source>
|
|
<extracomment>'cancel' : button text for cancelling operation</extracomment>
|
|
<translation>ABBRECHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>startButton</source>
|
|
<extracomment>'start' : button text to start ephemeral mode</extracomment>
|
|
<translation>START</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ephemeralTitle</source>
|
|
<extracomment>"Ephemeral messages" : Popup title for ephemerals</extracomment>
|
|
<translation>Kurzlebige Nachrichten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ephemeralText</source>
|
|
<extracomment>'New messages will be deleted on both ends once it has been read by your contact. Select a timeout.' : Context Explanation for ephemerals</extracomment>
|
|
<translation>Neue Nachrichten werden auf beiden Seiten gelöscht wenn sie vom Gegenüber gelesen wurden. Wähle eine Ablauffrist.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ephemeralNotInConference!</source>
|
|
<extracomment>'Ephemeral message is only supported in conference based chat room!'</extracomment>
|
|
<translation>Kurzlebige Nachrichten werden nur in konferenzbasierten Chaträumen unterstützt!</translation>
|
|
<extra-Context>Warning about not being in conference based chat room.</extra-Context>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>disabled</source>
|
|
<extracomment>'Disabled'</extracomment>
|
|
<translation>Deaktiviert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>nMinute</source>
|
|
<extracomment>'%1 minute'</extracomment>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>%1 Minute</numerusform>
|
|
<numerusform>%1 Minuten</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>nHour</source>
|
|
<extracomment>'%1 hour'</extracomment>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>%1 Stunde</numerusform>
|
|
<numerusform>%1 Stunden</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>nDay</source>
|
|
<extracomment>'%1 day'</extracomment>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>%1 Tag</numerusform>
|
|
<numerusform>%1 Tage</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>nWeek</source>
|
|
<extracomment>'%1 week'</extracomment>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>%1 Woche</numerusform>
|
|
<numerusform>%1 Wochen</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Event</name>
|
|
<message>
|
|
<source>incomingCall</source>
|
|
<translation>Eingehender Anruf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>outgoingCall</source>
|
|
<translation>Ausgehender Anruf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>declinedIncomingCall</source>
|
|
<translation>Abgelehnter eingehender Anruf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>declinedOutgoingCall</source>
|
|
<translation>Abgelehnter ausgehender Anruf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>endedCall</source>
|
|
<translation>Abgebrochener Anruf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>missedIncomingCall</source>
|
|
<translation>Verpasster eingehender Anruf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>missedOutgoingCall</source>
|
|
<translation>Verpasster ausgehender Anruf</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FetchRemoteConfiguration</name>
|
|
<message>
|
|
<source>confirmAction</source>
|
|
<translation>ABRUFEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>fetchRemoteConfigurationTitle</source>
|
|
<translation>HOLE REMOTE-KONFIGURATION</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>urlLabel</source>
|
|
<translation>URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>remoteProvisioningError</source>
|
|
<translation>Es ist nicht möglich, diese Fernkonfigrations-URL zu verwenden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>remoteProvisioningUpdateDescription</source>
|
|
<translation>Ein Neustart der Anwendung ist notwendig. Möchten Sie die Anwendung jetzt neu starten?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>lastProvisioningFailed</source>
|
|
<extracomment>'Last remote provisioning failed' : Test to warn the user that the last fetch of remote provisioning has failed.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>generateLabel</source>
|
|
<extracomment>'generate' : title button to generate a code.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>or</source>
|
|
<extracomment>'or' : conjunction to choose between options.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>remoteProvisioningHow</source>
|
|
<extracomment>'Click on %1 to obtain your remote provisioning QR code' : Describe how to get a remote provisioning QR code by clicking on %1 button (1% is the text in button)</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>scanQRCode</source>
|
|
<extracomment>'Scan the QR code with your phone' : Explain how to use the QRCode by flasing it.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>scanQRCodeWhere</source>
|
|
<extracomment>'In your app go in assistant - QR code provisioning' : Describe where to flash the QRCode in the mobile application.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HistoryView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>removeAllEntriesDescription</source>
|
|
<translation>Möchten Sie diesen Verlauf wirklich löschen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tooltipContactEdit</source>
|
|
<translation>Kontakt bearbeiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tooltipContactAdd</source>
|
|
<translation>Kontakt hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cleanHistory</source>
|
|
<translation>Verlauf löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Home</name>
|
|
<message>
|
|
<source>howToDescription</source>
|
|
<translation>Benötigen Sie hilfe um linephone zu nutzen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>howToTitle</source>
|
|
<translation>WIE MAN %1 NUTZT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>inviteDescription</source>
|
|
<translation>Laden Sie Ihre Freunde bei %1 ein.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>inviteTitle</source>
|
|
<translation>FREUNDE EINLADEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>accountAssistantDescription</source>
|
|
<translation>Erstellen oder verwalten Sie ihr %1 Konto.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>accountAssistantTitle</source>
|
|
<translation>KONTOASSISTENT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>assistantButton</source>
|
|
<translation>ASSISTENT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>showTooltips</source>
|
|
<translation>Zeige Tooltips</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>inviteButton</source>
|
|
<translation>EINLADEN</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Incall</name>
|
|
<message>
|
|
<source>acceptVideoDescription</source>
|
|
<translation>Ihr Kontakt würde gerne die Videoübertragung aktivieren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>securedStringFormat</source>
|
|
<translation>Anruf ist verschlüsselt mit: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callNotSecured</source>
|
|
<translation>Anruf nicht verschlüsselt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallPauseWarning</source>
|
|
<extracomment>'You are currently out of the conference.' : Pause message in video conference.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallPauseHint</source>
|
|
<extracomment>'Click on play button to join it back.' : Explain what to do when being in pause in conference.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallStartRecordTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Start recording' : Tootltip when straing record.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallStopRecordTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Stop Recording' : Tooltip when stopping record.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallSnapshotTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Take Snapshot' : Tooltip for takking snapshot.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallWaitMessage</source>
|
|
<extracomment>'The meeting is not ready. Please Wait...' : Waiting message for starting a meeting.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callWarningRecord</source>
|
|
<extracomment>'This call is being recorded.' : Warn the user that the remote is currently recording the call.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallWaitParticipantMessage</source>
|
|
<extracomment>'Waiting for another participant...' : Waiting message for more participant.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>aloneInConference</source>
|
|
<extracomment>''You are alone in this conference' : Text in message banner when the user is the only participant.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallWaitConnectedMessage</source>
|
|
<extracomment>'The call is not ready. Please Wait...' : Waiting message for starting a call.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>IncallFullscreen</name>
|
|
<message>
|
|
<source>incallPauseWarning</source>
|
|
<extracomment>'You are currently out of the conference.' : Pause message in video conference.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallPauseHint</source>
|
|
<extracomment>'Click on play button to join it back.' : Explain what to do when being in pause in conference.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallStartRecordTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Start recording' : Tootltip when straing record.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallStopRecordTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Stop Recording' : Tooltip when stopping record.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallSnapshotTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Take Snapshot' : Tooltip for takking snapshot.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallWaitMessage</source>
|
|
<extracomment>'The meeting is not ready. Please Wait...' : Waiting message for starting a meeting.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callWarningRecord</source>
|
|
<extracomment>'This call is being recorded.' : Warn the user that the remote is currently recording the call.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>IncallMenu</name>
|
|
<message>
|
|
<source>incallMenuMultimedia</source>
|
|
<extracomment>'Multimedia parameters' : Menu title to show multimedia devices configuration.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallMenuLayout</source>
|
|
<extracomment>'Change layout' : Menu title to change the conference layout.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallMenuInvite</source>
|
|
<extracomment>'Invite participants' : Menu title to invite participants in admin mode.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallMenuParticipants</source>
|
|
<extracomment>'Participants list' : Menu title to show participants in non-admin mode.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallMenuTitle</source>
|
|
<extracomment>'Settings' : Main menu title for settings.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallMenuGridLayout</source>
|
|
<extracomment>'Mosaic mode' : Grid layout for video conference.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallMenuActiveSpeakerLayout</source>
|
|
<extracomment>'Active speaker mode' : Active speaker layout for video conference.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallMenuAudioLayout</source>
|
|
<extracomment>'Audio only mode' : Audio only layout for video conference.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incallMenuParticipantsAlone</source>
|
|
<extracomment>'Your are currently alone in this meeting' : Message to warn the user when there is no other participant.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>InfoChatRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<source>quitGroupButton</source>
|
|
<extracomment>'Exit group' : Button label</extracomment>
|
|
<translation>Gruppe verlassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ok</source>
|
|
<extracomment>'OK' : Button label</extracomment>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>addParticipantPlaceholder</source>
|
|
<extracomment>'Add Participants' : Placeholder in a search bar for adding participant to the chat room</extracomment>
|
|
<translation>Teilnehmer hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>addParticipantTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Search participants in your contact list in order to invite them into the chat room.'</extracomment>
|
|
<translation>Suche nach Teilnehmern in der Kontaktliste um sie in den Chatraum einzuladen.</translation>
|
|
<extra-Tooltip>Explanation for inviting the selected participants into chat room</extra-Tooltip>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>participantList</source>
|
|
<extracomment>'Participant list'</extracomment>
|
|
<translation>Teilnehmerliste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>adminStatus</source>
|
|
<extracomment>'Admin' : Admin(istrator)</extracomment>
|
|
<translation>Administrator</translation>
|
|
<extra-one>word for admin status</extra-one>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>chatRoomDetailsTitle</source>
|
|
<extracomment>"Group information" : Popup title.</extracomment>
|
|
<translation>Gruppeninformationen</translation>
|
|
<extra-This>popup display data about the current chat room</extra-This>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>InfoEncryption</name>
|
|
<message>
|
|
<source>cancelButton</source>
|
|
<extracomment>'CANCEL' : button text for cancelling operation</extracomment>
|
|
<translation>ABBRECHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callButton</source>
|
|
<extracomment>'CALL' : Button that lead to a call</extracomment>
|
|
<translation>ANRUFEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>okButton</source>
|
|
<extracomment>'OK' : Button that validate the popup to be redirected to the device list</extracomment>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>infoEncryptionTitle</source>
|
|
<extracomment>'End-to-end encrypted' Popup title about encryption information.</extracomment>
|
|
<translation>Ende-zu-Ende-verschlüsselt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>encryptionExplanation</source>
|
|
<extracomment>"Instant messages are end-to-end encrypted in secured conversations. It is possible to upgrade the security level of a conversation by authentificating participants."</extracomment>
|
|
<translation>Sofortnachrichten sind in sicheren Gesprächen ende-zu-ende-verschlüsselt. Es ist möglich die Sicherheit zu erhöhen, indem die Teilnehmer authentifiziert werden.</translation>
|
|
<extra-Context>Explanation of Encryption</extra-Context>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>encryptionProcessExplanation</source>
|
|
<extracomment>"To do so, call the contact and follow the authentification process."</extracomment>
|
|
<translation>Um das durchzuführen, rufen Sie den Kontakt an und folgen Sie dem Authentifizierungsprozess.</translation>
|
|
<extra-Context>Explanation process</extra-Context>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>InviteFriends</name>
|
|
<message>
|
|
<source>enterEmailLabel</source>
|
|
<translation>Email Adresse des Freundes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>messageLabel</source>
|
|
<translation>Nachricht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cancel</source>
|
|
<translation>ABBRECHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>confirm</source>
|
|
<translation>BESTÄTIGEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>inviteFriendsTitle</source>
|
|
<translation>Freunde einladen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>defaultMessage</source>
|
|
<translation>%1 möchte Sie bei %2 einladen !</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>defaultSubject</source>
|
|
<translation>%1-Einladung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>forcedMessage</source>
|
|
<translation>Laden Sie die Anwendung auf Ihren Computer um kostenlos mit anderen Linphone Benutzern zu telefonieren und zu chatten.
|
|
|
|
Klicken Sie hier: <a href="%1">%1</a>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MAC_APPLICATION_MENU</name>
|
|
<message>
|
|
<source>About %1</source>
|
|
<translation>Über %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preferences...</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Services</source>
|
|
<translation>Dienste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide %1</source>
|
|
<translation>%1 ausblenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Others</source>
|
|
<translation>Andere Ausblenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show All</source>
|
|
<translation>Alle Einblenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quit %1</source>
|
|
<translation>%1 beenden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>mainSearchBarPlaceholder</source>
|
|
<translation>Suche Kontakte, starte einen Anruf oder Chat…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>contactsEntry</source>
|
|
<translation>KONTAKTE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>autoAnswerStatus</source>
|
|
<translation>automatisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>smartSearchBarTooltip</source>
|
|
<translation>Verwenden das intelligente Suchfeld um Audio- und Videocalls zu starten, Nachrichten zu senden oder Kontakt hinzuzufügen. Geben Sie die SIP-Adresse oder Username Ihres Kontaktes ein.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newConferenceButton</source>
|
|
<translation>Telefonkonferenz starten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newChatRoom</source>
|
|
<extracomment>'Start a chat room' : Tooltip to illustrate a button</extracomment>
|
|
<translation>Starte einen Chatraum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>hideTimeline</source>
|
|
<extracomment>'Hide Timeline' : Tooltip for a button that hide the timeline</extracomment>
|
|
<translation>Verlauf verstecken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>openTimeline</source>
|
|
<extracomment>'Open Timeline' : Tooltip for a button that open the timeline</extracomment>
|
|
<translation>Verlauf öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>openHome</source>
|
|
<extracomment>'Open Home' : Tooltip for a button that open the home view</extracomment>
|
|
<translation>Startseite öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>mainWindowConferencesTitle</source>
|
|
<extracomment>'Meetings' : Meeting title for main window.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newChatRoomUriMissing</source>
|
|
<extracomment>'Conference URI is not set. You have to change it in your account settings in order to create new group chats.' : Tooltip to warn the user to change a setting to activate an action.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newConferenceUriMissing</source>
|
|
<extracomment>'Video conference URI is not set. You have to change it in your account settings in order to create new meetings.' : Tooltip to warn the user to change a setting to activate an action.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindowMenuBar</name>
|
|
<message>
|
|
<source>settings</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>about</source>
|
|
<translation>Über</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>quit</source>
|
|
<translation>Schließen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>checkForUpdates</source>
|
|
<extracomment>'Check for updates' : Item menu for checking updates</extracomment>
|
|
<translation>Auf Aktualisierungen prüfen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>recordings</source>
|
|
<extracomment>'Recordings' : Label for the recordings menu.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindowTopMenuBar</name>
|
|
<message>
|
|
<source>settings</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>about</source>
|
|
<translation>Über</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>quit</source>
|
|
<translation>Aufhören</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>checkForUpdates</source>
|
|
<extracomment>'Check for updates' : Item menu for checking updates</extracomment>
|
|
<translation>Auf Aktualisierungen prüfen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>recordings</source>
|
|
<extracomment>'Recordings' : Label for the recordings menu.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ManageAccounts</name>
|
|
<message>
|
|
<source>ok</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>selectPresenceLabel</source>
|
|
<translation>Anwesenheitsstatus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>selectAccountLabel</source>
|
|
<translation>Aktives Konto</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MultimediaParametersDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>ok</source>
|
|
<translation type="unfinished">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>menuMultimedia</source>
|
|
<extracomment>'Multimedia parameters' : Menu title to show multimedia devices configuration.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NewChatRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<source>cancelButton</source>
|
|
<extracomment>'Cancel' : Cancel button</extracomment>
|
|
<translation>ABBRECHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>startButton</source>
|
|
<extracomment>'Launch' : Start button</extracomment>
|
|
<translation>START</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>missingSubject</source>
|
|
<extracomment>'You need to fill a subject.' : Tooltip to warn a user on missing field.</extracomment>
|
|
<translation>Sie müssen ein Thema eintragen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>missingParticipants</source>
|
|
<extracomment>'You need at least %1 participant.' : Tooltip to warn a user that there are not enough participants for the chat creation.</extracomment>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>Sie benötigen mindestens %1 Teilnehmer.</numerusform>
|
|
<numerusform>Sie benötigen mindestens %1 Teilnehmer.</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>missingConferenceURI</source>
|
|
<extracomment>'You need to set the conference URI in your account settings to create a conference based chat room.' : Tooltip to warn the user that a setting is missong in its configuration.</extracomment>
|
|
<translation>Sie müssen eine Konferenz-URI in den Kontoeinstellungen festlegen um einen konferenzbasierten Chatraum zu erstellen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newChatRoomTitle</source>
|
|
<extracomment>'Start a chat room' : Title of a popup about creation of a chat room</extracomment>
|
|
<translation>Starte einen Chatraum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>askEncryption</source>
|
|
<extracomment>'Would you like to encrypt your chat?' : Ask about setting the chat room as secured.</extracomment>
|
|
<translation>Möchten Sie den Chat verschlüsseln?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>subjectLabel</source>
|
|
<extracomment>'Subject' : Label of a text field about the subject of the chat room</extracomment>
|
|
<translation>Betreff</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>subjectTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Current subject of the Chat Room. It cannot be empty'</extracomment>
|
|
<translation>Aktuelles Thema des Chatraums. Darf nicht leer sein.</translation>
|
|
<extra-Tooltip>Explanation about the subject of the chat room</extra-Tooltip>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>participantSelectionPlaceholder</source>
|
|
<extracomment>'Select participants' : Placeholder for a search on participant to add them in selection.</extracomment>
|
|
<translation>Wähle Teilnehmer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>participantSelectionTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Search in your contacts or add a custom one to the chat room.'</extracomment>
|
|
<translation>In Kontakten suchen oder einen eigenen zum Chatraum hinzufügen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>adminStatus</source>
|
|
<extracomment>'Admin' : Admin(istrator)</extracomment>
|
|
<translation>Administrator</translation>
|
|
<extra-one>word for admin status</extra-one>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>removeParticipantSelection</source>
|
|
<extracomment>'Remove this participant from the selection' : Explanation about removing participant from a selection</extracomment>
|
|
<translation>Teilnehmer aus Auswahl entfernen</translation>
|
|
<extra-Tooltip>This is a tooltip</extra-Tooltip>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>requiredField</source>
|
|
<extracomment>'Required' : Word relative to a star to explain that it is a requirement (Field form)</extracomment>
|
|
<translation>Erforderlich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>subjectPlaceholder</source>
|
|
<extracomment>'Give a subject' : Placeholder in a form about setting a subject</extracomment>
|
|
<translation>Betreff eingeben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LastContactsTitle</source>
|
|
<extracomment>'Last contacts' : Header for showing last contacts</extracomment>
|
|
<translation>Letzte Kontakte</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NewConference</name>
|
|
<message>
|
|
<source>cancelButton</source>
|
|
<extracomment>'Cancel' : Cancel button</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">ABBRECHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>missingSubject</source>
|
|
<extracomment>'You need to fill a subject.' : Tooltip to warn a user on missing field.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Sie müssen ein Thema eintragen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>missingParticipants</source>
|
|
<extracomment>'You need at least %1 participant.' : Tooltip to warn a user that there are not enough participants for the meeting creation.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">
|
|
<numerusform>Sie benötigen mindestens %1 Teilnehmer.</numerusform>
|
|
<numerusform>Sie benötigen mindestens %1 Teilnehmer.</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>missingConferenceURI</source>
|
|
<extracomment>'You need to set the meeting URI in your account settings to create a meeting based chat room.' : Tooltip to warn the user that a setting is missing in its configuration.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Sie müssen eine Konferenz-URI in den Kontoeinstellungen festlegen um einen konferenzbasierten Chatraum zu erstellen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newConferenceTitle</source>
|
|
<extracomment>'Start a video conference' : Title of a popup about creation of a video conference</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>subjectLabel</source>
|
|
<extracomment>'Subject' : Label of a text field about the subject of the conference</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Betreff</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>subjectPlaceholder</source>
|
|
<extracomment>'Give a subject' : Placeholder in a form about setting a subject</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Betreff eingeben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>subjectTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Current subject of the Meeting. It cannot be empty'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Aktuelles Thema des Chatraums. Darf nicht leer sein.</translation>
|
|
<extra-Tooltip>Explanation about the subject of the meeting</extra-Tooltip>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>askEncryption</source>
|
|
<extracomment>'Would you like to encrypt your meeting ?' : Ask about setting the meeting as secured.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Möchten Sie den Chat verschlüsseln?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>participantSelectionPlaceholder</source>
|
|
<extracomment>'Select participants' : Placeholder for a search on participant to add them in selection.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Wähle Teilnehmer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>participantSelectionTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Search in your contacts or add a custom one to the conference.'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">In Kontakten suchen oder einen eigenen zum Chatraum hinzufügen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>adminStatus</source>
|
|
<extracomment>'Admin' : Admin(istrator)</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Administrator</translation>
|
|
<extra-one>word for admin status</extra-one>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>removeParticipantSelection</source>
|
|
<extracomment>'Remove this participant from the selection' : Explanation about removing participant from a selection</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Teilnehmer aus Auswahl entfernen</translation>
|
|
<extra-Tooltip>This is a tooltip</extra-Tooltip>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>requiredField</source>
|
|
<extracomment>'Required' : Word relative to a star to explain that it is a requirement (Field form)</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Erforderlich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>launchButton</source>
|
|
<extracomment>'Launch' : Launch button</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>updateButton</source>
|
|
<extracomment>'Update' : Update button</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>updateConferenceTitle</source>
|
|
<extracomment>'Update the meeting' : Title of a popup about updating configuration of a video conference.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newConferenceScheduleTitle</source>
|
|
<extracomment>'Would you like to schedule your meeting?' : Ask about setting the meeting as scheduled.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newConferenceDate</source>
|
|
<extracomment>'Date' : Date label.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newConferenceTimeTitle</source>
|
|
<extracomment>'Time' : Time label.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newConferenceDurationTitle</source>
|
|
<extracomment>'Duration' : Duration label.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newConferenceTimezoneTitle</source>
|
|
<extracomment>'Timezone' : Timezone label.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newConferenceDescriptionTitle</source>
|
|
<extracomment>'Add a description' : Label of a text field about the description of the conference</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newConferenceDescriptionPlaceholder</source>
|
|
<extracomment>'Description' : Placeholder in a form about setting a description</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newConferenceDescriptionTooltip</source>
|
|
<extracomment>'This description will describe the meeting' : Explanation about the description of the meeting</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newConferenceSendLinphoneInviteLabel</source>
|
|
<extracomment>'Send invite via %1' : Label for checkbox for sending invitations with the application. %1 is the application name.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newConferenceSendEmailInviteLabel</source>
|
|
<extracomment>'Send invite via Email' : Label for checkbox for sending invitations with mailer.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>busyOperations</source>
|
|
<extracomment>'Operations in progress, please wait' : Waiting message till the end of operations when creating a conference.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>confirmFormExit</source>
|
|
<extracomment>'Do you want to close this form ?' : confirmation text for exiting the creatoin form</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Notice</name>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceCreatedEvent</source>
|
|
<extracomment>'You have joined the group' : Little message to show on the event when the user join the chat group.</extracomment>
|
|
<translation>Sie sind der Gruppe beigetreten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceCreatedTerminated</source>
|
|
<extracomment>'You have left the group' : Little message to show on the event when the user leave the chat group.</extracomment>
|
|
<translation>Sie haben die Gruppe verlassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceParticipantAddedEvent</source>
|
|
<extracomment>'%1 has joined' : Little message to show on the event when someone join the chat group.</extracomment>
|
|
<translation>%1 ist beigetreten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceParticipantRemovedEvent</source>
|
|
<extracomment>'%1 has left' : Little message to show on the event when someone leave the chat group</extracomment>
|
|
<translation>%1 ist ausgetreten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceParticipantSetAdminEvent</source>
|
|
<extracomment>'%1 is now an admin' : Little message to show on the event when someone get the admin status. %1 is somebody</extracomment>
|
|
<translation>%1 ist jetzt Administrator</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferencePArticipantUnsetAdminEvent</source>
|
|
<extracomment>'%1 is no more an admin' : Little message to show on the event when somebody lost its admin status. %1 is somebody</extracomment>
|
|
<translation>%1 ist nicht mehr Administrator</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceSecurityEvent</source>
|
|
<extracomment>'Security level degraded by %1': Little message to show on the event when a security level has been lost.</extracomment>
|
|
<translation>Sicherheitsstufe durch %1 heruntergesetzt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceEphemeralMessageEnabledEvent</source>
|
|
<extracomment>'Ephemeral messages have been enabled: %1' : Little message to show on the event when ephemeral has been activated. %1 is a date time</extracomment>
|
|
<translation>Kurzlebige Nachrichten wurden aktiviert: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceEphemeralMessageDisabledEvent</source>
|
|
<extracomment>'Ephemeral messages have been disabled': Little message to show on the event when ephemeral has been deactivated.</extracomment>
|
|
<translation>Kurzlebige Nachrichten wurden deaktiviert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceSubjectChangedEvent</source>
|
|
<extracomment>'New subject : %1' : Little message to show on the event when the subject of the chat room has been changed. %1 is the new subject.</extracomment>
|
|
<translation>Neuer Betreff: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceEphemeralMessageLifetimeChangedEvent</source>
|
|
<extracomment>'Ephemeral messages have been updated: %1' : Little message to show on the event when ephemeral has been updated. %1 is a date time</extracomment>
|
|
<translation>Kurzlebige Nachrichten wurden aktualisiert: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>unreadMessageNotice</source>
|
|
<extracomment>'%1 unread messages' : Little message to show on an event where unread messages begin.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Notifier</name>
|
|
<message>
|
|
<source>newVersionAvailable</source>
|
|
<translation>Eine neue Version (%1) ist verfügbar!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newFileMessage</source>
|
|
<translation>Neuen Anhang erhalten!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>newChatRoomMessages</source>
|
|
<extracomment>'New messages received!' Notification that warn the user of new messages.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OnlineInstallerDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>confirm</source>
|
|
<translation>BESTÄTIGEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>onlineInstallerExtractingDescription</source>
|
|
<translation>%1 wird extrahiert…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>onlineInstallerDownloadingDescription</source>
|
|
<translation>%1 wird heruntergeladen…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>onlineInstallerFinishedDescription</source>
|
|
<translation>%1 ist jetzt installiert!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>onlineInstallerFailedDescription</source>
|
|
<translation>Fehler beim installieren, %1!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OutgoingMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>messageError</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>messageRead</source>
|
|
<translation>Lesen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>messageDelivered</source>
|
|
<translation>Zugestellt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ParticipantsDevices</name>
|
|
<message>
|
|
<source>conversationDevicesTitle</source>
|
|
<extracomment>'Conversation's devices' : Title of window that show all devices</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ParticipantsListView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>addParticipantPlaceholder</source>
|
|
<extracomment>'Add Participants' : Placeholder in a search bar for adding participant to the chat room</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Teilnehmer hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>addParticipantTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Search participants in your contact list in order to invite them into the chat room.'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Suche nach Teilnehmern in der Kontaktliste um sie in den Chatraum einzuladen.</translation>
|
|
<extra-Tooltip>Explanation for inviting the selected participants into chat room</extra-Tooltip>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>participantList</source>
|
|
<extracomment>'Participant list'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Teilnehmerliste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>adminStatus</source>
|
|
<extracomment>'Admin' : Admin(istrator)</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">Administrator</translation>
|
|
<extra-one>word for admin status</extra-one>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>participantsListRemoveTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Remove this participant from the list' : Tootltip to explain that the action will lead to remove the participant.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ParticipantsView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>participantsAdminHeader</source>
|
|
<extracomment>'(Admin)' : One word for Admin(istrator)</extracomment>
|
|
<translation>(Administrator)</translation>
|
|
<extra-Context>Little Header in one word for a column in participant</extra-Context>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>participantsMe</source>
|
|
<extracomment>'Me' : One word for myself.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Presence</name>
|
|
<message>
|
|
<source>presenceOnline</source>
|
|
<translation>Verfügbar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>presenceBusy</source>
|
|
<translation>Besetzt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>presenceDoNotDisturb</source>
|
|
<translation>Nicht stören</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>presenceOffline</source>
|
|
<translation>Offline</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<source>LinphoneEnums_TunnelModeEnable</source>
|
|
<extracomment>'Enable' : One word for button action to enable tunnel mode.</extracomment>
|
|
<translation>Aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LinphoneEnums_TunnelModeDisable</source>
|
|
<extracomment>'Disable' : One word for button action to disable tunnel mode.</extracomment>
|
|
<translation>Deaktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LinphoneEnums_TunnelModeAuto</source>
|
|
<extracomment>'Auto' : One word for button action to set the auto tunnel mode.</extracomment>
|
|
<translation>Automatisch</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Recordings</name>
|
|
<message>
|
|
<source>titleNoRecordings</source>
|
|
<extracomment>'No recordings' : Title of an empty list of records.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>recordingsVocalLabel</source>
|
|
<extracomment>'Vocal' : Label for recording type that is a vocal message.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>recordingsDelete</source>
|
|
<extracomment>'Are you sure you want to delete this item?' : Confirmation message for removing a record.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsAdvanced</name>
|
|
<message>
|
|
<source>logsTitle</source>
|
|
<translation>Protokolle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logsFolderLabel</source>
|
|
<translation>Protokolleordner</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sendLogs</source>
|
|
<translation>PROTOKOLLE SENDEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logsUploadUrlLabel</source>
|
|
<translation>Server URL für Log-Upload</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logsUploadFailed</source>
|
|
<translation>Logs konnten nicht hochgeladen werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logsEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Protokolle aktiviert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cleanLogs</source>
|
|
<translation>PROTOKOLLE BEREINIGEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cleanLogsDescription</source>
|
|
<translation>Sind Sie sicher, dass sie alle Logs löschen möchten?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>developerSettingsTitle</source>
|
|
<translation>Entwicklereinstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>developerSettingsEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Entwicklereinstellungen aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logsMailerFailed</source>
|
|
<translatorcomment>Message when Linphone try to open a mailer to send logs, after uploading them to the server (%1 would be the upload url)</translatorcomment>
|
|
<translation>Mailer kann nicht gefunden werden, Protokolle wurden in %1 hochgeladen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logsMailerSuccess</source>
|
|
<translation>Protokolle wurden auf %1 hochgeladen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>contactsTitle</source>
|
|
<translation>Adressbuchquelle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>noPlugin</source>
|
|
<extracomment>'No Plugins to load' : Text in combobox</extracomment>
|
|
<translation>Keine Plugins zu laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>viewlogs</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsAudio</name>
|
|
<message>
|
|
<source>audioTitle</source>
|
|
<translation>Audioparameter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>playbackDeviceLabel</source>
|
|
<translation>Wiedergabegerät</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>captureDeviceLabel</source>
|
|
<translation>Aufnahmegerät</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ringerDeviceLabel</source>
|
|
<translation>Gerät für Anrufgeräusch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ringLabel</source>
|
|
<translation>Anrufgeräusch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>echoCancellationLabel</source>
|
|
<translation>Echounterdrückung aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>audioCodecsTitle</source>
|
|
<translation>Audiocodecs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>showAudioCodecsLabel</source>
|
|
<translation>Zeige Audiocodecs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>playbackGainLabel</source>
|
|
<translation>Wiedergabe-Verstärkung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>captureGainLabel</source>
|
|
<translation>Capture Gain</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>audioTestLabel</source>
|
|
<translation>Erfassungsebene</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>audioSettingsInCallWarning</source>
|
|
<translation>Audioanruf wird ausgeführt: Einige Einstellungen sind nicht verfügbar.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>echoCancellationCalibrationLabel</source>
|
|
<translation>Kalibrierung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>calibratingEchoCancellationInProgress</source>
|
|
<translation>...kalibiere…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>calibratingEchoCancellationDone</source>
|
|
<translation>Kalibriert auf %1ms</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>calibratingEchoCancellationFailed</source>
|
|
<translation>Kalibrierung fehlgeschlagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>calibratingEchoCancellationNone</source>
|
|
<translation>Kein Echo entdeckt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsCallsChat</name>
|
|
<message>
|
|
<source>fileServerLabel</source>
|
|
<translation>Dateiserver</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>encryptWithLimeLabel</source>
|
|
<translation>Mit LIME verschlüsseln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>limeDisabled</source>
|
|
<translation>Deaktiviert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>limeRequired</source>
|
|
<translation>Obligatorisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>limePreferred</source>
|
|
<translation>Bevorzugt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>chatTitle</source>
|
|
<translation>Chat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callsTitle</source>
|
|
<translation>Anrufe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>encryptionLabel</source>
|
|
<translation>Verschlüsselung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>noEncryption</source>
|
|
<translation>Keine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>autoAnswerLabel</source>
|
|
<translation>Automatische Antwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>autoAnswerDelayLabel</source>
|
|
<translation>Verzögerung (in ms)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>autoAnswerWithVideoLabel</source>
|
|
<translation>Automatische Antwort (mit Video)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>chatEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Chat aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callRecorderEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Anrufaufzeichnung aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>chatNotificationSoundEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Benachrichtigungston aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
|
|
<translation>Benachrichtigungston</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Konferenz aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>contactsTitle</source>
|
|
<translation>Kontakte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>contactsEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Kontakte aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>muteMicrophoneEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Mikrofon-Stummschaltung aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>outgoingCallsEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Ausgehende Anrufe aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>showTelKeypadAutomaticallyLabel</source>
|
|
<translation>Tastenfeld automatisch anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>automaticallyRecordCallsLabel</source>
|
|
<translation>Anrufe automatisch aufnehmen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>keepCallsWindowInBackgroundLabel</source>
|
|
<translation>Anrufe-Fenster im Hintergrund halten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callPauseEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Anruf pausieren aktiviert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>encryptionMandatoryLabel</source>
|
|
<translation>Verschlüsselung ist obligatorisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>hideEmptyChatRoomsLabel</source>
|
|
<extracomment>'Hide empty chat rooms' : Label for a switch to choose if Linphone hide empty chat rooms</extracomment>
|
|
<translation>Leere Chaträume verbergen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>waitRegistrationForCallLabel</source>
|
|
<extracomment>'Call when registered' : Label on switch to choose if calls are make when the current proxy is registered</extracomment>
|
|
<translation>Anrufen wenn registriert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>chatNotificationsEnabledLabel</source>
|
|
<extracomment>'Enable notifications': settings label for enabling notifications.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>AutoDownload</source>
|
|
<extracomment>'Auto download' : Label for a slider about auto download mode</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>autoDownloadNever</source>
|
|
<extracomment>'Never' : auto download mode description for deactivated feature.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>autoDownloadAlways</source>
|
|
<extracomment>'Always' : auto download mode description for activated feature without any constraints.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callScreenshotEnabledLabel</source>
|
|
<extracomment>'Enable screenshots' : Label on switch to choose if we can take screenshots while being in call.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsLdap</name>
|
|
<message>
|
|
<source>newServer</source>
|
|
<translation>Neuer Server</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsLdapEdit</name>
|
|
<message>
|
|
<source>cancel</source>
|
|
<translation>Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>confirm</source>
|
|
<translation>Bestätigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>displayNameLabel</source>
|
|
<translation>Anzeigename</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>displayNameTooltip</source>
|
|
<translation>Der Anzeigename des Servers in der Liste.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>connectionTitle</source>
|
|
<translation>Verbindung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>serverLabel</source>
|
|
<translation>Server-URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>serverTooltip</source>
|
|
<translation>LDAP-Server, z.B. ldap:/// für einen lokalen Server oder ldap://ldap.example.org/</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bindDNLabel</source>
|
|
<translation>Bindungs-DN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bindDNTooltip</source>
|
|
<translation>Die Bindungs-DN wird zu Authentifizierung am LDAP-Server genutzt.<br>z.B.: cn=ausername,ou=people,dc=bc,dc=com</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>passwordLabel</source>
|
|
<translation>Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>useTLSLabel</source>
|
|
<translation>TLS verwenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>useTLSTooltip</source>
|
|
<translation>LDAP-Verbindungen mit TLS(StartTLS) verschlüsseln. Sie müssen das \'ldap\'-Schema benutzen. \'ldaps\' für LDAP-über-SSL ist nicht standardisiert und sollte nicht mehr benutzt werden.<br>StartTLS ist eine Erweiterung zum LDAP-Protokoll, die das TLS-Protokoll zum Verschlüsseln der Kommunikation nutzt. <br>Es wird eine normale - also unverschlüsselte - Verbindung mit dem LDAP-Server aufgebaut bevor eine Handshake-Verhandlung zwischen Server und dem Client durchgeführt wird. Der Server schickt sein eigenes Zertifikat zur Prüfung, bevor die Verschlüsselung aktiviert wird.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>useSalLabel</source>
|
|
<translation>SAL verwenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>useSalTooltip</source>
|
|
<extracomment>'The dns resolution is done by %1 using Sal. It will pass an IP to LDAP. By doing that, the TLS negociation could not check the hostname. You may deactivate the verifications if wanted to force the connection.'</extracomment>
|
|
<translation>DNS-Auflösung wird von %1 via SAL gemacht. Die IP wird an den LDAP-Server übertragen. Dadurch kann bei der TLS-Verhandlung der Hostname nicht geprüft werden. Sie können die Prüfung deaktivieren um die Verbindung zu erzwingen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>verifyTLSLabel</source>
|
|
<translation>TLS-Zertifikat validieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>AutoMode</source>
|
|
<translation>Automatisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>offMode</source>
|
|
<translation>Aus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>onMode</source>
|
|
<translation>An</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>verifyTLSTooltip</source>
|
|
<translation>Ob das TLS-Zertifikat geprüft werden muss, wenn zu einem LDAP-Server verbunden wird.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>searchTitle</source>
|
|
<translation>Suche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>baseObjectLabel</source>
|
|
<translation>Suchbasis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>baseObjectPlaceholder</source>
|
|
<translation>Suchbasis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>baseObjectTooltip</source>
|
|
<translation>Bei Suchanfragen an den LDAP-Server werden nur Einträge berücksichtigt, die unterhalb der Suchbasis liegen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>filterLabel</source>
|
|
<translation>Filter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>filterTooltip</source>
|
|
<translation>Dieser Filter ist die Basis für Suchanfragen.<br>Standardwert: (sn=%s)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>maxResultsLabel</source>
|
|
<translation>Maximale Ergebniszahl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>maxResultsTooltip</source>
|
|
<translation>Wie viele Suchergebnisse angezeigt werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timeoutLabel</source>
|
|
<translation>Zeitlimit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timeoutTooltip</source>
|
|
<translation>Verbindungs- und Suchablauffrist. Muss positiv sein.<br>Standardwert: 5s.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>parsingTitle</source>
|
|
<translation>Parsing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>nameAttributesLabel</source>
|
|
<translation>Namensattribute</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>nameAttributesTooltip</source>
|
|
<translation>Diese Attribute werden zur Namensgenerierung genutzt. Durch Komma trennen, erstes Attribut hat die höchste Priorität.<br>Standardwert: sn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sipAttributesLabel</source>
|
|
<translation>SIP-Attribute</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sipAttributesTooltip</source>
|
|
<translation>Diese Attribute werden zur SIP-Namensgenerierung der Kontaktadresse genutzt. Durch Komma trennen, erstes Attribut hat die höchste Priorität.<br>Standardwert: mobile,telephoneNumber,homePhone,sn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>domainLabel</source>
|
|
<translation>Domain</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>domainTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Add the domain to the sip address(username@domain).' Tooltip to explain that this field is used to complete a result with this domain.</extracomment>
|
|
<translation>Füge die Domain der SIP-Adresse hinzu (sip:username@domain).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>miscLabel</source>
|
|
<translation>Verschiedenes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>debugLabel</source>
|
|
<translation>Fehlersuche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>debugTooltip</source>
|
|
<translation>Bei LDAP-Anfragen ausführliche Logeinträge Logdatei schreiben (hilfreich um TLS-Verbindungen zu untersuchen).</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsNetwork</name>
|
|
<message>
|
|
<source>sendDtmfsLabel</source>
|
|
<translation>MFV Übertragungsmodus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>allowIpV6Label</source>
|
|
<translation>IPv6 erlauben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transportTitle</source>
|
|
<translation>Transport</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>natAndFirewallTitle</source>
|
|
<translation>NAT und Firewall</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>enableIceLabel</source>
|
|
<translation>ICE aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>stunServerLabel</source>
|
|
<translation>STUN/TURN-Server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>enableTurnLabel</source>
|
|
<translation>TURN aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>turnUserLabel</source>
|
|
<translation>TURN-Benutzer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>turnPasswordLabel</source>
|
|
<translation>TURN-Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>networkProtocolAndPortsTitle</source>
|
|
<translation>Netzwerkprotokoll und -ports</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sipUdpPortLabel</source>
|
|
<translation>SIP UDP-Port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sipTcpPortLabel</source>
|
|
<translation>SIP TCP-Port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>audioRtpUdpPortLabel</source>
|
|
<translation>Audio RTP UDP Port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoRtpUdpPortLabel</source>
|
|
<translation>Video RTP UDP Port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dscpFieldsTitle</source>
|
|
<translation>DSCP-Felder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sipFieldLabel</source>
|
|
<translation>SIP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>audioRtpStreamFieldLabel</source>
|
|
<translation>Audio RTP Stream</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoRtpStreamFieldLabel</source>
|
|
<translation>Video RTP Stream</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bandwidthControlTitle</source>
|
|
<translation>Bandbreitensteuerung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>downloadSpeedLimitLabel</source>
|
|
<translation>Downloadgeschwindigkeitslimit in Kbit/sek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>uploadSpeedLimitLabel</source>
|
|
<translation>Uploadgeschwindigkeitslimit in Kbit/sek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>enableAdaptiveRateControlLabel</source>
|
|
<translation>Aktiviere adaptive Ratenbegrenzung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>presenceTitle</source>
|
|
<translation>Anwesenheit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>rlsUriLabel</source>
|
|
<translation>Benutze RLS URI</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>rlsUriAuto</source>
|
|
<translation>AUTOMATISCH</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>rlsUriDisabled</source>
|
|
<translation>NIE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>showNetworkSettingsLabel</source>
|
|
<translation>Netzwerkeinstellungen anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>generalTitle</source>
|
|
<translation>Allgemein</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsSipAccounts</name>
|
|
<message>
|
|
<source>defaultIdentityTitle</source>
|
|
<translation>Standardidentität</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>defaultUsernameLabel</source>
|
|
<translation>Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>defaultSipAddressLabel</source>
|
|
<translation>SIP-Adresse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>proxyAccountsTitle</source>
|
|
<translation>Proxy Zugänge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>eraseAllPasswords</source>
|
|
<translation>PASSWÖRTER LÖSCHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>addAccount</source>
|
|
<translation>KONTO HINZUFÜGEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>editHeader</source>
|
|
<translation>Bearbeiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>deleteHeader</source>
|
|
<translation>Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>deleteAccountDescription</source>
|
|
<translation>Sind Sie sicher, dass sie dieses Konto löschen möchten?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>eraseAllPasswordsDescription</source>
|
|
<translation>Sind Sie sicher, dass sie alle Passwörter löschen möchten?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>defaultDisplayNameLabel</source>
|
|
<translation>Anzeigename</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>assistantTitle</source>
|
|
<translation>Assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>createAppSipAccountEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Erstellung eines Benutzerkontos aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>useAppSipAccountEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Nutzung eines Benutzerkontos aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>useOtherSipAccountEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Nutzung sonstiger Benutzerkonten aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>fetchRemoteConfigurationEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Abrufen von Konfigurationsdaten aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>assistantSupportsPhoneNumbersLabel</source>
|
|
<translation>Telefonnummern werden unterstützt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>defaultDeviceNameLabel</source>
|
|
<extracomment>'Device Name' : Label for setting the device name.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>webviewRegistrationUrlLabel</source>
|
|
<extracomment>'Registration URL' : Label for registration URL.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>webviewLoginUrlLabel</source>
|
|
<extracomment>'Login URL' : Label for login URL.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsSipAccountsEdit</name>
|
|
<message>
|
|
<source>sipAddressLabel</source>
|
|
<translation>SIP-Adresse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transportLabel</source>
|
|
<translation>Transport</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>serverAddressLabel</source>
|
|
<translation>SIP-Serveradresse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>registrationDurationLabel</source>
|
|
<translation>Registrierungsdauer (Sek.)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>routeLabel</source>
|
|
<translation>Route</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>contactParamsLabel</source>
|
|
<translation>Kontaktparameter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>publishPresenceLabel</source>
|
|
<translation>Präsenzinformationen publizieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>avpfIntervalLabel</source>
|
|
<translation>AVPF regular RTCP interval (Sekunden)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>registerEnabledLabel</source>
|
|
<translation>Registrieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>avpfEnabledLabel</source>
|
|
<translation>AVPF aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cancel</source>
|
|
<translation>ABBRECHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>confirm</source>
|
|
<translation>BESTÄTIGEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>invalidSipAddress</source>
|
|
<translation>Ungültige SIP Adresse.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>invalidServerAddress</source>
|
|
<translation>Ungültige Serveradresse.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>invalidRoute</source>
|
|
<translation>Ungültige Route.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>enableIceLabel</source>
|
|
<translation>ICE aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>stunServerLabel</source>
|
|
<translation>STUN/TURN Server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>enableTurnLabel</source>
|
|
<translation>Aktiviere TURN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>turnUserLabel</source>
|
|
<translation>TURN Benutzer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>turnPasswordLabel</source>
|
|
<translation>TURN Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>natAndFirewallTitle</source>
|
|
<translation>NAT und Firewall</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>mainSipAccountSettingsTitle</source>
|
|
<translation>Haupteinstellungen des SIP-Kontos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>conferenceURI</source>
|
|
<extracomment>"Conference URI" : Label of a text edit for filling Conference URI</extracomment>
|
|
<translation>Konferenz-URI</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>invalidConferenceURI</source>
|
|
<extracomment>"invalid conference URI" : Error text about conference URI</extracomment>
|
|
<translation>Ungültige Konferenz-URI</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoConferenceURI</source>
|
|
<extracomment>"Video Conference URI" : Label of a text edit for filling Video conference URI.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>limeServerUrl</source>
|
|
<extracomment>'E2E encryption keys server URL' : Label of a text edit for filling the Lime server URL.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>invalidLimeServerUrl</source>
|
|
<extracomment>"invalid E2E encryption keys server URL" : Error text about E2E encryption keys server URL.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsTunnel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>tunnelStatus</source>
|
|
<extracomment>'Tunnel Status' : Field title to introduce the status of the tunnel (activated or not)</extracomment>
|
|
<translation>Tunnelstatus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tunnelDomain</source>
|
|
<extracomment>'Domain' : Field title of a textfield to set domain.</extracomment>
|
|
<translation>Domain</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tunnelUsername</source>
|
|
<extracomment>'Username' : Field title of a textfield to set username.</extracomment>
|
|
<translation>Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tunnelSIP</source>
|
|
<extracomment>'SIP' : Field title of a switch to set SIP mode.</extracomment>
|
|
<translation>SIP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cancel</source>
|
|
<extracomment>'Cancel' : Button to cancel the action.</extracomment>
|
|
<translation>Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>setHTTPProxy</source>
|
|
<extracomment>'Set HTTP proxy' : Button to set the new proxy.</extracomment>
|
|
<translation>HTTP-Proxy einstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>proxyHttpHost</source>
|
|
<extracomment>'Host' : Placeholder to set hostname.</extracomment>
|
|
<translation>Hostname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>proxyHttpPort</source>
|
|
<extracomment>'Port' : Placehoilder to set port.</extracomment>
|
|
<translation>Port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>proxyHttpUsername</source>
|
|
<extracomment>'Username' : Placeholder to set username.</extracomment>
|
|
<translation>Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>proxyHttpPassword</source>
|
|
<extracomment>'Password' : Placeholder to set password.</extracomment>
|
|
<translation>Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>proxyHttpApply</source>
|
|
<extracomment>'Apply' : Button to set proxy from changes.</extracomment>
|
|
<translation>Anwenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>serverMode</source>
|
|
<extracomment>'Mode' : Field title on form to set tunnel mode.</extracomment>
|
|
<translation>Modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>serverDualMode</source>
|
|
<extracomment>'Dual mode' : Field title on form to set dual mode of the tunnel.</extracomment>
|
|
<translation>Dual-Modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>serverTitle</source>
|
|
<extracomment>'Server' : Title form to set a server</extracomment>
|
|
<translation>Server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>serverHostname</source>
|
|
<extracomment>'Hostname' : Field title on form to set hostname.</extracomment>
|
|
<translation>Hostname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>serverPort</source>
|
|
<extracomment>'Port' : Field title on form to set port.</extracomment>
|
|
<translation>Port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>serverDualHostname</source>
|
|
<extracomment>'Dual hostname URL' : Field title on form to set the second hostname for dual configuration.</extracomment>
|
|
<translation>URL für doppelten Hostnamen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>serverDualPort</source>
|
|
<extracomment>'Dual port' : Field title on form to set the second port for the dual configuration.</extracomment>
|
|
<translation>Dual-Port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>serverRemoteUDPMirrorPort</source>
|
|
<extracomment>'Remote UDP mirror port' : Field title on form to set the remote UDP mirror port.</extracomment>
|
|
<translation>Entfernter UDP mirror port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>serverDelay</source>
|
|
<extracomment>'Delay' : Field title on form to set the delay of the tunnel.</extracomment>
|
|
<translation>Verzögerung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tunnelAddServer</source>
|
|
<extracomment>'Add server' : Button for adding a server</extracomment>
|
|
<translation>Server hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tunnelApply</source>
|
|
<extracomment>'Apply' : Button to apply changes.</extracomment>
|
|
<translation>Anwenden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsUi</name>
|
|
<message>
|
|
<source>pathsTitle</source>
|
|
<translation>Pfade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>savedScreenshotsLabel</source>
|
|
<translation>Ordner für gespeicherte Screenshots</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>savedCallsLabel</source>
|
|
<translation>Ordner für gespeicherte Anrufe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>languagesTitle</source>
|
|
<translation>Sprachen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>languagesLabel</source>
|
|
<translation>Sprache</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>systemLocale</source>
|
|
<translation>Systemgebietsschema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cleanAvatars</source>
|
|
<translation>AVATARE LÖSCHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cleanAvatarsDescription</source>
|
|
<translation>Sind Sie sicher, dass Sie alle Avatare löschen möchten?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>downloadLabel</source>
|
|
<translation>Download-Ordner</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>setLocaleDescription</source>
|
|
<translation>Ein Neustart der Anwendung ist notwendig. Möchten Sie die Anwendung jetzt neu starten?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>otherTitle</source>
|
|
<translation>Anderes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>exitOnCloseLabel</source>
|
|
<translation>Beende Programm beim Schließen des Fensters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dataTitle</source>
|
|
<translation>UI-Daten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>autoStartLabel</source>
|
|
<translation>Anwendung automatisch starten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>fontsTitle</source>
|
|
<extracomment>'Fonts' : title of fonts section in settings</extracomment>
|
|
<translation>Schriftarten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>fontsTextChange</source>
|
|
<extracomment>'Text Messages' : Label for changing text message fonts</extracomment>
|
|
<translation>Textnachrichten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>fontsPopupTitle</source>
|
|
<extracomment>'Select a new font' : Popup title for choosing new fonts</extracomment>
|
|
<translation>Neue Schriftart wählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>checkForUpdateLabel</source>
|
|
<extracomment>'Check for updates' : Label switch for enabling check for updates</extracomment>
|
|
<translation>Auf Aktualisierungen prüfen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>mipmapLabel</source>
|
|
<extracomment>'Enable Mipmap'</extracomment>
|
|
<translation>Mipmap aktivieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>mipmapTooltip1</source>
|
|
<extracomment>'This property holds whether the image uses mipmap filtering when scaled or transformed.' : first line of a tooltip about Mipmap mode.</extracomment>
|
|
<translation>Bei Skalierung oder Transformierung eines Bildes Mipmap-Filterung nutzen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>mipmapTooltip2</source>
|
|
<extracomment>'Mipmap filtering gives better visual quality when scaling down compared to smooth, but it may come at a performance cost (both when initializing the image and during rendering).' : Second line of a tooltip about Mipmap mode.</extracomment>
|
|
<translation>Mipmap-Filterung führt bei Verkleinerung im Vergleich zu "Smooth" zu besserer Bildqualität, aber es ist langsamer (sowohl beim Initialisieren als auch bei der Anzeige).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>minimalTimelineFilterLabel</source>
|
|
<extracomment>'Minimal Timeline filter'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>minimalTimelineFilterTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Show a minimal version of what to display in timeline.' :</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>versionCheckTypeRelease</source>
|
|
<extracomment>'Release' : Keyword for an option to check the release version</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>versionCheckTypeCustom</source>
|
|
<extracomment>'Custom' : Keyword for an option to check the custom version</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>versionCheckTypeNightly</source>
|
|
<extracomment>'Nightly' : Keyword for an option to check the nightly version</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsVideo</name>
|
|
<message>
|
|
<source>videoInputDeviceLabel</source>
|
|
<translation>Videoausgabegerät</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoFramerateLabel</source>
|
|
<translation>Bildfrequenz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoCaptureTitle</source>
|
|
<translation>Videoaufzeichnungsparameter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoPresetLabel</source>
|
|
<translation>Videovoreinstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>presetDefault</source>
|
|
<translation>Standard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>presetHighFps</source>
|
|
<translation>Hohe FPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>presetCustom</source>
|
|
<translation>Individuell</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoSizeLabel</source>
|
|
<translation>Videoauflösung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoCodecsTitle</source>
|
|
<translation>Videocodecs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>showCameraPreview</source>
|
|
<translation>VIDEOVORSCHAU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>showVideoCodecsLabel</source>
|
|
<translation>Zeige Videocodecs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoSettingsInCallWarning</source>
|
|
<translation>Videoanruf wird ausgeführt: Einige Einstellungen sind nicht verfügbar.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoDisplayTitle</source>
|
|
<extracomment>'Video display' : Title for display parameters</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoHybrid</source>
|
|
<extracomment>'Hybrid' : Hybrid mode for camera.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoOccupyAllSpace</source>
|
|
<extracomment>'Occupy all space' : Camera mode for a centered cropping view.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoBlackBars</source>
|
|
<extracomment>'Black bars' : Camera mode for a fit view with black bars to keep ratio.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoLayout</source>
|
|
<extracomment>'Default video layout' : Label to choose the default layout in video conference.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoActiveSpeakerLayout</source>
|
|
<extracomment>'Active speaker' : Active speaker layout for video conference.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoMosaicLayout</source>
|
|
<extracomment>'Mosaic' : Mosaic layout invideo conference.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoGridModeLabel</source>
|
|
<extracomment>'Mosaic' : Label to choose a camera mode.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoActiveSpeakerModeLabel</source>
|
|
<extracomment>'Active speaker' : Label to choose a camera mode.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoCallsModeLabel</source>
|
|
<extracomment>'Calls' : Label to choose a camera mode.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoModeLabel</source>
|
|
<extracomment>'Camera modes' : Label to choose a camera modes.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsVideoPreview</name>
|
|
<message>
|
|
<source>confirm</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>settingsTitle</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sipAccountsTab</source>
|
|
<translation>SIP-Konten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>audioTab</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>videoTab</source>
|
|
<translation>Video</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>callsAndChatTab</source>
|
|
<translation>Anrufe und Chat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>networkTab</source>
|
|
<translation>Netzwerk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>uiTab</source>
|
|
<translation>Benutzeroberfläche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>validButton</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>uiAdvanced</source>
|
|
<translation>Erweitert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tunnelTab</source>
|
|
<extracomment>'Tunnel' : Tab title for tunnel section in settings.</extracomment>
|
|
<translation>Tunnel</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SipAddressDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>cancel</source>
|
|
<translation>Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>contactsSearchPlaceholder</source>
|
|
<extracomment>'Search in contacts' : Placeholder for a search a contact</extracomment>
|
|
<translation>In Kontakten suchen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>contactsSearchTooltip</source>
|
|
<extracomment>'Search an address in your contacts or use a custom one.' : tooltip</extracomment>
|
|
<translation>Adresse in den Kontakten suchen oder eigene nutzen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineSelectionHeader</source>
|
|
<extracomment>'Conversations' : header for a selection in conversation list</extracomment>
|
|
<translation>Gespräche</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SmartSearchBar</name>
|
|
<message>
|
|
<source>addContact</source>
|
|
<translation>KONTAKT HINZUFÜGEN</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Timeline</name>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineFilter</source>
|
|
<extracomment>A title for filtering mode.</extracomment>
|
|
<translation>Filter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineFilterAll</source>
|
|
<extracomment>'All' The mode for timelines filtering.</extracomment>
|
|
<translation>Alle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineFilterCustom</source>
|
|
<extracomment>'Custom' The mode for timelines filtering.</extracomment>
|
|
<translation>Individuell</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineFilterSimpleRooms</source>
|
|
<extracomment>'Simple rooms' : Filter item. Selecting it will show all secure chat groups (with more than one participant).</extracomment>
|
|
<translation>Einfache Räume</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineFilterSecureRooms</source>
|
|
<extracomment>'Secure rooms' : Filter item. Selecting it will show all secure rooms.</extracomment>
|
|
<translation>Sichere Räume</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineFilterChatGroups</source>
|
|
<extracomment>'Chat groups' : Filter item. Selecting it will show all chat groups (with more than one participant).</extracomment>
|
|
<translation>Chatgruppen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineFilterEphemerals</source>
|
|
<extracomment>'Ephemerals' : Filter item. Selecting it will show all chat rooms where the ephemeral mode has been enabled.</extracomment>
|
|
<translation>Kurzlebiges</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineSearchPlaceholderText</source>
|
|
<extracomment>'Search in the list' : ths is a placeholder when searching something in the timeline list</extracomment>
|
|
<translation>In der Liste suchen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineFilterAllSecureLevelRooms</source>
|
|
<extracomment>'All security levels' : Filter item. Selecting it will not do any filter on security level.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineFilterStandardRooms</source>
|
|
<extracomment>'Standard rooms' : Filter item. Selecting it will show all simple rooms.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineFilterAnyChatRooms</source>
|
|
<extracomment>'Any conversations' : Filter item. Selecting it will not do any filter on the type of conversations.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineFilterAnyEphemerals</source>
|
|
<extracomment>'Ephemerals on/off' : Filter item. Selecting it will not do any filter on ephemerals activation.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineFilterNoEphemerals</source>
|
|
<extracomment>'No Ephemerals' : Filter item. Selecting it will hide all chat rooms where the ephemeral mode has been enabled.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>timelineFilterConferences</source>
|
|
<extracomment>'Conferences' : Filter item. Selecting it will show all conferences.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TimelineItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>deleteTimeline</source>
|
|
<extracomment>'Are you sure you want to delete and leave this timeline?'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>deleteTimelineTooltip</source>
|
|
<extracomment>'After confirmation, it will erase all history, leave the chat room if it is a group chat and delete it in database.'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>UseAppSipAccount</name>
|
|
<message>
|
|
<source>confirmAction</source>
|
|
<translation>VERWENDEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>useAppSipAccountTitle</source>
|
|
<translation>%1-KONTO VERWENDEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>useUsernameToLogin</source>
|
|
<translation>Benutzername und Passwort verwenden, nicht die Telefonnummer.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>quitWarning</source>
|
|
<translation>Ihr Konto wurde erstellt, aber nicht validiert. Möchten Sie diese Ansicht wirklich verlassen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>passwordRecovery</source>
|
|
<extracomment>'Forgotten password?' : text for an url shortcut to change the password</extracomment>
|
|
<translation>Passwort vergessen?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>UseAppSipAccountWithPhoneNumber</name>
|
|
<message>
|
|
<source>countryLabel</source>
|
|
<translation>Land</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>phoneNumberLabel</source>
|
|
<translation>Telefonnummer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>displayNameLabel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>UseAppSipAccountWithUsername</name>
|
|
<message>
|
|
<source>usernameLabel</source>
|
|
<translation>Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>passwordLabel</source>
|
|
<translation>Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>displayNameLabel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>UseOtherSipAccount</name>
|
|
<message>
|
|
<source>confirmAction</source>
|
|
<extracomment>'Use' : Popup confirmation for a form</extracomment>
|
|
<translation>VERWENDEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>useOtherSipAccountTitle</source>
|
|
<translation>SIP-KONTO VERWENDEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>usernameLabel</source>
|
|
<translation>Benutzername</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>displayNameLabel</source>
|
|
<translation>Anzeigename (optional)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sipDomainLabel</source>
|
|
<translation>SIP Domäne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>passwordLabel</source>
|
|
<translation>Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transportLabel</source>
|
|
<translation>Transport</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>addOtherSipAccountError</source>
|
|
<translation>Dieses Konto kann nicht hinzugefügt werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>understandAction</source>
|
|
<extracomment>'I understand' : Popup confirmation for a warning</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>warningFeatures</source>
|
|
<extracomment>'Some features require a %1 account, such as group messaging or ephemeral messaging.' : Warning text about features. %1 is the application name</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>warningThirdParty</source>
|
|
<extracomment>'These features are hidden when you register with a third party SIP account.' : Warning text for using third party account.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>warningContact</source>
|
|
<extracomment>'To enable it in a commercial project, please contact us.' : Warning text for contacting about enabling features.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitingRoom</name>
|
|
<message>
|
|
<source>cancelButton</source>
|
|
<extracomment>'Cancel' : Cancel button.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">ABBRECHEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>startButton</source>
|
|
<extracomment>'Start' : Button label for starting the conference.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">START</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>endCallStatus</source>
|
|
<extracomment>"Call ended" : status of the call in waiting room when the call end.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>outgoingCallStatus</source>
|
|
<extracomment>"Outgoing call" : status of the call in waiting room when user is calling.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>incomingCallStatus</source>
|
|
<extracomment>"Incoming call" : status of the call in waiting room when user receive a call.</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ZrtpTokenAuthenticationDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>confirmSas</source>
|
|
<extracomment>'To raise the security level, you can check the following codes with your correspondent.' : Explanation to do a security check.</extracomment>
|
|
<translation>Bestätige folgende SAS mit der Gegenstelle.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>codeA</source>
|
|
<translation>Sagen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>codeB</source>
|
|
<translation>Ihr Kontakt sollte sagen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Later</source>
|
|
<extracomment>'Later' : Button label to do something in another time.</extracomment>
|
|
<translation>Später</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Correct</source>
|
|
<extracomment>'Correct' : Button label to confirm a code.</extracomment>
|
|
<translation>Richtig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>title</source>
|
|
<extracomment>'Communication security' : Title of popup for ZRTP confirmation.</extracomment>
|
|
<translation>Kommunikationssicherheit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>country</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Afghanistan</source>
|
|
<translation>Afghanistan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Albania</source>
|
|
<translation>Albanien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Algeria</source>
|
|
<translation>Algerien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>AmericanSamoa</source>
|
|
<translation>Amerikanisch-Samoa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Andorra</source>
|
|
<translation>Andorra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angola</source>
|
|
<translation>Angola</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anguilla</source>
|
|
<translation>Anguilla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>AntiguaAndBarbuda</source>
|
|
<translation>Antigua und Barbuda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Argentina</source>
|
|
<translation>Argentinien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Armenia</source>
|
|
<translation>Armenien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Aruba</source>
|
|
<translation>Aruba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Australia</source>
|
|
<translation>Australien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Austria</source>
|
|
<translation>Österreich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Azerbaijan</source>
|
|
<translation>Aserbaidschan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bahamas</source>
|
|
<translation>Bahamas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bahrain</source>
|
|
<translation>Bahrain</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bangladesh</source>
|
|
<translation>Bangladesch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Barbados</source>
|
|
<translation>Barbados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Belarus</source>
|
|
<translation>Weißrussland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Belgium</source>
|
|
<translation>Belgien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Belize</source>
|
|
<translation>Belize</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Benin</source>
|
|
<translation>Benin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bermuda</source>
|
|
<translation>Bermuda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bhutan</source>
|
|
<translation>Bhutan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bolivia</source>
|
|
<translation>Bolivien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>BosniaAndHerzegowina</source>
|
|
<translation>Bosnien und Herzegowina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Botswana</source>
|
|
<translation>Botsuana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Brazil</source>
|
|
<translation>Brasilien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Brunei</source>
|
|
<translation>Brunei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bulgaria</source>
|
|
<translation>Bulgarien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>BurkinaFaso</source>
|
|
<translation>Burkina Faso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Burundi</source>
|
|
<translation>Burundi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cambodia</source>
|
|
<translation>Kambodscha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cameroon</source>
|
|
<translation>Kamerun</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Canada</source>
|
|
<translation>Kanada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CapeVerde</source>
|
|
<translation>Kap Verde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CaymanIslands</source>
|
|
<translation>Kaimaninseln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CentralAfricanRepublic</source>
|
|
<translation>Zentralafrikanische Republik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chad</source>
|
|
<translation>Tschad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chile</source>
|
|
<translation>Chile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>China</source>
|
|
<translation>China</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Colombia</source>
|
|
<translation>Kolumbien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comoros</source>
|
|
<translation>Komoren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PeoplesRepublicOfCongo</source>
|
|
<translation>Republik Kongo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DemocraticRepublicOfCongo</source>
|
|
<translation>Demokratische Republik Kongo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CookIslands</source>
|
|
<translation>Cook-Inseln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CostaRica</source>
|
|
<translation>Costa Rica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IvoryCoast</source>
|
|
<translation>Elfenbeinküste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Croatia</source>
|
|
<translation>Kroatien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cuba</source>
|
|
<translation>Kuba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cyprus</source>
|
|
<translation>Zypern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CzechRepublic</source>
|
|
<translation>Tschechische Republik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Denmark</source>
|
|
<translation>Dänemark</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Djibouti</source>
|
|
<translation>Dschibuti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dominica</source>
|
|
<translation>Dominica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DominicanRepublic</source>
|
|
<translation>Dominikanische Republik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ecuador</source>
|
|
<translation>Ecuador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Egypt</source>
|
|
<translation>Ägypten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ElSalvador</source>
|
|
<translation>El Salvador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EquatorialGuinea</source>
|
|
<translation>Äquatorialguinea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Eritrea</source>
|
|
<translation>Eritrea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Estonia</source>
|
|
<translation>Estland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ethiopia</source>
|
|
<translation>Äthiopien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>FalklandIslands</source>
|
|
<translation>Falklandinseln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>FaroeIslands</source>
|
|
<translation>Färöer Inseln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fiji</source>
|
|
<translation>Fidschi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Finland</source>
|
|
<translation>Finnland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>France</source>
|
|
<translation>Frankreich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>FrenchGuiana</source>
|
|
<translation>Französisch-Guayana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>FrenchPolynesia</source>
|
|
<translation>Französisch-Polynesien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gabon</source>
|
|
<translation>Gabun</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gambia</source>
|
|
<translation>Gambia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Georgia</source>
|
|
<translation>Georgien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Germany</source>
|
|
<translation>Deutschland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ghana</source>
|
|
<translation>Ghana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gibraltar</source>
|
|
<translation>Gibraltar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Greece</source>
|
|
<translation>Griechenland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Greenland</source>
|
|
<translation>Grönland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grenada</source>
|
|
<translation>Grenada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Guadeloupe</source>
|
|
<translation>Guadeloupe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Guam</source>
|
|
<translation>Guam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Guatemala</source>
|
|
<translation>Guatemala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Guinea</source>
|
|
<translation>Guinea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GuineaBissau</source>
|
|
<translation>Guinea-Bissau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Guyana</source>
|
|
<translation>Guyana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Haiti</source>
|
|
<translation>Haiti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Honduras</source>
|
|
<translation>Honduras</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HongKong</source>
|
|
<translation>Hong Kong</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hungary</source>
|
|
<translation>Ungarn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Iceland</source>
|
|
<translation>Island</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>India</source>
|
|
<translation>Indien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Indonesia</source>
|
|
<translation>Indonesien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Iran</source>
|
|
<translation>Iran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Iraq</source>
|
|
<translation>Irak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ireland</source>
|
|
<translation>Irland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Israel</source>
|
|
<translation>Israel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Italy</source>
|
|
<translation>Italien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Jamaica</source>
|
|
<translation>Jamaika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Japan</source>
|
|
<translation>Japan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Jordan</source>
|
|
<translation>Jordan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Kazakhstan</source>
|
|
<translation>Kasachstan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Kenya</source>
|
|
<translation>Kenia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Kiribati</source>
|
|
<translation>Kiribati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DemocraticRepublicOfKorea</source>
|
|
<translation>Demokratische Republik Korea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RepublicOfKorea</source>
|
|
<translation>Republik Korea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Kuwait</source>
|
|
<translation>Kuwait</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Kyrgyzstan</source>
|
|
<translation>Kirgisistan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Laos</source>
|
|
<translation>Laos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Latvia</source>
|
|
<translation>Lettland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lebanon</source>
|
|
<translation>Libanon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lesotho</source>
|
|
<translation>Lesotho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Liberia</source>
|
|
<translation>Liberia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Libya</source>
|
|
<translation>Libyen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Liechtenstein</source>
|
|
<translation>Liechtenstein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lithuania</source>
|
|
<translation>Litauen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Luxembourg</source>
|
|
<translation>Luxemburg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Macau</source>
|
|
<translation>Macao</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Macedonia</source>
|
|
<translation>Mazedonien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Madagascar</source>
|
|
<translation>Madagaskar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Malawi</source>
|
|
<translation>Malawi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Malaysia</source>
|
|
<translation>Malaysia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maldives</source>
|
|
<translation>Malediven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mali</source>
|
|
<translation>Mali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Malta</source>
|
|
<translation>Malta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MarshallIslands</source>
|
|
<translation>Marshallinseln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Martinique</source>
|
|
<translation>Martinique</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mauritania</source>
|
|
<translation>Mauretanien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mauritius</source>
|
|
<translation>Mauritius</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mayotte</source>
|
|
<translation>Mayotte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mexico</source>
|
|
<translation>Mexiko</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Micronesia</source>
|
|
<translation>Mikronesien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Moldova</source>
|
|
<translation>Moldau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Monaco</source>
|
|
<translation>Monaco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mongolia</source>
|
|
<translation>Mongolei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Montenegro</source>
|
|
<translation>Montenegro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Montserrat</source>
|
|
<translation>Montserrat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Morocco</source>
|
|
<translation>Marokko</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mozambique</source>
|
|
<translation>Mosambik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Myanmar</source>
|
|
<translation>Myanmar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Namibia</source>
|
|
<translation>Namibia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NauruCountry</source>
|
|
<translation>Nauru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nepal</source>
|
|
<translation>Nepal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Netherlands</source>
|
|
<translation>Niederlande</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NewCaledonia</source>
|
|
<translation>Neukaledonien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NewZealand</source>
|
|
<translation>Neuseeland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nicaragua</source>
|
|
<translation>Nicaragua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Niger</source>
|
|
<translation>Niger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nigeria</source>
|
|
<translation>Nigeria</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Niue</source>
|
|
<translation>Niue</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NorfolkIsland</source>
|
|
<translation>Norfolkinsel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NorthernMarianaIslands</source>
|
|
<translation>Nördliche Marianen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Norway</source>
|
|
<translation>Norwegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Oman</source>
|
|
<translation>Oman</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pakistan</source>
|
|
<translation>Pakistan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Palau</source>
|
|
<translation>Palau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PalestinianTerritories</source>
|
|
<translation>Palästinensische Autonomiegebiete</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Panama</source>
|
|
<translation>Panama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PapuaNewGuinea</source>
|
|
<translation>Papua-Neuguinea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paraguay</source>
|
|
<translation>Paraguay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peru</source>
|
|
<translation>Peru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Philippines</source>
|
|
<translation>Philippinen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Poland</source>
|
|
<translation>Polen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Portugal</source>
|
|
<translation>Portugal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PuertoRico</source>
|
|
<translation>Puerto Rico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Qatar</source>
|
|
<translation>Katar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reunion</source>
|
|
<translation>Wiedervereinigung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Romania</source>
|
|
<translation>Rumänien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RussianFederation</source>
|
|
<translation>Russische Föderation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rwanda</source>
|
|
<translation>Ruanda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SaintHelena</source>
|
|
<translation>St. Helena</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SaintKittsAndNevis</source>
|
|
<translation>St. Kitts und Nevis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SaintLucia</source>
|
|
<translation>St. Lucia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SaintPierreAndMiquelon</source>
|
|
<translation>St. Pierre und Miquelon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SaintVincentAndTheGrenadines</source>
|
|
<translation>St. Vincent und die Grenadinen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Samoa</source>
|
|
<translation>Samoa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SanMarino</source>
|
|
<translation>San Marino</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SaoTomeAndPrincipe</source>
|
|
<translation>São Tomé und Principe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SaudiArabia</source>
|
|
<translation>Saudi-Arabien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Senegal</source>
|
|
<translation>Senegal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Serbia</source>
|
|
<translation>Serbien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Seychelles</source>
|
|
<translation>Seychellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SierraLeone</source>
|
|
<translation>Sierra Leone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Singapore</source>
|
|
<translation>Singapur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Slovakia</source>
|
|
<translation>Slowakei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Slovenia</source>
|
|
<translation>Slowenien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SolomonIslands</source>
|
|
<translation>Salomonen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Somalia</source>
|
|
<translation>Somalia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SouthAfrica</source>
|
|
<translation>Südafrika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Spain</source>
|
|
<translation>Spanien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SriLanka</source>
|
|
<translation>Sri Lanka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sudan</source>
|
|
<translation>Sudan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Suriname</source>
|
|
<translation>Suriname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Swaziland</source>
|
|
<translation>Swasiland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sweden</source>
|
|
<translation>Schweden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Switzerland</source>
|
|
<translation>Schweiz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Syria</source>
|
|
<translation>Syrien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Taiwan</source>
|
|
<translation>Taiwan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tajikistan</source>
|
|
<translation>Tadschikistan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tanzania</source>
|
|
<translation>Tansania</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Thailand</source>
|
|
<translation>Thailand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Togo</source>
|
|
<translation>Togo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tokelau</source>
|
|
<translation>Tokelau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tonga</source>
|
|
<translation>Tonga</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TrinidadAndTobago</source>
|
|
<translation>Trinidad und Tobago</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tunisia</source>
|
|
<translation>Tunesien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Turkey</source>
|
|
<translation>Türkei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Turkmenistan</source>
|
|
<translation>Turkmenistan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TurksAndCaicosIslands</source>
|
|
<translation>Turks- und Caicosinseln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tuvalu</source>
|
|
<translation>Tuvalu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uganda</source>
|
|
<translation>Uganda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ukraine</source>
|
|
<translation>Ukraine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>UnitedArabEmirates</source>
|
|
<translation>Vereinigte Arabische Emirate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>UnitedKingdom</source>
|
|
<translation>Vereinigtes Königreich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>UnitedStates</source>
|
|
<translation>Vereinigte Staaten von Amerika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uruguay</source>
|
|
<translation>Uruguay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uzbekistan</source>
|
|
<translation>Usbekistan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vanuatu</source>
|
|
<translation>Vanuatu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Venezuela</source>
|
|
<translation>Venezuela</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vietnam</source>
|
|
<translation>Vietnam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>WallisAndFutunaIslands</source>
|
|
<translation>Wallis und Futuna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yemen</source>
|
|
<translation>Jemen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zambia</source>
|
|
<translation>Sambia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zimbabwe</source>
|
|
<translation>Simbabwe</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>utils</name>
|
|
<message>
|
|
<source>downloadCodecDescription</source>
|
|
<translation type="unfinished">Möchten Sie %1 (%2) herunterladen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>formatYears</source>
|
|
<extracomment>'%1 year'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>formatMonths</source>
|
|
<extracomment>'%1 month'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>formatWeeks</source>
|
|
<extracomment>'%1 week'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>formatDays</source>
|
|
<extracomment>'%1 day'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>formatHours</source>
|
|
<extracomment>'%1 hour'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>formatMinutes</source>
|
|
<extracomment>'%1 minute'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>formatSeconds</source>
|
|
<extracomment>'%1 second'</extracomment>
|
|
<translation type="unfinished">
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
<numerusform></numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|