mirror of
https://gitlab.linphone.org/BC/public/linphone-iphone.git
synced 2026-01-17 11:08:06 +00:00
519 lines
42 KiB
Text
519 lines
42 KiB
Text
"call_srtp_point_to_point_encrypted" = "Наскрізне шифрування за допомогою SRTP";
|
||
"call_state_connected" = "Активний";
|
||
"call_state_paused" = "Призупинено";
|
||
"call_state_paused_by_remote" = "Призупинено віддалено";
|
||
"call_state_resuming" = "Відновлення…";
|
||
"call_stats_media_encryption_title" = "Шифрування медіа";
|
||
"call_stats_video_title" = "Відео";
|
||
"call_transfer_failed_toast" = "Перенаправлення виклику не вдалося!";
|
||
"call_transfer_in_progress_toast" = "Виклик перенаправляється";
|
||
"call_transfer_successful_toast" = "Виклик успішно перенаправлено";
|
||
"call_waiting_for_encryption_info" = "Очікування шифрування…";
|
||
"call_zrtp_end_to_end_encrypted" = "Наскрізне шифрування за допомогою ZRTP";
|
||
"call_zrtp_sas_validation_required" = "Потрібна перевірка";
|
||
"calls_list_dialog_merge_into_conference_label" = "Створити конференцію";
|
||
"calls_list_dialog_merge_into_conference_title" = "Об'єднати всі дзвінки в конференцію?";
|
||
"calls_list_title" = "Список дзвінків";
|
||
"conference_action_screen_sharing" = "Спільний доступ до екрана";
|
||
"conference_action_show_participants" = "Учасники";
|
||
"conference_call_empty" = "Чекаємо на інших учасників…";
|
||
"conference_failed_to_create_group_call_toast" = "Не вдалося створити груповий дзвінок!";
|
||
"conference_layout_active_speaker" = "Динамік";
|
||
"conference_layout_audio_only" = "Тільки аудіо";
|
||
"conference_layout_grid" = "Мозаїка";
|
||
"conference_participant_joining_text" = "Приєднання…";
|
||
"conference_participant_paused_text" = "Призупинено";
|
||
"conference_share_link_title" = "Поділитися запрошенням";
|
||
"connection_error_for_non_default_account" = "Помилка підключення облікового запису(ів)";
|
||
"contact_call_action" = "Дзвінок";
|
||
"contact_details_actions_title" = "Інші дії";
|
||
"contact_details_add_to_favourites" = "Додати в обрані";
|
||
"contact_details_delete" = "Видалити";
|
||
"contact_details_edit" = "Редагувати";
|
||
"contact_details_remove_from_favourites" = "Видалити з обраних";
|
||
"contact_details_share" = "Поділитися";
|
||
"contact_dialog_delete_message" = "Цей контакт буде остаточно видалено.";
|
||
"contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title" = "Виберіть номер або SIP-адресу";
|
||
"contact_edit_title" = "Редагувати контакт";
|
||
"contact_editor_company" = "Компанія";
|
||
"contact_editor_dialog_abort_confirmation_message" = "Усі зміни будуть втрачені";
|
||
"contact_editor_dialog_abort_confirmation_title" = "Не зберігати зміни?";
|
||
"contact_editor_first_name" = "Ім'я";
|
||
"contact_editor_job_title" = "Посада";
|
||
"contact_editor_last_name" = "Прізвище";
|
||
"contact_message_action" = "Повідомлення";
|
||
"contact_new_title" = "Новий контакт";
|
||
"contacts_list_empty" = "Наразі контакти відсутні…";
|
||
"contacts_list_favourites_title" = "Обрані контакти";
|
||
"contacts_list_filter_popup_see_all" = "Переглянути усі";
|
||
"conversation_action_call" = "Дзвінок";
|
||
"conversation_action_configure_ephemeral_messages" = "Налаштування тимчасових повідомлень";
|
||
"conversation_action_delete" = "Видалити розмову";
|
||
"conversation_action_leave_group" = "Вийти з групи";
|
||
"conversation_action_mark_as_read" = "Позначити як прочитане";
|
||
"conversation_action_mute" = "Вимкнути звук";
|
||
"conversation_action_unmute" = "Увімкнути звук";
|
||
"conversation_add_participants_title" = "Додати учасників";
|
||
"conversation_dialog_edit_subject" = "Редагувати назву розмови";
|
||
"conversation_dialog_set_subject" = "Встановити назву розмови";
|
||
"conversation_dialog_subject_hint" = "Назва розмови";
|
||
"conversation_ephemeral_messages_subtitle" = "Нові повідомлення будуть автоматично видалені після того, як їх усі прочитають.\nОберіть тривалість відображення повідомлення:";
|
||
"conversation_ephemeral_messages_title" = "Тимчасові повідомлення";
|
||
"conversation_event_conference_created" = "Ви приєдналися до групи";
|
||
"conversation_event_conference_destroyed" = "Ви вийшли з групи";
|
||
"conversation_event_ephemeral_messages_disabled" = "Тимчасові повідомлення вимкнуто";
|
||
"conversation_event_ephemeral_messages_enabled" = "Тимчасові повідомлення увімкнуто";
|
||
"conversation_failed_to_create_toast" = "Не вдалося створити розмову!";
|
||
"conversation_forward_message_title" = "Переслати повідомлення…";
|
||
"conversation_info_add_participants_label" = "Додати учасників";
|
||
"conversation_info_admin_menu_remove_participant" = "Видалити з групи";
|
||
"conversation_info_admin_menu_set_participant_admin" = "Надайте права адміністратора";
|
||
"conversation_info_admin_menu_unset_participant_admin" = "Видалити права адміністратора";
|
||
"conversation_info_confirm_start_group_call_dialog_message" = "Усі учасники отримають дзвінок.";
|
||
"conversation_info_confirm_start_group_call_dialog_title" = "Розпочати груповий дзвінок?";
|
||
"conversation_info_delete_history_action" = "Видалити історію";
|
||
"conversation_info_menu_add_to_contacts" = "Додати до контактів";
|
||
"conversation_info_menu_go_to_contact" = "Переглянути профіль контакту";
|
||
"conversation_info_participant_is_admin_label" = "Адмін";
|
||
"conversation_invalid_participant_due_to_security_mode_toast" = "Неможливо створити розмову з учасником, який перебуває за межами вашого SIP-сервера, через обмеження безпеки!";
|
||
"conversation_menu_configure_ephemeral_messages" = "Тимчасові повідомлення";
|
||
"conversation_menu_go_to_info" = "Інформація про розмову";
|
||
"conversation_message_forward_cancelled_toast" = "Перенаправлення повідомлення скасовано";
|
||
"conversation_message_forwarded_toast" = "Повідомлення було перенаправлено";
|
||
"conversation_message_meeting_updated_label" = "Нараду оновлено";
|
||
"conversation_text_field_hint" = "Скажіть щось…";
|
||
"conversations_list_empty" = "Наразі жодної розмови…";
|
||
"default_account_disabled" = "Обраний обліковий запис наразі вимкнено";
|
||
"dialog_call" = "Дзвінок";
|
||
"dialog_cancel" = "Скасувати";
|
||
"dialog_continue" = "Продовжити";
|
||
"dialog_deny" = "Відмовити";
|
||
"dialog_install" = "Встановити";
|
||
"dialog_no" = "Ні";
|
||
"dialog_yes" = "Так";
|
||
"drawer_menu_account_connection_status_cleared" = "Вимкнено";
|
||
"drawer_menu_account_connection_status_connected" = "Підключено";
|
||
"drawer_menu_account_connection_status_failed" = "Помилка";
|
||
"drawer_menu_account_connection_status_progress" = "Підключення…";
|
||
"drawer_menu_add_account" = "Додати обліковий запис";
|
||
"drawer_menu_manage_account" = "Керування профілем";
|
||
"drawer_menu_no_account_configured_yet" = "Обліковий запис ще не налаштовано";
|
||
"Error" = "Помилка";
|
||
"generic_address_picker_suggestions_list_title" = "Пропозиції";
|
||
"help_about_advanced_title" = "Розширений";
|
||
"help_about_check_for_update" = "Перевірити оновлення";
|
||
"help_about_user_guide_title" = "Linphone посібник користувача";
|
||
"help_about_user_guide_subtitle" = "Дізнайтеся, як опанувати всі функції програми крок за кроком.";
|
||
"help_about_version_title" = "Версія";
|
||
"help_dialog_update_available_title" = "Доступне оновлення";
|
||
"help_error_checking_version_toast_message" = "Під час перевірки оновлень сталася помилка";
|
||
"help_quit_title" = "Закрити застосунок";
|
||
"help_title" = "Допомога";
|
||
"help_troubleshooting_app_version_title" = "Версія застосунку";
|
||
"help_troubleshooting_clean_logs" = "Видалити логи";
|
||
"help_troubleshooting_clear_native_friends_in_database" = "Очистити імпортовані контакти з власної адресної книги";
|
||
"help_troubleshooting_debug_logs_cleaned_toast_message" = "Журнали налагодження очищено";
|
||
"help_troubleshooting_debug_logs_upload_error_toast_message" = "Не вдалося завантажити логи налагодження";
|
||
"help_troubleshooting_firebase_project_title" = "ID проекта Firebase";
|
||
"help_troubleshooting_print_logs_in_logcat" = "Друкувати логи в logcat";
|
||
"help_troubleshooting_sdk_version_title" = "Версія SDK";
|
||
"help_troubleshooting_share_logs" = "Поділитися логами";
|
||
"help_troubleshooting_share_logs_dialog_title" = "Поділитись посиланням на логи налагодження використовуючи…";
|
||
"help_troubleshooting_show_config_file" = "Показати конфігурацію";
|
||
"help_troubleshooting_title" = "Усунення несправностей";
|
||
"help_version_up_to_date_toast_message" = "Ваша версія актуальна";
|
||
"history_call_start_create_group_call" = "Створити груповий дзвінок";
|
||
"history_call_start_search_bar_filter_hint" = "Пошук контакту або історії дзвінків";
|
||
"history_call_start_title" = "Новий дзвінок";
|
||
"history_dialog_delete_all_call_logs_message" = "Усі дзвінки будуть видалені з історії";
|
||
"history_dialog_delete_all_call_logs_title" = "Ви справді хочете видалити всю історію дзвінків?";
|
||
"history_group_call_start_dialog_set_subject" = "Встановити назву групового дзвінка";
|
||
"history_group_call_start_dialog_subject_hint" = "Тема групового дзвінка";
|
||
"history_list_empty_history" = "Наразі дзвінка немає…";
|
||
"Interoperable mode" = "Взаємосумісний режим";
|
||
"list_filter_no_result_found" = "Не знайдено…";
|
||
"manage_account_add_picture" = "Додати зображення";
|
||
"manage_account_delete" = "Вийти";
|
||
"manage_account_details_title" = "Подробиці";
|
||
"manage_account_device_last_connection" = "Останнє з'єднання:";
|
||
"manage_account_device_remove" = "Видалити";
|
||
"manage_account_devices_title" = "Пристрої";
|
||
"manage_account_dialog_remove_account_message" = "Якщо ви хочете видалити свій обліковий запис назавжди, перейдіть за посиланням: https://sip.linphone.org";
|
||
"manage_account_dialog_remove_account_title" = "Вийти з облікового запису?";
|
||
"manage_account_edit_picture" = "Редагувати зображення";
|
||
"manage_account_international_prefix" = "Міжнародний префікс";
|
||
"manage_account_no_device" = "Пристрій не знайдено…";
|
||
"manage_account_remove_picture" = "Видалити зображення";
|
||
"manage_account_settings" = "Налаштування облікового запису";
|
||
"manage_account_status_cleared_summary" = "Обліковий запис вимкнуто, ви не отримуватимете вхідних дзвінків чи повідомлень.";
|
||
"manage_account_status_connected_summary" = "Цей обліковий запис онлайн, кожен може вам зателефонувати.";
|
||
"manage_account_status_failed_summary" = "Не вдалося підключитися до облікового запису, перевірте налаштування.";
|
||
"manage_account_status_progress_summary" = "Обліковий запис підключається до сервера, будь ласка, зачекайте…";
|
||
"manage_account_title" = "Керування обліковим записом";
|
||
"meeting_failed_to_schedule_toast" = "Не вдалося запланувати нараду!";
|
||
"meeting_failed_to_send_invites_toast" = "Не вдалося надіслати всі запрошення на нараду!";
|
||
"meeting_failed_to_send_part_of_invites_toast" = "Не вдалося надіслати запрошення деяким учасникам наради!";
|
||
"meeting_info_cancelled_toast" = "Нараду скасовано";
|
||
"meeting_info_created_toast" = "Нараду створено";
|
||
"meeting_info_delete" = "Видалити нараду";
|
||
"meeting_info_deleted_toast" = "Нараду видалено";
|
||
"meeting_info_export_as_calendar_event" = "Створити подію в календарі";
|
||
"meeting_info_join_title" = "Приєднатись до наради";
|
||
"meeting_info_organizer_label" = "Організатор";
|
||
"meeting_info_updated_toast" = "Нараду оновлено";
|
||
"meeting_schedule_add_participants_title" = "Додати учасників";
|
||
"meeting_schedule_cancel_dialog_message" = "Ви хочете скасувати нараду та надіслати сповіщення усім учасникам?";
|
||
"meeting_schedule_cancel_dialog_title" = "Скасувати нараду?";
|
||
"meeting_schedule_description_hint" = "Додати опис";
|
||
"meeting_schedule_description_title" = "Опис";
|
||
"meeting_schedule_edit_title" = "Редагувати нараду";
|
||
"meeting_schedule_meeting_label" = "Нарада";
|
||
"meeting_schedule_pick_end_time_title" = "Оберіть час закінчення";
|
||
"meeting_schedule_pick_start_date_title" = "Оберіть дату початку";
|
||
"meeting_schedule_pick_start_time_title" = "Оберіть час початку";
|
||
"meeting_schedule_send_invitations_title" = "Надіслати запрошення учасникам";
|
||
"meeting_schedule_subject_hint" = "Додати заголовок…";
|
||
"meeting_schedule_timezone_title" = "Часовий пояс";
|
||
"meeting_schedule_title" = "Нова нарада";
|
||
"meeting_waiting_room_cancel" = "Скасувати";
|
||
"meeting_waiting_room_join" = "Приєднатися";
|
||
"meeting_waiting_room_joining_title" = "Триває підключення";
|
||
"meetings_list_no_meeting_for_today" = "На сьогодні наради не заплановано";
|
||
"menu_add_address_to_contacts" = "Додати до контактів";
|
||
"menu_copy_chat_message" = "Копіювати";
|
||
"menu_copy_phone_number" = "Копіювати номер телефона";
|
||
"menu_delete_history" = "Видалити історію";
|
||
"menu_delete_selected_item" = "Видалити";
|
||
"menu_forward_chat_message" = "Переслати";
|
||
"menu_invite" = "Запросити";
|
||
"menu_reply_to_chat_message" = "Відповісти";
|
||
"menu_resend_chat_message" = "Надіслати повторно";
|
||
"menu_see_existing_contact" = "Переглянути контакт";
|
||
"menu_show_imdn" = "Статус доставки";
|
||
"message_delivery_info_error_title" = "Помилка";
|
||
"message_forwarded_label" = "Перенаправлено";
|
||
"message_reaction_click_to_remove_label" = "Натисніть, щоб видалити";
|
||
"network_not_reachable" = "Відсутнє підключення до Інтернету";
|
||
"new_conversation_create_group" = "Створити групову розмову";
|
||
"new_conversation_search_bar_filter_hint" = "Пошук контакту";
|
||
"new_conversation_title" = "Нова розмова";
|
||
"next" = "Наступний";
|
||
"notification_missed_call_title" = "Пропущений виклик";
|
||
"operation_in_progress_overlay" = "Операція триває, будь ласка, зачекайте";
|
||
"password" = "Пароль";
|
||
"phone_number" = "Номер телефону";
|
||
"settings_advanced_accept_early_media_title" = "Приймати ранні медіадані";
|
||
"settings_advanced_allow_outgoing_early_media_title" = "Дозволити вихідні ранні медіафайли";
|
||
"settings_advanced_audio_codecs_title" = "Аудіокодеки";
|
||
"settings_advanced_audio_devices_title" = "Аудіопристрої";
|
||
"settings_advanced_device_id" = "ID пристрою";
|
||
"settings_advanced_device_id_hint" = "Тільки буквено-цифрові символи";
|
||
"settings_advanced_download_apply_remote_provisioning" = "Завантажити та застосувати";
|
||
"settings_advanced_input_audio_device_title" = "Вхідний аудіопристрій за замовчуванням";
|
||
"settings_advanced_media_encryption_mandatory_title" = "Обов'язкове шифрування медіафайлів";
|
||
"settings_advanced_output_audio_device_title" = "Вихідний аудіопристрій за замовчуванням";
|
||
"settings_advanced_remote_provisioning_url" = "URL-адреса віддаленого налаштування";
|
||
"settings_advanced_title" = "Розширені налаштування";
|
||
"settings_advanced_upload_server_url" = "URL-адреса сервера обміну файлами";
|
||
"settings_advanced_video_codecs_title" = "Відеокодеки";
|
||
"settings_calls_adaptive_rate_control_title" = "Адаптивне керування швидкістю";
|
||
"settings_calls_auto_record_title" = "Автоматично починати запис дзвінків";
|
||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_done_no_echo" = "луна відсутня";
|
||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_failed" = "Калібрування не вдалося";
|
||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_in_progress" = "виконується";
|
||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_title" = "Калібрування апаратного придушувача луни";
|
||
"settings_calls_change_ringtone_title" = "Змінити мелодію дзвінка";
|
||
"settings_calls_echo_canceller_subtitle" = "Усуває появу луни, яка може бути чутна з іншого боку, якщо апаратне придушення луни недоступне";
|
||
"settings_calls_echo_canceller_title" = "Використовуйте програмне придушення луни";
|
||
"settings_calls_enable_fec_title" = "Увімкнути FEC відео";
|
||
"settings_calls_enable_video_title" = "Увімкнути відео";
|
||
"settings_calls_title" = "Дзвінки";
|
||
"settings_calls_vibrate_while_ringing_title" = "Вібрація під час вхідного дзвінка";
|
||
"settings_contacts_add_carddav_server_title" = "Додати адресну книгу CardDAV";
|
||
"settings_contacts_add_ldap_server_title" = "Додати LDAP сервер";
|
||
"settings_contacts_carddav_name_title" = "Ім'я для відображення";
|
||
"settings_contacts_carddav_password_title" = "Пароль";
|
||
"settings_contacts_carddav_server_url_title" = "URL сервера";
|
||
"settings_contacts_carddav_sync_error_toast" = "Помилка синхронізації!";
|
||
"settings_contacts_carddav_username_title" = "Ім'я користувача";
|
||
"settings_contacts_edit_carddav_server_title" = "Редагувати адресну книгу CardDAV";
|
||
"settings_contacts_edit_ldap_server_title" = "Редагувати LDAP сервер";
|
||
"settings_contacts_ldap_bind_dn_title" = "Прив'язати DN";
|
||
"settings_contacts_ldap_password_title" = "Пароль";
|
||
"settings_contacts_ldap_search_base_title" = "База пошуку (не може бути порожньою)";
|
||
"settings_contacts_ldap_server_url_title" = "URL-адреса сервера (не може бути порожньою)";
|
||
"settings_contacts_ldap_use_tls_title" = "Використовувати TLS";
|
||
"settings_contacts_title" = "Контакти";
|
||
"settings_conversations_auto_download_title" = "Автоматичне завантаження файлів";
|
||
"settings_conversations_mark_as_read_when_dismissing_notif_title" = "Позначати розмову як прочитану під час закриття сповіщення про повідомлення";
|
||
"settings_conversations_title" = "Розмови";
|
||
"settings_meetings_default_layout_title" = "Відображати за замовчуванням";
|
||
"settings_meetings_layout_active_speaker_label" = "Активний промовець";
|
||
"settings_meetings_layout_mosaic_label" = "Мозаїка";
|
||
"settings_network_use_wifi_only" = "Використовувати лише Wi-Fi мережу";
|
||
"settings_security_enable_vfs_subtitle" = "Увага: після ввімкнення вимкнути неможливо!";
|
||
"settings_security_enable_vfs_title" = "Зашифрувати все";
|
||
"settings_security_prevent_screenshots_title" = "Запобігання запису інтерфейсу застосунку";
|
||
"settings_security_title" = "Безпека";
|
||
"settings_title" = "Налаштування";
|
||
"sip_address_copied_to_clipboard_toast" = "SIP-адресу скопійовано в буфер обміну";
|
||
"sip_address_domain" = "Домен";
|
||
"start" = "Старт";
|
||
"uri_handler_config_success_toast" = "Конфігурацію успішно застосовано";
|
||
"username" = "Ім'я користувача";
|
||
"welcome_page_2_title" = "Захищений";
|
||
"welcome_page_3_title" = "Відкритий код";
|
||
"call_not_encrypted" = "Дзвінок не зашифровано";
|
||
"contacts_list_all_contacts_title" = "Усі контакти";
|
||
"dialog_accept" = "Прийняти";
|
||
"help_about_privacy_policy_title" = "Політика конфіденційності";
|
||
"or" = "або";
|
||
"recordings_title" = "Записи";
|
||
"settings_meetings_title" = "Наради";
|
||
"settings_network_allow_ipv6" = "Дозволити IPv6";
|
||
"settings_network_title" = "Мережа";
|
||
"[linphone.org/contact](https://linphone.org/contact)" = "[linphone.org/contact](https://linphone.org/contact)";
|
||
"*" = "*";
|
||
"**%@**" = "**%@**";
|
||
"#" = "#";
|
||
"%@" = "%@";
|
||
"%lld" = "%lld";
|
||
"%lld %@" = "%1$lld %2$@";
|
||
"%lld%%" = "%lld%%";
|
||
"+" = "+";
|
||
"|" = "|";
|
||
"❤️" = "❤️";
|
||
"👍" = "👍";
|
||
"😂" = "😂";
|
||
"😢" = "😢";
|
||
"😮" = "😮";
|
||
"0" = "0";
|
||
"1" = "1";
|
||
"2" = "2";
|
||
"3" = "3";
|
||
"4" = "4";
|
||
"5" = "5";
|
||
"6" = "6";
|
||
"7" = "7";
|
||
"8" = "8";
|
||
"9" = "9";
|
||
"account_settings_avpf_title" = "AVPF";
|
||
"account_settings_bundle_mode_title" = "Режим об'єднання";
|
||
"account_settings_ccmp_server_url_title" = "URL-адреса сервера CCMP";
|
||
"account_settings_conference_factory_uri_title" = "URI ресурсу конференцій";
|
||
"account_settings_dialog_invalid_password_title" = "Потрібна автентифікація";
|
||
"account_settings_dialog_invalid_password_message" = "З’єднання не вдалося, оскільки автентифікація відсутня або недійсна для облікового запису\n%@.\n\nВи можете ввести пароль ще раз або перевірити конфігурацію облікового запису в налаштуваннях.";
|
||
"account_settings_dialog_invalid_password_hint" = "Новий пароль";
|
||
"account_settings_enable_ice_title" = "Увімкнути ICE";
|
||
"account_settings_enable_turn_title" = "Увімкнути TURN";
|
||
"account_settings_expire_title" = "Спливає (в секундах)";
|
||
"account_settings_outbound_proxy_title" = "Вихідний проксі-сервер";
|
||
"account_settings_push_notification_not_available_title" = "Push-сповіщення недоступні!";
|
||
"account_settings_push_notification_title" = "Дозволити push-сповіщення";
|
||
"account_settings_stun_server_url_title" = "URL-сервера STUN/TURN";
|
||
"account_settings_title" = "Налаштування облікового запису";
|
||
"account_settings_turn_password_title" = "Пароль TURN";
|
||
"assistant_account_create" = "Створити";
|
||
"account_settings_turn_username_title" = "Ім'я користувача TURN";
|
||
"account_settings_update_password_title" = "Оновити пароль";
|
||
"account_settings_voicemail_uri_title" = "URI голосової пошти";
|
||
"assistant_account_creation_wrong_phone_number" = "Невірний номер?";
|
||
"assistant_account_login_forbidden_error" = "Невірне ім'я користувача або пароль";
|
||
"assistant_account_register" = "Зареєструватися";
|
||
"assistant_account_register_unexpected_error" = "Сталася неочікувана помилка, спробуйте ще раз пізніше";
|
||
"assistant_already_have_an_account" = "Вже маєте обліковий запис?";
|
||
"assistant_create_account_using_email_on_our_web_platform" = "Створіть обліковий запис, використовуючи свою електронну адресу:";
|
||
"assistant_dialog_confirm_phone_number_message" = "Ви впевнені, що ваш номер телефону %@?";
|
||
"assistant_dialog_confirm_phone_number_title" = "Підтвердьте номер телефону";
|
||
"assistant_dialog_general_terms_and_privacy_policy_message" = "Продовжуючи, Ви приймаєте наші %@ та %@.";
|
||
"assistant_dialog_general_terms_label" = "загальні умови";
|
||
"assistant_dialog_privacy_policy_label" = "політика конфіденційності";
|
||
"assistant_forgotten_password" = "Забули пароль?";
|
||
"assistant_invalid_uri_toast" = "Невірний URI";
|
||
"assistant_no_account_yet" = "Ще немає облікового запису?";
|
||
"assistant_permissions_access_camera_title" = "**Доступ до камери:** Для запису відео під час відеодзвінків та конференцій.";
|
||
"assistant_permissions_grant_all_of_them" = "ОК";
|
||
"assistant_permissions_read_contacts_title" = "**Читати контакти:** Для відображення своїх контактів та знайти тих, хто користується %@.";
|
||
"assistant_permissions_skip_permissions" = "Зробіть це пізніше";
|
||
"assistant_permissions_subtitle" = "Щоб повною мірою користуватися %@, вам потрібно надати застосунку наступні дозволи:";
|
||
"assistant_permissions_title" = "Надати дозволи";
|
||
"assistant_qr_code_invalid_toast" = "Недійсний QR-код!";
|
||
"assistant_scan_qr_code" = "Відскануйте QR-код";
|
||
"assistant_sip_account_transport_protocol" = "Транспорт";
|
||
"assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account" = "Я надаю перевагу створенню облікового запису";
|
||
"assistant_web_platform_link" = "subscribe.linphone.org";
|
||
"bottom_navigation_meetings_label" = "Наради";
|
||
"call_action_attended_transfer" = "Перенаправлення із супроводом";
|
||
"call_action_blind_transfer" = "Перенаправлення";
|
||
"call_action_change_layout" = "Формат";
|
||
"call_action_hang_up" = "Завершити";
|
||
"call_action_pause_call" = "Пауза";
|
||
"call_action_record_call" = "Запис";
|
||
"call_action_show_messages" = "Повідомлення";
|
||
"call_audio_device_type_earpiece" = "Динамік";
|
||
"call_audio_device_type_headphones" = "Навушники";
|
||
"call_action_resume_call" = "Продовжити";
|
||
"call_action_show_dialer" = "Номеронабирач";
|
||
"call_action_start_new_call" = "Новий дзвінок";
|
||
"call_audio_device_type_bluetooth" = "Bluetooth (%@)";
|
||
"call_do_zrtp_sas_validation_again" = "Перевірте ZRTP SAS ще раз";
|
||
"call_history_deleted_toast" = "Історію видалено";
|
||
"call_audio_incoming" = "Вхідний дзвінок";
|
||
"call_can_be_trusted_toast" = "Автентифікований пристрій";
|
||
"call_stats_audio_title" = "Аудіо";
|
||
"call_dialog_zrtp_security_alert_title" = "Сповіщення безпеки";
|
||
"call_dialog_zrtp_security_alert_try_again" = "Спробуйте ще раз";
|
||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match" = "Збіги відсутні";
|
||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label" = "Ваш код:";
|
||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label" = "Код співрозмовника:";
|
||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_title" = "Перевірте пристрій";
|
||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message" = "Для вашої безпеки нам потрібно повторно автентифікувати пристрій вашого співрозмовника. Будь ласка, обміняйтеся кодами повторно:";
|
||
"call_transfer_current_call_title" = "Перенаправити дзвінок";
|
||
"call_zrtp_sas_validation_skip" = "Пропустити";
|
||
"calls_count_label" = "%@ дзвінки";
|
||
"Ce mode vous permet d’être interopérable avec d’autres services SIP.\nVos communications seront chiffrées de point à point. " = "Цей режим дозволяє вам бути сумісним з іншими SIP-сервісами.\nВаші повідомлення будуть зашифровані наскрізним шифруванням. ";
|
||
"conversation_ephemeral_messages_duration_one_hour" = "1 година";
|
||
"conversation_ephemeral_messages_duration_one_minute" = "1 хвилина";
|
||
"conversation_ephemeral_messages_duration_one_week" = "1 тиждень";
|
||
"conversation_ephemeral_messages_duration_three_days" = "3 доби";
|
||
"conversation_ephemeral_messages_duration_one_day" = "1 доба";
|
||
"dialog_ok" = "ОК";
|
||
"welcome_page_title" = "Ласкаво просимо";
|
||
": %@" = ": %@";
|
||
"[https://sip.linphone.org](https://sip.linphone.org)" = "[https://sip.linphone.org](https://sip.linphone.org)";
|
||
"bottom_navigation_calls_label" = "Дзвінки";
|
||
"bottom_navigation_contacts_label" = "Контакти";
|
||
"assistant_dialog_general_terms_and_privacy_policy_title" = "Загальні умови та політика конфіденційності";
|
||
"assistant_account_creation_sms_confirmation_explanation" = "Ми надіслали код підтвердження на ваш номер телефону %@. Будь ласка, введіть код підтвердження нижче:";
|
||
"assistant_login_third_party_sip_account" = "Використати сторонній обліковий запис SIP";
|
||
"assistant_third_party_sip_account_warning_explanation" = "Для деяких функцій потрібен обліковий запис %@, такі як груповий обмін повідомленнями, відеоконференції…\n\nЦі функції приховані, якщо ви реєструєтесь за допомогою стороннього облікового запису SIP.\n\nЩоб увімкнути їх у комерційному проєкті, зв’яжіться з нами.";
|
||
"bottom_navigation_conversations_label" = "Розмови";
|
||
"call_action_go_to_calls_list" = "Список дзвінків";
|
||
"call_audio_device_type_speaker" = "Динамік";
|
||
"account_settings_audio_video_conference_factory_uri_title" = "URI ресурсу аудіо/відео конференцій";
|
||
"account_settings_lime_server_url_title" = "URL-адреса сервера ключів шифрування E2E";
|
||
"account_settings_nat_policy_title" = "Налаштування політики NAT";
|
||
"call_outgoing" = "Вихідний дзвінок";
|
||
"conversation_ephemeral_messages_duration_disabled" = "Вимкнено";
|
||
"assistant_account_login" = "Логін";
|
||
"sip_address_display_name" = "Ім'я для відображення";
|
||
"assistant_permissions_record_audio_title" = "**Запис аудіо:** Щоб ваш співрозмовник міг вас чути та записувати голосові повідомлення.";
|
||
"assistant_third_party_sip_account_warning_ok" = "Я розумію";
|
||
"account_settings_sip_proxy_url_title" = "URL-адреса проксі-сервера SIP";
|
||
"assistant_account_register_push_notification_not_received_error" = "Push-сповіщення з токеном авторизації не отримано упродовж 5 секунд, спробуйте пізніше";
|
||
"assistant_permissions_post_notifications_title" = "**Сповіщення про публікації:** Щоб бути в курсі отримання повідомлення або дзвінка.";
|
||
"call_dialog_zrtp_security_alert_message" = "Конфіденційність цього дзвінка може бути скомпрометована!";
|
||
"account_settings_im_encryption_mandatory_title" = "Обов'язкове шифрування миттєвих повідомлень";
|
||
"call_dialog_zrtp_validate_trust_message" = "Для вашої безпеки нам потрібно автентифікувати пристрій вашого співрозмовника. Будь ласка, обміняйтеся кодами:";
|
||
"account_settings_cpim_in_basic_conversations_title" = "Використовуйте CPIM у «базових» розмовах";
|
||
"account_settings_mwi_uri_title" = "URI сервера MWI (індикатор очікування повідомлення)";
|
||
"help_about_title" = "Про Linphone";
|
||
"settings_calls_calibrate_echo_canceller_done" = "%@ мс";
|
||
"welcome_page_1_message" = "**Захищений**, **з відкритим вихідним кодом** та **французький** застосунок для спілкування.";
|
||
"help_dialog_update_available_message" = "Доступна нова версія %@. Бажаєте оновити?";
|
||
"website_user_guide_url" = "https://linphone.org/en/docs/";
|
||
"website_privacy_policy_url" = "https://linphone.org/en/privacy-policy";
|
||
"welcome_page_3_message" = "**Безкоштовний** застосунок з відкритим кодом з **2001 року**.";
|
||
"welcome_page_subtitle" = "в %@";
|
||
"Chiffrement de bout en bout de tous vos échanges, grâce au mode default vos communications sont à l’abri des regards." = "Наскрізне шифрування всіх ваших повідомлень, завдяки режиму за замовчуванням ваші повідомлення захищені від сторонніх очей.";
|
||
"conference_name_error" = "Помилка назви конференції";
|
||
"contact_details_numbers_and_addresses_title" = "Номери телефонів та SIP-адреси";
|
||
"contact_dialog_delete_title" = "Видалити %@?";
|
||
"contact_video_call_action" = "Відеодзвінок";
|
||
"contacts_list_filter_popup_see_linphone_only" = "Переглянути контакти %@";
|
||
"conversation_composing_label_multiple" = "%@ скомпоновано…";
|
||
"conversation_composing_label_single" = "%@ скомпоновано…";
|
||
"conversation_end_to_end_encrypted_bottom_sheet_link" = "https://linphone.org/en/features/#security";
|
||
"conversation_event_admin_set" = "%@ є адміном";
|
||
"conversation_event_admin_unset" = "%@ більше не є адміном";
|
||
"conversation_event_ephemeral_messages_lifetime_changed" = "Термін дії тимчасових повідомлень тепер %@";
|
||
"conversation_event_participant_added" = "%@ приєднався";
|
||
"conversation_event_participant_removed" = "%@ пішов";
|
||
"conversation_event_subject_changed" = "Нова назва: %@";
|
||
"conversation_event_device_added" = "Новий пристрій для %@";
|
||
"conversation_event_device_removed" = "Пристрій для %@ видалено";
|
||
"conversation_info_participants_list_title" = "Учасники групи";
|
||
"conversation_message_meeting_cancelled_label" = "Нараду скасовано!";
|
||
"conversation_one_to_one_hidden_subject" = "Фіктивний суб'єкт";
|
||
"conversation_reply_to_message_title" = "Відповісти на: ";
|
||
"debug_logs_copied_to_clipboard_toast" = "Логи налагодження скопійовано в буфер обміну";
|
||
"Default" = "За замовчуванням";
|
||
"help_about_contribute_translations_title" = "Зробіть свій внесок у переклад Linphone";
|
||
"manage_account_dialog_international_prefix_help_message" = "Оберіть свою країну, щоб Linphone міг зіставляти ваші контакти.";
|
||
"meeting_call_remove_no_participants" = "Наразі учасники відсутні…";
|
||
"meeting_call_remove_participant_confirmation_message" = "Ви впевнені що хочете видалити %@ ?";
|
||
"meeting_call_remove_participant_confirmation_title" = "Видалити учасника";
|
||
"meeting_exported_as_calendar_event" = "Нараду додано до календаря iPhone";
|
||
"meeting_failed_to_edit_toast" = "Не вдалося редагувати нараду";
|
||
"meeting_schedule_failed_no_subject_or_participant_toast" = "Для створення наради потрібна назва та принаймні один учасник";
|
||
"meetings_list_empty" = "Наразі наради відсутні…";
|
||
"menu_block_address" = "Заблокувати адресу";
|
||
"menu_block_number" = "Заблокувати номер";
|
||
"menu_copy_sip_address" = "Скопіювати SIP-адресу";
|
||
"message_copied_to_clipboard_toast" = "Повідомлення скопійовано в буфер обміну";
|
||
"message_delivery_info_read_title" = "Читати";
|
||
"message_delivery_info_received_title" = "Отримано";
|
||
"message_delivery_info_sent_title" = "Відправлено";
|
||
"message_meeting_invitation_cancelled_notification" = "📅 Нараду скасовано";
|
||
"message_meeting_invitation_notification" = "📅 Вас запрошено на нараду";
|
||
"message_meeting_invitation_updated_notification" = "📅 Нараду оновлено";
|
||
"message_reactions_info_all_title" = "Реакції";
|
||
"network_reachable_again" = "Мережа знову доступна";
|
||
"None" = "Жоден";
|
||
"notification_chat_message_reaction_received" = "%@ відреагував %@ на: %@";
|
||
"notification_chat_message_received_title" = "Повідомлення отримано";
|
||
"Personnalize your profil mode" = "Персоналізуйте режим профілю";
|
||
"picker_categories" = "Категорії";
|
||
"qr_code_validated" = "QR-код підтверджено";
|
||
"meeting_waiting_room_joining_subtitle" = "Ви приєднаєтесь незабаром";
|
||
"selected_participants_count" = "%@ обрані учасники";
|
||
"settings_contacts_carddav_deleted_toast" = "Обліковий запис CardDAV видалено";
|
||
"settings_contacts_carddav_mandatory_field_not_filled_toast" = "Будь ласка, вкажіть принаймні ім'я користувача та URL-адресу сервера";
|
||
"settings_contacts_carddav_realm_title" = "Аутентифікація";
|
||
"settings_contacts_carddav_use_as_default_title" = "Зберігати щойно створені контакти";
|
||
"settings_contacts_ldap_bind_user_password_title" = "Прив’язати пароль користувача";
|
||
"settings_contacts_ldap_max_results_title" = "Максимальна кількість для відображення";
|
||
"settings_contacts_ldap_request_timeout_title" = "Тайм-аут (у секундах)";
|
||
"settings_contacts_ldap_search_filter_title" = "Фільтр";
|
||
"settings_contacts_carddav_sync_successful_toast" = "Синхронізацію виконано вдало";
|
||
"sip_address" = "SIP-адреса";
|
||
"sip.linphone.org" = "sip.linphone.org";
|
||
"SRTP" = "SRTP";
|
||
"TCP" = "TCP";
|
||
"Temp Help" = "Тимчасова допомога";
|
||
"text_copied_to_clipboard_toast" = "Текст скопійовано в буфер обміну";
|
||
"TLS" = "TLS";
|
||
"UDP" = "UDP";
|
||
"uri_handler_bad_call_address_failed_toast" = "Неможливо зателефонувати, недійсна адреса";
|
||
"uri_handler_bad_config_address_failed_toast" = "Неможливо отримати конфігурацію, недійсна адреса";
|
||
"uri_handler_call_failed_toast" = "Зателефонувати не вдалося";
|
||
"uri_handler_config_failed_toast" = "Помилка конфігурації";
|
||
"username_error" = "Помилка в імені користувача";
|
||
"web_platform_forgotten_password_url" = "https://subscribe.linphone.org/";
|
||
"web_platform_register_email_url" = "https://subscribe.linphone.org/register/email";
|
||
"website_contact_url" = "https://linphone.org/contact";
|
||
"website_download_url" = "https://linphone.org/linphone-softphone";
|
||
"website_open_source_licences_usage_url" = "https://wiki.linphone.org/xwiki/wiki/public/view/Linphone/Third%20party%20components%20/";
|
||
"website_translate_weblate_url" = "https://weblate.linphone.org/";
|
||
"Default mode" = "Режим за замовчуванням";
|
||
"dialog_close" = "Закрити";
|
||
"drawer_menu_account_connection_status_refreshing" = "Оновлюється...";
|
||
"DTLS" = "DTLS";
|
||
"failed_meeting_ics_invitation_not_sent_toast" = "Не вдалося надіслати запрошення на зустріч через ICS жодному учаснику";
|
||
"GC_MSG" = "Вас додали до чату";
|
||
"help_about_open_source_licenses_subtitle" = "© Belledonne Communications 2010-2024";
|
||
"help_about_open_source_licenses_title" = "GNU General Public License v3.0";
|
||
"help_about_privacy_policy_subtitle" = "Яку інформацію збирає та використовує Linphone";
|
||
"history_list_empty_with_filter_history" = "Немає записів, що відповідають вашому пошуку";
|
||
"history_title" = "Історія дзвінків";
|
||
"IM_MSG" = "Ви отримали повідомлення";
|
||
"Interoperable" = "Сумісний";
|
||
"website_terms_and_conditions_url" = "https://www.linphone.org/en/terms-of-use";
|
||
"welcome_carousel_skip" = "Пропустити";
|
||
"welcome_page_2_message" = "Ваше спілкування убезпечене завдяки нашому **наскрізному шифруванню**.";
|
||
"You will change this mode later" = "Ви зміните цей режим пізніше";
|
||
"ZRTP" = "ZRTP";
|
||
"conversation_take_picture_label" = "Зробити фото";
|
||
"conversation_pick_file_from_gallery_label" = "Відкрити галерею";
|
||
"conversation_pick_any_file_label" = "Вибрати файл";
|
||
"conversation_file_cant_be_opened_error_toast" = "Файл не вдається відкрити!";
|