mirror of
https://gitlab.linphone.org/BC/public/linphone-iphone.git
synced 2026-01-17 02:58:07 +00:00
Update translations from Weblate
This commit is contained in:
parent
8db22b6b52
commit
64dc7b5efe
5 changed files with 1028 additions and 2 deletions
510
Linphone/Localizable/cs.lproj/Localizable.strings
Normal file
510
Linphone/Localizable/cs.lproj/Localizable.strings
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,510 @@
|
|||
"assistant_account_register" = "Registrace";
|
||||
"assistant_sip_account_transport_protocol" = "Transport";
|
||||
"contact_call_action" = "Volat";
|
||||
"conversation_action_call" = "Volat";
|
||||
"dialog_ok" = "OK";
|
||||
"drawer_menu_manage_account" = "Spravovat profil";
|
||||
"help_error_checking_version_toast_message" = "Během kontroly aktualizací nastala chyba";
|
||||
"settings_contacts_carddav_name_title" = "Zobrazené jméno";
|
||||
"settings_meetings_layout_active_speaker_label" = "Aktivní mluvčí";
|
||||
"sip_address_display_name" = "Zobrazené jméno";
|
||||
"welcome_page_title" = "Vítejte";
|
||||
"assistant_dialog_general_terms_and_privacy_policy_title" = "Obecné podmínky a zásady ochrany soukromí";
|
||||
"drawer_menu_account_connection_status_progress" = "Připojování…";
|
||||
"conference_participant_joining_text" = "Připojování…";
|
||||
"account_settings_nat_policy_title" = "Nastavení zásad NAT";
|
||||
"call_action_record_call" = "Nahrát";
|
||||
"history_list_empty_history" = "Momentálně žádný hovor…";
|
||||
"meeting_waiting_room_cancel" = "Zrušit";
|
||||
"password" = "Heslo";
|
||||
"settings_advanced_device_id" = "ID zařízení";
|
||||
"account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title" = "URI konfiguračního serveru pro audio/video konferenci";
|
||||
"account_settings_avpf_title" = "AVPF";
|
||||
"account_settings_conference_factory_uri_title" = "URI konfiguračního serveru konference";
|
||||
"account_settings_cpim_in_basic_conversations_title" = "Použít CPIM v \"základních\" konverzacích";
|
||||
"account_settings_enable_ice_title" = "Povolit ICE";
|
||||
"account_settings_enable_turn_title" = "Povolit TURN";
|
||||
"account_settings_expire_title" = "Platnost (v sekundách)";
|
||||
"account_settings_im_encryption_mandatory_title" = "Šifrování zpráv je povinné";
|
||||
"account_settings_lime_server_url_title" = "URL adresa serveru pro klíče koncového šifrování";
|
||||
"account_settings_mwi_uri_title" = "URI serveru MWI (Message Waiting Indicator)";
|
||||
"account_settings_outbound_proxy_title" = "Odchozí proxy server";
|
||||
"account_settings_push_notification_not_available_title" = "Push notifikace nejsou dostupné!";
|
||||
"account_settings_push_notification_title" = "Povolit push notifikace";
|
||||
"account_settings_sip_proxy_url_title" = "URL adresa SIP proxy serveru";
|
||||
"account_settings_stun_server_url_title" = "URL adresa serveru STUN/TURN";
|
||||
"account_settings_title" = "Nastavení účtu";
|
||||
"account_settings_turn_password_title" = "TURN heslo";
|
||||
"account_settings_turn_username_title" = "TURN uživatelské jméno";
|
||||
"account_settings_update_password_title" = "Aktualizovat heslo";
|
||||
"account_settings_voicemail_uri_title" = "URI hlasové schránky";
|
||||
"assistant_account_create" = "Vytvořit";
|
||||
"assistant_account_creation_wrong_phone_number" = "Nesprávné číslo?";
|
||||
"assistant_account_login" = "Přihlásit se";
|
||||
"assistant_account_login_forbidden_error" = "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo";
|
||||
"assistant_account_register_push_notification_not_received_error" = "Push notifikace s autentifikačním tokenem nebyla přijata během 5 sekund, zkuste to prosím znovu později";
|
||||
"assistant_account_register_unexpected_error" = "Nastala neočekávaná chyba, zkuste to prosím znovu později";
|
||||
"assistant_already_have_an_account" = "Máte již účet?";
|
||||
"assistant_create_account_using_email_on_our_web_platform" = "Vytvořte účet pomocí své e-mailové adresy na:";
|
||||
"assistant_dialog_confirm_phone_number_title" = "Potvrdit telefonní číslo";
|
||||
"assistant_dialog_general_terms_label" = "obecné podmínky";
|
||||
"assistant_dialog_privacy_policy_label" = "zásady ochrany soukromí";
|
||||
"assistant_login_third_party_sip_account" = "Použít SIP účet třetí strany";
|
||||
"assistant_permissions_skip_permissions" = "Provést později";
|
||||
"assistant_permissions_title" = "Udělit oprávnění";
|
||||
"assistant_qr_code_invalid_toast" = "Neplatný QR kód!";
|
||||
"assistant_scan_qr_code" = "Naskenovat QR kód";
|
||||
"assistant_third_party_sip_account_warning_ok" = "Rozumím";
|
||||
"bottom_navigation_calls_label" = "Hovory";
|
||||
"bottom_navigation_contacts_label" = "Kontakty";
|
||||
"bottom_navigation_conversations_label" = "Konverzace";
|
||||
"bottom_navigation_meetings_label" = "Schůzky";
|
||||
"call_action_blind_transfer" = "Přepojit";
|
||||
"call_action_change_layout" = "Rozložení";
|
||||
"call_action_go_to_calls_list" = "Seznam hovorů";
|
||||
"call_action_hang_up" = "Zavěsit";
|
||||
"call_action_pause_call" = "Pauza";
|
||||
"call_action_resume_call" = "Obnovit";
|
||||
"call_action_show_dialer" = "Číselník";
|
||||
"call_action_show_messages" = "Zprávy";
|
||||
"call_action_start_new_call" = "Nový hovor";
|
||||
"call_audio_device_type_earpiece" = "Sluchátko";
|
||||
"call_audio_device_type_headphones" = "Sluchátka";
|
||||
"call_audio_device_type_speaker" = "Mluvčí";
|
||||
"call_audio_incoming" = "Příchozí hovor";
|
||||
"call_dialog_zrtp_security_alert_message" = "Důvěrnost tohoto hovoru může být narušena!";
|
||||
"call_dialog_zrtp_security_alert_title" = "Bezpečnostní upozornění";
|
||||
"call_dialog_zrtp_security_alert_try_again" = "Zkusit znovu";
|
||||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label" = "Váš kód:";
|
||||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label" = "Kód protějšku:";
|
||||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_title" = "Ověřit zařízení";
|
||||
"call_do_zrtp_sas_validation_again" = "Znovu ověřit ZRTP SAS";
|
||||
"call_history_deleted_toast" = "Historie byla smazána";
|
||||
"call_not_encrypted" = "Hovor není šifrován";
|
||||
"call_outgoing" = "Odchozí hovor";
|
||||
"call_srtp_point_to_point_encrypted" = "Šifrováno point-to-point pomocí SRTP";
|
||||
"call_state_connected" = "Aktivní";
|
||||
"call_state_paused" = "Pozastaveno";
|
||||
"call_state_paused_by_remote" = "Pozastaveno vzdálenou stranou";
|
||||
"call_state_resuming" = "Obnovuji…";
|
||||
"call_stats_audio_title" = "Zvuk";
|
||||
"call_stats_media_encryption_title" = "Šifrování médií";
|
||||
"call_stats_video_title" = "Video";
|
||||
"call_transfer_failed_toast" = "Přepojení hovoru selhalo!";
|
||||
"call_transfer_in_progress_toast" = "Hovor se přepojuje";
|
||||
"call_transfer_successful_toast" = "Hovor byl úspěšně přepojen";
|
||||
"call_waiting_for_encryption_info" = "Čeká se na šifrování…";
|
||||
"call_zrtp_end_to_end_encrypted" = "Koncově šifrováno pomocí ZRTP";
|
||||
"call_zrtp_sas_validation_required" = "Je vyžadováno ověření";
|
||||
"calls_list_dialog_merge_into_conference_label" = "Vytvořit konferenci";
|
||||
"calls_list_dialog_merge_into_conference_title" = "Propojit všechny hovory do konference?";
|
||||
"calls_list_title" = "Seznam hovorů";
|
||||
"conference_action_screen_sharing" = "Sdílet obrazovku";
|
||||
"conference_action_show_participants" = "Účastníci";
|
||||
"conference_call_empty" = "Čekání na další účastníky…";
|
||||
"conference_failed_to_create_group_call_toast" = "Vytvoření skupinového hovoru selhalo!";
|
||||
"conference_layout_active_speaker" = "Mluvčí";
|
||||
"conference_layout_audio_only" = "Pouze zvuk";
|
||||
"conference_layout_grid" = "Mozaika";
|
||||
"contact_details_actions_title" = "Další akce";
|
||||
"contact_details_add_to_favourites" = "Přidat do oblíbených";
|
||||
"contact_details_delete" = "Smazat";
|
||||
"contact_details_edit" = "Upravit";
|
||||
"contact_details_remove_from_favourites" = "Odebrat z oblíbených";
|
||||
"contact_details_share" = "Sdílet";
|
||||
"contact_dialog_delete_message" = "Kontakt bude nadobro nevratně smazán.";
|
||||
"contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title" = "Vyberte číslo nebo SIP adresu";
|
||||
"contact_edit_title" = "Upravit kontakt";
|
||||
"contact_editor_company" = "Společnost";
|
||||
"contact_editor_dialog_abort_confirmation_message" = "Všechny změny budou ztraceny";
|
||||
"contact_editor_dialog_abort_confirmation_title" = "Zahodit změny?";
|
||||
"contact_editor_first_name" = "Jméno";
|
||||
"contact_editor_job_title" = "Pracovní pozice";
|
||||
"contact_editor_last_name" = "Příjmení";
|
||||
"contact_message_action" = "Zpráva";
|
||||
"contact_new_title" = "Nový kontakt";
|
||||
"contacts_list_all_contacts_title" = "Všechny kontakty";
|
||||
"contacts_list_empty" = "Momentálně žádný kontakt…";
|
||||
"contacts_list_favourites_title" = "Oblíbené";
|
||||
"contacts_list_filter_popup_see_all" = "Zobrazit vše";
|
||||
"conversation_action_configure_ephemeral_messages" = "Nastavení mizejících zpráv";
|
||||
"conversation_action_delete" = "Smazat konverzaci";
|
||||
"conversation_action_leave_group" = "Opustit skupinu";
|
||||
"conversation_action_mark_as_read" = "Označit jako přečtené";
|
||||
"conversation_action_mute" = "Ztlumit";
|
||||
"conversation_action_unmute" = "Zrušit ztlumení";
|
||||
"conversation_add_participants_title" = "Přidat účastníky";
|
||||
"conversation_dialog_edit_subject" = "Upravit předmět konverzace";
|
||||
"conversation_dialog_set_subject" = "Nastavit předmět konverzace";
|
||||
"conversation_dialog_subject_hint" = "Předmět konverzace";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_duration_disabled" = "Zakázáno";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_duration_one_day" = "1 den";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_duration_one_hour" = "1 hodina";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_duration_one_minute" = "1 minuta";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_duration_one_week" = "1 týden";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_duration_three_days" = "3 dny";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_subtitle" = "Nové zprávy budou automaticky smazány, jakmile je všichni přečtou.\nVyberte dobu trvání:";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_title" = "Mizející zprávy";
|
||||
"conversation_event_conference_created" = "Přidal(a) jste se ke skupině";
|
||||
"conversation_event_conference_destroyed" = "Opustil(a) jste skupinu";
|
||||
"conversation_event_ephemeral_messages_disabled" = "Mizející zprávy byly zakázány";
|
||||
"conversation_event_ephemeral_messages_enabled" = "Mizející zprávy byly povoleny";
|
||||
"conversation_failed_to_create_toast" = "Vytvoření konverzace se nezdařilo!";
|
||||
"conversation_forward_message_title" = "Přeposlat zprávu…";
|
||||
"conversation_info_add_participants_label" = "Přidat účastníky";
|
||||
"conversation_info_admin_menu_remove_participant" = "Odebrat ze skupiny";
|
||||
"conversation_info_admin_menu_set_participant_admin" = "Udělit práva administrátora";
|
||||
"conversation_info_admin_menu_unset_participant_admin" = "Odebrat práva administrátora";
|
||||
"conversation_info_confirm_start_group_call_dialog_message" = "Bude voláno všem účastníkům.";
|
||||
"conversation_info_confirm_start_group_call_dialog_title" = "Zahájit skupinový hovor?";
|
||||
"conversation_info_delete_history_action" = "Smazat historii";
|
||||
"conversation_info_menu_add_to_contacts" = "Přidat do kontaktů";
|
||||
"conversation_info_menu_go_to_contact" = "Zobrazit profil kontaktu";
|
||||
"conversation_info_participant_is_admin_label" = "Administrátor";
|
||||
"conversation_invalid_participant_due_to_security_mode_toast" = "Nelze vytvořit konverzaci s účastníkem mimo stejnou doménu kvůli bezpečnostním omezením!";
|
||||
"conversation_menu_configure_ephemeral_messages" = "Mizející zprávy";
|
||||
"conversation_menu_go_to_info" = "Informace o konverzaci";
|
||||
"conversation_message_forward_cancelled_toast" = "Přeposlání zprávy bylo zrušeno";
|
||||
"conversation_message_forwarded_toast" = "Zpráva byla přeposlána";
|
||||
"conversation_message_meeting_updated_label" = "Schůzka byla aktualizována";
|
||||
"conversation_text_field_hint" = "Napište něco…";
|
||||
"conversations_list_empty" = "Momentálně žádné konverzace…";
|
||||
"dialog_call" = "Volat";
|
||||
"dialog_cancel" = "Zrušit";
|
||||
"dialog_continue" = "Pokračovat";
|
||||
"dialog_deny" = "Odmítnout";
|
||||
"dialog_install" = "Instalovat";
|
||||
"dialog_no" = "Ne";
|
||||
"dialog_yes" = "Ano";
|
||||
"drawer_menu_account_connection_status_cleared" = "Zakázáno";
|
||||
"drawer_menu_account_connection_status_connected" = "Připojeno";
|
||||
"drawer_menu_account_connection_status_failed" = "Chyba";
|
||||
"drawer_menu_add_account" = "Přidat účet";
|
||||
"drawer_menu_no_account_configured_yet" = "Zatím není nastaven žádný účet";
|
||||
"Error" = "Chyba";
|
||||
"generic_address_picker_suggestions_list_title" = "Návrhy";
|
||||
"help_about_advanced_title" = "Pokročilé";
|
||||
"help_about_check_for_update" = "Kontrola aktualizací";
|
||||
"help_about_privacy_policy_title" = "Zásady ochrany soukromí";
|
||||
"help_about_version_title" = "Verze";
|
||||
"help_dialog_update_available_title" = "Je dostupná nová aktualizace";
|
||||
"help_quit_title" = "Ukončit aplikaci";
|
||||
"help_title" = "Nápověda";
|
||||
"help_troubleshooting_app_version_title" = "Verze aplikace";
|
||||
"help_troubleshooting_clean_logs" = "Vyčistit logy";
|
||||
"help_troubleshooting_clear_native_friends_in_database" = "Smazat importované kontakty z adresáře zařízení";
|
||||
"help_troubleshooting_debug_logs_cleaned_toast_message" = "Ladící logy byly vyčištěny";
|
||||
"help_troubleshooting_debug_logs_upload_error_toast_message" = "Chyba při nahrávání ladících logů";
|
||||
"manage_account_dialog_remove_account_message" = "Pokud si přejete nevratně smazat svůj účet, navštivte: https://sip.linphone.org";
|
||||
"manage_account_dialog_remove_account_title" = "Odhlásit se z účtu?";
|
||||
"history_call_start_search_bar_filter_hint" = "Hledat kontakt nebo historii hovorů";
|
||||
"history_dialog_delete_all_call_logs_message" = "Z historie bodou odstraněny všechny hovory";
|
||||
"history_dialog_delete_all_call_logs_title" = "Opravdu si přejete smazat veškerou historii hovorů?";
|
||||
"history_group_call_start_dialog_set_subject" = "Nastavit předmět skupinového hovoru";
|
||||
"history_group_call_start_dialog_subject_hint" = "Předmět skupinového hovoru";
|
||||
"Interoperable mode" = "Režim kompatibility";
|
||||
"list_filter_no_result_found" = "Žádné výsledky…";
|
||||
"manage_account_add_picture" = "Přidat obrázek";
|
||||
"manage_account_delete" = "Odhlásit se";
|
||||
"manage_account_details_title" = "Podrobnosti";
|
||||
"manage_account_device_last_connection" = "Poslední připojení:";
|
||||
"manage_account_device_remove" = "Odstranit";
|
||||
"manage_account_devices_title" = "Zařízení";
|
||||
"meeting_failed_to_send_part_of_invites_toast" = "Odeslání pozvánek na schůzku některým účastníkům selhalo!";
|
||||
"meeting_info_cancelled_toast" = "Schůzka byla zrušena";
|
||||
"meeting_info_created_toast" = "Schůzka byla vytvořena";
|
||||
"meeting_info_delete" = "Smazat schůzku";
|
||||
"meeting_info_deleted_toast" = "Schůzka byla smazána";
|
||||
"meeting_info_export_as_calendar_event" = "Vytvořit událost v kalendáři";
|
||||
"meeting_info_join_title" = "Připojit se ke schůzce ihned";
|
||||
"meeting_info_organizer_label" = "Organizátor";
|
||||
"meeting_info_updated_toast" = "Schůzka byla aktualizována";
|
||||
"meeting_schedule_add_participants_title" = "Přidat účastníky";
|
||||
"meeting_schedule_cancel_dialog_message" = "Přejete si zrušit schůzku a odeslat oznámení všem účastníkům?";
|
||||
"meeting_schedule_cancel_dialog_title" = "Zrušit schůzku?";
|
||||
"meeting_schedule_description_hint" = "Přidat popis";
|
||||
"meeting_schedule_description_title" = "Popis";
|
||||
"meeting_schedule_edit_title" = "Upravit schůzku";
|
||||
"meeting_schedule_meeting_label" = "Schůzka";
|
||||
"meeting_schedule_pick_end_time_title" = "Zvolte konec";
|
||||
"meeting_schedule_pick_start_date_title" = "Zvolte datum začátku";
|
||||
"meeting_schedule_pick_start_time_title" = "Zvolte čas začátku";
|
||||
"meeting_schedule_send_invitations_title" = "Odeslat pozvánku účastníkům";
|
||||
"meeting_schedule_subject_hint" = "Přidat název…";
|
||||
"meeting_schedule_timezone_title" = "Časová zóna";
|
||||
"meeting_schedule_title" = "Nová schůzka";
|
||||
"meeting_waiting_room_join" = "Připojit se";
|
||||
"meeting_waiting_room_joining_title" = "Probíhá připojování";
|
||||
"meetings_list_no_meeting_for_today" = "Dnes není naplánována žádná schůzka";
|
||||
"menu_see_existing_contact" = "Zobrazit kontakt";
|
||||
"message_delivery_info_error_title" = "Chyba";
|
||||
"message_forwarded_label" = "Přeposláno";
|
||||
"message_reaction_click_to_remove_label" = "Klepnutím odstranit";
|
||||
"network_not_reachable" = "Nejste připojen(a) k internetu";
|
||||
"new_conversation_create_group" = "Vytvořit skupinovou konverzaci";
|
||||
"new_conversation_search_bar_filter_hint" = "Hledat kontakt";
|
||||
"new_conversation_title" = "Nová konverzace";
|
||||
"next" = "Další";
|
||||
"notification_missed_call_title" = "Zmeškaný hovor";
|
||||
"operation_in_progress_overlay" = "Operace probíhá, prosím počkejte";
|
||||
"or" = "nebo";
|
||||
"settings_advanced_allow_outgoing_early_media_title" = "Přenášet zvuk při odchozím hovoru (early media)";
|
||||
"settings_advanced_audio_codecs_title" = "Zvukové kodeky";
|
||||
"settings_advanced_audio_devices_title" = "Zvuková zařízení";
|
||||
"settings_advanced_device_id_hint" = "Pouze alfanumerické znaky";
|
||||
"settings_advanced_download_apply_remote_provisioning" = "Stáhnout a použít";
|
||||
"settings_advanced_input_audio_device_title" = "Výchozí vstupní zvukové zařízení";
|
||||
"settings_advanced_media_encryption_mandatory_title" = "Povinné šifrování médií";
|
||||
"settings_advanced_output_audio_device_title" = "Výchozí výstupní zvukové zařízení";
|
||||
"settings_advanced_remote_provisioning_url" = "URL pro vzdálené nastavení";
|
||||
"settings_advanced_title" = "Pokročilá nastavení";
|
||||
"settings_advanced_upload_server_url" = "URL adresa server pro sdílení souborů";
|
||||
"settings_advanced_video_codecs_title" = "Video kodeky";
|
||||
"settings_calls_adaptive_rate_control_title" = "Adaptivní datový tok";
|
||||
"settings_calls_auto_record_title" = "Automaticky spouštět nahrávání hovorů";
|
||||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_done_no_echo" = "žádné echo";
|
||||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_failed" = "selhalo";
|
||||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_in_progress" = "probíhá";
|
||||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_title" = "Kalibrovat potlačení ozvěny";
|
||||
"settings_calls_change_ringtone_title" = "Změnit vyzváněcí tón";
|
||||
"settings_calls_echo_canceller_subtitle" = "Zabraňuje tomu, aby ozvěna byla slyšena na vzdálené straně, pokud není k dispozici hardwarové potlačení ozvěny";
|
||||
"settings_calls_echo_canceller_title" = "Použít softwarové potlačení ozvěny";
|
||||
"settings_calls_enable_fec_title" = "Povolit FEC pro video";
|
||||
"settings_calls_enable_video_title" = "Povolit video";
|
||||
"settings_calls_title" = "Hovory";
|
||||
"settings_calls_vibrate_while_ringing_title" = "Vibrovat při příchozím hovoru";
|
||||
"settings_contacts_add_carddav_server_title" = "Přidat adresář CardDAV";
|
||||
"settings_contacts_add_ldap_server_title" = "Přidat LDAP server";
|
||||
"settings_contacts_ldap_server_url_title" = "URL adresu serveru (nesmí být prázdná)";
|
||||
"settings_contacts_ldap_use_tls_title" = "Použít TLS";
|
||||
"settings_contacts_title" = "Kontakty";
|
||||
"settings_conversations_auto_download_title" = "Automaticky stahovat soubory";
|
||||
"settings_conversations_mark_as_read_when_dismissing_notif_title" = "Označit konverzaci jako přečtenou při zavření oznámení o zprávě";
|
||||
"settings_conversations_title" = "Konverzace";
|
||||
"settings_meetings_default_layout_title" = "Výchozí rozložení";
|
||||
"settings_meetings_layout_mosaic_label" = "Mozaika";
|
||||
"settings_meetings_title" = "Schůzky";
|
||||
"settings_network_allow_ipv6" = "Povolit IPv6";
|
||||
"settings_network_title" = "Síť";
|
||||
"uri_handler_config_success_toast" = "Konfigurace byla úspěšně použita";
|
||||
"username" = "Uživatelské jméno";
|
||||
"account_settings_bundle_mode_title" = "Režim seskupení";
|
||||
"manage_account_status_cleared_summary" = "Účet byl zakázán, nebudete moci příjímat hovory ani zprávy.";
|
||||
"manage_account_status_connected_summary" = "Tento účet je online, každý Vám může zavolat.";
|
||||
"account_settings_ccmp_server_url_title" = "Adresa URL serveru CCMP";
|
||||
"assistant_no_account_yet" = "Ještě nemáte účet?";
|
||||
"assistant_permissions_grant_all_of_them" = "OK";
|
||||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match" = "Žádná shoda";
|
||||
"conference_participant_paused_text" = "Pozastaveno";
|
||||
"conference_share_link_title" = "Sdílet pozvánku";
|
||||
"dialog_accept" = "Přijmout";
|
||||
"help_troubleshooting_firebase_project_title" = "ID Firebase projektu";
|
||||
"help_troubleshooting_print_logs_in_logcat" = "Zapisovat logy do Logcatu";
|
||||
"help_troubleshooting_sdk_version_title" = "Verze SDK";
|
||||
"help_troubleshooting_share_logs" = "Sdílet logy";
|
||||
"help_troubleshooting_share_logs_dialog_title" = "Sdílet odkaz na ladící logy pomocí…";
|
||||
"help_troubleshooting_show_config_file" = "Zobrazit konfiguraci";
|
||||
"help_troubleshooting_title" = "Řešení potíží";
|
||||
"help_version_up_to_date_toast_message" = "Vaše verze je aktuální";
|
||||
"history_call_start_create_group_call" = "Vytvořit skupinový hovor";
|
||||
"history_call_start_title" = "Nový hovor";
|
||||
"manage_account_edit_picture" = "Upravit obrázek";
|
||||
"manage_account_international_prefix" = "Mezinárodní prefix";
|
||||
"manage_account_no_device" = "Zařízení nenalezeno…";
|
||||
"manage_account_remove_picture" = "Odebrat obrázek";
|
||||
"manage_account_settings" = "Nastavení účtu";
|
||||
"welcome_page_3_title" = "Otevřená";
|
||||
"manage_account_status_failed_summary" = "Připojení účtu selhalo, zkontrolujte nastavení.";
|
||||
"manage_account_status_progress_summary" = "Účet se připojuje, prosím počkejte…";
|
||||
"manage_account_title" = "Spravovat účet";
|
||||
"meeting_failed_to_schedule_toast" = "Naplánování schůzky se nezdařilo!";
|
||||
"meeting_failed_to_send_invites_toast" = "Odeslání všech pozvánek na schůzku selhalo!";
|
||||
"menu_add_address_to_contacts" = "Přidat do kontaktů";
|
||||
"menu_copy_chat_message" = "Kopírovat";
|
||||
"menu_copy_phone_number" = "Kopírovat telefonní číslo";
|
||||
"menu_delete_history" = "Smazat historii";
|
||||
"menu_delete_selected_item" = "Smazat";
|
||||
"menu_forward_chat_message" = "Přeposlat";
|
||||
"menu_invite" = "Pozvat";
|
||||
"menu_reply_to_chat_message" = "Odpovědět";
|
||||
"menu_resend_chat_message" = "Znovu odeslat";
|
||||
"phone_number" = "Telefonní číslo";
|
||||
"recordings_title" = "Nahrávky";
|
||||
"settings_advanced_accept_early_media_title" = "Přijímat zvuk před spojením hovoru (early media - např. hlášky nebo tóny)";
|
||||
"settings_contacts_carddav_password_title" = "Heslo";
|
||||
"settings_contacts_carddav_server_url_title" = "URL adresa serveru";
|
||||
"settings_contacts_carddav_sync_error_toast" = "Sychronizace selhala!";
|
||||
"settings_contacts_carddav_username_title" = "Uživatelské jméno";
|
||||
"settings_contacts_edit_carddav_server_title" = "Upravit adresář CardDAV";
|
||||
"settings_contacts_edit_ldap_server_title" = "Upravit LDAP server";
|
||||
"settings_contacts_ldap_bind_dn_title" = "Bind DN (identifikátor pro připojení)";
|
||||
"settings_contacts_ldap_password_title" = "Heslo";
|
||||
"settings_contacts_ldap_search_base_title" = "Výchozí místo hledání (nesmí být prázdné)";
|
||||
"settings_network_use_wifi_only" = "Používat pouze sítě Wi-Fi";
|
||||
"settings_security_enable_vfs_subtitle" = "Varování: po zapnutí již nelze zrušit!";
|
||||
"settings_security_enable_vfs_title" = "Šifrovat vše";
|
||||
"settings_security_prevent_screenshots_title" = "Zabránit nahrávání rozhraní aplikace";
|
||||
"settings_security_title" = "Zabezpečení";
|
||||
"settings_title" = "Nastavení";
|
||||
"sip_address_copied_to_clipboard_toast" = "SIP adresa zkopírována do schránky";
|
||||
"sip_address_domain" = "Doména";
|
||||
"start" = "Začít";
|
||||
"welcome_page_2_title" = "Zabezpečená";
|
||||
"conversation_take_picture_label" = "Pořídit snímek";
|
||||
"conversation_pick_file_from_gallery_label" = "Otevřít galerii";
|
||||
"conversation_pick_any_file_label" = "Vybrat soubor";
|
||||
"conversation_file_cant_be_opened_error_toast" = "Soubor nelze otevřít!";
|
||||
": %@" = ": %@";
|
||||
"*" = "*";
|
||||
"#" = "#";
|
||||
"%@" = "%@";
|
||||
"%lld%%" = "%lld%%";
|
||||
"+" = "+";
|
||||
"|" = "|";
|
||||
"❤️" = "❤️";
|
||||
"😂" = "😂";
|
||||
"😢" = "😢";
|
||||
"😮" = "😮";
|
||||
"0" = "0";
|
||||
"1" = "1";
|
||||
"2" = "2";
|
||||
"3" = "3";
|
||||
"4" = "4";
|
||||
"5" = "5";
|
||||
"6" = "6";
|
||||
"7" = "7";
|
||||
"8" = "8";
|
||||
"9" = "9";
|
||||
"assistant_dialog_general_terms_and_privacy_policy_message" = "Pokračováním přijímáte naše %@ a %@.";
|
||||
"assistant_account_creation_sms_confirmation_explanation" = "Poslali jsme vám ověřovací kód na vaše telefonní číslo %@. Zadejte prosím níže ověřovací kód:";
|
||||
"assistant_dialog_confirm_phone_number_message" = "Jste si jistý(á), že chcete použít telefonní číslo %@?";
|
||||
"assistant_forgotten_password" = "Zapomenuté heslo?";
|
||||
"assistant_invalid_uri_toast" = "Neplatná URI";
|
||||
"assistant_permissions_access_camera_title" = "**Přístup ke kameře:** Pro zachycení videa během videohovorů a konferencí.";
|
||||
"assistant_permissions_read_contacts_title" = "**Čtení kontaktů:** Pro zobrazení vašich kontaktů a zjištění, kdo používá %@.";
|
||||
"assistant_permissions_subtitle" = "Pro plné využívání %@ potřebujeme, abyste nám udělili následující oprávnění:";
|
||||
"assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account" = "Preferuji vytvoření účtu";
|
||||
"assistant_permissions_post_notifications_title" = "**Odesílání notifikací:** Abyste byli informováni, když obdržíte zprávu nebo hovor.";
|
||||
"assistant_permissions_record_audio_title" = "**Nahrávání zvuku:** Aby Vás váš protějšek slyšel a pro nahrávání hlasových zpráv.";
|
||||
"assistant_third_party_sip_account_warning_explanation" = "Některé funkce jako skupinové zprávy nebo videokonference vyžadují účet %@...\n\nTyto funkce jsou skryté, pokud se zaregistrujete pomocí SIP účtu třetí strany.\n\nPro aktivaci v komerčním projektu nás prosím kontaktujte.";
|
||||
"assistant_web_platform_link" = "subscribe.linphone.org";
|
||||
"call_action_attended_transfer" = "Přepojení s účastí";
|
||||
"call_audio_device_type_bluetooth" = "Bluetooth (%@)";
|
||||
"call_can_be_trusted_toast" = "Autentizované zařízení";
|
||||
"call_zrtp_sas_validation_skip" = "Přeskočit";
|
||||
"calls_count_label" = "%@ hovorů";
|
||||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_message" = "Pro vaši bezpečnost musíme ověřit zařízení vašeho protějšku. Prosím, vyměňte si své kódy:";
|
||||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message" = "Pro vaši bezpečnost musíme znovu ověřit zařízení vašeho protějšku. Prosím, vyměňte si znovu své kódy:";
|
||||
"call_transfer_current_call_title" = "Přepojení hovoru";
|
||||
"Ce mode vous permet d’être interopérable avec d’autres services SIP.\nVos communications seront chiffrées de point à point. " = "Tento režim umožňuje spolupráci s jinými SIP službami.\nVaše komunikace bude koncově šifrovaná. ";
|
||||
"Chiffrement de bout en bout de tous vos échanges, grâce au mode default vos communications sont à l’abri des regards." = "Koncové šifrování veškeré vaší komunikace, ve výchozím režimu je v bezpečí před zvědavýma očima.";
|
||||
"conference_name_error" = "Chyba názvu konference";
|
||||
"contacts_list_filter_popup_see_linphone_only" = "Zobrazit %@ kontakty";
|
||||
"contact_details_numbers_and_addresses_title" = "Telefonní čísla a SIP adresy";
|
||||
"contact_dialog_delete_title" = "Smazat %@?";
|
||||
"contact_video_call_action" = "Videohovor";
|
||||
"conversation_composing_label_multiple" = "%@ píšou…";
|
||||
"conversation_composing_label_single" = "%@ píše…";
|
||||
"conversation_end_to_end_encrypted_bottom_sheet_link" = "https://linphone.org/en/features/#security";
|
||||
"conversation_event_device_added" = "Nové zařízení pro %@";
|
||||
"conversation_event_participant_added" = "%@ se připojil";
|
||||
"conversation_event_subject_changed" = "Nový předmět: %@";
|
||||
"conversation_info_participants_list_title" = "Členové skupiny";
|
||||
"conversation_event_admin_set" = "%@ je administrátor";
|
||||
"conversation_event_ephemeral_messages_lifetime_changed" = "Doba platnosti mizejících zpráv je nyní %@";
|
||||
"conversation_event_participant_removed" = "%@ se odpojil";
|
||||
"conversation_one_to_one_hidden_subject" = "Skrytý předmět";
|
||||
"conversation_reply_to_message_title" = "Odpovídá na: ";
|
||||
"help_about_contribute_translations_title" = "Přispět do překladu Linphone";
|
||||
"help_about_title" = "O aplikaci Linphone";
|
||||
"debug_logs_copied_to_clipboard_toast" = "Ladící protokoly zkopírovány do schránky";
|
||||
"Default" = "Výchozí";
|
||||
"Default mode" = "Výchozí režim";
|
||||
"dialog_close" = "Zavřít";
|
||||
"drawer_menu_account_connection_status_refreshing" = "Obnova...";
|
||||
"DTLS" = "DTLS";
|
||||
"conversation_event_admin_unset" = "%@ již není administrátor";
|
||||
"conversation_event_device_removed" = "Zařízení pro %@ bylo odstraněno";
|
||||
"**%@**" = "**%@**";
|
||||
"👍" = "👍";
|
||||
"meeting_waiting_room_joining_subtitle" = "Připojení proběhne za malý moment";
|
||||
"[https://sip.linphone.org](https://sip.linphone.org)" = "[https://sip.linphone.org](https://sip.linphone.org)";
|
||||
"%lld" = "%lld";
|
||||
"%lld %@" = "%1$lld %2$@";
|
||||
"[linphone.org/contact](https://linphone.org/contact)" = "[linphone.org/contact](https://linphone.org/contact)";
|
||||
"settings_contacts_carddav_deleted_toast" = "Účet CardDAV byl odstraněn";
|
||||
"settings_contacts_carddav_mandatory_field_not_filled_toast" = "Vyplňte prosím alespoň zobrazované jméno a URL adresu serveru";
|
||||
"settings_contacts_carddav_sync_successful_toast" = "Synchronizace byla úspěšná";
|
||||
"settings_contacts_ldap_max_results_title" = "Maximální počet výsledků";
|
||||
"settings_contacts_ldap_search_filter_title" = "Filtr";
|
||||
"sip_address" = "SIP adresa";
|
||||
"welcome_page_2_message" = "Vaše komunikace je bezpečná díky našemu **koncovému šifrování**.";
|
||||
"welcome_page_subtitle" = "v %@";
|
||||
"conversation_message_meeting_cancelled_label" = "Schůzka byla zrušena!";
|
||||
"failed_meeting_ics_invitation_not_sent_toast" = "Pozvánky ICS na schůzku nelze odeslat žádnému účastníkovi";
|
||||
"help_about_open_source_licenses_title" = "GNU General Public License v3.0";
|
||||
"help_about_privacy_policy_subtitle" = "Jaké informace Linphone shromažďuje a používá";
|
||||
"help_dialog_update_available_message" = "Je k dispozici nová verze %@. Chcete provést aktualizaci?";
|
||||
"GC_MSG" = "Byli jste přidáni do chatovací místnosti";
|
||||
"help_about_open_source_licenses_subtitle" = "© Belledonne Communications 2010-2024";
|
||||
"history_list_empty_with_filter_history" = "Vašemu hledání neodpovídají žádné záznamy";
|
||||
"history_title" = "Historie hovorů";
|
||||
"IM_MSG" = "Obdrželi jste zprávu";
|
||||
"Interoperable" = "Interoperabilní";
|
||||
"manage_account_dialog_international_prefix_help_message" = "Vyberte svou zemi, aby Linphone mohl najít vaše kontakty.";
|
||||
"meeting_call_remove_participant_confirmation_message" = "Opravdu chcete odstranit %@?";
|
||||
"meeting_call_remove_participant_confirmation_title" = "Odstranit účastníka";
|
||||
"meeting_exported_as_calendar_event" = "Schůzka přidána do kalendáře iPhone";
|
||||
"meeting_failed_to_edit_toast" = "Úprava schůzky selhala";
|
||||
"meeting_schedule_failed_no_subject_or_participant_toast" = "K vytvoření schůzky je zapotřebí předmět a alespoň jeden účastník";
|
||||
"meeting_call_remove_no_participants" = "V tuto chvíli není žádný účastník…";
|
||||
"meetings_list_empty" = "Prozatím žádná schůzka…";
|
||||
"message_delivery_info_sent_title" = "Odesláno";
|
||||
"menu_copy_sip_address" = "Kopírovat SIP adresu";
|
||||
"message_copied_to_clipboard_toast" = "Zpráva zkopírována do schránky";
|
||||
"message_delivery_info_read_title" = "Přečteno";
|
||||
"message_delivery_info_received_title" = "Přijato";
|
||||
"message_meeting_invitation_cancelled_notification" = "📅 Schůzka byla zrušena";
|
||||
"message_meeting_invitation_notification" = "📅 Jste pozváni na schůzku";
|
||||
"message_meeting_invitation_updated_notification" = "📅 Schůzka byla aktualizována";
|
||||
"message_reactions_info_all_title" = "Reakce";
|
||||
"network_reachable_again" = "Síť je znovu dostupná";
|
||||
"menu_block_number" = "Blokovat číslo";
|
||||
"menu_block_address" = "Blokovat adresu";
|
||||
"None" = "Nic";
|
||||
"notification_chat_message_reaction_received" = "%@ reagoval/a %@ na: %@";
|
||||
"notification_chat_message_received_title" = "Zpráva přijata";
|
||||
"picker_categories" = "Kategorie";
|
||||
"qr_code_validated" = "QR kód ověřen";
|
||||
"selected_participants_count" = "%@ vybraných účastníků";
|
||||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_done" = "%@ ms";
|
||||
"settings_contacts_ldap_bind_user_password_title" = "Heslo pro Bind DN";
|
||||
"settings_contacts_ldap_request_timeout_title" = "Prodleva požadavku";
|
||||
"settings_contacts_carddav_realm_title" = "Ověřovací doména";
|
||||
"settings_contacts_carddav_use_as_default_title" = "Zde uložte nově vytvořené kontakty";
|
||||
"uri_handler_bad_config_address_failed_toast" = "Nelze načíst konfiguraci, neplatná adresa";
|
||||
"uri_handler_call_failed_toast" = "Nelze volat";
|
||||
"uri_handler_config_failed_toast" = "Nelze načíst konfiguraci";
|
||||
"username_error" = "Chybné uživatelské jméno";
|
||||
"web_platform_forgotten_password_url" = "https://subscribe.linphone.org/";
|
||||
"web_platform_register_email_url" = "https://subscribe.linphone.org/register/email";
|
||||
"sip.linphone.org" = "sip.linphone.org";
|
||||
"SRTP" = "SRTP";
|
||||
"TCP" = "TCP";
|
||||
"Temp Help" = "Nápověda";
|
||||
"text_copied_to_clipboard_toast" = "Text zkopírován do schránky";
|
||||
"TLS" = "TLS";
|
||||
"UDP" = "UDP";
|
||||
"uri_handler_bad_call_address_failed_toast" = "Nelze volat, neplatná adresa";
|
||||
"You will change this mode later" = "Tento režim změníte později";
|
||||
"ZRTP" = "ZRTP";
|
||||
"website_download_url" = "https://linphone.org/linphone-softphone";
|
||||
"website_open_source_licences_usage_url" = "https://wiki.linphone.org/xwiki/wiki/public/view/Linphone/Third%20party%20components%20/";
|
||||
"website_privacy_policy_url" = "https://linphone.org/en/privacy-policy";
|
||||
"website_terms_and_conditions_url" = "https://www.linphone.org/en/terms-of-use";
|
||||
"website_translate_weblate_url" = "https://weblate.linphone.org/";
|
||||
"welcome_carousel_skip" = "Přeskočit";
|
||||
"welcome_page_1_message" = "**Bezpečná**, **otevřená** a **francouzská** komunikační aplikace.";
|
||||
"welcome_page_3_message" = "**Bezplatná** a otevřená aplikace již od roku **2001**.";
|
||||
"Personnalize your profil mode" = "Přizpůsobte si svůj profilový režim";
|
||||
"website_contact_url" = "https://linphone.org/contact";
|
||||
510
Linphone/Localizable/uk.lproj/Localizable.strings
Normal file
510
Linphone/Localizable/uk.lproj/Localizable.strings
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,510 @@
|
|||
"call_srtp_point_to_point_encrypted" = "Наскрізне шифрування за допомогою SRTP";
|
||||
"call_state_connected" = "Активний";
|
||||
"call_state_paused" = "Призупинено";
|
||||
"call_state_paused_by_remote" = "Призупинено віддалено";
|
||||
"call_state_resuming" = "Відновлення…";
|
||||
"call_stats_media_encryption_title" = "Шифрування медіа";
|
||||
"call_stats_video_title" = "Відео";
|
||||
"call_transfer_failed_toast" = "Перенаправлення виклику не вдалося!";
|
||||
"call_transfer_in_progress_toast" = "Виклик перенаправляється";
|
||||
"call_transfer_successful_toast" = "Виклик успішно перенаправлено";
|
||||
"call_waiting_for_encryption_info" = "Очікування шифрування…";
|
||||
"call_zrtp_end_to_end_encrypted" = "Наскрізне шифрування за допомогою ZRTP";
|
||||
"call_zrtp_sas_validation_required" = "Потрібна перевірка";
|
||||
"calls_list_dialog_merge_into_conference_label" = "Створити конференцію";
|
||||
"calls_list_dialog_merge_into_conference_title" = "Об'єднати всі дзвінки в конференцію?";
|
||||
"calls_list_title" = "Список дзвінків";
|
||||
"conference_action_screen_sharing" = "Спільний доступ до екрана";
|
||||
"conference_action_show_participants" = "Учасники";
|
||||
"conference_call_empty" = "Чекаємо на інших учасників…";
|
||||
"conference_failed_to_create_group_call_toast" = "Не вдалося створити груповий дзвінок!";
|
||||
"conference_layout_active_speaker" = "Динамік";
|
||||
"conference_layout_audio_only" = "Тільки аудіо";
|
||||
"conference_layout_grid" = "Мозаїка";
|
||||
"conference_participant_joining_text" = "Приєднання…";
|
||||
"conference_participant_paused_text" = "Призупинено";
|
||||
"conference_share_link_title" = "Поділитися запрошенням";
|
||||
"contact_call_action" = "Дзвінок";
|
||||
"contact_details_actions_title" = "Інші дії";
|
||||
"contact_details_add_to_favourites" = "Додати в обрані";
|
||||
"contact_details_delete" = "Видалити";
|
||||
"contact_details_edit" = "Редагувати";
|
||||
"contact_details_remove_from_favourites" = "Видалити з обраних";
|
||||
"contact_details_share" = "Поділитися";
|
||||
"contact_dialog_delete_message" = "Цей контакт буде остаточно видалено.";
|
||||
"contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title" = "Виберіть номер або SIP-адресу";
|
||||
"contact_edit_title" = "Редагувати контакт";
|
||||
"contact_editor_company" = "Компанія";
|
||||
"contact_editor_dialog_abort_confirmation_message" = "Усі зміни будуть втрачені";
|
||||
"contact_editor_dialog_abort_confirmation_title" = "Не зберігати зміни?";
|
||||
"contact_editor_first_name" = "Ім'я";
|
||||
"contact_editor_job_title" = "Посада";
|
||||
"contact_editor_last_name" = "Прізвище";
|
||||
"contact_message_action" = "Повідомлення";
|
||||
"contact_new_title" = "Новий контакт";
|
||||
"contacts_list_empty" = "Наразі контакти відсутні…";
|
||||
"contacts_list_favourites_title" = "Обрані контакти";
|
||||
"contacts_list_filter_popup_see_all" = "Переглянути усі";
|
||||
"conversation_action_call" = "Дзвінок";
|
||||
"conversation_action_configure_ephemeral_messages" = "Налаштування тимчасових повідомлень";
|
||||
"conversation_action_delete" = "Видалити розмову";
|
||||
"conversation_action_leave_group" = "Вийти з групи";
|
||||
"conversation_action_mark_as_read" = "Позначити як прочитане";
|
||||
"conversation_action_mute" = "Вимкнути звук";
|
||||
"conversation_action_unmute" = "Увімкнути звук";
|
||||
"conversation_add_participants_title" = "Додати учасників";
|
||||
"conversation_dialog_edit_subject" = "Редагувати назву розмови";
|
||||
"conversation_dialog_set_subject" = "Встановити назву розмови";
|
||||
"conversation_dialog_subject_hint" = "Назва розмови";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_subtitle" = "Нові повідомлення будуть автоматично видалені після того, як їх усі прочитають.\nОберіть тривалість відображення повідомлення:";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_title" = "Тимчасові повідомлення";
|
||||
"conversation_event_conference_created" = "Ви приєдналися до групи";
|
||||
"conversation_event_conference_destroyed" = "Ви вийшли з групи";
|
||||
"conversation_event_ephemeral_messages_disabled" = "Тимчасові повідомлення вимкнуто";
|
||||
"conversation_event_ephemeral_messages_enabled" = "Тимчасові повідомлення увімкнуто";
|
||||
"conversation_failed_to_create_toast" = "Не вдалося створити розмову!";
|
||||
"conversation_forward_message_title" = "Переслати повідомлення…";
|
||||
"conversation_info_add_participants_label" = "Додати учасників";
|
||||
"conversation_info_admin_menu_remove_participant" = "Видалити з групи";
|
||||
"conversation_info_admin_menu_set_participant_admin" = "Надайте права адміністратора";
|
||||
"conversation_info_admin_menu_unset_participant_admin" = "Видалити права адміністратора";
|
||||
"conversation_info_confirm_start_group_call_dialog_message" = "Усі учасники отримають дзвінок.";
|
||||
"conversation_info_confirm_start_group_call_dialog_title" = "Розпочати груповий дзвінок?";
|
||||
"conversation_info_delete_history_action" = "Видалити історію";
|
||||
"conversation_info_menu_add_to_contacts" = "Додати до контактів";
|
||||
"conversation_info_menu_go_to_contact" = "Переглянути профіль контакту";
|
||||
"conversation_info_participant_is_admin_label" = "Адмін";
|
||||
"conversation_invalid_participant_due_to_security_mode_toast" = "Неможливо створити розмову з учасником, який перебуває за межами вашого SIP-сервера, через обмеження безпеки!";
|
||||
"conversation_menu_configure_ephemeral_messages" = "Тимчасові повідомлення";
|
||||
"conversation_menu_go_to_info" = "Інформація про розмову";
|
||||
"conversation_message_forward_cancelled_toast" = "Перенаправлення повідомлення скасовано";
|
||||
"conversation_message_forwarded_toast" = "Повідомлення було перенаправлено";
|
||||
"conversation_message_meeting_updated_label" = "Нараду оновлено";
|
||||
"conversation_text_field_hint" = "Скажіть щось…";
|
||||
"conversations_list_empty" = "Наразі жодної розмови…";
|
||||
"dialog_call" = "Дзвінок";
|
||||
"dialog_cancel" = "Скасувати";
|
||||
"dialog_continue" = "Продовжити";
|
||||
"dialog_deny" = "Відмовити";
|
||||
"dialog_install" = "Встановити";
|
||||
"dialog_no" = "Ні";
|
||||
"dialog_yes" = "Так";
|
||||
"drawer_menu_account_connection_status_cleared" = "Вимкнено";
|
||||
"drawer_menu_account_connection_status_connected" = "Підключено";
|
||||
"drawer_menu_account_connection_status_failed" = "Помилка";
|
||||
"drawer_menu_account_connection_status_progress" = "Підключення…";
|
||||
"drawer_menu_add_account" = "Додати обліковий запис";
|
||||
"drawer_menu_manage_account" = "Керування профілем";
|
||||
"drawer_menu_no_account_configured_yet" = "Обліковий запис ще не налаштовано";
|
||||
"Error" = "Помилка";
|
||||
"generic_address_picker_suggestions_list_title" = "Пропозиції";
|
||||
"help_about_advanced_title" = "Розширений";
|
||||
"help_about_check_for_update" = "Перевірити оновлення";
|
||||
"help_about_version_title" = "Версія";
|
||||
"help_dialog_update_available_title" = "Доступне оновлення";
|
||||
"help_error_checking_version_toast_message" = "Під час перевірки оновлень сталася помилка";
|
||||
"help_quit_title" = "Закрити застосунок";
|
||||
"help_title" = "Допомога";
|
||||
"help_troubleshooting_app_version_title" = "Версія застосунку";
|
||||
"help_troubleshooting_clean_logs" = "Видалити логи";
|
||||
"help_troubleshooting_clear_native_friends_in_database" = "Очистити імпортовані контакти з власної адресної книги";
|
||||
"help_troubleshooting_debug_logs_cleaned_toast_message" = "Журнали налагодження очищено";
|
||||
"help_troubleshooting_debug_logs_upload_error_toast_message" = "Не вдалося завантажити логи налагодження";
|
||||
"help_troubleshooting_firebase_project_title" = "ID проекта Firebase";
|
||||
"help_troubleshooting_print_logs_in_logcat" = "Друкувати логи в logcat";
|
||||
"help_troubleshooting_sdk_version_title" = "Версія SDK";
|
||||
"help_troubleshooting_share_logs" = "Поділитися логами";
|
||||
"help_troubleshooting_share_logs_dialog_title" = "Поділитись посиланням на логи налагодження використовуючи…";
|
||||
"help_troubleshooting_show_config_file" = "Показати конфігурацію";
|
||||
"help_troubleshooting_title" = "Усунення несправностей";
|
||||
"help_version_up_to_date_toast_message" = "Ваша версія актуальна";
|
||||
"history_call_start_create_group_call" = "Створити груповий дзвінок";
|
||||
"history_call_start_search_bar_filter_hint" = "Пошук контакту або історії дзвінків";
|
||||
"history_call_start_title" = "Новий дзвінок";
|
||||
"history_dialog_delete_all_call_logs_message" = "Усі дзвінки будуть видалені з історії";
|
||||
"history_dialog_delete_all_call_logs_title" = "Ви справді хочете видалити всю історію дзвінків?";
|
||||
"history_group_call_start_dialog_set_subject" = "Встановити назву групового дзвінка";
|
||||
"history_group_call_start_dialog_subject_hint" = "Тема групового дзвінка";
|
||||
"history_list_empty_history" = "Наразі дзвінка немає…";
|
||||
"Interoperable mode" = "Взаємосумісний режим";
|
||||
"list_filter_no_result_found" = "Не знайдено…";
|
||||
"manage_account_add_picture" = "Додати зображення";
|
||||
"manage_account_delete" = "Вийти";
|
||||
"manage_account_details_title" = "Подробиці";
|
||||
"manage_account_device_last_connection" = "Останнє з'єднання:";
|
||||
"manage_account_device_remove" = "Видалити";
|
||||
"manage_account_devices_title" = "Пристрої";
|
||||
"manage_account_dialog_remove_account_message" = "Якщо ви хочете видалити свій обліковий запис назавжди, перейдіть за посиланням: https://sip.linphone.org";
|
||||
"manage_account_dialog_remove_account_title" = "Вийти з облікового запису?";
|
||||
"manage_account_edit_picture" = "Редагувати зображення";
|
||||
"manage_account_international_prefix" = "Міжнародний префікс";
|
||||
"manage_account_no_device" = "Пристрій не знайдено…";
|
||||
"manage_account_remove_picture" = "Видалити зображення";
|
||||
"manage_account_settings" = "Налаштування облікового запису";
|
||||
"manage_account_status_cleared_summary" = "Обліковий запис вимкнуто, ви не отримуватимете вхідних дзвінків чи повідомлень.";
|
||||
"manage_account_status_connected_summary" = "Цей обліковий запис онлайн, кожен може вам зателефонувати.";
|
||||
"manage_account_status_failed_summary" = "Не вдалося підключитися до облікового запису, перевірте налаштування.";
|
||||
"manage_account_status_progress_summary" = "Обліковий запис підключається до сервера, будь ласка, зачекайте…";
|
||||
"manage_account_title" = "Керування обліковим записом";
|
||||
"meeting_failed_to_schedule_toast" = "Не вдалося запланувати нараду!";
|
||||
"meeting_failed_to_send_invites_toast" = "Не вдалося надіслати всі запрошення на нараду!";
|
||||
"meeting_failed_to_send_part_of_invites_toast" = "Не вдалося надіслати запрошення деяким учасникам наради!";
|
||||
"meeting_info_cancelled_toast" = "Нараду скасовано";
|
||||
"meeting_info_created_toast" = "Нараду створено";
|
||||
"meeting_info_delete" = "Видалити нараду";
|
||||
"meeting_info_deleted_toast" = "Нараду видалено";
|
||||
"meeting_info_export_as_calendar_event" = "Створити подію в календарі";
|
||||
"meeting_info_join_title" = "Приєднатись до наради";
|
||||
"meeting_info_organizer_label" = "Організатор";
|
||||
"meeting_info_updated_toast" = "Нараду оновлено";
|
||||
"meeting_schedule_add_participants_title" = "Додати учасників";
|
||||
"meeting_schedule_cancel_dialog_message" = "Ви хочете скасувати нараду та надіслати сповіщення усім учасникам?";
|
||||
"meeting_schedule_cancel_dialog_title" = "Скасувати нараду?";
|
||||
"meeting_schedule_description_hint" = "Додати опис";
|
||||
"meeting_schedule_description_title" = "Опис";
|
||||
"meeting_schedule_edit_title" = "Редагувати нараду";
|
||||
"meeting_schedule_meeting_label" = "Нарада";
|
||||
"meeting_schedule_pick_end_time_title" = "Оберіть час закінчення";
|
||||
"meeting_schedule_pick_start_date_title" = "Оберіть дату початку";
|
||||
"meeting_schedule_pick_start_time_title" = "Оберіть час початку";
|
||||
"meeting_schedule_send_invitations_title" = "Надіслати запрошення учасникам";
|
||||
"meeting_schedule_subject_hint" = "Додати заголовок…";
|
||||
"meeting_schedule_timezone_title" = "Часовий пояс";
|
||||
"meeting_schedule_title" = "Нова нарада";
|
||||
"meeting_waiting_room_cancel" = "Скасувати";
|
||||
"meeting_waiting_room_join" = "Приєднатися";
|
||||
"meeting_waiting_room_joining_title" = "Триває підключення";
|
||||
"meetings_list_no_meeting_for_today" = "На сьогодні наради не заплановано";
|
||||
"menu_add_address_to_contacts" = "Додати до контактів";
|
||||
"menu_copy_chat_message" = "Копіювати";
|
||||
"menu_copy_phone_number" = "Копіювати номер телефона";
|
||||
"menu_delete_history" = "Видалити історію";
|
||||
"menu_delete_selected_item" = "Видалити";
|
||||
"menu_forward_chat_message" = "Переслати";
|
||||
"menu_invite" = "Запросити";
|
||||
"menu_reply_to_chat_message" = "Відповісти";
|
||||
"menu_resend_chat_message" = "Надіслати повторно";
|
||||
"menu_see_existing_contact" = "Переглянути контакт";
|
||||
"message_delivery_info_error_title" = "Помилка";
|
||||
"message_forwarded_label" = "Перенаправлено";
|
||||
"message_reaction_click_to_remove_label" = "Натисніть, щоб видалити";
|
||||
"network_not_reachable" = "Відсутнє підключення до Інтернету";
|
||||
"new_conversation_create_group" = "Створити групову розмову";
|
||||
"new_conversation_search_bar_filter_hint" = "Пошук контакту";
|
||||
"new_conversation_title" = "Нова розмова";
|
||||
"next" = "Наступний";
|
||||
"notification_missed_call_title" = "Пропущений виклик";
|
||||
"operation_in_progress_overlay" = "Операція триває, будь ласка, зачекайте";
|
||||
"password" = "Пароль";
|
||||
"phone_number" = "Номер телефону";
|
||||
"settings_advanced_accept_early_media_title" = "Приймати ранні медіадані";
|
||||
"settings_advanced_allow_outgoing_early_media_title" = "Дозволити вихідні ранні медіафайли";
|
||||
"settings_advanced_audio_codecs_title" = "Аудіокодеки";
|
||||
"settings_advanced_audio_devices_title" = "Аудіопристрої";
|
||||
"settings_advanced_device_id" = "ID пристрою";
|
||||
"settings_advanced_device_id_hint" = "Тільки буквено-цифрові символи";
|
||||
"settings_advanced_download_apply_remote_provisioning" = "Завантажити та застосувати";
|
||||
"settings_advanced_input_audio_device_title" = "Вхідний аудіопристрій за замовчуванням";
|
||||
"settings_advanced_media_encryption_mandatory_title" = "Обов'язкове шифрування медіафайлів";
|
||||
"settings_advanced_output_audio_device_title" = "Вихідний аудіопристрій за замовчуванням";
|
||||
"settings_advanced_remote_provisioning_url" = "URL-адреса віддаленого налаштування";
|
||||
"settings_advanced_title" = "Розширені налаштування";
|
||||
"settings_advanced_upload_server_url" = "URL-адреса сервера обміну файлами";
|
||||
"settings_advanced_video_codecs_title" = "Відеокодеки";
|
||||
"settings_calls_adaptive_rate_control_title" = "Адаптивне керування швидкістю";
|
||||
"settings_calls_auto_record_title" = "Автоматично починати запис дзвінків";
|
||||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_done_no_echo" = "луна відсутня";
|
||||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_failed" = "Калібрування не вдалося";
|
||||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_in_progress" = "виконується";
|
||||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_title" = "Калібрування апаратного придушувача луни";
|
||||
"settings_calls_change_ringtone_title" = "Змінити мелодію дзвінка";
|
||||
"settings_calls_echo_canceller_subtitle" = "Усуває появу луни, яка може бути чутна з іншого боку, якщо апаратне придушення луни недоступне";
|
||||
"settings_calls_echo_canceller_title" = "Використовуйте програмне придушення луни";
|
||||
"settings_calls_enable_fec_title" = "Увімкнути FEC відео";
|
||||
"settings_calls_enable_video_title" = "Увімкнути відео";
|
||||
"settings_calls_title" = "Дзвінки";
|
||||
"settings_calls_vibrate_while_ringing_title" = "Вібрація під час вхідного дзвінка";
|
||||
"settings_contacts_add_carddav_server_title" = "Додати адресну книгу CardDAV";
|
||||
"settings_contacts_add_ldap_server_title" = "Додати LDAP сервер";
|
||||
"settings_contacts_carddav_name_title" = "Ім'я для відображення";
|
||||
"settings_contacts_carddav_password_title" = "Пароль";
|
||||
"settings_contacts_carddav_server_url_title" = "URL сервера";
|
||||
"settings_contacts_carddav_sync_error_toast" = "Помилка синхронізації!";
|
||||
"settings_contacts_carddav_username_title" = "Ім'я користувача";
|
||||
"settings_contacts_edit_carddav_server_title" = "Редагувати адресну книгу CardDAV";
|
||||
"settings_contacts_edit_ldap_server_title" = "Редагувати LDAP сервер";
|
||||
"settings_contacts_ldap_bind_dn_title" = "Прив'язати DN";
|
||||
"settings_contacts_ldap_password_title" = "Пароль";
|
||||
"settings_contacts_ldap_search_base_title" = "База пошуку (не може бути порожньою)";
|
||||
"settings_contacts_ldap_server_url_title" = "URL-адреса сервера (не може бути порожньою)";
|
||||
"settings_contacts_ldap_use_tls_title" = "Використовувати TLS";
|
||||
"settings_contacts_title" = "Контакти";
|
||||
"settings_conversations_auto_download_title" = "Автоматичне завантаження файлів";
|
||||
"settings_conversations_mark_as_read_when_dismissing_notif_title" = "Позначати розмову як прочитану під час закриття сповіщення про повідомлення";
|
||||
"settings_conversations_title" = "Розмови";
|
||||
"settings_meetings_default_layout_title" = "Відображати за замовчуванням";
|
||||
"settings_meetings_layout_active_speaker_label" = "Активний промовець";
|
||||
"settings_meetings_layout_mosaic_label" = "Мозаїка";
|
||||
"settings_network_use_wifi_only" = "Використовувати лише Wi-Fi мережу";
|
||||
"settings_security_enable_vfs_subtitle" = "Увага: після ввімкнення вимкнути неможливо!";
|
||||
"settings_security_enable_vfs_title" = "Зашифрувати все";
|
||||
"settings_security_prevent_screenshots_title" = "Запобігання запису інтерфейсу застосунку";
|
||||
"settings_security_title" = "Безпека";
|
||||
"settings_title" = "Налаштування";
|
||||
"sip_address_copied_to_clipboard_toast" = "SIP-адресу скопійовано в буфер обміну";
|
||||
"sip_address_domain" = "Домен";
|
||||
"start" = "Старт";
|
||||
"uri_handler_config_success_toast" = "Конфігурацію успішно застосовано";
|
||||
"username" = "Ім'я користувача";
|
||||
"welcome_page_2_title" = "Захищений";
|
||||
"welcome_page_3_title" = "Відкритий код";
|
||||
"call_not_encrypted" = "Дзвінок не зашифровано";
|
||||
"contacts_list_all_contacts_title" = "Усі контакти";
|
||||
"dialog_accept" = "Прийняти";
|
||||
"help_about_privacy_policy_title" = "Політика конфіденційності";
|
||||
"or" = "або";
|
||||
"recordings_title" = "Записи";
|
||||
"settings_meetings_title" = "Наради";
|
||||
"settings_network_allow_ipv6" = "Дозволити IPv6";
|
||||
"settings_network_title" = "Мережа";
|
||||
"[linphone.org/contact](https://linphone.org/contact)" = "[linphone.org/contact](https://linphone.org/contact)";
|
||||
"*" = "*";
|
||||
"**%@**" = "**%@**";
|
||||
"#" = "#";
|
||||
"%@" = "%@";
|
||||
"%lld" = "%lld";
|
||||
"%lld %@" = "%1$lld %2$@";
|
||||
"%lld%%" = "%lld%%";
|
||||
"+" = "+";
|
||||
"|" = "|";
|
||||
"❤️" = "❤️";
|
||||
"👍" = "👍";
|
||||
"😂" = "😂";
|
||||
"😢" = "😢";
|
||||
"😮" = "😮";
|
||||
"0" = "0";
|
||||
"1" = "1";
|
||||
"2" = "2";
|
||||
"3" = "3";
|
||||
"4" = "4";
|
||||
"5" = "5";
|
||||
"6" = "6";
|
||||
"7" = "7";
|
||||
"8" = "8";
|
||||
"9" = "9";
|
||||
"account_settings_avpf_title" = "AVPF";
|
||||
"account_settings_bundle_mode_title" = "Режим об'єднання";
|
||||
"account_settings_ccmp_server_url_title" = "URL-адреса сервера CCMP";
|
||||
"account_settings_conference_factory_uri_title" = "URI ресурсу конференцій";
|
||||
"account_settings_enable_ice_title" = "Увімкнути ICE";
|
||||
"account_settings_enable_turn_title" = "Увімкнути TURN";
|
||||
"account_settings_expire_title" = "Спливає (в секундах)";
|
||||
"account_settings_outbound_proxy_title" = "Вихідний проксі-сервер";
|
||||
"account_settings_push_notification_not_available_title" = "Push-сповіщення недоступні!";
|
||||
"account_settings_push_notification_title" = "Дозволити push-сповіщення";
|
||||
"account_settings_stun_server_url_title" = "URL-сервера STUN/TURN";
|
||||
"account_settings_title" = "Налаштування облікового запису";
|
||||
"account_settings_turn_password_title" = "Пароль TURN";
|
||||
"assistant_account_create" = "Створити";
|
||||
"account_settings_turn_username_title" = "Ім'я користувача TURN";
|
||||
"account_settings_update_password_title" = "Оновити пароль";
|
||||
"account_settings_voicemail_uri_title" = "URI голосової пошти";
|
||||
"assistant_account_creation_wrong_phone_number" = "Невірний номер?";
|
||||
"assistant_account_login_forbidden_error" = "Невірне ім'я користувача або пароль";
|
||||
"assistant_account_register" = "Зареєструватися";
|
||||
"assistant_account_register_unexpected_error" = "Сталася неочікувана помилка, спробуйте ще раз пізніше";
|
||||
"assistant_already_have_an_account" = "Вже маєте обліковий запис?";
|
||||
"assistant_create_account_using_email_on_our_web_platform" = "Створіть обліковий запис, використовуючи свою електронну адресу:";
|
||||
"assistant_dialog_confirm_phone_number_message" = "Ви впевнені, що ваш номер телефону %@?";
|
||||
"assistant_dialog_confirm_phone_number_title" = "Підтвердьте номер телефону";
|
||||
"assistant_dialog_general_terms_and_privacy_policy_message" = "Продовжуючи, Ви приймаєте наші %@ та %@.";
|
||||
"assistant_dialog_general_terms_label" = "загальні умови";
|
||||
"assistant_dialog_privacy_policy_label" = "політика конфіденційності";
|
||||
"assistant_forgotten_password" = "Забули пароль?";
|
||||
"assistant_invalid_uri_toast" = "Невірний URI";
|
||||
"assistant_no_account_yet" = "Ще немає облікового запису?";
|
||||
"assistant_permissions_access_camera_title" = "**Доступ до камери:** Для запису відео під час відеодзвінків та конференцій.";
|
||||
"assistant_permissions_grant_all_of_them" = "ОК";
|
||||
"assistant_permissions_read_contacts_title" = "**Читати контакти:** Для відображення своїх контактів та знайти тих, хто користується %@.";
|
||||
"assistant_permissions_skip_permissions" = "Зробіть це пізніше";
|
||||
"assistant_permissions_subtitle" = "Щоб повною мірою користуватися %@, вам потрібно надати застосунку наступні дозволи:";
|
||||
"assistant_permissions_title" = "Надати дозволи";
|
||||
"assistant_qr_code_invalid_toast" = "Недійсний QR-код!";
|
||||
"assistant_scan_qr_code" = "Відскануйте QR-код";
|
||||
"assistant_sip_account_transport_protocol" = "Транспорт";
|
||||
"assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account" = "Я надаю перевагу створенню облікового запису";
|
||||
"assistant_web_platform_link" = "subscribe.linphone.org";
|
||||
"bottom_navigation_meetings_label" = "Наради";
|
||||
"call_action_attended_transfer" = "Перенаправлення із супроводом";
|
||||
"call_action_blind_transfer" = "Перенаправлення";
|
||||
"call_action_change_layout" = "Формат";
|
||||
"call_action_hang_up" = "Завершити";
|
||||
"call_action_pause_call" = "Пауза";
|
||||
"call_action_record_call" = "Запис";
|
||||
"call_action_show_messages" = "Повідомлення";
|
||||
"call_audio_device_type_earpiece" = "Динамік";
|
||||
"call_audio_device_type_headphones" = "Навушники";
|
||||
"call_action_resume_call" = "Продовжити";
|
||||
"call_action_show_dialer" = "Номеронабирач";
|
||||
"call_action_start_new_call" = "Новий дзвінок";
|
||||
"call_audio_device_type_bluetooth" = "Bluetooth (%@)";
|
||||
"call_do_zrtp_sas_validation_again" = "Перевірте ZRTP SAS ще раз";
|
||||
"call_history_deleted_toast" = "Історію видалено";
|
||||
"call_audio_incoming" = "Вхідний дзвінок";
|
||||
"call_can_be_trusted_toast" = "Автентифікований пристрій";
|
||||
"call_stats_audio_title" = "Аудіо";
|
||||
"call_dialog_zrtp_security_alert_title" = "Сповіщення безпеки";
|
||||
"call_dialog_zrtp_security_alert_try_again" = "Спробуйте ще раз";
|
||||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match" = "Збіги відсутні";
|
||||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label" = "Ваш код:";
|
||||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label" = "Код співрозмовника:";
|
||||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_title" = "Перевірте пристрій";
|
||||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message" = "Для вашої безпеки нам потрібно повторно автентифікувати пристрій вашого співрозмовника. Будь ласка, обміняйтеся кодами повторно:";
|
||||
"call_transfer_current_call_title" = "Перенаправити дзвінок";
|
||||
"call_zrtp_sas_validation_skip" = "Пропустити";
|
||||
"calls_count_label" = "%@ дзвінки";
|
||||
"Ce mode vous permet d’être interopérable avec d’autres services SIP.\nVos communications seront chiffrées de point à point. " = "Цей режим дозволяє вам бути сумісним з іншими SIP-сервісами.\nВаші повідомлення будуть зашифровані наскрізним шифруванням. ";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_duration_one_hour" = "1 година";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_duration_one_minute" = "1 хвилина";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_duration_one_week" = "1 тиждень";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_duration_three_days" = "3 доби";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_duration_one_day" = "1 доба";
|
||||
"dialog_ok" = "ОК";
|
||||
"welcome_page_title" = "Ласкаво просимо";
|
||||
": %@" = ": %@";
|
||||
"[https://sip.linphone.org](https://sip.linphone.org)" = "[https://sip.linphone.org](https://sip.linphone.org)";
|
||||
"bottom_navigation_calls_label" = "Дзвінки";
|
||||
"bottom_navigation_contacts_label" = "Контакти";
|
||||
"assistant_dialog_general_terms_and_privacy_policy_title" = "Загальні умови та політика конфіденційності";
|
||||
"assistant_account_creation_sms_confirmation_explanation" = "Ми надіслали код підтвердження на ваш номер телефону %@. Будь ласка, введіть код підтвердження нижче:";
|
||||
"assistant_login_third_party_sip_account" = "Використати сторонній обліковий запис SIP";
|
||||
"assistant_third_party_sip_account_warning_explanation" = "Для деяких функцій потрібен обліковий запис %@, такі як груповий обмін повідомленнями, відеоконференції…\n\nЦі функції приховані, якщо ви реєструєтесь за допомогою стороннього облікового запису SIP.\n\nЩоб увімкнути їх у комерційному проєкті, зв’яжіться з нами.";
|
||||
"bottom_navigation_conversations_label" = "Розмови";
|
||||
"call_action_go_to_calls_list" = "Список дзвінків";
|
||||
"call_audio_device_type_speaker" = "Динамік";
|
||||
"account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title" = "URI ресурсу аудіо/відео конференцій";
|
||||
"account_settings_lime_server_url_title" = "URL-адреса сервера ключів шифрування E2E";
|
||||
"account_settings_nat_policy_title" = "Налаштування політики NAT";
|
||||
"call_outgoing" = "Вихідний дзвінок";
|
||||
"conversation_ephemeral_messages_duration_disabled" = "Вимкнено";
|
||||
"assistant_account_login" = "Логін";
|
||||
"sip_address_display_name" = "Ім'я для відображення";
|
||||
"assistant_permissions_record_audio_title" = "**Запис аудіо:** Щоб ваш співрозмовник міг вас чути та записувати голосові повідомлення.";
|
||||
"assistant_third_party_sip_account_warning_ok" = "Я розумію";
|
||||
"account_settings_sip_proxy_url_title" = "URL-адреса проксі-сервера SIP";
|
||||
"assistant_account_register_push_notification_not_received_error" = "Push-сповіщення з токеном авторизації не отримано упродовж 5 секунд, спробуйте пізніше";
|
||||
"assistant_permissions_post_notifications_title" = "**Сповіщення про публікації:** Щоб бути в курсі отримання повідомлення або дзвінка.";
|
||||
"call_dialog_zrtp_security_alert_message" = "Конфіденційність цього дзвінка може бути скомпрометована!";
|
||||
"account_settings_im_encryption_mandatory_title" = "Обов'язкове шифрування миттєвих повідомлень";
|
||||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_message" = "Для вашої безпеки нам потрібно автентифікувати пристрій вашого співрозмовника. Будь ласка, обміняйтеся кодами:";
|
||||
"account_settings_cpim_in_basic_conversations_title" = "Використовуйте CPIM у «базових» розмовах";
|
||||
"account_settings_mwi_uri_title" = "URI сервера MWI (індикатор очікування повідомлення)";
|
||||
"help_about_title" = "Про Linphone";
|
||||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_done" = "%@ мс";
|
||||
"welcome_page_1_message" = "**Захищений**, **з відкритим вихідним кодом** та **французький** застосунок для спілкування.";
|
||||
"help_dialog_update_available_message" = "Доступна нова версія %@. Бажаєте оновити?";
|
||||
"website_privacy_policy_url" = "https://linphone.org/en/privacy-policy";
|
||||
"welcome_page_3_message" = "**Безкоштовний** застосунок з відкритим кодом з **2001 року**.";
|
||||
"welcome_page_subtitle" = "в %@";
|
||||
"Chiffrement de bout en bout de tous vos échanges, grâce au mode default vos communications sont à l’abri des regards." = "Наскрізне шифрування всіх ваших повідомлень, завдяки режиму за замовчуванням ваші повідомлення захищені від сторонніх очей.";
|
||||
"conference_name_error" = "Помилка назви конференції";
|
||||
"contact_details_numbers_and_addresses_title" = "Номери телефонів та SIP-адреси";
|
||||
"contact_dialog_delete_title" = "Видалити %@?";
|
||||
"contact_video_call_action" = "Відеодзвінок";
|
||||
"contacts_list_filter_popup_see_linphone_only" = "Переглянути контакти %@";
|
||||
"conversation_composing_label_multiple" = "%@ скомпоновано…";
|
||||
"conversation_composing_label_single" = "%@ скомпоновано…";
|
||||
"conversation_end_to_end_encrypted_bottom_sheet_link" = "https://linphone.org/en/features/#security";
|
||||
"conversation_event_admin_set" = "%@ є адміном";
|
||||
"conversation_event_admin_unset" = "%@ більше не є адміном";
|
||||
"conversation_event_ephemeral_messages_lifetime_changed" = "Термін дії тимчасових повідомлень тепер %@";
|
||||
"conversation_event_participant_added" = "%@ приєднався";
|
||||
"conversation_event_participant_removed" = "%@ пішов";
|
||||
"conversation_event_subject_changed" = "Нова назва: %@";
|
||||
"conversation_event_device_added" = "Новий пристрій для %@";
|
||||
"conversation_event_device_removed" = "Пристрій для %@ видалено";
|
||||
"conversation_info_participants_list_title" = "Учасники групи";
|
||||
"conversation_message_meeting_cancelled_label" = "Нараду скасовано!";
|
||||
"conversation_one_to_one_hidden_subject" = "Фіктивний суб'єкт";
|
||||
"conversation_reply_to_message_title" = "Відповісти на: ";
|
||||
"debug_logs_copied_to_clipboard_toast" = "Логи налагодження скопійовано в буфер обміну";
|
||||
"Default" = "За замовчуванням";
|
||||
"help_about_contribute_translations_title" = "Зробіть свій внесок у переклад Linphone";
|
||||
"manage_account_dialog_international_prefix_help_message" = "Оберіть свою країну, щоб Linphone міг зіставляти ваші контакти.";
|
||||
"meeting_call_remove_no_participants" = "Наразі учасники відсутні…";
|
||||
"meeting_call_remove_participant_confirmation_message" = "Ви впевнені що хочете видалити %@ ?";
|
||||
"meeting_call_remove_participant_confirmation_title" = "Видалити учасника";
|
||||
"meeting_exported_as_calendar_event" = "Нараду додано до календаря iPhone";
|
||||
"meeting_failed_to_edit_toast" = "Не вдалося редагувати нараду";
|
||||
"meeting_schedule_failed_no_subject_or_participant_toast" = "Для створення наради потрібна назва та принаймні один учасник";
|
||||
"meetings_list_empty" = "Наразі наради відсутні…";
|
||||
"menu_block_address" = "Заблокувати адресу";
|
||||
"menu_block_number" = "Заблокувати номер";
|
||||
"menu_copy_sip_address" = "Скопіювати SIP-адресу";
|
||||
"message_copied_to_clipboard_toast" = "Повідомлення скопійовано в буфер обміну";
|
||||
"message_delivery_info_read_title" = "Читати";
|
||||
"message_delivery_info_received_title" = "Отримано";
|
||||
"message_delivery_info_sent_title" = "Відправлено";
|
||||
"message_meeting_invitation_cancelled_notification" = "📅 Нараду скасовано";
|
||||
"message_meeting_invitation_notification" = "📅 Вас запрошено на нараду";
|
||||
"message_meeting_invitation_updated_notification" = "📅 Нараду оновлено";
|
||||
"message_reactions_info_all_title" = "Реакції";
|
||||
"network_reachable_again" = "Мережа знову доступна";
|
||||
"None" = "Жоден";
|
||||
"notification_chat_message_reaction_received" = "%@ відреагував %@ на: %@";
|
||||
"notification_chat_message_received_title" = "Повідомлення отримано";
|
||||
"Personnalize your profil mode" = "Персоналізуйте режим профілю";
|
||||
"picker_categories" = "Категорії";
|
||||
"qr_code_validated" = "QR-код підтверджено";
|
||||
"meeting_waiting_room_joining_subtitle" = "Ви приєднаєтесь незабаром";
|
||||
"selected_participants_count" = "%@ обрані учасники";
|
||||
"settings_contacts_carddav_deleted_toast" = "Обліковий запис CardDAV видалено";
|
||||
"settings_contacts_carddav_mandatory_field_not_filled_toast" = "Будь ласка, вкажіть принаймні ім'я користувача та URL-адресу сервера";
|
||||
"settings_contacts_carddav_realm_title" = "Аутентифікація";
|
||||
"settings_contacts_carddav_use_as_default_title" = "Зберігати щойно створені контакти";
|
||||
"settings_contacts_ldap_bind_user_password_title" = "Прив’язати пароль користувача";
|
||||
"settings_contacts_ldap_max_results_title" = "Максимальна кількість для відображення";
|
||||
"settings_contacts_ldap_request_timeout_title" = "Тайм-аут (у секундах)";
|
||||
"settings_contacts_ldap_search_filter_title" = "Фільтр";
|
||||
"settings_contacts_carddav_sync_successful_toast" = "Синхронізацію виконано вдало";
|
||||
"sip_address" = "SIP-адреса";
|
||||
"sip.linphone.org" = "sip.linphone.org";
|
||||
"SRTP" = "SRTP";
|
||||
"TCP" = "TCP";
|
||||
"Temp Help" = "Тимчасова допомога";
|
||||
"text_copied_to_clipboard_toast" = "Текст скопійовано в буфер обміну";
|
||||
"TLS" = "TLS";
|
||||
"UDP" = "UDP";
|
||||
"uri_handler_bad_call_address_failed_toast" = "Неможливо зателефонувати, недійсна адреса";
|
||||
"uri_handler_bad_config_address_failed_toast" = "Неможливо отримати конфігурацію, недійсна адреса";
|
||||
"uri_handler_call_failed_toast" = "Зателефонувати не вдалося";
|
||||
"uri_handler_config_failed_toast" = "Помилка конфігурації";
|
||||
"username_error" = "Помилка в імені користувача";
|
||||
"web_platform_forgotten_password_url" = "https://subscribe.linphone.org/";
|
||||
"web_platform_register_email_url" = "https://subscribe.linphone.org/register/email";
|
||||
"website_contact_url" = "https://linphone.org/contact";
|
||||
"website_download_url" = "https://linphone.org/linphone-softphone";
|
||||
"website_open_source_licences_usage_url" = "https://wiki.linphone.org/xwiki/wiki/public/view/Linphone/Third%20party%20components%20/";
|
||||
"website_translate_weblate_url" = "https://weblate.linphone.org/";
|
||||
"Default mode" = "Режим за замовчуванням";
|
||||
"dialog_close" = "Закрити";
|
||||
"drawer_menu_account_connection_status_refreshing" = "Оновлюється...";
|
||||
"DTLS" = "DTLS";
|
||||
"failed_meeting_ics_invitation_not_sent_toast" = "Не вдалося надіслати запрошення на зустріч через ICS жодному учаснику";
|
||||
"GC_MSG" = "Вас додали до чату";
|
||||
"help_about_open_source_licenses_subtitle" = "© Belledonne Communications 2010-2024";
|
||||
"help_about_open_source_licenses_title" = "GNU General Public License v3.0";
|
||||
"help_about_privacy_policy_subtitle" = "Яку інформацію збирає та використовує Linphone";
|
||||
"history_list_empty_with_filter_history" = "Немає записів, що відповідають вашому пошуку";
|
||||
"history_title" = "Історія дзвінків";
|
||||
"IM_MSG" = "Ви отримали повідомлення";
|
||||
"Interoperable" = "Сумісний";
|
||||
"website_terms_and_conditions_url" = "https://www.linphone.org/en/terms-of-use";
|
||||
"welcome_carousel_skip" = "Пропустити";
|
||||
"welcome_page_2_message" = "Ваше спілкування убезпечене завдяки нашому **наскрізному шифруванню**.";
|
||||
"You will change this mode later" = "Ви зміните цей режим пізніше";
|
||||
"ZRTP" = "ZRTP";
|
||||
"conversation_take_picture_label" = "Зробити фото";
|
||||
"conversation_pick_file_from_gallery_label" = "Відкрити галерею";
|
||||
"conversation_pick_any_file_label" = "Вибрати файл";
|
||||
"conversation_file_cant_be_opened_error_toast" = "Файл не вдається відкрити!";
|
||||
|
|
@ -270,6 +270,8 @@
|
|||
D70A26ED2B7CF60B006CC8FC /* ConversationsListBottomSheet.swift */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = ConversationsListBottomSheet.swift; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D70A26EF2B7D02E6006CC8FC /* ConversationViewModel.swift */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = ConversationViewModel.swift; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D70A26F12B7F5D95006CC8FC /* ConversationFragment.swift */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = ConversationFragment.swift; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D70C3B5D2E0ABAB600F3F938 /* cs */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = cs; path = Localizable/cs.lproj/Localizable.strings; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D70C3B5E2E0ABAB900F3F938 /* uk */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = uk; path = Localizable/uk.lproj/Localizable.strings; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D70C82A42C85EDC90087F43F /* ConversationForwardMessageFragment.swift */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = ConversationForwardMessageFragment.swift; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D70C82A62C85F5910087F43F /* ConversationForwardMessageViewModel.swift */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = ConversationForwardMessageViewModel.swift; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D714035A2BE11E00004BD8CA /* CallMediaEncryptionModel.swift */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = CallMediaEncryptionModel.swift; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
|
|
@ -317,8 +319,8 @@
|
|||
D7343FEE2D3FE16B0059D784 /* HelpViewModel.swift */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = HelpViewModel.swift; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D73449982BC6932A00778C56 /* MeetingWaitingRoomFragment.swift */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = MeetingWaitingRoomFragment.swift; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D734499A2BC694C900778C56 /* MeetingWaitingRoomViewModel.swift */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = MeetingWaitingRoomViewModel.swift; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D737AEEE2DA011F2005C1280 /* en */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = en; path = en.lproj/Localizable.strings; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D737AEF02DA01203005C1280 /* fr */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = fr; path = fr.lproj/Localizable.strings; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D737AEEE2DA011F2005C1280 /* en */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = en; path = Localizable/en.lproj/Localizable.strings; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D737AEF02DA01203005C1280 /* fr */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = fr; path = Localizable/fr.lproj/Localizable.strings; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D748BF2B2ACD82D2004844EB /* ThirdPartySipAccountLoginFragment.swift */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = ThirdPartySipAccountLoginFragment.swift; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D748BF2D2ACD82E7004844EB /* ThirdPartySipAccountWarningFragment.swift */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = ThirdPartySipAccountWarningFragment.swift; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
D74C9CF72ACACECE0021626A /* WelcomePage1Fragment.swift */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = WelcomePage1Fragment.swift; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
|
|
@ -1068,6 +1070,8 @@
|
|||
en,
|
||||
Base,
|
||||
fr,
|
||||
cs,
|
||||
uk,
|
||||
);
|
||||
mainGroup = D719ABAA2ABC67BF00B41C10;
|
||||
packageReferences = (
|
||||
|
|
@ -1332,6 +1336,8 @@
|
|||
children = (
|
||||
D737AEEE2DA011F2005C1280 /* en */,
|
||||
D737AEF02DA01203005C1280 /* fr */,
|
||||
D70C3B5D2E0ABAB600F3F938 /* cs */,
|
||||
D70C3B5E2E0ABAB900F3F938 /* uk */,
|
||||
);
|
||||
name = Localizable.strings;
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue