mirror of
https://gitlab.linphone.org/BC/public/linphone-iphone.git
synced 2026-01-18 19:48:07 +00:00
741 lines
22 KiB
Text
741 lines
22 KiB
Text
#LyX 1.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
|
|
\lyxformat 218
|
|
\textclass docbook
|
|
\language french
|
|
\inputencoding latin1
|
|
\fontscheme default
|
|
\graphics default
|
|
\paperfontsize default
|
|
\spacing single
|
|
\papersize Default
|
|
\paperpackage a4
|
|
\use_geometry 0
|
|
\use_amsmath 0
|
|
\paperorientation portrait
|
|
\secnumdepth 3
|
|
\tocdepth 3
|
|
\paragraph_separation indent
|
|
\defskip medskip
|
|
\quotes_language french
|
|
\quotes_times 2
|
|
\papercolumns 1
|
|
\papersides 1
|
|
\paperpagestyle default
|
|
|
|
\layout Title
|
|
|
|
|
|
\begin_inset LatexCommand \label{manual}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
MANUALE UTENTE LINPHONE
|
|
\layout Author
|
|
|
|
Simon Morlat (simon.morlat@linphone.org)
|
|
\layout Date
|
|
|
|
11-13-2001
|
|
\layout Section
|
|
|
|
Introduzione
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Linphone è un semplice strumento di telefonia su rete.
|
|
Permette di effettuare conversazioni tra due utenti utilizzando una modalità
|
|
IP come Internet.
|
|
Ecco l'equipaggiamento necessario per usare Linphone :
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Linux ( Può funzionare anche in altri ambienti come BSD, o altri\SpecialChar ~
|
|
UNIX, ma
|
|
non l'ho ancora testato personalmente.)
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Gnome 1.2 o superiore, installato ma non necessariamente usato.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Una scheda sonora correttamente configurata.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Cuffie o altoparlanti.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Un microfono.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Una connessione rete (Internet ad esempio), modem, scheda Ethernet ...
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
\SpecialChar ~
|
|
E' consigliabile chiudere tutte le applicazioni che fanno uso della scheda
|
|
sonora prima di usare Linphone.
|
|
Linphone è un programma libero, distribuito sotto la licenza pubblica GNU.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
ATTENZIONE : Questo strumento è distribuito SENZA GARANZIA.
|
|
Leggere il file COPYING per maggiori dettagli.
|
|
Questo significa tra l'altro che non dovete usare Linphone per chiamate
|
|
confidenziali: non ha ALCUNA CODIFICA DI PROTEZIONE, e quindi può essere
|
|
molto facile per qualche malintenzionato captare i flussi audio.
|
|
Si noti inoltre che si raccomanda di non usare Linphone come utente root.
|
|
\layout Section
|
|
|
|
Uso
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Linphone può essere usato in 3 modi diversi :
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Come applicazione (normale) : nel menu Gnome, Linphone dovrebbe apparire
|
|
nella sezione Rete.
|
|
Se non utilizzi Gnome, puoi lanciare Linphone da una finestra terminale,
|
|
per esempio.
|
|
Quando Linphone non è in esecuzione, non è possibile ricevere chiamate.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Come applet Gnome : cliccando sul pannello Gnome col pulsante destro, aggiungere
|
|
l'applet.
|
|
Linphone apparirà nella sezione Rete.
|
|
Apparendo nel pannello Gnome, Linphone è capace di ricevere chiamate anche
|
|
se la sua finestra non è visibile.
|
|
Se si vuol vedere la finestra principale, cliccare sull'applet.
|
|
Quando c'è una chiamata, la finestra principale passa in primo piano, e
|
|
sentirai gli squilli della chiamata.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Come demone : questo è interessante per coloro che non utilizzano Gnome.
|
|
Per esempio, per KDE, c'é una directory /home/user/.kde2/AutoStart/ dove
|
|
si possono inserire le applicazioni che si vogliono lanciare ad inizio
|
|
sessione.
|
|
Nella directory citata, con l'aiuto di un gestore di file, aggiungere un
|
|
collegamento cliccando col pulsante destro.
|
|
Il comando da inserire è "linphone -daemon".
|
|
L'interfaccia prinicipale di Linphone non sarà visibile, e dunque, per
|
|
farla apparire, si lanci Linphone normalmente, per esempio da una finestra
|
|
terminale.
|
|
\layout Section
|
|
|
|
Come lanciarlo
|
|
\layout Subsection
|
|
|
|
Principi di base
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Linphone utilizza il protocollo SIP (Session Initiation Protocol) per effettuare
|
|
chiamate con altri interlocutori.
|
|
Il protocollo specifica che ciascuna persona dev'essere identificata da
|
|
un URL sip della forma: sip:nome_utente@nome_host.
|
|
Questo modo di chiamare le persone è molto simile a quello utilizzato per
|
|
la posta elettronica.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Nome_utente è il nome di un utente su una macchina, come il login su una
|
|
macchina linux, per esempio.
|
|
Nome_host è il nome di una macchina sotto forma di indirizzo IP, o più
|
|
semplicemente sotto forma di dominio (es: linphone.org).
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Si noti che SIP è un nuovo protocollo di telecomunicazione fatto per essere
|
|
semplice ed efficace su internet, che è totalmente diverso ed incompatibile
|
|
con H.323.
|
|
H.323 è il protocollo attualmente usato da NetMeeting e GnomeMeeting.
|
|
\layout Subsection
|
|
|
|
Applicazione: due persone (Bob e Tom) si connettono ad internet con un modem
|
|
analogico classico.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Ecco il modo più semplice di procedere :
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Prerequisito :
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Un modem da 28.8 Baud o più.
|
|
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Procedimento:
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Si è convenuto che Bob debba chiamare Tom alle 21.00.
|
|
Alle 21.00, Tom si connette ad Internet utilizzando kppp, gppp o wvdial
|
|
(o un altro).
|
|
Una volta connesso ad internet, può lanciare Linphone.
|
|
Aprendo la finestra delle statistiche di kppp o gppp, può vedere il suo
|
|
indirizzo IP (altrimenti può digitare /sbin/ifconfig per vederlo).
|
|
Il nome dell'interfaccia modem dev'essere ppp0.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Di seguito, manda un messaggio a Bob dicendo : "Il mio indirizzo IP è xxx.xxx.xxx.x
|
|
xx".
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Bob legge l'email e riporta nella finestra di Linphone il nome e l'indirizzo
|
|
IP della personne da contattare : Tom@xxx.xxx.xxx.xxx(L'indirizzo IP di Tom)
|
|
e per finire, clicca sul pulsante Chiamare.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Linphone suona a casa di Tom ...Tom risponde alla chiamata cliccando sul pulsante
|
|
"Rispondere" ed a questo punto la conversazione può iniziare.
|
|
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Se si incontrassero problemi in uno di questi punti, si vada alla sezione
|
|
4 - Problemi.
|
|
\layout Subsection
|
|
|
|
Test in locale: non hai nessuno da chiamare per il momento, ma vuoi controllare
|
|
se Linphone funzioni davvero.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
|
|
\begin_inset LatexCommand \label{sipomatic}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
A partire dalla versione 0.3.0, Linphone è dotato di un programma di test
|
|
chiamato "sipomatic".
|
|
Sipomatic può rispondere automaticamente alle chiamate provenienti da Linphone.
|
|
A voi la scelta :
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Lanciare linphone.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Lanciare sipomatic in una finestra terminale.
|
|
Non siate sorpresi, sipomatic non possiede alcuna interfaccia grafica,
|
|
ma non c'è bisogno di modificare quello che sta sotto.
|
|
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
In Linphone, menu Parametri, sezione Rete, scegliere "lo" come interfaccia
|
|
di default.
|
|
Applicare il cambiamento cliccando su OK.
|
|
Digitare l'indirizzo S.I.P seguente nella finestra principale : sip:robot@127.0.0.1:
|
|
5064.
|
|
127.0.0.1 è l'indirizzo locale del tuo computer, e robot è il nome da usare
|
|
per chiamare sipomatic.
|
|
5064 è la porta con cui sipomatic può essere contattato.
|
|
Normalmente si deve utilizzare 5060 per chiamare qualcuno, ma sipomatic
|
|
fa eccezione : funziona con la porta 5064.
|
|
Il motivo è che Linphone funziona già sulla porta 5060, ed è impossibile
|
|
avere due applicazioni che utilizzino la stessa porta nello stesso momento,
|
|
sulla stessa macchina.
|
|
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Cliccare sul pulsante "Chiamare".
|
|
Dopo qualche secondo, sipomatic dovrebbe rispondere alla chiamata e vi
|
|
dovrebbe dire un breve messaggio.
|
|
\layout Section
|
|
|
|
|
|
\begin_inset LatexCommand \label{params}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
Parametri di chiamata
|
|
\layout Subsection
|
|
|
|
|
|
\begin_inset LatexCommand \label{paramnetwork}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
Rete
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Lista delle interfacce di rete: bisogna scegliere un'interfaccia di rete
|
|
da usare con Linphone.
|
|
Se si vuole contattare qualcuno su Internet, bisogna scegliere l'interfaccia
|
|
di rete connessa ad Internet.
|
|
Per esempio, se si utilizza un modem, dovrà essere ppp0.
|
|
Se non si è connessi ad alcuna rete, solo l'interfaccia di rete locale,
|
|
chiamata lo, apparirà nella lista.
|
|
L'unica scelta che si può fare in questo caso è chiamare
|
|
\begin_inset LatexCommand \ref[sipomatic]{sipomatic}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Tipo di connessione: scegliere il tipo di connessione utilizzata per connettervi
|
|
alla rete che si desidera utilizzare.
|
|
Questo aiuterà Linphone ad autoconfigurarsi in funzione della banda passante
|
|
del tipo di connessione.
|
|
\layout Subsection
|
|
|
|
|
|
\begin_inset LatexCommand \label{paramrtp}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
RTP
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
RTP
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
porta RTP: \SpecialChar ~
|
|
Linphone utilizza la porta 7072 di default per inviare e ricevere
|
|
segnali audio.
|
|
Se la porta 7072 è usata da un'altra applicazione, la si cambi a piacere.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Compensazione Jitter: questo numero rappresenta il numero di pacchetti audio
|
|
che Linphone aspetta prima di farli sentire.
|
|
Si aumenti questo numero se si sente male la voce, in modo da migliorare
|
|
la qualità di trasmissione, ma attenzione: questo aumenta il ritardo (Si
|
|
sentirà la voce dell'interlocutore qualche millisecondo più tardi).
|
|
D'altro canto, se si utilizza un server perfetto, e si dispone di buoni
|
|
driver audio, si può scegliere un valore basso fino a 3 pacchetti, sentendo
|
|
così un ritardo trascurabile.
|
|
\layout Subsection
|
|
|
|
|
|
\begin_inset LatexCommand \label{paramsip}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
SIP
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
SIP (Session Initiation Protocol) è un protocollo che permette di stabilire
|
|
sessioni telefoniche grazie ad un server IP.
|
|
Semplificando, è ciò che permette di far suonare il telefono all'altro
|
|
interlocutore, sospendere o terminare una chiamata quando uno dei due riattacca.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
porta SIP: Linphone utilizza di default la porta 5060 per inviare / ricevere
|
|
pacchetti SIP.
|
|
Si raccomanda caldamente per la RFC del protocollo SIP di utilizzare questo
|
|
valore.
|
|
Non lo si cambi a meno che non si sappia davvero cosa si stia facendo.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Indirizzo SIP: modifica nome utente e macchina a piacere.
|
|
Beninteso, dare un nome di macchina quinon significa che questo nome sia
|
|
conosciuto da altre macchine del server.
|
|
Nemmeno Linphone userà il nome della macchina e preferirà usare l'indirizzo
|
|
IP per comunicare con altre macchine.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Usare un server segretario sip: si faccia questa scelta, se ci si vuole
|
|
registrare su un server SIP (segretario) per ottenere servizi vari.
|
|
Quando non si ha un indirizzo IP fisso, questo può essere interessante
|
|
per permettere agli amici di chiamare.
|
|
Vedere la sezione "
|
|
\begin_inset LatexCommand \ref[enregistrement sur un serveur sip]{registering}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
".
|
|
\layout Subsection
|
|
|
|
|
|
\begin_inset LatexCommand \label{paramcodec}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
Codec
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
I codecs sono algoritmi per comprimere la voce.
|
|
Per esempio, una voce digitalizzata a 16bit/8000Hz rappresenta un flusso
|
|
di dati di 128kbits/secondo.
|
|
Usando il codificatore vocale GSM, questo flusso è ridotto a 13kbits/secondo,
|
|
senza perdita significativa di qualità.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Scelta dei codecs: Linphone può usare diversi codec.
|
|
Usare i pulsanti posti a lato della lista dei codec in modo da porli nell'ordin
|
|
e preferito.
|
|
Si badi bene, che in funzione del tipo di connessione alla rete, alcuni
|
|
codec sono inutilizzabili.
|
|
Questi appariranno in rosso e non saranno selezionabili.
|
|
Si può decidere di usare o no un codec "utilizzabile" (in blu) cambiando
|
|
il suo stato con l'aiuto del pulsante Attiva / Disattiva in fianco alla
|
|
lista.
|
|
\layout Subsection
|
|
|
|
|
|
\begin_inset LatexCommand \label{paramaudio}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
Parametri audio
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Modo d'uso: se si ha installato il driver ALSA con una libreria ALSA <0.9,
|
|
si scelga ALSA per avere risultati migliori.
|
|
Altrimenti, o se non si sa, usare OSS, che funziona sufficientemente bene.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
\SpecialChar ~
|
|
Scelta della fonte di registrazione: si può scegliere la fonte di registrazione
|
|
per la voce.
|
|
Nella maggior parte dei casi, sarà il microfono.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Opzione auto-kill: scegliendo questa opzione, Linphone fermerà i server
|
|
sonori (esd & artsd) che possono bloccare la periferica sonora e provocare
|
|
così problemi problemi d'apertura delle periferiche da parte di Linphone
|
|
in caso di bisogno.
|
|
Si raccomanda di attivare questa opzione.
|
|
\layout Section
|
|
|
|
Rubrica
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
A partire dalla versione 0.4.1 Linphone dispone di una rubrica (menu connessione,
|
|
rubrica), con la quale memorizzare indirizzi, e richiamarli facilmente
|
|
quando si vuol chiamare.
|
|
\layout Section
|
|
|
|
|
|
\begin_inset LatexCommand \label{registering}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
Registrazione su un server sip
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
E' possibile sottoscrivere alcuni servizi sui server sip remoti chiamati
|
|
segretari, proxy o server ridiretti.
|
|
Questi servizi possono essere:
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
ridirezione: Linphone chiede al server la creazione di un account <sip:votre_nom
|
|
@le_serveur_sip>.
|
|
Questo indirizzo potrà allora essere utilizzato dai tuoi interlocutori
|
|
per connetterti.
|
|
Un piccolo esempio concreto può essere utile: tu non sei altro che un internaut
|
|
a poverino, connesso temporaneamente grazie ad un modem 56k.
|
|
La tua macchina non ha un nome di dominio conosciuto ed il tuo indirizzo
|
|
IP cambia ad ogni connessione.
|
|
E' impossibile per gli amici chiamare in mancanza dell'indirizzo IP, a
|
|
meno che non lo si comunichi via posta elettronica, per esempio.
|
|
Per risolvere questo problema, si può chiedere di avere un indirizzo su
|
|
un server sip conosciuto dagli amici, fisso e sempre connesso.
|
|
Per far ciò, specificare l'indirizzo del server nel menu parametri, sezione
|
|
sip.
|
|
Questo indirizzo è, per esempio, <sip:server_esempio.com> ed il nome utente
|
|
è
|
|
\begin_inset Quotes fld
|
|
\end_inset
|
|
|
|
Bob
|
|
\begin_inset Quotes frd
|
|
\end_inset
|
|
|
|
.
|
|
Linphone invia allora al server un messaggio per informare della corrispondenza
|
|
tra l'indirizzo <sip:bob@server_esempio.com> e l'indirizzo IP attuale.
|
|
D'ora in poi gli amici potranno chiamare usando questo nuovo indirizzo:
|
|
le chiamate saranno ridirette automaticamente verso la tua macchina.
|
|
Non ci sarà più bisogno di conoscere l'indirizzo IP, che cambia ogni volta,
|
|
per contattarti.
|
|
Ovviamente, si suppone che <sip:server_esempio.com> sia conosciuto da tutti
|
|
gli amici.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Proxy: è esattamente lo stesso principio, tranne che la ridirezione viene
|
|
fatta in maniera trasparente ed invisibile dal Linphone del chiamante.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Il segretario specificato può essere utilizzato come proxy in uscita.
|
|
In questo caso tutte le chiamate in uscita dal tuo Linphone saranno dirette
|
|
verso tale server, che si suppone sia gestito da brave persone.
|
|
E' quindi molto utile, per non dire indispensabile, che si usi Linphone
|
|
su una rete privata, gestita da un firewall, anche se su un proxy sip è
|
|
sicuramente attivo un firewall.
|
|
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Per usare fin da subito un server sip, bisogna aprire il menu Parametri,
|
|
SIP, e cliccare sul pulsante in fianco a "Usa il segretario sip".
|
|
Digitare l'indirizzo del segretario, e scegliere un nome utente non troppo
|
|
comune, in modo da evitare conflitti di nomi.
|
|
Dare un'indicazione del servizio che il server deve effettuare per te e
|
|
cliccare sui pulsanti
|
|
\begin_inset Quotes fld
|
|
\end_inset
|
|
|
|
ridirezione
|
|
\begin_inset Quotes frd
|
|
\end_inset
|
|
|
|
o
|
|
\begin_inset Quotes fld
|
|
\end_inset
|
|
|
|
proxy
|
|
\begin_inset Quotes frd
|
|
\end_inset
|
|
|
|
.
|
|
Selezionare anche l'opzione
|
|
\begin_inset Quotes fld
|
|
\end_inset
|
|
|
|
il server è un proxy in uscita
|
|
\begin_inset Quotes frd
|
|
\end_inset
|
|
|
|
\SpecialChar ~
|
|
se sei dietro ad un firewall.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Infine, confermando la scelta, Linphone comunicherà immediatamente con il\SpecialChar ~
|
|
|
|
server SIP per ottenere i servizi richiesti.
|
|
Allo stesso modo, in fase di uscita da Linphone, ci vorrà qualche secondo
|
|
per togliere la registrazione dal server.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Una lista di server sip può essere trovata a questo indirizzo:
|
|
\begin_inset LatexCommand \url[http://www.cs.columbia.edu/~hgs/sip/servers.html]{http://www.cs.columbia.edu/~hgs/sip/servers.html}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Sfortunatamente, poiché alcuni di questi server non funzionano più, forse
|
|
a causa della crisi e di fallimenti di società.
|
|
Alcuni non sono utilizzabili poiché richiedono metodi di autentificazione
|
|
non ancora implementati in Linphone.
|
|
Per non perdere tempo, una lista di server sip pubblici funzionanti con
|
|
Linphone è reperibile su
|
|
\begin_inset LatexCommand \url[http://simon.morlat.free.fr/english/servers.html]{http://simon.morlat.free.fr/english/servers.html}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
.
|
|
\layout Section
|
|
|
|
Uso dietro i firewall
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Linphone è in grado di funzionare dietro i firewall grazie ad un server
|
|
proxy SIP in funzione sulla macchina firewall.
|
|
Un tale server è in corso di sviluppo su
|
|
\begin_inset LatexCommand \url[http://osipproxy.sourceforge.net]{http://osipproxy.sourceforge.net}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
.
|
|
Ovviamente sarà libero e basato sulla libreria LGPL oSIP.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Una volta che il server proxy sarà attivo, si potrà configurare Linphone
|
|
per utilizzarlo.
|
|
Per far ciò, andare in Parametri, sezione SIP e attivare la casella
|
|
\begin_inset Quotes fld
|
|
\end_inset
|
|
|
|
Usa il segretario SIP
|
|
\begin_inset Quotes frd
|
|
\end_inset
|
|
|
|
, indicare il suo indirizzo, ed attivare l'opzione
|
|
\begin_inset Quotes fld
|
|
\end_inset
|
|
|
|
il server è un proxy in uscita
|
|
\begin_inset Quotes frd
|
|
\end_inset
|
|
|
|
.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
C'è un caso in cui il\SpecialChar ~
|
|
proxy non è indispensabile: quello in cui le macchine
|
|
di reti private possiedano un indirizzo pubblico: il firewall filtra i
|
|
pacchetti in entrata o uscita.
|
|
Bisogna permettere a Linphone di funzionare con le macchine esterne, autorizzar
|
|
e il traffico UDP sulla porta SIP (di default 5060, è possibile cambiarla),
|
|
e sulla porta RTP di ciascun Linphone nelle sottoreti.
|
|
La porta RTP è parametrizzabile, come si è visto, nel menu Parametri.
|
|
\layout Section
|
|
|
|
Problemi vari
|
|
\layout Subsection
|
|
|
|
Problemi di connessione
|
|
\layout Quotation
|
|
|
|
Tento di chiamare il mio amico <sip:toto@esempio.com>, ma niente da fare,
|
|
nessuno squillo.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Bisogna verificare che Linphone usi l'interfaccia di rete a cui sei connesso
|
|
con la rete su cui si trova il tuo amico.
|
|
La lista delle interfacce disponibili si trova in Parametri, sezione Rete.
|
|
Selezionarla.
|
|
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Se il problema persistesse, potrebbe essere che il tuo amico non sia al
|
|
momento raggiungibile.
|
|
\layout Subsection
|
|
|
|
Problemi audio
|
|
\layout Quotation
|
|
|
|
Linphone sembra connettersi correttamente, si sentono gli squilli, ma appena
|
|
l'interlocutore risponde, non si sente o si capisce più nulla.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
La maggior parte degli utenti ha di questi problemi poiché non è stata scelta
|
|
l'interfaccia di rete corretta.
|
|
Se si usa il modem, dev'essere ppp0.
|
|
In ogni caso, l'interfaccia
|
|
\begin_inset Quotes fld
|
|
\end_inset
|
|
|
|
lo
|
|
\begin_inset Quotes frd
|
|
\end_inset
|
|
|
|
non permette di avere una comunicazione via rete.
|
|
Serve solo per il test locale con sipomatic (vedere più avanti).
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Aumentare il livello sonoro di acquisizione ed emissione, usando i potenziometri
|
|
posti nella finestra principale.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Se la voce dell'interlocutore sembra vibrare o echeggiare, si può tentaredi
|
|
aumentare il parametro comensazione jitter (Parametri, RTP).
|
|
Ma attenzione, questo aumenta il ritardo nella controparte.
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Se Linphone nonriesce ad usare la scheda sonora, verificare che non sia
|
|
utilizzata da qualche altro programma audio.
|
|
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Infine, utilizzare il driver sonoro ALSA (vedere
|
|
\begin_inset LatexCommand \url[http://www.alsa-project.org]{http://www.alsa-project.org}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
) , piuttosto che OSS, fornito con il kernel linux.
|
|
Sfortunatamente la maggior parte delle distribuzioni usano ancora vecchi
|
|
driver che hanno vari errori e problemi di ritardo.
|
|
I driver ALSA danno risultati migliori.
|
|
Si noti che se si cambiano driver, non c'è bisogno di ricompilare Linphone
|
|
o di cambiare una qualsiasi configurazione.
|
|
|
|
\layout Section
|
|
|
|
Errori e suggerimenti
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
In primo luogo, andare sul sito di Linphone
|
|
\begin_inset LatexCommand \url[http://www.linphone.org]{http://www.linphone.org}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
e verificare di avere la versione più recente di Linphone.
|
|
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Se Linphone si bloccassse, inviami direttamente un messaggio a bugs@linphone.org.
|
|
Qualora Linphone non funzionasse, ma non si bloccasse, verificare bene
|
|
di aver letto tutto il manuale prima di mandare un resoconto all'indirizzo
|
|
indicato.
|
|
In ogni caso invia più informazioni possibili relativamente al problema,
|
|
in particolar modo i messaggi che compaiono quando lo si lancia da un terminale.
|
|
Se desideri qualche altra cosa, non esitare ad inviarmi un messaggio a
|
|
help@linphone.org.Tieni presente che l'aggiunta della modalità video e conferenza
|
|
sono in programma.
|
|
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Se qualcuno fosse interessato a fare traduzioni di Linphone, mi invii un
|
|
file xx.po basato su quello in po/linphone.pot della distribuzione.
|
|
Si può anche tradurre il manuale utente in altre lingue.
|
|
In ogni caso, contattami qualora volessi maggiori dettagli.
|
|
\layout Section
|
|
|
|
Autori
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Simon MORLAT (simon.morlat@linphone.org) ha scritto:
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Programma principale (src)
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Libreria RTP (lprtplib)
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
osipua : la libreria Agente utente sip .
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Interfaccia per i driver audio (audio)
|
|
\layout Itemize
|
|
|
|
Wrappers per i codecs lpc10-1.5, gsm e g711.
|
|
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Aymeric Moizard (jack@atosc.org) ha scritto la pila SIP oSIP usata da linphone.
|
|
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
La libreria GSM è stata scritta da: Jutta Degener and Carsten Bormann,Technische
|
|
Universitaet Berlin.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
La librairie LPC10-1.5 par: Andy Fingerhut Applied Research Laboratory Washington
|
|
University, Campus Box 1045/Bryan 509 One Brookings Drive Saint Louis,
|
|
MO 63130-4899 jaf@arl.wustl.edu http://www.arl.wustl.edu/~jaf/
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Leggere i file di testo README nella directory gsmlib e lpc10-1.5 per maggiori
|
|
informazioni.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Le icone sono di Pablo Marcelo Moia ed il logo di Philippe Beau.
|
|
\layout Section
|
|
|
|
Ringraziamenti
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Grazie a Daemon Chaplin per aver scritto Glade, il costruttore d'interfaccia
|
|
grafica GTK+.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Grazie agli autori del codice di LPC10-1.5 e GSM.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Grazie a Joel Barrios ( jbarrios@-NO-SPAM-linuxparatodos.com ) per i suoi
|
|
RPMS.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Grazie a Pablo Marcelo Moiaper le icone.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Grazie a Philippe Beau per la traduzione di questo manuale in francese,
|
|
per il logo, e per il nuovo sito web che ha creato per Linphone.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
Grazie a Alberto Zanoni <alberto.zanoni@-NO-SPAM-PLEASE!-tiscalinet.it> per
|
|
la traduzione di linphone e questo manuale in Italiano.
|
|
\layout Standard
|
|
|
|
|
|
\begin_inset LatexCommand \tableofcontents{}
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
\the_end
|