mirror of
https://gitlab.linphone.org/BC/public/linphone-iphone.git
synced 2026-01-21 13:08:08 +00:00
fix plugin load.
git-svn-id: svn+ssh://svn.savannah.nongnu.org/linphone/trunk@83 3f6dc0c8-ddfe-455d-9043-3cd528dc4637
This commit is contained in:
parent
3a945e990e
commit
c4338648b7
13 changed files with 155 additions and 154 deletions
|
|
@ -346,7 +346,8 @@ int ms_load_plugins(const char *dir){
|
|||
return -1;
|
||||
}
|
||||
while( (de=readdir(ds))!=NULL){
|
||||
if (de->d_type==DT_REG && strstr(de->d_name,PLUGINS_EXT)!=NULL){
|
||||
if ((de->d_type==DT_REG || de->d_type==DT_LNK || de->d_type==DT_UNKNOWN)
|
||||
&& strstr(de->d_name,PLUGINS_EXT)==de->d_name+strlen(de->d_name)-strlen(PLUGINS_EXT) ) {
|
||||
void *handle;
|
||||
fullpath=ms_strdup_printf("%s/%s",dir,de->d_name);
|
||||
ms_message("Loading plugin %s...",fullpath);
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: linphone-2.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-10 14:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-21 17:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -304,12 +304,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr "Informace o kontaktu"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:110
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:112
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
|
||||
msgid "gtk-cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:98
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:100
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
|
||||
msgid "gtk-ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -332,16 +332,16 @@ msgstr "Žádost o ověření"
|
|||
msgid "Please enter your password for domain..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "uživatelské jméno:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:55
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "heslo:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "uživatelské jméno:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
|
||||
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -842,20 +842,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Uživatel je nedostupný, ale navrhuje tyto alternativní\n"
|
||||
"setkání:"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:819
|
||||
#: coreapi/exevents.c:825
|
||||
msgid "Early media."
|
||||
msgstr "Časná média."
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s failed: %s"
|
||||
msgstr "Registrace na %s selhala: %s"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
msgid "no response timeout"
|
||||
msgstr "odpověď nedorazila včas"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:895
|
||||
#: coreapi/exevents.c:901
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s successful."
|
||||
msgstr "Registrace na %s byla úspěšná."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: linphone 0.7.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-10 14:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-05-23 17:51-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Jacques Sarton <jj.sarton@t-online.de>, Ursula Herles-"
|
||||
"Hartz <UAHartz@t-online.de>\n"
|
||||
|
|
@ -304,12 +304,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr "Kontaktinformationen"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:110
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:112
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
|
||||
msgid "gtk-cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:98
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:100
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
|
||||
msgid "gtk-ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -333,16 +333,16 @@ msgstr "Authentifikation erfordert"
|
|||
msgid "Please enter your password for domain..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Benutzername:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:55
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Benutzername:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
|
||||
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -844,20 +844,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Teilnehmer nicht erreichbar. Bitte versuchen Sie es unter nachstehender "
|
||||
"Ressource:"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:819
|
||||
#: coreapi/exevents.c:825
|
||||
msgid "Early media."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s failed: %s"
|
||||
msgstr "Registrierung auf %s schlug fehl (Zeitberschreitung)."
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
msgid "no response timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:895
|
||||
#: coreapi/exevents.c:901
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s successful."
|
||||
msgstr "Registrierung auf %s erfolgreich."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linphone 0.9.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-10 14:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-10-15 HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Nelson Benitez <gnelson@inMail.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: es <es@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -303,12 +303,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr "Informacion de codec"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:110
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:112
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
|
||||
msgid "gtk-cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:98
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:100
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
|
||||
msgid "gtk-ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -331,16 +331,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please enter your password for domain..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Manual de Usuario"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:55
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Tu Contraseña:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Manual de Usuario"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
|
||||
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -834,20 +834,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Usuario no disponible en este momento pero le invita\n"
|
||||
"a contactarle usando el siguiente recurso alternativo:"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:819
|
||||
#: coreapi/exevents.c:825
|
||||
msgid "Early media."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s failed: %s"
|
||||
msgstr "Se ha registrado con exito."
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
msgid "no response timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:895
|
||||
#: coreapi/exevents.c:901
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s successful."
|
||||
msgstr "Se ha registrado con exito."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linphone 0.9.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-10 14:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-06 17:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Morlat <simon.morlat@linphone.org>\n"
|
||||
"Language-Team: french <fr@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -294,12 +294,12 @@ msgstr "Autoriser ce contact à voir ma présence"
|
|||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr "Information sur le contact"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:110
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:112
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
|
||||
msgid "gtk-cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:98
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:100
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
|
||||
msgid "gtk-ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -321,15 +321,15 @@ msgstr "Linphone - Autentification requise"
|
|||
msgid "Please enter your password for domain..."
|
||||
msgstr "Entrez votre mot de passe pour le domaine %s"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:49
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:56
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Votre nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:55
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
|
||||
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
|
||||
msgstr "Linphone - Configurer un compte SIP"
|
||||
|
|
@ -808,20 +808,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Votre correspondant n'est pas joignable actuellement mais il vous propose\n"
|
||||
"de le contacter en utilisant le moyen alternatif suivant:"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:819
|
||||
#: coreapi/exevents.c:825
|
||||
msgid "Early media."
|
||||
msgstr "Prise d'appel anticipée"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s failed: %s"
|
||||
msgstr "Echec de l'enregistrement sur %s: %s"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
msgid "no response timeout"
|
||||
msgstr "Pas de réponse."
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:895
|
||||
#: coreapi/exevents.c:901
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s successful."
|
||||
msgstr "Enregistrement sur %s effectué."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-10 14:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-14 11:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -303,12 +303,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr "Kapcsolatiinformáció"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:110
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:112
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
|
||||
msgid "gtk-cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:98
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:100
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
|
||||
msgid "gtk-ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -331,16 +331,16 @@ msgstr "Hitelesítést kértek"
|
|||
msgid "Please enter your password for domain..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "felhasználónév:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:55
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "jelszó:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "felhasználónév:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
|
||||
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -842,20 +842,20 @@ msgstr ""
|
|||
"thogy lépjen kapcsolatba vele miközben használja a következő alternatív "
|
||||
"erőforrást:"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:819
|
||||
#: coreapi/exevents.c:825
|
||||
msgid "Early media."
|
||||
msgstr "Korai médiák."
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s failed: %s"
|
||||
msgstr "A regisztáció a %s -n nem sikerült: %s"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
msgid "no response timeout"
|
||||
msgstr "időtúllépés után nincs válasz"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:895
|
||||
#: coreapi/exevents.c:901
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s successful."
|
||||
msgstr "A regisztáció a %s -n sikerült."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linphone 0.9.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-10 14:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-10-15 HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Alberto Zanoni <alberto.zanoni@tiscalinet.it>\n"
|
||||
"Language-Team: it <it@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -302,12 +302,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr "Informazioni"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:110
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:112
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
|
||||
msgid "gtk-cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:98
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:100
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
|
||||
msgid "gtk-ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -329,16 +329,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please enter your password for domain..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Manuale utente"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:55
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Password:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Manuale utente"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
|
||||
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -815,20 +815,20 @@ msgid ""
|
|||
"to contact him using the following alternate resource:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:819
|
||||
#: coreapi/exevents.c:825
|
||||
msgid "Early media."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
msgid "no response timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:895
|
||||
#: coreapi/exevents.c:901
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: linphone 0.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-10 14:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-21 00:05+9000\n"
|
||||
"Last-Translator: YAMAGUCHI YOSHIYA <yushiya@anet.ne.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: <ja@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -304,12 +304,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr "コーデックの情報"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:110
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:112
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
|
||||
msgid "gtk-cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:98
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:100
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
|
||||
msgid "gtk-ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -331,16 +331,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please enter your password for domain..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "ユーザーマニュアル"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:55
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "パスワード"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "ユーザーマニュアル"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
|
||||
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -836,20 +836,20 @@ msgstr ""
|
|||
"す。\n"
|
||||
"他の手段で連絡をとってください。"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:819
|
||||
#: coreapi/exevents.c:825
|
||||
msgid "Early media."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s failed: %s"
|
||||
msgstr "登録しました。"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
msgid "no response timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:895
|
||||
#: coreapi/exevents.c:901
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s successful."
|
||||
msgstr "登録しました。"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-10 14:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -294,12 +294,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:110
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:112
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
|
||||
msgid "gtk-cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:98
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:100
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
|
||||
msgid "gtk-ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -321,12 +321,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please enter your password for domain..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:49
|
||||
msgid "Username"
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:56
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:55
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:66
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
|
||||
|
|
@ -784,20 +784,20 @@ msgid ""
|
|||
"to contact him using the following alternate resource:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:819
|
||||
#: coreapi/exevents.c:825
|
||||
msgid "Early media."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
msgid "no response timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:895
|
||||
#: coreapi/exevents.c:901
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-10 14:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 10:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Hendrik-Jan Heins <hjheins@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
||||
|
|
@ -306,12 +306,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr "Contact informatie"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:110
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:112
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
|
||||
msgid "gtk-cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:98
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:100
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
|
||||
msgid "gtk-ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -334,16 +334,16 @@ msgstr "Authorisatie gevraagd"
|
|||
msgid "Please enter your password for domain..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "gebruikersnaam:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:55
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "wachtwoord:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "gebruikersnaam:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
|
||||
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -844,20 +844,20 @@ msgstr ""
|
|||
"De gebruiker is op dit moment niet bereikbaar, maar hij nodigt u uit om\n"
|
||||
"op de volgende, alternatieve, manier contact met hem op te nemen:"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:819
|
||||
#: coreapi/exevents.c:825
|
||||
msgid "Early media."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s failed: %s"
|
||||
msgstr "Registratie op %s mislukt (time-out)."
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
msgid "no response timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:895
|
||||
#: coreapi/exevents.c:901
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s successful."
|
||||
msgstr "Registratie op %s gelukt."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: linphone 0.7.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-10 14:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-08-22 12:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Nasiadek <darkone@darkone.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -302,12 +302,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr "Informacje o kodeku"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:110
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:112
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
|
||||
msgid "gtk-cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:98
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:100
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
|
||||
msgid "gtk-ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -329,16 +329,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please enter your password for domain..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Podręcznik"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:55
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Twoje hasło:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Podręcznik"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
|
||||
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -832,20 +832,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Użytkownik nie jest dostępny, ale proponuje kontakt poprzez alternatywny "
|
||||
"adres:"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:819
|
||||
#: coreapi/exevents.c:825
|
||||
msgid "Early media."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s failed: %s"
|
||||
msgstr "Rejestracja powiodła się."
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
msgid "no response timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:895
|
||||
#: coreapi/exevents.c:901
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s successful."
|
||||
msgstr "Rejestracja powiodła się."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: linphone-1.1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-10 14:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-07-11 23:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Caesar Lenzi <rc_lenzi@yahoo.com.br>\n"
|
||||
"Language-Team: pt_BR <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -301,12 +301,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr "Informação de contato"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:110
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:112
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
|
||||
msgid "gtk-cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:98
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:100
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
|
||||
msgid "gtk-ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -329,16 +329,16 @@ msgstr "Autenticação requerida"
|
|||
msgid "Please enter your password for domain..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Usuário"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:55
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Senha:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Usuário"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
|
||||
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -829,20 +829,20 @@ msgid ""
|
|||
"to contact him using the following alternate resource:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:819
|
||||
#: coreapi/exevents.c:825
|
||||
msgid "Early media."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s failed: %s"
|
||||
msgstr "Registro falhou (tempo esgotado)."
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
msgid "no response timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:895
|
||||
#: coreapi/exevents.c:901
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s successful."
|
||||
msgstr "Registro em %s efetuado."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: linphone 1.1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-10 14:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-12 11:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-23 13:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
|
|
@ -304,12 +304,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr "Kontaktinformation"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:110
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:112
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
|
||||
msgid "gtk-cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:98
|
||||
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:100
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
|
||||
msgid "gtk-ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -332,16 +332,16 @@ msgstr "Autentiserings krävs"
|
|||
msgid "Please enter your password for domain..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "användarnamn:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:55
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "lösenord:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/password.glade:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "användarnamn:"
|
||||
|
||||
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
|
||||
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -845,20 +845,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Användare är inte tillgänglig för tillfället men han/hon inbjuder\n"
|
||||
"dig att kontakta honom/henne med följande alternativa resurs:"
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:819
|
||||
#: coreapi/exevents.c:825
|
||||
msgid "Early media."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s failed: %s"
|
||||
msgstr "Registrering misslyckades (timeout)."
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:881
|
||||
#: coreapi/exevents.c:887
|
||||
msgid "no response timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: coreapi/exevents.c:895
|
||||
#: coreapi/exevents.c:901
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Registration on %s successful."
|
||||
msgstr "Registrering på %s lyckades."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue