updated version, translations...

git-svn-id: svn+ssh://svn.savannah.nongnu.org/linphone/trunk@68 3f6dc0c8-ddfe-455d-9043-3cd528dc4637
This commit is contained in:
smorlat 2008-10-05 08:28:48 +00:00
parent 703cbe3680
commit 7a7c9fb1d2
15 changed files with 3127 additions and 3660 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_INIT([linphone],[2.99.4],[linphone-developers@nongnu.org])
AC_INIT([linphone],[2.99.5],[linphone-developers@nongnu.org])
dnl Source packaging numbers

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "glade-2.0.dtd">
<!--Generated with glade3 3.4.5 on Tue Aug 19 21:05:56 2008 -->
<!--Generated with glade3 3.4.5 on Fri Oct 3 17:12:53 2008 -->
<glade-interface>
<widget class="GtkWindow" id="parameters">
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
@ -71,18 +71,45 @@
<property name="n_rows">3</property>
<property name="n_columns">2</property>
<child>
<widget class="GtkSpinButton" id="video_rtp_port">
<widget class="GtkLabel" id="label5">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">SIP (UDP)</property>
</widget>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label6">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Audio RTP/UDP</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">1</property>
<property name="bottom_attach">2</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label7">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Video RTP/UDP</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">2</property>
<property name="bottom_attach">3</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkSpinButton" id="sip_port">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="adjustment">1 1 65535 1 10 10</property>
<signal name="value_changed" handler="linphone_gtk_video_port_changed"/>
<signal name="value_changed" handler="linphone_gtk_sip_port_changed"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="top_attach">2</property>
<property name="bottom_attach">3</property>
</packing>
</child>
<child>
@ -101,47 +128,20 @@
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkSpinButton" id="sip_port">
<widget class="GtkSpinButton" id="video_rtp_port">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="adjustment">1 1 65535 1 10 10</property>
<signal name="value_changed" handler="linphone_gtk_sip_port_changed"/>
<signal name="value_changed" handler="linphone_gtk_video_port_changed"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label7">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Video RTP/UDP</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">2</property>
<property name="bottom_attach">3</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label6">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Audio RTP/UDP</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">1</property>
<property name="bottom_attach">2</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label5">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">SIP (UDP)</property>
</widget>
</child>
</widget>
</child>
</widget>
@ -309,15 +309,17 @@
<placeholder/>
</child>
<child>
<widget class="GtkSpinButton" id="mtu">
<widget class="GtkCheckButton" id="dtmf_sipinfo">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="adjustment">500 500 3001 1 10 10</property>
<signal name="value_changed" handler="linphone_gtk_mtu_changed"/>
<property name="label" translatable="yes">Send DTMFs as SIP info</property>
<property name="response_id">0</property>
<property name="draw_indicator">True</property>
<signal name="toggled" handler="linphone_gtk_use_sip_info_dtmf_toggled"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="top_attach">1</property>
<property name="bottom_attach">2</property>
</packing>
</child>
<child>
@ -331,17 +333,15 @@
</widget>
</child>
<child>
<widget class="GtkCheckButton" id="dtmf_sipinfo">
<widget class="GtkSpinButton" id="mtu">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="label" translatable="yes">Send DTMFs as SIP info</property>
<property name="response_id">0</property>
<property name="draw_indicator">True</property>
<signal name="toggled" handler="linphone_gtk_use_sip_info_dtmf_toggled"/>
<property name="adjustment">500 500 3001 1 10 10</property>
<signal name="value_changed" handler="linphone_gtk_mtu_changed"/>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">1</property>
<property name="bottom_attach">2</property>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
</packing>
</child>
</widget>
@ -415,6 +415,140 @@
<child>
<placeholder/>
</child>
<child>
<widget class="GtkCheckButton" id="echo_cancelation">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="label" translatable="yes">Enable echo cancelation</property>
<property name="response_id">0</property>
<property name="draw_indicator">True</property>
<signal name="toggled" handler="linphone_gtk_echo_cancelation_toggled"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="top_attach">5</property>
<property name="bottom_attach">6</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkComboBox" id="playback_device">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="items" translatable="yes">a sound card
</property>
<signal name="changed" handler="linphone_gtk_playback_device_changed"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="x_options">GTK_FILL</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label32">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Playback device</property>
</widget>
<packing>
<property name="x_options">GTK_FILL</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label34">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Ring device</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">1</property>
<property name="bottom_attach">2</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label35">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Capture device</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">2</property>
<property name="bottom_attach">3</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label36">
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">ALSA special device (optional)</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">3</property>
<property name="bottom_attach">4</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkComboBox" id="ring_device">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="items" translatable="yes">default soundcard</property>
<signal name="changed" handler="linphone_gtk_ring_device_changed"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="top_attach">1</property>
<property name="bottom_attach">2</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkComboBox" id="capture_device">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="items" translatable="yes">default soundcard
</property>
<signal name="changed" handler="linphone_gtk_capture_device_changed"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="top_attach">2</property>
<property name="bottom_attach">3</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkEntry" id="alsa_dev">
<property name="can_focus">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<signal name="editing_done" handler="linphone_gtk_alsa_special_device_changed"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="top_attach">3</property>
<property name="bottom_attach">4</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label37">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Ring sound</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">4</property>
<property name="bottom_attach">5</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkHBox" id="hbox19">
<property name="visible">True</property>
@ -450,140 +584,6 @@
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label37">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Ring sound</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">4</property>
<property name="bottom_attach">5</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkEntry" id="alsa_dev">
<property name="can_focus">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<signal name="editing_done" handler="linphone_gtk_alsa_special_device_changed"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="top_attach">3</property>
<property name="bottom_attach">4</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkComboBox" id="capture_device">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="items" translatable="yes">default soundcard
</property>
<signal name="changed" handler="linphone_gtk_capture_device_changed"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="top_attach">2</property>
<property name="bottom_attach">3</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkComboBox" id="ring_device">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="items" translatable="yes">default soundcard</property>
<signal name="changed" handler="linphone_gtk_ring_device_changed"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="top_attach">1</property>
<property name="bottom_attach">2</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label36">
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">ALSA special device (optional)</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">3</property>
<property name="bottom_attach">4</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label35">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Capture device</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">2</property>
<property name="bottom_attach">3</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label34">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Ring device</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">1</property>
<property name="bottom_attach">2</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label32">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Playback device</property>
</widget>
<packing>
<property name="x_options">GTK_FILL</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkComboBox" id="playback_device">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="items" translatable="yes">a sound card
</property>
<signal name="changed" handler="linphone_gtk_playback_device_changed"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="x_options">GTK_FILL</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkCheckButton" id="echo_cancelation">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="label" translatable="yes">Enable echo cancelation</property>
<property name="response_id">0</property>
<property name="draw_indicator">True</property>
<signal name="toggled" handler="linphone_gtk_echo_cancelation_toggled"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="top_attach">5</property>
<property name="bottom_attach">6</property>
</packing>
</child>
</widget>
</child>
</widget>
@ -614,15 +614,6 @@
<property name="visible">True</property>
<property name="n_rows">1</property>
<property name="n_columns">2</property>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label9">
<property name="visible">True</property>
<property name="label" translatable="yes">Video input device</property>
</widget>
<packing>
<property name="y_options">GTK_EXPAND</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkComboBox" id="webcams">
<property name="visible">True</property>
@ -635,6 +626,15 @@
<property name="y_options">GTK_EXPAND</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label9">
<property name="visible">True</property>
<property name="label" translatable="yes">Video input device</property>
</widget>
<packing>
<property name="y_options">GTK_EXPAND</property>
</packing>
</child>
</widget>
</child>
</widget>
@ -710,42 +710,15 @@
<property name="n_rows">3</property>
<property name="n_columns">2</property>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label25">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Your display name (eg: John Doe):</property>
</widget>
</child>
<child>
<widget class="GtkEntry" id="displayname">
<widget class="GtkEntry" id="sip_address">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<signal name="changed" handler="linphone_gtk_update_my_contact"/>
<property name="editable">False</property>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label26">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Your username:</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">1</property>
<property name="bottom_attach">2</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label27">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Your resulting SIP address:</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">2</property>
<property name="bottom_attach">3</property>
</packing>
@ -765,19 +738,46 @@
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkEntry" id="sip_address">
<widget class="GtkLabel" id="label27">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Your resulting SIP address:</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">2</property>
<property name="bottom_attach">3</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label26">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Your username:</property>
</widget>
<packing>
<property name="top_attach">1</property>
<property name="bottom_attach">2</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkEntry" id="displayname">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="editable">False</property>
<signal name="changed" handler="linphone_gtk_update_my_contact"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="top_attach">2</property>
<property name="bottom_attach">3</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label25">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Your display name (eg: John Doe):</property>
</widget>
</child>
</widget>
</child>
</widget>
@ -935,9 +935,42 @@
<property name="position">2</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkButton" id="create_phonics">
<property name="can_focus">True</property>
<property name="receives_default">True</property>
<property name="response_id">0</property>
<signal name="clicked" handler="linphone_gtk_create_fonics_account"/>
<child>
<widget class="GtkHBox" id="hbox1">
<property name="visible">True</property>
<child>
<widget class="GtkImage" id="image1">
<property name="visible">True</property>
<property name="stock">gtk-network</property>
</widget>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label11">
<property name="visible">True</property>
<property name="label" translatable="yes">Register to FONICS
virtual network !</property>
</widget>
<packing>
<property name="position">1</property>
</packing>
</child>
</widget>
</child>
</widget>
<packing>
<property name="position">3</property>
</packing>
</child>
</widget>
<packing>
<property name="expand">False</property>
<property name="fill">False</property>
<property name="position">1</property>
</packing>
</child>
@ -1263,17 +1296,19 @@ Video codecs</property>
<property name="n_rows">2</property>
<property name="n_columns">2</property>
<child>
<widget class="GtkSpinButton" id="upload_bw">
<widget class="GtkLabel" id="label22">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="tooltip" translatable="yes">0 stands for "unlimited"</property>
<property name="adjustment">0 -1 100000 1 10 10</property>
<signal name="value_changed" handler="linphone_gtk_upload_bw_changed"/>
<property name="label" translatable="yes">Download limit in kbits/sec</property>
</widget>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label23">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Upload limit in kbits/sec</property>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="top_attach">1</property>
<property name="bottom_attach">2</property>
</packing>
@ -1293,23 +1328,21 @@ Video codecs</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label23">
<widget class="GtkSpinButton" id="upload_bw">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Upload limit in kbits/sec</property>
<property name="tooltip" translatable="yes">0 stands for "unlimited"</property>
<property name="adjustment">0 -1 100000 1 10 10</property>
<signal name="value_changed" handler="linphone_gtk_upload_bw_changed"/>
</widget>
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
<property name="top_attach">1</property>
<property name="bottom_attach">2</property>
</packing>
</child>
<child>
<widget class="GtkLabel" id="label22">
<property name="visible">True</property>
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
<property name="label" translatable="yes">Download limit in kbits/sec</property>
</widget>
</child>
</widget>
</child>
</widget>

View file

@ -1,5 +1,5 @@
EXTRA_DIST= winsnd2.c winsnd.c winvideo.c winvideods.c wincevideods.c dxfilter.h dxfilter.cpp msfileplayer_win.c msfilerec_win.c winsndds.cpp nowebcamCIF.jpg
EXTRA_DIST= winsnd2.c winsnd.c winvideo.c winvideods.c wincevideods.c dxfilter.h dxfilter.cpp msfileplayer_win.c msfilerec_win.c winsndds.cpp nowebcamCIF.jpg winsnd3.c
BUILT_SOURCES=alldescs.h

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linphone-2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 16:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-21 17:50+0100\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@ -59,7 +59,7 @@ msgid "A free SIP video-phone"
msgstr "Volný SIP videofon"
#: gtk-glade/friendlist.c:199 gtk-glade/propertybox.c:209
#: gtk-glade/contact.glade:41 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2319
#: gtk-glade/contact.glade:41
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
@ -128,12 +128,12 @@ msgstr ""
msgid "_Modes"
msgstr "Kodeky"
#: gtk-glade/main.glade:77 gtk-glade/gtk-linphone.glade:59
#: gtk-glade/main.glade:77
#, fuzzy
msgid "Audio only"
msgstr "Kodeky zvuku"
#: gtk-glade/main.glade:88 gtk-glade/gtk-linphone.glade:70
#: gtk-glade/main.glade:88
#, fuzzy
msgid "Audio & Video"
msgstr "Kodeky zvuku"
@ -150,103 +150,103 @@ msgstr ""
msgid "gtk-about"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:189 gtk-glade/gtk-linphone.glade:175
#: gtk-glade/main.glade:189
msgid "Terminate call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:228 gtk-glade/gtk-linphone.glade:214
#: gtk-glade/main.glade:228
msgid "Start call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:252 gtk-glade/gtk-linphone.glade:238
#: gtk-glade/main.glade:252
#, fuzzy
msgid "Current call"
msgstr "Nelze volat."
#: gtk-glade/main.glade:302 gtk-glade/gtk-linphone.glade:289
#: gtk-glade/main.glade:302
msgid ""
"Show All\n"
"Show Online"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:311 gtk-glade/gtk-linphone.glade:297
#: gtk-glade/main.glade:311
msgid "Search:"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:337 gtk-glade/gtk-linphone.glade:322
#: gtk-glade/main.glade:337
msgid "Display filters"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:380 gtk-glade/gtk-linphone.glade:404
#: gtk-glade/main.glade:380
#, fuzzy
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr "Seznam kontaktů"
#: gtk-glade/main.glade:419 gtk-glade/gtk-linphone.glade:474
#: gtk-glade/main.glade:419
msgid "D"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:437 gtk-glade/gtk-linphone.glade:492
#: gtk-glade/main.glade:437
msgid "#"
msgstr "#"
#: gtk-glade/main.glade:455 gtk-glade/gtk-linphone.glade:510
#: gtk-glade/main.glade:455
msgid "0"
msgstr "0"
#: gtk-glade/main.glade:473 gtk-glade/gtk-linphone.glade:528
#: gtk-glade/main.glade:473
msgid "*"
msgstr "*"
#: gtk-glade/main.glade:489 gtk-glade/gtk-linphone.glade:544
#: gtk-glade/main.glade:489
msgid "C"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:507 gtk-glade/gtk-linphone.glade:562
#: gtk-glade/main.glade:507
msgid "9"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:525 gtk-glade/gtk-linphone.glade:580
#: gtk-glade/main.glade:525
msgid "8"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:543 gtk-glade/gtk-linphone.glade:598
#: gtk-glade/main.glade:543
msgid "7"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:559 gtk-glade/gtk-linphone.glade:614
#: gtk-glade/main.glade:559
msgid "B"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:577 gtk-glade/gtk-linphone.glade:632
#: gtk-glade/main.glade:577
msgid "6"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:595 gtk-glade/gtk-linphone.glade:650
#: gtk-glade/main.glade:595
msgid "5"
msgstr "5"
#: gtk-glade/main.glade:613 gtk-glade/gtk-linphone.glade:668
#: gtk-glade/main.glade:613
msgid "4"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:629 gtk-glade/gtk-linphone.glade:684
#: gtk-glade/main.glade:629
msgid "A"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:645 gtk-glade/gtk-linphone.glade:700
#: gtk-glade/main.glade:645
msgid "3"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:661 gtk-glade/gtk-linphone.glade:716
#: gtk-glade/main.glade:661
msgid "2"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:677 gtk-glade/gtk-linphone.glade:732
#: gtk-glade/main.glade:677
msgid "1"
msgstr "1"
#: gtk-glade/main.glade:693 gtk-glade/gtk-linphone.glade:748
#: gtk-glade/main.glade:693
msgid "Digits"
msgstr ""
@ -287,32 +287,30 @@ msgid ""
"hu: anonymous\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:51 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2307
#: gtk-glade/contact.glade:51
#, fuzzy
msgid "SIP Address"
msgstr "Adresa"
#: gtk-glade/contact.glade:95 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2335
#: gtk-glade/contact.glade:95
msgid "Show this contact presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:109 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2349
#: gtk-glade/contact.glade:109
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:126 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2366
#: gtk-glade/contact.glade:126
msgid "Contact information"
msgstr "Informace o kontaktu"
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:71
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2146 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2228
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2389 gtk-glade/sip_account.glade:202
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:59
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2134 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2217
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2400 gtk-glade/sip_account.glade:190
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
@ -321,287 +319,59 @@ msgid "Linphone debug window"
msgstr ""
#: gtk-glade/log.glade:54 gtk-glade/call_logs.glade:49
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1950 gtk-glade/chatroom.glade:82
#: gtk-glade/parameters.glade:1379
#: gtk-glade/chatroom.glade:82 gtk-glade/parameters.glade:1379
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:8 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2167
#: gtk-glade/password.glade:8
#, fuzzy
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr "Žádost o ověření"
#: gtk-glade/password.glade:27 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2186
#: gtk-glade/password.glade:27
msgid "Please enter your password for domain..."
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:21
msgid "É_dition"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:30
#, fuzzy
msgid "_Properties"
msgstr "RTP vlastnosti"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:49
#, fuzzy
msgid "Modes"
msgstr "Kodeky"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:86
msgid "Aid_e"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:96
#, fuzzy
msgid "Show logs"
msgstr "Zobrazit volání"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:109
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Účet"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:357
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:368
msgid "gtk-edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:382
#, fuzzy
msgid "gtk-remove"
msgstr "Odstranit"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:440
#, fuzzy
msgid "Proxy in use"
msgstr "Proxy:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:822 gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:833 gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:902 gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:913 gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:924 gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:935 gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Seznam kontaktů"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:969 gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "SIP adresa:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:992 gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Zvukové zařízení"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1018 gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1047 gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Síť"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1095 gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1116 gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Zvonění:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1180 gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1192 gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Zvukové zařízení pro nahrávání:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1204 gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Zvukové zařízení pro vyzvánění:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1216 gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Zvukové zařízení pro přehrávání:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1231
msgid "Sound"
msgstr "Zvuk"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1263 gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1284 gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1301 gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1319 gtk-glade/parameters.glade:735
#, fuzzy
msgid "Your username:"
msgstr "uživatelské jméno:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1330 gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Vaše SIP adresa:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1372
#, fuzzy
msgid "Default identity"
msgstr "SIP identita:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1438 gtk-glade/parameters.glade:856
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Adresa"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1470 gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1505 gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1532
#, fuzzy
msgid "Proxy accounts"
msgstr "Proxy:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1580 gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1598
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1630 gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1666 gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Kodeky zvuku a obrazu"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1705 gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1716 gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1746 gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1781 gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1813 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1924
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Kodeky"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1843 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1858
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1870 gtk-glade/parameters.glade:1299
#, fuzzy
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr "Odchozí šířka pásma (kb/s):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1881 gtk-glade/parameters.glade:1310
#, fuzzy
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr "Příchozí šířka pásma (kb/s):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1892
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1966 gtk-glade/sip_account.glade:8
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2014 gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Registrační období:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2038 gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Směrování (volitelné):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2062 gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "SIP proxy:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2084 gtk-glade/sip_account.glade:42
#: gtk-glade/sip_account.glade:42
#, fuzzy
msgid "Your SIP identity:"
msgstr "SIP identita:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2094 gtk-glade/sip_account.glade:150
#: gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Zveřejnit svůj stav:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2111 gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "SIP proxy:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr "sip:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Směrování (volitelné):"
#: gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Registrační období:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:150
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Zveřejnit svůj stav:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
#, fuzzy
msgid "Send"
@ -630,6 +400,41 @@ msgstr "Přijmout"
msgid "Decline"
msgstr "line"
#: gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Seznam kontaktů"
#: gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "SIP adresa:"
#: gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Zvukové zařízení"
#: gtk-glade/parameters.glade:234
msgid "I'm not behing a firewall"
msgstr ""
@ -642,6 +447,10 @@ msgstr ""
msgid "Use the supplied stun server above and do as best as possible"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:327
msgid "Set Maximum Transmission Unit"
msgstr ""
@ -654,6 +463,20 @@ msgstr ""
msgid "<b>Miscelaneous</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Síť"
#: gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Zvonění:"
#: gtk-glade/parameters.glade:483
msgid "default soundcard\n"
msgstr ""
@ -662,6 +485,25 @@ msgstr ""
msgid "default soundcard"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Zvukové zařízení pro nahrávání:"
#: gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Zvukové zařízení pro vyzvánění:"
#: gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Zvukové zařízení pro přehrávání:"
#: gtk-glade/parameters.glade:560
msgid "a sound card\n"
msgstr ""
@ -687,28 +529,113 @@ msgstr ""
msgid "<b>Video</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:735
#, fuzzy
msgid "Your username:"
msgstr "uživatelské jméno:"
#: gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Vaše SIP adresa:"
#: gtk-glade/parameters.glade:789
msgid "<b>Default identity</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:856
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Adresa"
#: gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#: gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: gtk-glade/parameters.glade:952
#, fuzzy
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr "Seznam kontaktů"
#: gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1019
msgid "<b>Privacy</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Kodeky zvuku a obrazu"
#: gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
#: gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"
#: gtk-glade/parameters.glade:1240
#, fuzzy
msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr "Seznam kontaktů"
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1299
#, fuzzy
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr "Odchozí šířka pásma (kb/s):"
#: gtk-glade/parameters.glade:1310
#, fuzzy
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr "Příchozí šířka pásma (kb/s):"
#: gtk-glade/parameters.glade:1321
msgid "<b>Bandwidth usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Kodeky"
#: coreapi/linphonecore.c:192
#, c-format
msgid "You have missed %i call(s)."
@ -953,6 +880,41 @@ msgstr "Na obědě"
msgid "Closed"
msgstr "Zavřeno"
#, fuzzy
#~ msgid "_Properties"
#~ msgstr "RTP vlastnosti"
#, fuzzy
#~ msgid "Modes"
#~ msgstr "Kodeky"
#, fuzzy
#~ msgid "Show logs"
#~ msgstr "Zobrazit volání"
#, fuzzy
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "Účet"
#, fuzzy
#~ msgid "gtk-remove"
#~ msgstr "Odstranit"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy in use"
#~ msgstr "Proxy:"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Zvuk"
#, fuzzy
#~ msgid "Default identity"
#~ msgstr "SIP identita:"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy accounts"
#~ msgstr "Proxy:"
#~ msgid "Go"
#~ msgstr "Soubor"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linphone 0.7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 16:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-23 17:51-0400\n"
"Last-Translator: Jean-Jacques Sarton <jj.sarton@t-online.de>, Ursula Herles-"
"Hartz <UAHartz@t-online.de>\n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgid "A free SIP video-phone"
msgstr "Ein freies SIP Video-Fone"
#: gtk-glade/friendlist.c:199 gtk-glade/propertybox.c:209
#: gtk-glade/contact.glade:41 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2319
#: gtk-glade/contact.glade:41
msgid "Name"
msgstr "Name"
@ -127,12 +127,12 @@ msgstr ""
msgid "_Modes"
msgstr "Codecs"
#: gtk-glade/main.glade:77 gtk-glade/gtk-linphone.glade:59
#: gtk-glade/main.glade:77
#, fuzzy
msgid "Audio only"
msgstr "Audio"
#: gtk-glade/main.glade:88 gtk-glade/gtk-linphone.glade:70
#: gtk-glade/main.glade:88
#, fuzzy
msgid "Audio & Video"
msgstr "Eigenschaften des Audiocodecs"
@ -149,104 +149,104 @@ msgstr ""
msgid "gtk-about"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:189 gtk-glade/gtk-linphone.glade:175
#: gtk-glade/main.glade:189
msgid "Terminate call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:228 gtk-glade/gtk-linphone.glade:214
#: gtk-glade/main.glade:228
msgid "Start call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:252 gtk-glade/gtk-linphone.glade:238
#: gtk-glade/main.glade:252
#, fuzzy
msgid "Current call"
msgstr "Konnte kein Anruf vornehmen"
#: gtk-glade/main.glade:302 gtk-glade/gtk-linphone.glade:289
#: gtk-glade/main.glade:302
msgid ""
"Show All\n"
"Show Online"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:311 gtk-glade/gtk-linphone.glade:297
#: gtk-glade/main.glade:311
msgid "Search:"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:337 gtk-glade/gtk-linphone.glade:322
#: gtk-glade/main.glade:337
#, fuzzy
msgid "Display filters"
msgstr "Angezeigter Name:"
#: gtk-glade/main.glade:380 gtk-glade/gtk-linphone.glade:404
#: gtk-glade/main.glade:380
#, fuzzy
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr "Kontaktliste"
#: gtk-glade/main.glade:419 gtk-glade/gtk-linphone.glade:474
#: gtk-glade/main.glade:419
msgid "D"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:437 gtk-glade/gtk-linphone.glade:492
#: gtk-glade/main.glade:437
msgid "#"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:455 gtk-glade/gtk-linphone.glade:510
#: gtk-glade/main.glade:455
msgid "0"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:473 gtk-glade/gtk-linphone.glade:528
#: gtk-glade/main.glade:473
msgid "*"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:489 gtk-glade/gtk-linphone.glade:544
#: gtk-glade/main.glade:489
msgid "C"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:507 gtk-glade/gtk-linphone.glade:562
#: gtk-glade/main.glade:507
msgid "9"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:525 gtk-glade/gtk-linphone.glade:580
#: gtk-glade/main.glade:525
msgid "8"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:543 gtk-glade/gtk-linphone.glade:598
#: gtk-glade/main.glade:543
msgid "7"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:559 gtk-glade/gtk-linphone.glade:614
#: gtk-glade/main.glade:559
msgid "B"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:577 gtk-glade/gtk-linphone.glade:632
#: gtk-glade/main.glade:577
msgid "6"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:595 gtk-glade/gtk-linphone.glade:650
#: gtk-glade/main.glade:595
msgid "5"
msgstr "5"
#: gtk-glade/main.glade:613 gtk-glade/gtk-linphone.glade:668
#: gtk-glade/main.glade:613
msgid "4"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:629 gtk-glade/gtk-linphone.glade:684
#: gtk-glade/main.glade:629
msgid "A"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:645 gtk-glade/gtk-linphone.glade:700
#: gtk-glade/main.glade:645
msgid "3"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:661 gtk-glade/gtk-linphone.glade:716
#: gtk-glade/main.glade:661
msgid "2"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:677 gtk-glade/gtk-linphone.glade:732
#: gtk-glade/main.glade:677
msgid "1"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:693 gtk-glade/gtk-linphone.glade:748
#: gtk-glade/main.glade:693
msgid "Digits"
msgstr ""
@ -287,32 +287,30 @@ msgid ""
"hu: anonymous\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:51 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2307
#: gtk-glade/contact.glade:51
#, fuzzy
msgid "SIP Address"
msgstr "Adresse"
#: gtk-glade/contact.glade:95 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2335
#: gtk-glade/contact.glade:95
msgid "Show this contact presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:109 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2349
#: gtk-glade/contact.glade:109
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:126 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2366
#: gtk-glade/contact.glade:126
msgid "Contact information"
msgstr "Kontaktinformationen"
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:71
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2146 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2228
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2389 gtk-glade/sip_account.glade:202
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:59
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2134 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2217
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2400 gtk-glade/sip_account.glade:190
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
@ -322,286 +320,59 @@ msgid "Linphone debug window"
msgstr "Linphone Ende"
#: gtk-glade/log.glade:54 gtk-glade/call_logs.glade:49
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1950 gtk-glade/chatroom.glade:82
#: gtk-glade/parameters.glade:1379
#: gtk-glade/chatroom.glade:82 gtk-glade/parameters.glade:1379
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:8 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2167
#: gtk-glade/password.glade:8
#, fuzzy
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr "Authentifikation erfordert"
#: gtk-glade/password.glade:27 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2186
#: gtk-glade/password.glade:27
msgid "Please enter your password for domain..."
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:21
msgid "É_dition"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:30
#, fuzzy
msgid "_Properties"
msgstr "RTP-Eigenschaften"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:49
#, fuzzy
msgid "Modes"
msgstr "Codecs"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:86
msgid "Aid_e"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:96
#, fuzzy
msgid "Show logs"
msgstr "Zeigt Gespräche"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:109
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Konto"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:357
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:368
msgid "gtk-edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:382
#, fuzzy
msgid "gtk-remove"
msgstr "Entfernen"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:440
#, fuzzy
msgid "Proxy in use"
msgstr "Benutze Proxy-Server:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:822 gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:833 gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:902 gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:913 gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:924 gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:935 gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Kontaktliste"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:969 gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Sip-Adresse:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:992 gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Umleitungs-Server"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1018 gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1047 gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Netzwerk"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1095 gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1116 gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Klingelton:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1180 gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1192 gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Audio Aufnahmegerät:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1204 gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Klingel Wiedergabegerät:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1216 gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Ton Wiedergabegerät:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1231
msgid "Sound"
msgstr "Ton"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1263 gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1284 gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1301 gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1319 gtk-glade/parameters.glade:735
#, fuzzy
msgid "Your username:"
msgstr "Benutzername:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1330 gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Ihre Sip-Adresse:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1372
#, fuzzy
msgid "Default identity"
msgstr "SIP Identität"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1438 gtk-glade/parameters.glade:856
msgid "Add"
msgstr "Hinzufgen"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1470 gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1505 gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1532
#, fuzzy
msgid "Proxy accounts"
msgstr "Benutze Proxy-Server:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1580 gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1598
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1630 gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1666 gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Audio und Video Codecs"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1705 gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1716 gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1746 gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Freigeben"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1781 gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Sperren"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1813 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1924
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Codecs"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1843 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1858
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1870 gtk-glade/parameters.glade:1299
#, fuzzy
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr "Upload-Bandbreite (kbit/sec):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1881 gtk-glade/parameters.glade:1310
#, fuzzy
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr "Download-Bandbreite (kbit/sec):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1892
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1966 gtk-glade/sip_account.glade:8
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2014 gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Registrierungsdauer."
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2038 gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Route (optional):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2062 gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "SIP Proxy:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2084 gtk-glade/sip_account.glade:42
#: gtk-glade/sip_account.glade:42
#, fuzzy
msgid "Your SIP identity:"
msgstr "SIP Identität"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2094 gtk-glade/sip_account.glade:150
#: gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Anwesenheit Information publzieren"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2111 gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "SIP Proxy:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr "sip:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Route (optional):"
#: gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Registrierungsdauer."
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:150
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Anwesenheit Information publzieren"
#: gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
#, fuzzy
msgid "Send"
@ -630,6 +401,41 @@ msgstr "Annehmen"
msgid "Decline"
msgstr "Leitung"
#: gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Kontaktliste"
#: gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Sip-Adresse:"
#: gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Umleitungs-Server"
#: gtk-glade/parameters.glade:234
msgid "I'm not behing a firewall"
msgstr ""
@ -642,6 +448,10 @@ msgstr ""
msgid "Use the supplied stun server above and do as best as possible"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:327
msgid "Set Maximum Transmission Unit"
msgstr ""
@ -654,6 +464,20 @@ msgstr ""
msgid "<b>Miscelaneous</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Netzwerk"
#: gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Klingelton:"
#: gtk-glade/parameters.glade:483
msgid "default soundcard\n"
msgstr ""
@ -662,6 +486,25 @@ msgstr ""
msgid "default soundcard"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Audio Aufnahmegerät:"
#: gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Klingel Wiedergabegerät:"
#: gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Ton Wiedergabegerät:"
#: gtk-glade/parameters.glade:560
msgid "a sound card\n"
msgstr ""
@ -687,28 +530,112 @@ msgstr ""
msgid "<b>Video</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:735
#, fuzzy
msgid "Your username:"
msgstr "Benutzername:"
#: gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Ihre Sip-Adresse:"
#: gtk-glade/parameters.glade:789
msgid "<b>Default identity</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:856
msgid "Add"
msgstr "Hinzufgen"
#: gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: gtk-glade/parameters.glade:952
#, fuzzy
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr "Kontaktliste"
#: gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1019
msgid "<b>Privacy</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Audio und Video Codecs"
#: gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Freigeben"
#: gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Sperren"
#: gtk-glade/parameters.glade:1240
#, fuzzy
msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr "Kontaktliste"
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1299
#, fuzzy
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr "Upload-Bandbreite (kbit/sec):"
#: gtk-glade/parameters.glade:1310
#, fuzzy
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr "Download-Bandbreite (kbit/sec):"
#: gtk-glade/parameters.glade:1321
msgid "<b>Bandwidth usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Codecs"
#: coreapi/linphonecore.c:192
#, c-format
msgid "You have missed %i call(s)."
@ -955,6 +882,41 @@ msgstr "Beim Essen"
msgid "Closed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "_Properties"
#~ msgstr "RTP-Eigenschaften"
#, fuzzy
#~ msgid "Modes"
#~ msgstr "Codecs"
#, fuzzy
#~ msgid "Show logs"
#~ msgstr "Zeigt Gespräche"
#, fuzzy
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "Konto"
#, fuzzy
#~ msgid "gtk-remove"
#~ msgstr "Entfernen"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy in use"
#~ msgstr "Benutze Proxy-Server:"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Ton"
#, fuzzy
#~ msgid "Default identity"
#~ msgstr "SIP Identität"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy accounts"
#~ msgstr "Benutze Proxy-Server:"
#~ msgid "Go"
#~ msgstr "Start"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linphone 0.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 16:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-15 HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Nelson Benitez <gnelson@inMail.sk>\n"
"Language-Team: es <es@li.org>\n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgid "A free SIP video-phone"
msgstr ""
#: gtk-glade/friendlist.c:199 gtk-glade/propertybox.c:209
#: gtk-glade/contact.glade:41 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2319
#: gtk-glade/contact.glade:41
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@ -126,12 +126,12 @@ msgstr ""
msgid "_Modes"
msgstr "Codecs"
#: gtk-glade/main.glade:77 gtk-glade/gtk-linphone.glade:59
#: gtk-glade/main.glade:77
#, fuzzy
msgid "Audio only"
msgstr "Propiedades del codec de Audio"
#: gtk-glade/main.glade:88 gtk-glade/gtk-linphone.glade:70
#: gtk-glade/main.glade:88
#, fuzzy
msgid "Audio & Video"
msgstr "Propiedades del codec de Audio"
@ -148,103 +148,103 @@ msgstr ""
msgid "gtk-about"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:189 gtk-glade/gtk-linphone.glade:175
#: gtk-glade/main.glade:189
msgid "Terminate call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:228 gtk-glade/gtk-linphone.glade:214
#: gtk-glade/main.glade:228
msgid "Start call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:252 gtk-glade/gtk-linphone.glade:238
#: gtk-glade/main.glade:252
msgid "Current call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:302 gtk-glade/gtk-linphone.glade:289
#: gtk-glade/main.glade:302
msgid ""
"Show All\n"
"Show Online"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:311 gtk-glade/gtk-linphone.glade:297
#: gtk-glade/main.glade:311
msgid "Search:"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:337 gtk-glade/gtk-linphone.glade:322
#: gtk-glade/main.glade:337
#, fuzzy
msgid "Display filters"
msgstr "Nombre a mostrar:"
#: gtk-glade/main.glade:380 gtk-glade/gtk-linphone.glade:404
#: gtk-glade/main.glade:380
#, fuzzy
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr "Contactando "
#: gtk-glade/main.glade:419 gtk-glade/gtk-linphone.glade:474
#: gtk-glade/main.glade:419
msgid "D"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:437 gtk-glade/gtk-linphone.glade:492
#: gtk-glade/main.glade:437
msgid "#"
msgstr "#"
#: gtk-glade/main.glade:455 gtk-glade/gtk-linphone.glade:510
#: gtk-glade/main.glade:455
msgid "0"
msgstr "0"
#: gtk-glade/main.glade:473 gtk-glade/gtk-linphone.glade:528
#: gtk-glade/main.glade:473
msgid "*"
msgstr "*"
#: gtk-glade/main.glade:489 gtk-glade/gtk-linphone.glade:544
#: gtk-glade/main.glade:489
msgid "C"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:507 gtk-glade/gtk-linphone.glade:562
#: gtk-glade/main.glade:507
msgid "9"
msgstr "9"
#: gtk-glade/main.glade:525 gtk-glade/gtk-linphone.glade:580
#: gtk-glade/main.glade:525
msgid "8"
msgstr "8"
#: gtk-glade/main.glade:543 gtk-glade/gtk-linphone.glade:598
#: gtk-glade/main.glade:543
msgid "7"
msgstr "7"
#: gtk-glade/main.glade:559 gtk-glade/gtk-linphone.glade:614
#: gtk-glade/main.glade:559
msgid "B"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:577 gtk-glade/gtk-linphone.glade:632
#: gtk-glade/main.glade:577
msgid "6"
msgstr "6"
#: gtk-glade/main.glade:595 gtk-glade/gtk-linphone.glade:650
#: gtk-glade/main.glade:595
msgid "5"
msgstr "10"
#: gtk-glade/main.glade:613 gtk-glade/gtk-linphone.glade:668
#: gtk-glade/main.glade:613
msgid "4"
msgstr "4"
#: gtk-glade/main.glade:629 gtk-glade/gtk-linphone.glade:684
#: gtk-glade/main.glade:629
msgid "A"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:645 gtk-glade/gtk-linphone.glade:700
#: gtk-glade/main.glade:645
msgid "3"
msgstr "3"
#: gtk-glade/main.glade:661 gtk-glade/gtk-linphone.glade:716
#: gtk-glade/main.glade:661
msgid "2"
msgstr "2"
#: gtk-glade/main.glade:677 gtk-glade/gtk-linphone.glade:732
#: gtk-glade/main.glade:677
msgid "1"
msgstr "1"
#: gtk-glade/main.glade:693 gtk-glade/gtk-linphone.glade:748
#: gtk-glade/main.glade:693
msgid "Digits"
msgstr ""
@ -285,33 +285,31 @@ msgid ""
"hu: anonymous\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:51 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2307
#: gtk-glade/contact.glade:51
#, fuzzy
msgid "SIP Address"
msgstr "Direccion"
#: gtk-glade/contact.glade:95 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2335
#: gtk-glade/contact.glade:95
msgid "Show this contact presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:109 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2349
#: gtk-glade/contact.glade:109
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:126 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2366
#: gtk-glade/contact.glade:126
#, fuzzy
msgid "Contact information"
msgstr "Informacion de codec"
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:71
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2146 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2228
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2389 gtk-glade/sip_account.glade:202
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:59
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2134 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2217
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2400 gtk-glade/sip_account.glade:190
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
@ -321,280 +319,58 @@ msgid "Linphone debug window"
msgstr "Linphone esta terminando..."
#: gtk-glade/log.glade:54 gtk-glade/call_logs.glade:49
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1950 gtk-glade/chatroom.glade:82
#: gtk-glade/parameters.glade:1379
#: gtk-glade/chatroom.glade:82 gtk-glade/parameters.glade:1379
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:8 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2167
#: gtk-glade/password.glade:8
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:27 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2186
#: gtk-glade/password.glade:27
msgid "Please enter your password for domain..."
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:21
msgid "É_dition"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:30
#, fuzzy
msgid "_Properties"
msgstr "Propiedades de RTP"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:49
#, fuzzy
msgid "Modes"
msgstr "Codecs"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:86
msgid "Aid_e"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:96
msgid "Show logs"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:109
msgid "_About"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:357
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:368
msgid "gtk-edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:382
#, fuzzy
msgid "gtk-remove"
msgstr "Borrar"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:440
#, fuzzy
msgid "Proxy in use"
msgstr "Servidor Proxy"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:822 gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:833 gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:902 gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:913 gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:924 gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:935 gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Contactando "
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:969 gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Direccion SIP"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:992 gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Servidor de Redireccionamiento"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1018 gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1047 gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Red"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1095 gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1116 gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Fuente de grabacion:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1180 gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1192 gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Usar dispositivo de sonido:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1204 gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Usar dispositivo de sonido:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1216 gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Usar dispositivo de sonido:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1231
msgid "Sound"
msgstr "Sonido"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1263 gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1284 gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1301 gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1319 gtk-glade/parameters.glade:735
msgid "Your username:"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1330 gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Tu direccion SIP:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1372
#, fuzzy
msgid "Default identity"
msgstr "Identidad"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1438 gtk-glade/parameters.glade:856
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1470 gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1505 gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Borrar"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1532
#, fuzzy
msgid "Proxy accounts"
msgstr "Servidor Proxy"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1580 gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1598
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1630 gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1666 gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Propiedades del codec de Audio"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1705 gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1716 gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1746 gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Activado"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1781 gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Desactivado"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1813 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1924
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Codecs"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1843 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1858
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1870 gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1881 gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1892
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1966 gtk-glade/sip_account.glade:8
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2014 gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Se ha registrado con exito."
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2038 gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2062 gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "Direccion SIP"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2084 gtk-glade/sip_account.glade:42
#: gtk-glade/sip_account.glade:42
#, fuzzy
msgid "Your SIP identity:"
msgstr "Identidad"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2094 gtk-glade/sip_account.glade:150
#: gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Informacion de codec"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2111 gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "Direccion SIP"
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr "SIP:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Se ha registrado con exito."
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:150
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Informacion de codec"
#: gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
#, fuzzy
msgid "Send"
@ -621,6 +397,41 @@ msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr "linea"
#: gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Contactando "
#: gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Direccion SIP"
#: gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Servidor de Redireccionamiento"
#: gtk-glade/parameters.glade:234
msgid "I'm not behing a firewall"
msgstr ""
@ -633,6 +444,10 @@ msgstr ""
msgid "Use the supplied stun server above and do as best as possible"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:327
msgid "Set Maximum Transmission Unit"
msgstr ""
@ -645,6 +460,20 @@ msgstr ""
msgid "<b>Miscelaneous</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Red"
#: gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Fuente de grabacion:"
#: gtk-glade/parameters.glade:483
msgid "default soundcard\n"
msgstr ""
@ -653,6 +482,25 @@ msgstr ""
msgid "default soundcard"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Usar dispositivo de sonido:"
#: gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Usar dispositivo de sonido:"
#: gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Usar dispositivo de sonido:"
#: gtk-glade/parameters.glade:560
msgid "a sound card\n"
msgstr ""
@ -678,28 +526,109 @@ msgstr ""
msgid "<b>Video</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:735
msgid "Your username:"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Tu direccion SIP:"
#: gtk-glade/parameters.glade:789
msgid "<b>Default identity</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:856
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Borrar"
#: gtk-glade/parameters.glade:952
#, fuzzy
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr "Contactando "
#: gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1019
msgid "<b>Privacy</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Propiedades del codec de Audio"
#: gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Activado"
#: gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Desactivado"
#: gtk-glade/parameters.glade:1240
#, fuzzy
msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr "Contactando "
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1321
msgid "<b>Bandwidth usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Codecs"
#: coreapi/linphonecore.c:192
#, c-format
msgid "You have missed %i call(s)."
@ -945,6 +874,33 @@ msgstr ""
msgid "Closed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "_Properties"
#~ msgstr "Propiedades de RTP"
#, fuzzy
#~ msgid "Modes"
#~ msgstr "Codecs"
#, fuzzy
#~ msgid "gtk-remove"
#~ msgstr "Borrar"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy in use"
#~ msgstr "Servidor Proxy"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Sonido"
#, fuzzy
#~ msgid "Default identity"
#~ msgstr "Identidad"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy accounts"
#~ msgstr "Servidor Proxy"
#~ msgid "Address book"
#~ msgstr "Agenda"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linphone 0.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 16:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-06 17:33+0100\n"
"Last-Translator: Simon Morlat <simon.morlat@linphone.org>\n"
"Language-Team: french <fr@li.org>\n"
@ -57,7 +57,7 @@ msgid "A free SIP video-phone"
msgstr "Un visiophone libre"
#: gtk-glade/friendlist.c:199 gtk-glade/propertybox.c:209
#: gtk-glade/contact.glade:41 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2319
#: gtk-glade/contact.glade:41
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@ -123,11 +123,11 @@ msgstr ""
msgid "_Modes"
msgstr "_Modes"
#: gtk-glade/main.glade:77 gtk-glade/gtk-linphone.glade:59
#: gtk-glade/main.glade:77
msgid "Audio only"
msgstr "Audio seul"
#: gtk-glade/main.glade:88 gtk-glade/gtk-linphone.glade:70
#: gtk-glade/main.glade:88
msgid "Audio & Video"
msgstr "Audio et video"
@ -143,19 +143,19 @@ msgstr "Fenêtre de debug"
msgid "gtk-about"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:189 gtk-glade/gtk-linphone.glade:175
#: gtk-glade/main.glade:189
msgid "Terminate call"
msgstr "Raccrocher"
#: gtk-glade/main.glade:228 gtk-glade/gtk-linphone.glade:214
#: gtk-glade/main.glade:228
msgid "Start call"
msgstr "Démarrer l'appel"
#: gtk-glade/main.glade:252 gtk-glade/gtk-linphone.glade:238
#: gtk-glade/main.glade:252
msgid "Current call"
msgstr "Appel en cours"
#: gtk-glade/main.glade:302 gtk-glade/gtk-linphone.glade:289
#: gtk-glade/main.glade:302
msgid ""
"Show All\n"
"Show Online"
@ -163,83 +163,83 @@ msgstr ""
"Voir tout\n"
"Connectés seulement"
#: gtk-glade/main.glade:311 gtk-glade/gtk-linphone.glade:297
#: gtk-glade/main.glade:311
msgid "Search:"
msgstr "Chercher:"
#: gtk-glade/main.glade:337 gtk-glade/gtk-linphone.glade:322
#: gtk-glade/main.glade:337
msgid "Display filters"
msgstr "Filtre d'affichage"
#: gtk-glade/main.glade:380 gtk-glade/gtk-linphone.glade:404
#: gtk-glade/main.glade:380
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr "<b>List de contacts</b>"
#: gtk-glade/main.glade:419 gtk-glade/gtk-linphone.glade:474
#: gtk-glade/main.glade:419
msgid "D"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:437 gtk-glade/gtk-linphone.glade:492
#: gtk-glade/main.glade:437
msgid "#"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:455 gtk-glade/gtk-linphone.glade:510
#: gtk-glade/main.glade:455
msgid "0"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:473 gtk-glade/gtk-linphone.glade:528
#: gtk-glade/main.glade:473
msgid "*"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:489 gtk-glade/gtk-linphone.glade:544
#: gtk-glade/main.glade:489
msgid "C"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:507 gtk-glade/gtk-linphone.glade:562
#: gtk-glade/main.glade:507
msgid "9"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:525 gtk-glade/gtk-linphone.glade:580
#: gtk-glade/main.glade:525
msgid "8"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:543 gtk-glade/gtk-linphone.glade:598
#: gtk-glade/main.glade:543
msgid "7"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:559 gtk-glade/gtk-linphone.glade:614
#: gtk-glade/main.glade:559
msgid "B"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:577 gtk-glade/gtk-linphone.glade:632
#: gtk-glade/main.glade:577
msgid "6"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:595 gtk-glade/gtk-linphone.glade:650
#: gtk-glade/main.glade:595
msgid "5"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:613 gtk-glade/gtk-linphone.glade:668
#: gtk-glade/main.glade:613
msgid "4"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:629 gtk-glade/gtk-linphone.glade:684
#: gtk-glade/main.glade:629
msgid "A"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:645 gtk-glade/gtk-linphone.glade:700
#: gtk-glade/main.glade:645
msgid "3"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:661 gtk-glade/gtk-linphone.glade:716
#: gtk-glade/main.glade:661
msgid "2"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:677 gtk-glade/gtk-linphone.glade:732
#: gtk-glade/main.glade:677
msgid "1"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:693 gtk-glade/gtk-linphone.glade:748
#: gtk-glade/main.glade:693
msgid "Digits"
msgstr ""
@ -278,31 +278,29 @@ msgid ""
"hu: anonymous\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:51 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2307
#: gtk-glade/contact.glade:51
msgid "SIP Address"
msgstr "Adresse SIP"
#: gtk-glade/contact.glade:95 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2335
#: gtk-glade/contact.glade:95
msgid "Show this contact presence status"
msgstr "Voir l'état de présence de ce contact"
#: gtk-glade/contact.glade:109 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2349
#: gtk-glade/contact.glade:109
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr "Autoriser ce contact à voir ma présence"
#: gtk-glade/contact.glade:126 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2366
#: gtk-glade/contact.glade:126
msgid "Contact information"
msgstr "Information sur le contact"
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:71
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2146 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2228
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2389 gtk-glade/sip_account.glade:202
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:59
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2134 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2217
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2400 gtk-glade/sip_account.glade:190
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
@ -311,366 +309,296 @@ msgid "Linphone debug window"
msgstr "Fenêtre de débogage de linphone"
#: gtk-glade/log.glade:54 gtk-glade/call_logs.glade:49
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1950 gtk-glade/chatroom.glade:82
#: gtk-glade/parameters.glade:1379
#: gtk-glade/chatroom.glade:82 gtk-glade/parameters.glade:1379
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:8 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2167
#: gtk-glade/password.glade:8
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr "Linphone - Autentification requise"
#: gtk-glade/password.glade:27 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2186
#: gtk-glade/password.glade:27
msgid "Please enter your password for domain..."
msgstr "Entrez votre mot de passe pour le domaine %s"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:21
msgid "É_dition"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:30
msgid "_Properties"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:49
msgid "Modes"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:86
msgid "Aid_e"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:96
msgid "Show logs"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:109
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Compte"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:357
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:368
msgid "gtk-edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:382
msgid "gtk-remove"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:440
msgid "Proxy in use"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:822 gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:833 gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:902 gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:913 gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:924 gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:935 gtk-glade/parameters.glade:153
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:969 gtk-glade/parameters.glade:187
msgid "Public IP address"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:992 gtk-glade/parameters.glade:211
msgid "Stun server"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1018 gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1047 gtk-glade/parameters.glade:383
msgid "Network settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1095 gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1116 gtk-glade/parameters.glade:457
msgid "Ring sound"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1180 gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1192 gtk-glade/parameters.glade:525
msgid "Capture device"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1204 gtk-glade/parameters.glade:537
msgid "Ring device"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1216 gtk-glade/parameters.glade:549
msgid "Playback device"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1231
msgid "Sound"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1263 gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1284 gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1301 gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1319 gtk-glade/parameters.glade:735
msgid "Your username:"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1330 gtk-glade/parameters.glade:746
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1372
#, fuzzy
msgid "Default identity"
msgstr "%s (par défaut)"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1438 gtk-glade/parameters.glade:856
msgid "Add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1470 gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1505 gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1532
msgid "Proxy accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1580 gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1598
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1630 gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1666 gtk-glade/parameters.glade:1087
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1705 gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1716 gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1746 gtk-glade/parameters.glade:1172
#, fuzzy
msgid "Enable"
msgstr "Activé"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1781 gtk-glade/parameters.glade:1208
#, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "Désactivé"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1813 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1924
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
msgid "Codecs"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1843 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1858
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1870 gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1881 gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1892
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1966 gtk-glade/sip_account.glade:8
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
msgstr "Linphone - Configurer un compte SIP"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2014 gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Echec de l'enregistrement sur %s: %s"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2038 gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2062 gtk-glade/sip_account.glade:60
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2084 gtk-glade/sip_account.glade:42
#: gtk-glade/sip_account.glade:42
msgid "Your SIP identity:"
msgstr ""
msgstr "Votre identité SIP:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2094 gtk-glade/sip_account.glade:150
msgid "Publish presence information"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2111 gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:60
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "Addresse du proxy SIP"
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Route (optionnel):"
#: gtk-glade/sip_account.glade:109
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Période d'enregistrement"
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
msgstr "S'enregistrer au démarrage"
#: gtk-glade/sip_account.glade:150
msgid "Publish presence information"
msgstr "Publier la présence"
#: gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr "Configuer un compte SIP"
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "Envoyer"
#: gtk-glade/incoming_call.glade:9
#, fuzzy
msgid "Linphone - Incoming call"
msgstr "Appel entrant"
msgstr "Linphone - Appel entrant"
#: gtk-glade/incoming_call.glade:36
#, fuzzy
msgid "Incoming call from"
msgstr "Appel entrant de %s"
msgstr "Appel entrant de"
#: gtk-glade/incoming_call.glade:45 coreapi/linphonecore.c:230
msgid "Incoming call"
msgstr "Appel entrant"
#: gtk-glade/incoming_call.glade:85
#, fuzzy
msgid "Accept"
msgstr "Compte"
msgstr "Accepter"
#: gtk-glade/incoming_call.glade:118
#, fuzzy
msgid "Decline"
msgstr "Disponible"
msgstr "Refuser"
#: gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr "Utiliser l'IPv6 au lieu d'IPv4"
#: gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr "<b>Usage de l'IPv6</b>"
#: gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:153
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Ports utilisés"
#: gtk-glade/parameters.glade:187
msgid "Public IP address"
msgstr "Addresse IP publique"
#: gtk-glade/parameters.glade:211
msgid "Stun server"
msgstr "Serveur STUN"
#: gtk-glade/parameters.glade:234
msgid "I'm not behing a firewall"
msgstr ""
msgstr "Je ne suis pas derrière un pare-feu"
#: gtk-glade/parameters.glade:248
msgid "I'm behind a firewall, use supplied public IP address"
msgstr ""
msgstr "Je suis derrière un pare-feu, utiliser l'addresse publique fournie"
#: gtk-glade/parameters.glade:263
msgid "Use the supplied stun server above and do as best as possible"
msgstr ""
msgstr "Utiliser le serveur STUN et faire du mieux possible"
#: gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr "<b>Paramètres liés au pare-feu</b>"
#: gtk-glade/parameters.glade:327
msgid "Set Maximum Transmission Unit"
msgstr ""
msgstr "Spécifier la Maximum Transmission Unit"
#: gtk-glade/parameters.glade:337
msgid "Send DTMFs as SIP info"
msgstr ""
msgstr "Envoyer les digits en tant que SIP INFO"
#: gtk-glade/parameters.glade:354
msgid "<b>Miscelaneous</b>"
msgstr "<b>Divers</b>"
#: gtk-glade/parameters.glade:383
msgid "Network settings"
msgstr "Paramètres réseau"
#: gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:457
msgid "Ring sound"
msgstr "Sonnerie"
#: gtk-glade/parameters.glade:483
msgid "default soundcard\n"
msgstr ""
msgstr "Carte son par défaut\n"
#: gtk-glade/parameters.glade:499
msgid "default soundcard"
msgstr "Carte son par défaut"
#: gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:525
msgid "Capture device"
msgstr "Périphérique de capture"
#: gtk-glade/parameters.glade:537
msgid "Ring device"
msgstr "Périphérique de sonnerie"
#: gtk-glade/parameters.glade:549
msgid "Playback device"
msgstr "Périphérique d'écoute"
#: gtk-glade/parameters.glade:560
msgid "a sound card\n"
msgstr ""
msgstr "une carte son\n"
#: gtk-glade/parameters.glade:575
msgid "Enable echo cancelation"
msgstr ""
msgstr "Activer l'annulation d'écho"
#: gtk-glade/parameters.glade:595
msgid "<b>Sound</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Son</b>"
#: gtk-glade/parameters.glade:620
msgid "Video input device"
msgstr ""
msgstr "Périphérique d'entrée video"
#: gtk-glade/parameters.glade:629
msgid "default camera"
msgstr ""
msgstr "camera par défaut"
#: gtk-glade/parameters.glade:645
msgid "<b>Video</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr "Paramètres multimedia"
#: gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr "Cette rubrique permet de définir son addresse SIP lorsqu'on ne possède pas de compte SIP"
#: gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr "Votre nom d'affichage (ex: James Bond)"
#: gtk-glade/parameters.glade:735
msgid "Your username:"
msgstr "Votre nom d'utilisateur"
#: gtk-glade/parameters.glade:746
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Votre addresse SIP:"
#: gtk-glade/parameters.glade:789
msgid "<b>Default identity</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Identité par défaut</b>"
#: gtk-glade/parameters.glade:856
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Editer"
#: gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
#: gtk-glade/parameters.glade:952
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Comptes SIP via des proxy</b>"
#: gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr "Effacer tous les mots de passe"
#: gtk-glade/parameters.glade:1019
msgid "<b>Privacy</b>"
msgstr "<b>Sécurité</b>"
#: gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr "Gérer mes comptes SIP"
#: gtk-glade/parameters.glade:1087
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr ""
"Codecs audio\n"
"Codecs video"
#: gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Active"
#: gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Désactive"
#: gtk-glade/parameters.glade:1240
msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Codecs</b>"
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr "Indiquez 0 pour ne pas mettre de limite"
#: gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr "Limite de débit montant en kbits/sec"
#: gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr "Limite de débit descendant en kbits/sec"
#: gtk-glade/parameters.glade:1321
msgid "<b>Bandwidth usage</b>"
msgstr "<b>Gestion de la bande passante</b>"
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
msgid "Codecs"
msgstr ""
#: coreapi/linphonecore.c:192
@ -916,3 +844,11 @@ msgstr "A table"
#: coreapi/presence.c:160
msgid "Closed"
msgstr "Eteint"
#, fuzzy
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "Compte"
#, fuzzy
#~ msgid "Default identity"
#~ msgstr "%s (par défaut)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 16:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-14 11:12+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgid "A free SIP video-phone"
msgstr "Egy ingyenes SIP video-telefon"
#: gtk-glade/friendlist.c:199 gtk-glade/propertybox.c:209
#: gtk-glade/contact.glade:41 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2319
#: gtk-glade/contact.glade:41
msgid "Name"
msgstr "Név"
@ -127,12 +127,12 @@ msgstr ""
msgid "_Modes"
msgstr "Kodekek"
#: gtk-glade/main.glade:77 gtk-glade/gtk-linphone.glade:59
#: gtk-glade/main.glade:77
#, fuzzy
msgid "Audio only"
msgstr "Audio kodekek"
#: gtk-glade/main.glade:88 gtk-glade/gtk-linphone.glade:70
#: gtk-glade/main.glade:88
#, fuzzy
msgid "Audio & Video"
msgstr "Audio kodekek"
@ -149,103 +149,103 @@ msgstr ""
msgid "gtk-about"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:189 gtk-glade/gtk-linphone.glade:175
#: gtk-glade/main.glade:189
msgid "Terminate call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:228 gtk-glade/gtk-linphone.glade:214
#: gtk-glade/main.glade:228
msgid "Start call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:252 gtk-glade/gtk-linphone.glade:238
#: gtk-glade/main.glade:252
#, fuzzy
msgid "Current call"
msgstr "nem sikerült hívni"
#: gtk-glade/main.glade:302 gtk-glade/gtk-linphone.glade:289
#: gtk-glade/main.glade:302
msgid ""
"Show All\n"
"Show Online"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:311 gtk-glade/gtk-linphone.glade:297
#: gtk-glade/main.glade:311
msgid "Search:"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:337 gtk-glade/gtk-linphone.glade:322
#: gtk-glade/main.glade:337
msgid "Display filters"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:380 gtk-glade/gtk-linphone.glade:404
#: gtk-glade/main.glade:380
#, fuzzy
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr "Kapcsolatilista"
#: gtk-glade/main.glade:419 gtk-glade/gtk-linphone.glade:474
#: gtk-glade/main.glade:419
msgid "D"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:437 gtk-glade/gtk-linphone.glade:492
#: gtk-glade/main.glade:437
msgid "#"
msgstr "#"
#: gtk-glade/main.glade:455 gtk-glade/gtk-linphone.glade:510
#: gtk-glade/main.glade:455
msgid "0"
msgstr "0"
#: gtk-glade/main.glade:473 gtk-glade/gtk-linphone.glade:528
#: gtk-glade/main.glade:473
msgid "*"
msgstr "*"
#: gtk-glade/main.glade:489 gtk-glade/gtk-linphone.glade:544
#: gtk-glade/main.glade:489
msgid "C"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:507 gtk-glade/gtk-linphone.glade:562
#: gtk-glade/main.glade:507
msgid "9"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:525 gtk-glade/gtk-linphone.glade:580
#: gtk-glade/main.glade:525
msgid "8"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:543 gtk-glade/gtk-linphone.glade:598
#: gtk-glade/main.glade:543
msgid "7"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:559 gtk-glade/gtk-linphone.glade:614
#: gtk-glade/main.glade:559
msgid "B"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:577 gtk-glade/gtk-linphone.glade:632
#: gtk-glade/main.glade:577
msgid "6"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:595 gtk-glade/gtk-linphone.glade:650
#: gtk-glade/main.glade:595
msgid "5"
msgstr "5"
#: gtk-glade/main.glade:613 gtk-glade/gtk-linphone.glade:668
#: gtk-glade/main.glade:613
msgid "4"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:629 gtk-glade/gtk-linphone.glade:684
#: gtk-glade/main.glade:629
msgid "A"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:645 gtk-glade/gtk-linphone.glade:700
#: gtk-glade/main.glade:645
msgid "3"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:661 gtk-glade/gtk-linphone.glade:716
#: gtk-glade/main.glade:661
msgid "2"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:677 gtk-glade/gtk-linphone.glade:732
#: gtk-glade/main.glade:677
msgid "1"
msgstr "1"
#: gtk-glade/main.glade:693 gtk-glade/gtk-linphone.glade:748
#: gtk-glade/main.glade:693
msgid "Digits"
msgstr ""
@ -286,32 +286,30 @@ msgid ""
"hu: anonymous\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:51 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2307
#: gtk-glade/contact.glade:51
#, fuzzy
msgid "SIP Address"
msgstr "Sip cím:"
#: gtk-glade/contact.glade:95 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2335
#: gtk-glade/contact.glade:95
msgid "Show this contact presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:109 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2349
#: gtk-glade/contact.glade:109
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:126 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2366
#: gtk-glade/contact.glade:126
msgid "Contact information"
msgstr "Kapcsolatiinformáció"
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:71
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2146 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2228
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2389 gtk-glade/sip_account.glade:202
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:59
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2134 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2217
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2400 gtk-glade/sip_account.glade:190
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
@ -320,286 +318,59 @@ msgid "Linphone debug window"
msgstr ""
#: gtk-glade/log.glade:54 gtk-glade/call_logs.glade:49
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1950 gtk-glade/chatroom.glade:82
#: gtk-glade/parameters.glade:1379
#: gtk-glade/chatroom.glade:82 gtk-glade/parameters.glade:1379
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:8 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2167
#: gtk-glade/password.glade:8
#, fuzzy
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr "Hitelesítést kértek"
#: gtk-glade/password.glade:27 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2186
#: gtk-glade/password.glade:27
msgid "Please enter your password for domain..."
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:21
msgid "É_dition"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:30
#, fuzzy
msgid "_Properties"
msgstr "RTP beállítások"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:49
#, fuzzy
msgid "Modes"
msgstr "Kodekek"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:86
msgid "Aid_e"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:96
#, fuzzy
msgid "Show logs"
msgstr "Mutasd a hívásokat"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:109
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Hozzáférés"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:357
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:368
msgid "gtk-edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:382
#, fuzzy
msgid "gtk-remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:440
#, fuzzy
msgid "Proxy in use"
msgstr "Használt SIP Proxy:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:822 gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:833 gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:902 gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:913 gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:924 gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:935 gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Kapcsolatilista"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:969 gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Sip cím:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:992 gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Hang eszköz"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1018 gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1047 gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Hálózat"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1095 gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1116 gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Csengőhang:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1180 gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1192 gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Felvevő hang eszköz:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1204 gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Csengőhang forrás:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1216 gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Lejátszó hang eszköz:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1231
msgid "Sound"
msgstr "Hang"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1263 gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1284 gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1301 gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1319 gtk-glade/parameters.glade:735
#, fuzzy
msgid "Your username:"
msgstr "felhasználónév:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1330 gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Saját sip cím:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1372
#, fuzzy
msgid "Default identity"
msgstr "SIP azonosító:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1438 gtk-glade/parameters.glade:856
msgid "Add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1470 gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1505 gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1532
#, fuzzy
msgid "Proxy accounts"
msgstr "Használt SIP Proxy:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1580 gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1598
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1630 gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1666 gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Audio és video kodekek"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1705 gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1716 gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1746 gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1781 gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Tiltás"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1813 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1924
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Kodekek"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1843 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1858
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1870 gtk-glade/parameters.glade:1299
#, fuzzy
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr "Feltöltési sávszélesség (kbit/sec):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1881 gtk-glade/parameters.glade:1310
#, fuzzy
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr "Letöltési sávszélesség (kbit/sec):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1892
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1966 gtk-glade/sip_account.glade:8
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2014 gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Regisztrálási Időköz:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2038 gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Út (nem kötelező):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2062 gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "SIP Proxy:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2084 gtk-glade/sip_account.glade:42
#: gtk-glade/sip_account.glade:42
#, fuzzy
msgid "Your SIP identity:"
msgstr "SIP azonosító:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2094 gtk-glade/sip_account.glade:150
#: gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Jelenléti információ közlése:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2111 gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "SIP Proxy:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr "sip:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Út (nem kötelező):"
#: gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Regisztrálási Időköz:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:150
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Jelenléti információ közlése:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
#, fuzzy
msgid "Send"
@ -628,6 +399,41 @@ msgstr "Elfogad"
msgid "Decline"
msgstr "line"
#: gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Kapcsolatilista"
#: gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Sip cím:"
#: gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Hang eszköz"
#: gtk-glade/parameters.glade:234
msgid "I'm not behing a firewall"
msgstr ""
@ -640,6 +446,10 @@ msgstr ""
msgid "Use the supplied stun server above and do as best as possible"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:327
msgid "Set Maximum Transmission Unit"
msgstr ""
@ -652,6 +462,20 @@ msgstr ""
msgid "<b>Miscelaneous</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Hálózat"
#: gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Csengőhang:"
#: gtk-glade/parameters.glade:483
msgid "default soundcard\n"
msgstr ""
@ -660,6 +484,25 @@ msgstr ""
msgid "default soundcard"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Felvevő hang eszköz:"
#: gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Csengőhang forrás:"
#: gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Lejátszó hang eszköz:"
#: gtk-glade/parameters.glade:560
msgid "a sound card\n"
msgstr ""
@ -685,28 +528,112 @@ msgstr ""
msgid "<b>Video</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:735
#, fuzzy
msgid "Your username:"
msgstr "felhasználónév:"
#: gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Saját sip cím:"
#: gtk-glade/parameters.glade:789
msgid "<b>Default identity</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:856
msgid "Add"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: gtk-glade/parameters.glade:952
#, fuzzy
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr "Kapcsolatilista"
#: gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1019
msgid "<b>Privacy</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Audio és video kodekek"
#: gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
#: gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Tiltás"
#: gtk-glade/parameters.glade:1240
#, fuzzy
msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr "Kapcsolatilista"
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1299
#, fuzzy
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr "Feltöltési sávszélesség (kbit/sec):"
#: gtk-glade/parameters.glade:1310
#, fuzzy
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr "Letöltési sávszélesség (kbit/sec):"
#: gtk-glade/parameters.glade:1321
msgid "<b>Bandwidth usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Kodekek"
#: coreapi/linphonecore.c:192
#, c-format
msgid "You have missed %i call(s)."
@ -953,6 +880,41 @@ msgstr "Ebédelni ment"
msgid "Closed"
msgstr "Lezárva"
#, fuzzy
#~ msgid "_Properties"
#~ msgstr "RTP beállítások"
#, fuzzy
#~ msgid "Modes"
#~ msgstr "Kodekek"
#, fuzzy
#~ msgid "Show logs"
#~ msgstr "Mutasd a hívásokat"
#, fuzzy
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "Hozzáférés"
#, fuzzy
#~ msgid "gtk-remove"
#~ msgstr "Eltávolítás"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy in use"
#~ msgstr "Használt SIP Proxy:"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Hang"
#, fuzzy
#~ msgid "Default identity"
#~ msgstr "SIP azonosító:"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy accounts"
#~ msgstr "Használt SIP Proxy:"
#~ msgid "Go"
#~ msgstr "Ugrás"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linphone 0.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 16:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-15 HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Alberto Zanoni <alberto.zanoni@tiscalinet.it>\n"
"Language-Team: it <it@li.org>\n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgid "A free SIP video-phone"
msgstr ""
#: gtk-glade/friendlist.c:199 gtk-glade/propertybox.c:209
#: gtk-glade/contact.glade:41 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2319
#: gtk-glade/contact.glade:41
msgid "Name"
msgstr ""
@ -128,11 +128,11 @@ msgstr ""
msgid "_Modes"
msgstr "Codec"
#: gtk-glade/main.glade:77 gtk-glade/gtk-linphone.glade:59
#: gtk-glade/main.glade:77
msgid "Audio only"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:88 gtk-glade/gtk-linphone.glade:70
#: gtk-glade/main.glade:88
msgid "Audio & Video"
msgstr ""
@ -148,103 +148,103 @@ msgstr ""
msgid "gtk-about"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:189 gtk-glade/gtk-linphone.glade:175
#: gtk-glade/main.glade:189
msgid "Terminate call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:228 gtk-glade/gtk-linphone.glade:214
#: gtk-glade/main.glade:228
msgid "Start call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:252 gtk-glade/gtk-linphone.glade:238
#: gtk-glade/main.glade:252
msgid "Current call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:302 gtk-glade/gtk-linphone.glade:289
#: gtk-glade/main.glade:302
msgid ""
"Show All\n"
"Show Online"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:311 gtk-glade/gtk-linphone.glade:297
#: gtk-glade/main.glade:311
msgid "Search:"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:337 gtk-glade/gtk-linphone.glade:322
#: gtk-glade/main.glade:337
#, fuzzy
msgid "Display filters"
msgstr "Mostra il nome:"
#: gtk-glade/main.glade:380 gtk-glade/gtk-linphone.glade:404
#: gtk-glade/main.glade:380
#, fuzzy
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr "Connessione"
#: gtk-glade/main.glade:419 gtk-glade/gtk-linphone.glade:474
#: gtk-glade/main.glade:419
msgid "D"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:437 gtk-glade/gtk-linphone.glade:492
#: gtk-glade/main.glade:437
msgid "#"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:455 gtk-glade/gtk-linphone.glade:510
#: gtk-glade/main.glade:455
msgid "0"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:473 gtk-glade/gtk-linphone.glade:528
#: gtk-glade/main.glade:473
msgid "*"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:489 gtk-glade/gtk-linphone.glade:544
#: gtk-glade/main.glade:489
msgid "C"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:507 gtk-glade/gtk-linphone.glade:562
#: gtk-glade/main.glade:507
msgid "9"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:525 gtk-glade/gtk-linphone.glade:580
#: gtk-glade/main.glade:525
msgid "8"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:543 gtk-glade/gtk-linphone.glade:598
#: gtk-glade/main.glade:543
msgid "7"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:559 gtk-glade/gtk-linphone.glade:614
#: gtk-glade/main.glade:559
msgid "B"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:577 gtk-glade/gtk-linphone.glade:632
#: gtk-glade/main.glade:577
msgid "6"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:595 gtk-glade/gtk-linphone.glade:650
#: gtk-glade/main.glade:595
msgid "5"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:613 gtk-glade/gtk-linphone.glade:668
#: gtk-glade/main.glade:613
msgid "4"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:629 gtk-glade/gtk-linphone.glade:684
#: gtk-glade/main.glade:629
msgid "A"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:645 gtk-glade/gtk-linphone.glade:700
#: gtk-glade/main.glade:645
msgid "3"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:661 gtk-glade/gtk-linphone.glade:716
#: gtk-glade/main.glade:661
msgid "2"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:677 gtk-glade/gtk-linphone.glade:732
#: gtk-glade/main.glade:677
msgid "1"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:693 gtk-glade/gtk-linphone.glade:748
#: gtk-glade/main.glade:693
msgid "Digits"
msgstr ""
@ -284,33 +284,31 @@ msgid ""
"hu: anonymous\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:51 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2307
#: gtk-glade/contact.glade:51
#, fuzzy
msgid "SIP Address"
msgstr "Rubrica"
#: gtk-glade/contact.glade:95 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2335
#: gtk-glade/contact.glade:95
msgid "Show this contact presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:109 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2349
#: gtk-glade/contact.glade:109
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:126 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2366
#: gtk-glade/contact.glade:126
#, fuzzy
msgid "Contact information"
msgstr "Informazioni"
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:71
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2146 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2228
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2389 gtk-glade/sip_account.glade:202
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:59
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2134 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2217
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2400 gtk-glade/sip_account.glade:190
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
@ -319,273 +317,56 @@ msgid "Linphone debug window"
msgstr ""
#: gtk-glade/log.glade:54 gtk-glade/call_logs.glade:49
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1950 gtk-glade/chatroom.glade:82
#: gtk-glade/parameters.glade:1379
#: gtk-glade/chatroom.glade:82 gtk-glade/parameters.glade:1379
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:8 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2167
#: gtk-glade/password.glade:8
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:27 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2186
#: gtk-glade/password.glade:27
msgid "Please enter your password for domain..."
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:21
msgid "É_dition"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:30
msgid "_Properties"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:49
#, fuzzy
msgid "Modes"
msgstr "Codec"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:86
msgid "Aid_e"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:96
msgid "Show logs"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:109
msgid "_About"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:357
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:368
msgid "gtk-edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:382
msgid "gtk-remove"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:440
msgid "Proxy in use"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:822 gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:833 gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:902 gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:913 gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:924 gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:935 gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Connessione"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:969 gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Indirizzo sip:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:992 gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Driver del suono:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1018 gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1047 gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Rete"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1095 gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1116 gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Sorgente di registrazione:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1180 gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1192 gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Driver del suono:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1204 gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Driver del suono:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1216 gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Driver del suono:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1231
msgid "Sound"
msgstr "Suono"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1263 gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1284 gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1301 gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1319 gtk-glade/parameters.glade:735
msgid "Your username:"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1330 gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Il tuo indirizzo sip:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1372
msgid "Default identity"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1438 gtk-glade/parameters.glade:856
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Rubrica"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1470 gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1505 gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1532
msgid "Proxy accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1580 gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1598
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1630 gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1666 gtk-glade/parameters.glade:1087
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1705 gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1716 gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1746 gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Attivato"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1781 gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Disattivato"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1813 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1924
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Codec"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1843 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1858
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1870 gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1881 gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1892
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1966 gtk-glade/sip_account.glade:8
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2014 gtk-glade/sip_account.glade:109
msgid "Registration period (sec):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2038 gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2062 gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "Indirizzo sip:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2084 gtk-glade/sip_account.glade:42
#: gtk-glade/sip_account.glade:42
msgid "Your SIP identity:"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2094 gtk-glade/sip_account.glade:150
#: gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Informazioni"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2111 gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "Indirizzo sip:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:109
msgid "Registration period (sec):"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:150
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Informazioni"
#: gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
#, fuzzy
msgid "Send"
@ -612,6 +393,41 @@ msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr "linea"
#: gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Connessione"
#: gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Indirizzo sip:"
#: gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Driver del suono:"
#: gtk-glade/parameters.glade:234
msgid "I'm not behing a firewall"
msgstr ""
@ -624,6 +440,10 @@ msgstr ""
msgid "Use the supplied stun server above and do as best as possible"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:327
msgid "Set Maximum Transmission Unit"
msgstr ""
@ -636,6 +456,20 @@ msgstr ""
msgid "<b>Miscelaneous</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Rete"
#: gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Sorgente di registrazione:"
#: gtk-glade/parameters.glade:483
msgid "default soundcard\n"
msgstr ""
@ -644,6 +478,25 @@ msgstr ""
msgid "default soundcard"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Driver del suono:"
#: gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Driver del suono:"
#: gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Driver del suono:"
#: gtk-glade/parameters.glade:560
msgid "a sound card\n"
msgstr ""
@ -669,28 +522,109 @@ msgstr ""
msgid "<b>Video</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:735
msgid "Your username:"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Il tuo indirizzo sip:"
#: gtk-glade/parameters.glade:789
msgid "<b>Default identity</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:856
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Rubrica"
#: gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:952
#, fuzzy
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr "Connessione"
#: gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1019
msgid "<b>Privacy</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1087
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Attivato"
#: gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Disattivato"
#: gtk-glade/parameters.glade:1240
#, fuzzy
msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr "Connessione"
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1321
msgid "<b>Bandwidth usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Codec"
#: coreapi/linphonecore.c:192
#, c-format
msgid "You have missed %i call(s)."
@ -920,6 +854,13 @@ msgstr ""
msgid "Closed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Modes"
#~ msgstr "Codec"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Suono"
#~ msgid "Address book"
#~ msgstr "Rubrica"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linphone 0.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 16:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-21 00:05+9000\n"
"Last-Translator: YAMAGUCHI YOSHIYA <yushiya@anet.ne.jp>\n"
"Language-Team: <ja@li.org>\n"
@ -59,7 +59,7 @@ msgid "A free SIP video-phone"
msgstr ""
#: gtk-glade/friendlist.c:199 gtk-glade/propertybox.c:209
#: gtk-glade/contact.glade:41 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2319
#: gtk-glade/contact.glade:41
msgid "Name"
msgstr "名前"
@ -127,12 +127,12 @@ msgstr ""
msgid "_Modes"
msgstr "コーデック"
#: gtk-glade/main.glade:77 gtk-glade/gtk-linphone.glade:59
#: gtk-glade/main.glade:77
#, fuzzy
msgid "Audio only"
msgstr "オーディオ"
#: gtk-glade/main.glade:88 gtk-glade/gtk-linphone.glade:70
#: gtk-glade/main.glade:88
#, fuzzy
msgid "Audio & Video"
msgstr "オーディオコーデックのプロパティー"
@ -149,103 +149,103 @@ msgstr ""
msgid "gtk-about"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:189 gtk-glade/gtk-linphone.glade:175
#: gtk-glade/main.glade:189
msgid "Terminate call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:228 gtk-glade/gtk-linphone.glade:214
#: gtk-glade/main.glade:228
msgid "Start call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:252 gtk-glade/gtk-linphone.glade:238
#: gtk-glade/main.glade:252
msgid "Current call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:302 gtk-glade/gtk-linphone.glade:289
#: gtk-glade/main.glade:302
msgid ""
"Show All\n"
"Show Online"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:311 gtk-glade/gtk-linphone.glade:297
#: gtk-glade/main.glade:311
msgid "Search:"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:337 gtk-glade/gtk-linphone.glade:322
#: gtk-glade/main.glade:337
#, fuzzy
msgid "Display filters"
msgstr "表示される名前"
#: gtk-glade/main.glade:380 gtk-glade/gtk-linphone.glade:404
#: gtk-glade/main.glade:380
#, fuzzy
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr "接続中"
#: gtk-glade/main.glade:419 gtk-glade/gtk-linphone.glade:474
#: gtk-glade/main.glade:419
msgid "D"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:437 gtk-glade/gtk-linphone.glade:492
#: gtk-glade/main.glade:437
msgid "#"
msgstr "#"
#: gtk-glade/main.glade:455 gtk-glade/gtk-linphone.glade:510
#: gtk-glade/main.glade:455
msgid "0"
msgstr "0"
#: gtk-glade/main.glade:473 gtk-glade/gtk-linphone.glade:528
#: gtk-glade/main.glade:473
msgid "*"
msgstr "*"
#: gtk-glade/main.glade:489 gtk-glade/gtk-linphone.glade:544
#: gtk-glade/main.glade:489
msgid "C"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:507 gtk-glade/gtk-linphone.glade:562
#: gtk-glade/main.glade:507
msgid "9"
msgstr "9"
#: gtk-glade/main.glade:525 gtk-glade/gtk-linphone.glade:580
#: gtk-glade/main.glade:525
msgid "8"
msgstr "8"
#: gtk-glade/main.glade:543 gtk-glade/gtk-linphone.glade:598
#: gtk-glade/main.glade:543
msgid "7"
msgstr "7"
#: gtk-glade/main.glade:559 gtk-glade/gtk-linphone.glade:614
#: gtk-glade/main.glade:559
msgid "B"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:577 gtk-glade/gtk-linphone.glade:632
#: gtk-glade/main.glade:577
msgid "6"
msgstr "6"
#: gtk-glade/main.glade:595 gtk-glade/gtk-linphone.glade:650
#: gtk-glade/main.glade:595
msgid "5"
msgstr "5"
#: gtk-glade/main.glade:613 gtk-glade/gtk-linphone.glade:668
#: gtk-glade/main.glade:613
msgid "4"
msgstr "4"
#: gtk-glade/main.glade:629 gtk-glade/gtk-linphone.glade:684
#: gtk-glade/main.glade:629
msgid "A"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:645 gtk-glade/gtk-linphone.glade:700
#: gtk-glade/main.glade:645
msgid "3"
msgstr "3"
#: gtk-glade/main.glade:661 gtk-glade/gtk-linphone.glade:716
#: gtk-glade/main.glade:661
msgid "2"
msgstr "2"
#: gtk-glade/main.glade:677 gtk-glade/gtk-linphone.glade:732
#: gtk-glade/main.glade:677
msgid "1"
msgstr "1"
#: gtk-glade/main.glade:693 gtk-glade/gtk-linphone.glade:748
#: gtk-glade/main.glade:693
msgid "Digits"
msgstr ""
@ -286,33 +286,31 @@ msgid ""
"hu: anonymous\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:51 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2307
#: gtk-glade/contact.glade:51
#, fuzzy
msgid "SIP Address"
msgstr "アドレス"
#: gtk-glade/contact.glade:95 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2335
#: gtk-glade/contact.glade:95
msgid "Show this contact presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:109 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2349
#: gtk-glade/contact.glade:109
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:126 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2366
#: gtk-glade/contact.glade:126
#, fuzzy
msgid "Contact information"
msgstr "コーデックの情報"
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:71
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2146 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2228
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2389 gtk-glade/sip_account.glade:202
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:59
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2134 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2217
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2400 gtk-glade/sip_account.glade:190
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
@ -321,278 +319,58 @@ msgid "Linphone debug window"
msgstr ""
#: gtk-glade/log.glade:54 gtk-glade/call_logs.glade:49
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1950 gtk-glade/chatroom.glade:82
#: gtk-glade/parameters.glade:1379
#: gtk-glade/chatroom.glade:82 gtk-glade/parameters.glade:1379
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:8 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2167
#: gtk-glade/password.glade:8
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:27 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2186
#: gtk-glade/password.glade:27
msgid "Please enter your password for domain..."
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:21
msgid "É_dition"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:30
#, fuzzy
msgid "_Properties"
msgstr "RTPのプロパティー"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:49
#, fuzzy
msgid "Modes"
msgstr "コーデック"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:86
msgid "Aid_e"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:96
msgid "Show logs"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:109
msgid "_About"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:357
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:368
msgid "gtk-edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:382
#, fuzzy
msgid "gtk-remove"
msgstr "削除する"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:440
msgid "Proxy in use"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:822 gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:833 gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:902 gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:913 gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:924 gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:935 gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "接続中"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:969 gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Sipアドレス:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:992 gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "使用するサウンドデバイス"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1018 gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1047 gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "ネットワーク"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1095 gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1116 gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "録音する音源"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1180 gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1192 gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "使用するサウンドデバイス"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1204 gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "使用するサウンドデバイス"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1216 gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "使用するサウンドデバイス"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1231
msgid "Sound"
msgstr "サウンド"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1263 gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1284 gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1301 gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1319 gtk-glade/parameters.glade:735
msgid "Your username:"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1330 gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "あなたのSIPアドレス"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1372
#, fuzzy
msgid "Default identity"
msgstr "個人情報"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1438 gtk-glade/parameters.glade:856
msgid "Add"
msgstr "追加する"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1470 gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1505 gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "削除する"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1532
msgid "Proxy accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1580 gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1598
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1630 gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1666 gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "オーディオコーデックのプロパティー"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1705 gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1716 gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1746 gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "使用する"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1781 gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "使用しない"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1813 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1924
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "コーデック"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1843 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1858
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1870 gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1881 gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1892
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1966 gtk-glade/sip_account.glade:8
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2014 gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "登録しました。"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2038 gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2062 gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "Sipアドレス:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2084 gtk-glade/sip_account.glade:42
#: gtk-glade/sip_account.glade:42
#, fuzzy
msgid "Your SIP identity:"
msgstr "個人情報"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2094 gtk-glade/sip_account.glade:150
#: gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "コーデックの情報"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2111 gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "Sipアドレス:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr "sip:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "登録しました。"
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:150
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "コーデックの情報"
#: gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
#, fuzzy
msgid "Send"
@ -619,6 +397,41 @@ msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr "ライン入力"
#: gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "接続中"
#: gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Sipアドレス:"
#: gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "使用するサウンドデバイス"
#: gtk-glade/parameters.glade:234
msgid "I'm not behing a firewall"
msgstr ""
@ -631,6 +444,10 @@ msgstr ""
msgid "Use the supplied stun server above and do as best as possible"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:327
msgid "Set Maximum Transmission Unit"
msgstr ""
@ -643,6 +460,20 @@ msgstr ""
msgid "<b>Miscelaneous</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "ネットワーク"
#: gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "録音する音源"
#: gtk-glade/parameters.glade:483
msgid "default soundcard\n"
msgstr ""
@ -651,6 +482,25 @@ msgstr ""
msgid "default soundcard"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "使用するサウンドデバイス"
#: gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "使用するサウンドデバイス"
#: gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "使用するサウンドデバイス"
#: gtk-glade/parameters.glade:560
msgid "a sound card\n"
msgstr ""
@ -676,28 +526,109 @@ msgstr ""
msgid "<b>Video</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:735
msgid "Your username:"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "あなたのSIPアドレス"
#: gtk-glade/parameters.glade:789
msgid "<b>Default identity</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:856
msgid "Add"
msgstr "追加する"
#: gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "削除する"
#: gtk-glade/parameters.glade:952
#, fuzzy
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr "接続中"
#: gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1019
msgid "<b>Privacy</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "オーディオコーデックのプロパティー"
#: gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "使用する"
#: gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "使用しない"
#: gtk-glade/parameters.glade:1240
#, fuzzy
msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr "接続中"
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1321
msgid "<b>Bandwidth usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "コーデック"
#: coreapi/linphonecore.c:192
#, c-format
msgid "You have missed %i call(s)."
@ -945,6 +876,25 @@ msgstr ""
msgid "Closed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "_Properties"
#~ msgstr "RTPのプロパティー"
#, fuzzy
#~ msgid "Modes"
#~ msgstr "コーデック"
#, fuzzy
#~ msgid "gtk-remove"
#~ msgstr "削除する"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "サウンド"
#, fuzzy
#~ msgid "Default identity"
#~ msgstr "個人情報"
#~ msgid "Address book"
#~ msgstr "電話帳"

View file

@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 16:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gtk-glade/support.c:49 gtk-glade/support.c:73
@ -59,7 +59,7 @@ msgid "A free SIP video-phone"
msgstr ""
#: gtk-glade/friendlist.c:199 gtk-glade/propertybox.c:209
#: gtk-glade/contact.glade:41 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2319
#: gtk-glade/contact.glade:41
msgid "Name"
msgstr ""
@ -125,11 +125,11 @@ msgstr ""
msgid "_Modes"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:77 gtk-glade/gtk-linphone.glade:59
#: gtk-glade/main.glade:77
msgid "Audio only"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:88 gtk-glade/gtk-linphone.glade:70
#: gtk-glade/main.glade:88
msgid "Audio & Video"
msgstr ""
@ -145,101 +145,101 @@ msgstr ""
msgid "gtk-about"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:189 gtk-glade/gtk-linphone.glade:175
#: gtk-glade/main.glade:189
msgid "Terminate call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:228 gtk-glade/gtk-linphone.glade:214
#: gtk-glade/main.glade:228
msgid "Start call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:252 gtk-glade/gtk-linphone.glade:238
#: gtk-glade/main.glade:252
msgid "Current call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:302 gtk-glade/gtk-linphone.glade:289
#: gtk-glade/main.glade:302
msgid ""
"Show All\n"
"Show Online"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:311 gtk-glade/gtk-linphone.glade:297
#: gtk-glade/main.glade:311
msgid "Search:"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:337 gtk-glade/gtk-linphone.glade:322
#: gtk-glade/main.glade:337
msgid "Display filters"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:380 gtk-glade/gtk-linphone.glade:404
#: gtk-glade/main.glade:380
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:419 gtk-glade/gtk-linphone.glade:474
#: gtk-glade/main.glade:419
msgid "D"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:437 gtk-glade/gtk-linphone.glade:492
#: gtk-glade/main.glade:437
msgid "#"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:455 gtk-glade/gtk-linphone.glade:510
#: gtk-glade/main.glade:455
msgid "0"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:473 gtk-glade/gtk-linphone.glade:528
#: gtk-glade/main.glade:473
msgid "*"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:489 gtk-glade/gtk-linphone.glade:544
#: gtk-glade/main.glade:489
msgid "C"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:507 gtk-glade/gtk-linphone.glade:562
#: gtk-glade/main.glade:507
msgid "9"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:525 gtk-glade/gtk-linphone.glade:580
#: gtk-glade/main.glade:525
msgid "8"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:543 gtk-glade/gtk-linphone.glade:598
#: gtk-glade/main.glade:543
msgid "7"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:559 gtk-glade/gtk-linphone.glade:614
#: gtk-glade/main.glade:559
msgid "B"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:577 gtk-glade/gtk-linphone.glade:632
#: gtk-glade/main.glade:577
msgid "6"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:595 gtk-glade/gtk-linphone.glade:650
#: gtk-glade/main.glade:595
msgid "5"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:613 gtk-glade/gtk-linphone.glade:668
#: gtk-glade/main.glade:613
msgid "4"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:629 gtk-glade/gtk-linphone.glade:684
#: gtk-glade/main.glade:629
msgid "A"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:645 gtk-glade/gtk-linphone.glade:700
#: gtk-glade/main.glade:645
msgid "3"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:661 gtk-glade/gtk-linphone.glade:716
#: gtk-glade/main.glade:661
msgid "2"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:677 gtk-glade/gtk-linphone.glade:732
#: gtk-glade/main.glade:677
msgid "1"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:693 gtk-glade/gtk-linphone.glade:748
#: gtk-glade/main.glade:693
msgid "Digits"
msgstr ""
@ -278,31 +278,29 @@ msgid ""
"hu: anonymous\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:51 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2307
#: gtk-glade/contact.glade:51
msgid "SIP Address"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:95 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2335
#: gtk-glade/contact.glade:95
msgid "Show this contact presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:109 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2349
#: gtk-glade/contact.glade:109
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:126 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2366
#: gtk-glade/contact.glade:126
msgid "Contact information"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:71
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2146 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2228
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2389 gtk-glade/sip_account.glade:202
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:59
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2134 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2217
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2400 gtk-glade/sip_account.glade:190
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
@ -311,259 +309,54 @@ msgid "Linphone debug window"
msgstr ""
#: gtk-glade/log.glade:54 gtk-glade/call_logs.glade:49
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1950 gtk-glade/chatroom.glade:82
#: gtk-glade/parameters.glade:1379
#: gtk-glade/chatroom.glade:82 gtk-glade/parameters.glade:1379
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:8 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2167
#: gtk-glade/password.glade:8
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:27 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2186
#: gtk-glade/password.glade:27
msgid "Please enter your password for domain..."
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:21
msgid "É_dition"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:30
msgid "_Properties"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:49
msgid "Modes"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:86
msgid "Aid_e"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:96
msgid "Show logs"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:109
msgid "_About"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:357
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:368
msgid "gtk-edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:382
msgid "gtk-remove"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:440
msgid "Proxy in use"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:822 gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:833 gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:902 gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:913 gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:924 gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:935 gtk-glade/parameters.glade:153
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:969 gtk-glade/parameters.glade:187
msgid "Public IP address"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:992 gtk-glade/parameters.glade:211
msgid "Stun server"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1018 gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1047 gtk-glade/parameters.glade:383
msgid "Network settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1095 gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1116 gtk-glade/parameters.glade:457
msgid "Ring sound"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1180 gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1192 gtk-glade/parameters.glade:525
msgid "Capture device"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1204 gtk-glade/parameters.glade:537
msgid "Ring device"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1216 gtk-glade/parameters.glade:549
msgid "Playback device"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1231
msgid "Sound"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1263 gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1284 gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1301 gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1319 gtk-glade/parameters.glade:735
msgid "Your username:"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1330 gtk-glade/parameters.glade:746
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1372
msgid "Default identity"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1438 gtk-glade/parameters.glade:856
msgid "Add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1470 gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1505 gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1532
msgid "Proxy accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1580 gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1598
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1630 gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1666 gtk-glade/parameters.glade:1087
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1705 gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1716 gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1746 gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1781 gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1813 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1924
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
msgid "Codecs"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1843 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1858
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1870 gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1881 gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1892
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1966 gtk-glade/sip_account.glade:8
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2014 gtk-glade/sip_account.glade:109
msgid "Registration period (sec):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2038 gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2062 gtk-glade/sip_account.glade:60
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2084 gtk-glade/sip_account.glade:42
#: gtk-glade/sip_account.glade:42
msgid "Your SIP identity:"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2094 gtk-glade/sip_account.glade:150
msgid "Publish presence information"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2111 gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
#: gtk-glade/sip_account.glade:60
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:109
msgid "Registration period (sec):"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:150
msgid "Publish presence information"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
msgid "Send"
msgstr ""
@ -588,6 +381,38 @@ msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:153
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:187
msgid "Public IP address"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:211
msgid "Stun server"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:234
msgid "I'm not behing a firewall"
msgstr ""
@ -600,6 +425,10 @@ msgstr ""
msgid "Use the supplied stun server above and do as best as possible"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:327
msgid "Set Maximum Transmission Unit"
msgstr ""
@ -612,6 +441,18 @@ msgstr ""
msgid "<b>Miscelaneous</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:383
msgid "Network settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:457
msgid "Ring sound"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:483
msgid "default soundcard\n"
msgstr ""
@ -620,6 +461,22 @@ msgstr ""
msgid "default soundcard"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:525
msgid "Capture device"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:537
msgid "Ring device"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:549
msgid "Playback device"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:560
msgid "a sound card\n"
msgstr ""
@ -644,26 +501,104 @@ msgstr ""
msgid "<b>Video</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:735
msgid "Your username:"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:746
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:789
msgid "<b>Default identity</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:856
msgid "Add"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:952
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1019
msgid "<b>Privacy</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1087
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1240
msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1321
msgid "<b>Bandwidth usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
msgid "Codecs"
msgstr ""
#: coreapi/linphonecore.c:192
#, c-format
msgid "You have missed %i call(s)."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 16:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 10:40+0200\n"
"Last-Translator: Hendrik-Jan Heins <hjheins@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n"
@ -61,7 +61,7 @@ msgid "A free SIP video-phone"
msgstr "Een Vrije SIP video-telefoon"
#: gtk-glade/friendlist.c:199 gtk-glade/propertybox.c:209
#: gtk-glade/contact.glade:41 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2319
#: gtk-glade/contact.glade:41
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@ -130,12 +130,12 @@ msgstr ""
msgid "_Modes"
msgstr "Codecs"
#: gtk-glade/main.glade:77 gtk-glade/gtk-linphone.glade:59
#: gtk-glade/main.glade:77
#, fuzzy
msgid "Audio only"
msgstr "Audio codecs"
#: gtk-glade/main.glade:88 gtk-glade/gtk-linphone.glade:70
#: gtk-glade/main.glade:88
#, fuzzy
msgid "Audio & Video"
msgstr "Audio codecs"
@ -152,103 +152,103 @@ msgstr ""
msgid "gtk-about"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:189 gtk-glade/gtk-linphone.glade:175
#: gtk-glade/main.glade:189
msgid "Terminate call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:228 gtk-glade/gtk-linphone.glade:214
#: gtk-glade/main.glade:228
msgid "Start call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:252 gtk-glade/gtk-linphone.glade:238
#: gtk-glade/main.glade:252
#, fuzzy
msgid "Current call"
msgstr "Kon niet oproepen"
#: gtk-glade/main.glade:302 gtk-glade/gtk-linphone.glade:289
#: gtk-glade/main.glade:302
msgid ""
"Show All\n"
"Show Online"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:311 gtk-glade/gtk-linphone.glade:297
#: gtk-glade/main.glade:311
msgid "Search:"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:337 gtk-glade/gtk-linphone.glade:322
#: gtk-glade/main.glade:337
msgid "Display filters"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:380 gtk-glade/gtk-linphone.glade:404
#: gtk-glade/main.glade:380
#, fuzzy
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr "Contactlijst"
#: gtk-glade/main.glade:419 gtk-glade/gtk-linphone.glade:474
#: gtk-glade/main.glade:419
msgid "D"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:437 gtk-glade/gtk-linphone.glade:492
#: gtk-glade/main.glade:437
msgid "#"
msgstr "#"
#: gtk-glade/main.glade:455 gtk-glade/gtk-linphone.glade:510
#: gtk-glade/main.glade:455
msgid "0"
msgstr "0"
#: gtk-glade/main.glade:473 gtk-glade/gtk-linphone.glade:528
#: gtk-glade/main.glade:473
msgid "*"
msgstr "*"
#: gtk-glade/main.glade:489 gtk-glade/gtk-linphone.glade:544
#: gtk-glade/main.glade:489
msgid "C"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:507 gtk-glade/gtk-linphone.glade:562
#: gtk-glade/main.glade:507
msgid "9"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:525 gtk-glade/gtk-linphone.glade:580
#: gtk-glade/main.glade:525
msgid "8"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:543 gtk-glade/gtk-linphone.glade:598
#: gtk-glade/main.glade:543
msgid "7"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:559 gtk-glade/gtk-linphone.glade:614
#: gtk-glade/main.glade:559
msgid "B"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:577 gtk-glade/gtk-linphone.glade:632
#: gtk-glade/main.glade:577
msgid "6"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:595 gtk-glade/gtk-linphone.glade:650
#: gtk-glade/main.glade:595
msgid "5"
msgstr "5"
#: gtk-glade/main.glade:613 gtk-glade/gtk-linphone.glade:668
#: gtk-glade/main.glade:613
msgid "4"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:629 gtk-glade/gtk-linphone.glade:684
#: gtk-glade/main.glade:629
msgid "A"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:645 gtk-glade/gtk-linphone.glade:700
#: gtk-glade/main.glade:645
msgid "3"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:661 gtk-glade/gtk-linphone.glade:716
#: gtk-glade/main.glade:661
msgid "2"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:677 gtk-glade/gtk-linphone.glade:732
#: gtk-glade/main.glade:677
msgid "1"
msgstr "1"
#: gtk-glade/main.glade:693 gtk-glade/gtk-linphone.glade:748
#: gtk-glade/main.glade:693
msgid "Digits"
msgstr ""
@ -289,32 +289,30 @@ msgid ""
"hu: anonymous\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:51 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2307
#: gtk-glade/contact.glade:51
#, fuzzy
msgid "SIP Address"
msgstr "Adres"
#: gtk-glade/contact.glade:95 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2335
#: gtk-glade/contact.glade:95
msgid "Show this contact presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:109 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2349
#: gtk-glade/contact.glade:109
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:126 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2366
#: gtk-glade/contact.glade:126
msgid "Contact information"
msgstr "Contact informatie"
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:71
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2146 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2228
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2389 gtk-glade/sip_account.glade:202
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:59
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2134 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2217
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2400 gtk-glade/sip_account.glade:190
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
@ -323,287 +321,59 @@ msgid "Linphone debug window"
msgstr ""
#: gtk-glade/log.glade:54 gtk-glade/call_logs.glade:49
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1950 gtk-glade/chatroom.glade:82
#: gtk-glade/parameters.glade:1379
#: gtk-glade/chatroom.glade:82 gtk-glade/parameters.glade:1379
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:8 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2167
#: gtk-glade/password.glade:8
#, fuzzy
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr "Authorisatie gevraagd"
#: gtk-glade/password.glade:27 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2186
#: gtk-glade/password.glade:27
msgid "Please enter your password for domain..."
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:21
msgid "É_dition"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:30
#, fuzzy
msgid "_Properties"
msgstr "RTP-eigenschappen"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:49
#, fuzzy
msgid "Modes"
msgstr "Codecs"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:86
msgid "Aid_e"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:96
#, fuzzy
msgid "Show logs"
msgstr "Oproepen weergeven"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:109
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Account"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:357
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:368
msgid "gtk-edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:382
#, fuzzy
msgid "gtk-remove"
msgstr "Verwijderen"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:440
#, fuzzy
msgid "Proxy in use"
msgstr "Te gebruiken proxy:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:822 gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:833 gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:902 gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:913 gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:924 gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:935 gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Contactlijst"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:969 gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "SIP-adres:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:992 gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Geluidsapparaat"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1018 gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1047 gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Netwerk"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1095 gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1116 gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Belgeluid:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1180 gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1192 gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Geluidsapparaat gebruiken:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1204 gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Geluidsapparaat gebruiken:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1216 gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Geluidsapparaat gebruiken:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1231
msgid "Sound"
msgstr "Geluid"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1263 gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1284 gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1301 gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1319 gtk-glade/parameters.glade:735
#, fuzzy
msgid "Your username:"
msgstr "gebruikersnaam:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1330 gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Uw SIP-adres:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1372
#, fuzzy
msgid "Default identity"
msgstr "SIP-identiteit:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1438 gtk-glade/parameters.glade:856
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Adres"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1470 gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1505 gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1532
#, fuzzy
msgid "Proxy accounts"
msgstr "Te gebruiken proxy:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1580 gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1598
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1630 gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1666 gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Audio en video codecs"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1705 gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1716 gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1746 gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Aan"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1781 gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Uit"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1813 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1924
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Codecs"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1843 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1858
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1870 gtk-glade/parameters.glade:1299
#, fuzzy
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr "Upload bandbreedte (kbit/sec):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1881 gtk-glade/parameters.glade:1310
#, fuzzy
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr "Download bandbreedte (kbit/sec):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1892
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1966 gtk-glade/sip_account.glade:8
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2014 gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Registratieperiode:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2038 gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Route (optioneel):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2062 gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "SIP-proxy:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2084 gtk-glade/sip_account.glade:42
#: gtk-glade/sip_account.glade:42
#, fuzzy
msgid "Your SIP identity:"
msgstr "SIP-identiteit:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2094 gtk-glade/sip_account.glade:150
#: gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Toon informatie over aanwezigheid:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2111 gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "SIP-proxy:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr "sip:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Route (optioneel):"
#: gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Registratieperiode:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:150
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Toon informatie over aanwezigheid:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
#, fuzzy
msgid "Send"
@ -632,6 +402,41 @@ msgstr "Accepteren"
msgid "Decline"
msgstr "lijn"
#: gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Contactlijst"
#: gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "SIP-adres:"
#: gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Geluidsapparaat"
#: gtk-glade/parameters.glade:234
msgid "I'm not behing a firewall"
msgstr ""
@ -644,6 +449,10 @@ msgstr ""
msgid "Use the supplied stun server above and do as best as possible"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:327
msgid "Set Maximum Transmission Unit"
msgstr ""
@ -656,6 +465,20 @@ msgstr ""
msgid "<b>Miscelaneous</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Netwerk"
#: gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Belgeluid:"
#: gtk-glade/parameters.glade:483
msgid "default soundcard\n"
msgstr ""
@ -664,6 +487,25 @@ msgstr ""
msgid "default soundcard"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Geluidsapparaat gebruiken:"
#: gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Geluidsapparaat gebruiken:"
#: gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Geluidsapparaat gebruiken:"
#: gtk-glade/parameters.glade:560
msgid "a sound card\n"
msgstr ""
@ -689,28 +531,113 @@ msgstr ""
msgid "<b>Video</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:735
#, fuzzy
msgid "Your username:"
msgstr "gebruikersnaam:"
#: gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Uw SIP-adres:"
#: gtk-glade/parameters.glade:789
msgid "<b>Default identity</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:856
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Adres"
#: gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: gtk-glade/parameters.glade:952
#, fuzzy
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr "Contactlijst"
#: gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1019
msgid "<b>Privacy</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Audio en video codecs"
#: gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Aan"
#: gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Uit"
#: gtk-glade/parameters.glade:1240
#, fuzzy
msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr "Contactlijst"
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1299
#, fuzzy
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr "Upload bandbreedte (kbit/sec):"
#: gtk-glade/parameters.glade:1310
#, fuzzy
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr "Download bandbreedte (kbit/sec):"
#: gtk-glade/parameters.glade:1321
msgid "<b>Bandwidth usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Codecs"
#: coreapi/linphonecore.c:192
#, c-format
msgid "You have missed %i call(s)."
@ -955,6 +882,41 @@ msgstr "Aan het lunchen"
msgid "Closed"
msgstr "Gesloten"
#, fuzzy
#~ msgid "_Properties"
#~ msgstr "RTP-eigenschappen"
#, fuzzy
#~ msgid "Modes"
#~ msgstr "Codecs"
#, fuzzy
#~ msgid "Show logs"
#~ msgstr "Oproepen weergeven"
#, fuzzy
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "Account"
#, fuzzy
#~ msgid "gtk-remove"
#~ msgstr "Verwijderen"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy in use"
#~ msgstr "Te gebruiken proxy:"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Geluid"
#, fuzzy
#~ msgid "Default identity"
#~ msgstr "SIP-identiteit:"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy accounts"
#~ msgstr "Te gebruiken proxy:"
#~ msgid "Go"
#~ msgstr "Ga"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linphone 0.7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 16:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-22 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Robert Nasiadek <darkone@darkone.pl>\n"
"Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
@ -57,7 +57,7 @@ msgid "A free SIP video-phone"
msgstr ""
#: gtk-glade/friendlist.c:199 gtk-glade/propertybox.c:209
#: gtk-glade/contact.glade:41 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2319
#: gtk-glade/contact.glade:41
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@ -125,12 +125,12 @@ msgstr ""
msgid "_Modes"
msgstr "Kodeki"
#: gtk-glade/main.glade:77 gtk-glade/gtk-linphone.glade:59
#: gtk-glade/main.glade:77
#, fuzzy
msgid "Audio only"
msgstr "Kodeki audio"
#: gtk-glade/main.glade:88 gtk-glade/gtk-linphone.glade:70
#: gtk-glade/main.glade:88
#, fuzzy
msgid "Audio & Video"
msgstr "Kodeki audio"
@ -147,103 +147,103 @@ msgstr ""
msgid "gtk-about"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:189 gtk-glade/gtk-linphone.glade:175
#: gtk-glade/main.glade:189
msgid "Terminate call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:228 gtk-glade/gtk-linphone.glade:214
#: gtk-glade/main.glade:228
msgid "Start call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:252 gtk-glade/gtk-linphone.glade:238
#: gtk-glade/main.glade:252
msgid "Current call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:302 gtk-glade/gtk-linphone.glade:289
#: gtk-glade/main.glade:302
msgid ""
"Show All\n"
"Show Online"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:311 gtk-glade/gtk-linphone.glade:297
#: gtk-glade/main.glade:311
msgid "Search:"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:337 gtk-glade/gtk-linphone.glade:322
#: gtk-glade/main.glade:337
#, fuzzy
msgid "Display filters"
msgstr "Wyświetlana nazwa:"
#: gtk-glade/main.glade:380 gtk-glade/gtk-linphone.glade:404
#: gtk-glade/main.glade:380
#, fuzzy
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr "Dzwonie do "
#: gtk-glade/main.glade:419 gtk-glade/gtk-linphone.glade:474
#: gtk-glade/main.glade:419
msgid "D"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:437 gtk-glade/gtk-linphone.glade:492
#: gtk-glade/main.glade:437
msgid "#"
msgstr "#"
#: gtk-glade/main.glade:455 gtk-glade/gtk-linphone.glade:510
#: gtk-glade/main.glade:455
msgid "0"
msgstr "0"
#: gtk-glade/main.glade:473 gtk-glade/gtk-linphone.glade:528
#: gtk-glade/main.glade:473
msgid "*"
msgstr "*"
#: gtk-glade/main.glade:489 gtk-glade/gtk-linphone.glade:544
#: gtk-glade/main.glade:489
msgid "C"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:507 gtk-glade/gtk-linphone.glade:562
#: gtk-glade/main.glade:507
msgid "9"
msgstr "9"
#: gtk-glade/main.glade:525 gtk-glade/gtk-linphone.glade:580
#: gtk-glade/main.glade:525
msgid "8"
msgstr "8"
#: gtk-glade/main.glade:543 gtk-glade/gtk-linphone.glade:598
#: gtk-glade/main.glade:543
msgid "7"
msgstr "7"
#: gtk-glade/main.glade:559 gtk-glade/gtk-linphone.glade:614
#: gtk-glade/main.glade:559
msgid "B"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:577 gtk-glade/gtk-linphone.glade:632
#: gtk-glade/main.glade:577
msgid "6"
msgstr "6"
#: gtk-glade/main.glade:595 gtk-glade/gtk-linphone.glade:650
#: gtk-glade/main.glade:595
msgid "5"
msgstr "5"
#: gtk-glade/main.glade:613 gtk-glade/gtk-linphone.glade:668
#: gtk-glade/main.glade:613
msgid "4"
msgstr "4"
#: gtk-glade/main.glade:629 gtk-glade/gtk-linphone.glade:684
#: gtk-glade/main.glade:629
msgid "A"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:645 gtk-glade/gtk-linphone.glade:700
#: gtk-glade/main.glade:645
msgid "3"
msgstr "3"
#: gtk-glade/main.glade:661 gtk-glade/gtk-linphone.glade:716
#: gtk-glade/main.glade:661
msgid "2"
msgstr "2"
#: gtk-glade/main.glade:677 gtk-glade/gtk-linphone.glade:732
#: gtk-glade/main.glade:677
msgid "1"
msgstr "1"
#: gtk-glade/main.glade:693 gtk-glade/gtk-linphone.glade:748
#: gtk-glade/main.glade:693
msgid "Digits"
msgstr ""
@ -284,33 +284,31 @@ msgid ""
"hu: anonymous\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:51 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2307
#: gtk-glade/contact.glade:51
#, fuzzy
msgid "SIP Address"
msgstr "Adres"
#: gtk-glade/contact.glade:95 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2335
#: gtk-glade/contact.glade:95
msgid "Show this contact presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:109 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2349
#: gtk-glade/contact.glade:109
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:126 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2366
#: gtk-glade/contact.glade:126
#, fuzzy
msgid "Contact information"
msgstr "Informacje o kodeku"
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:71
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2146 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2228
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2389 gtk-glade/sip_account.glade:202
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:59
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2134 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2217
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2400 gtk-glade/sip_account.glade:190
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
@ -319,278 +317,58 @@ msgid "Linphone debug window"
msgstr ""
#: gtk-glade/log.glade:54 gtk-glade/call_logs.glade:49
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1950 gtk-glade/chatroom.glade:82
#: gtk-glade/parameters.glade:1379
#: gtk-glade/chatroom.glade:82 gtk-glade/parameters.glade:1379
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:8 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2167
#: gtk-glade/password.glade:8
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:27 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2186
#: gtk-glade/password.glade:27
msgid "Please enter your password for domain..."
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:21
msgid "É_dition"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:30
#, fuzzy
msgid "_Properties"
msgstr "Właściwości RTP"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:49
#, fuzzy
msgid "Modes"
msgstr "Kodeki"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:86
msgid "Aid_e"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:96
msgid "Show logs"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:109
msgid "_About"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:357
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:368
msgid "gtk-edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:382
msgid "gtk-remove"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:440
msgid "Proxy in use"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:822 gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:833 gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:902 gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:913 gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:924 gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:935 gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Dzwonie do "
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:969 gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Adres sip:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:992 gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Dźwięk"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1018 gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1047 gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Sieć"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1095 gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1116 gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Źródło nagrywania:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1180 gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1192 gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Użyj tego urządzenia dźwięku:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1204 gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Użyj tego urządzenia dźwięku:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1216 gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Użyj tego urządzenia dźwięku:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1231
msgid "Sound"
msgstr "Dźwięk"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1263 gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1284 gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1301 gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1319 gtk-glade/parameters.glade:735
msgid "Your username:"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1330 gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Twój adres sip:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1372
#, fuzzy
msgid "Default identity"
msgstr "Tożsamość"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1438 gtk-glade/parameters.glade:856
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Adres"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1470 gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1505 gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1532
msgid "Proxy accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1580 gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1598
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1630 gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1666 gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Kodeki audio"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1705 gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1716 gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1746 gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Włączony"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1781 gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1813 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1924
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Kodeki"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1843 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1858
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1870 gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1881 gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1892
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1966 gtk-glade/sip_account.glade:8
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2014 gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Rejestracja powiodła się."
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2038 gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2062 gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "Adres sip:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2084 gtk-glade/sip_account.glade:42
#: gtk-glade/sip_account.glade:42
#, fuzzy
msgid "Your SIP identity:"
msgstr "Tożsamość"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2094 gtk-glade/sip_account.glade:150
#: gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Informacje o kodeku"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2111 gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "Adres sip:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr "sip:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Rejestracja powiodła się."
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:150
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Informacje o kodeku"
#: gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
#, fuzzy
msgid "Send"
@ -617,6 +395,41 @@ msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr "linia"
#: gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Dzwonie do "
#: gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Adres sip:"
#: gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Dźwięk"
#: gtk-glade/parameters.glade:234
msgid "I'm not behing a firewall"
msgstr ""
@ -629,6 +442,10 @@ msgstr ""
msgid "Use the supplied stun server above and do as best as possible"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:327
msgid "Set Maximum Transmission Unit"
msgstr ""
@ -641,6 +458,20 @@ msgstr ""
msgid "<b>Miscelaneous</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Sieć"
#: gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Źródło nagrywania:"
#: gtk-glade/parameters.glade:483
msgid "default soundcard\n"
msgstr ""
@ -649,6 +480,25 @@ msgstr ""
msgid "default soundcard"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Użyj tego urządzenia dźwięku:"
#: gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Użyj tego urządzenia dźwięku:"
#: gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Użyj tego urządzenia dźwięku:"
#: gtk-glade/parameters.glade:560
msgid "a sound card\n"
msgstr ""
@ -674,28 +524,110 @@ msgstr ""
msgid "<b>Video</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:735
msgid "Your username:"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Twój adres sip:"
#: gtk-glade/parameters.glade:789
msgid "<b>Default identity</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:856
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Adres"
#: gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:952
#, fuzzy
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr "Dzwonie do "
#: gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1019
msgid "<b>Privacy</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Kodeki audio"
#: gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Włączony"
#: gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
#: gtk-glade/parameters.glade:1240
#, fuzzy
msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr "Dzwonie do "
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1321
msgid "<b>Bandwidth usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Kodeki"
#: coreapi/linphonecore.c:192
#, c-format
msgid "You have missed %i call(s)."
@ -940,6 +872,21 @@ msgstr ""
msgid "Closed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "_Properties"
#~ msgstr "Właściwości RTP"
#, fuzzy
#~ msgid "Modes"
#~ msgstr "Kodeki"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Dźwięk"
#, fuzzy
#~ msgid "Default identity"
#~ msgstr "Tożsamość"
#~ msgid "Address book"
#~ msgstr "Książka adresowa"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linphone-1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 16:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-11 23:30+0200\n"
"Last-Translator: Rafael Caesar Lenzi <rc_lenzi@yahoo.com.br>\n"
"Language-Team: pt_BR <pt_BR@li.org>\n"
@ -59,7 +59,7 @@ msgid "A free SIP video-phone"
msgstr ""
#: gtk-glade/friendlist.c:199 gtk-glade/propertybox.c:209
#: gtk-glade/contact.glade:41 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2319
#: gtk-glade/contact.glade:41
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -127,12 +127,12 @@ msgstr ""
msgid "_Modes"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:77 gtk-glade/gtk-linphone.glade:59
#: gtk-glade/main.glade:77
#, fuzzy
msgid "Audio only"
msgstr "Codec's de áudio"
#: gtk-glade/main.glade:88 gtk-glade/gtk-linphone.glade:70
#: gtk-glade/main.glade:88
#, fuzzy
msgid "Audio & Video"
msgstr "Codec's de áudio"
@ -149,102 +149,102 @@ msgstr ""
msgid "gtk-about"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:189 gtk-glade/gtk-linphone.glade:175
#: gtk-glade/main.glade:189
msgid "Terminate call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:228 gtk-glade/gtk-linphone.glade:214
#: gtk-glade/main.glade:228
msgid "Start call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:252 gtk-glade/gtk-linphone.glade:238
#: gtk-glade/main.glade:252
msgid "Current call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:302 gtk-glade/gtk-linphone.glade:289
#: gtk-glade/main.glade:302
msgid ""
"Show All\n"
"Show Online"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:311 gtk-glade/gtk-linphone.glade:297
#: gtk-glade/main.glade:311
msgid "Search:"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:337 gtk-glade/gtk-linphone.glade:322
#: gtk-glade/main.glade:337
msgid "Display filters"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:380 gtk-glade/gtk-linphone.glade:404
#: gtk-glade/main.glade:380
#, fuzzy
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr "Contatando "
#: gtk-glade/main.glade:419 gtk-glade/gtk-linphone.glade:474
#: gtk-glade/main.glade:419
msgid "D"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:437 gtk-glade/gtk-linphone.glade:492
#: gtk-glade/main.glade:437
msgid "#"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:455 gtk-glade/gtk-linphone.glade:510
#: gtk-glade/main.glade:455
msgid "0"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:473 gtk-glade/gtk-linphone.glade:528
#: gtk-glade/main.glade:473
msgid "*"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:489 gtk-glade/gtk-linphone.glade:544
#: gtk-glade/main.glade:489
msgid "C"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:507 gtk-glade/gtk-linphone.glade:562
#: gtk-glade/main.glade:507
msgid "9"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:525 gtk-glade/gtk-linphone.glade:580
#: gtk-glade/main.glade:525
msgid "8"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:543 gtk-glade/gtk-linphone.glade:598
#: gtk-glade/main.glade:543
msgid "7"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:559 gtk-glade/gtk-linphone.glade:614
#: gtk-glade/main.glade:559
msgid "B"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:577 gtk-glade/gtk-linphone.glade:632
#: gtk-glade/main.glade:577
msgid "6"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:595 gtk-glade/gtk-linphone.glade:650
#: gtk-glade/main.glade:595
msgid "5"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:613 gtk-glade/gtk-linphone.glade:668
#: gtk-glade/main.glade:613
msgid "4"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:629 gtk-glade/gtk-linphone.glade:684
#: gtk-glade/main.glade:629
msgid "A"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:645 gtk-glade/gtk-linphone.glade:700
#: gtk-glade/main.glade:645
msgid "3"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:661 gtk-glade/gtk-linphone.glade:716
#: gtk-glade/main.glade:661
msgid "2"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:677 gtk-glade/gtk-linphone.glade:732
#: gtk-glade/main.glade:677
msgid "1"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:693 gtk-glade/gtk-linphone.glade:748
#: gtk-glade/main.glade:693
msgid "Digits"
msgstr ""
@ -284,32 +284,30 @@ msgid ""
"hu: anonymous\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:51 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2307
#: gtk-glade/contact.glade:51
#, fuzzy
msgid "SIP Address"
msgstr "Endereço"
#: gtk-glade/contact.glade:95 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2335
#: gtk-glade/contact.glade:95
msgid "Show this contact presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:109 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2349
#: gtk-glade/contact.glade:109
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:126 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2366
#: gtk-glade/contact.glade:126
msgid "Contact information"
msgstr "Informação de contato"
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:71
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2146 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2228
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2389 gtk-glade/sip_account.glade:202
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:59
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2134 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2217
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2400 gtk-glade/sip_account.glade:190
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
@ -318,284 +316,59 @@ msgid "Linphone debug window"
msgstr ""
#: gtk-glade/log.glade:54 gtk-glade/call_logs.glade:49
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1950 gtk-glade/chatroom.glade:82
#: gtk-glade/parameters.glade:1379
#: gtk-glade/chatroom.glade:82 gtk-glade/parameters.glade:1379
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:8 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2167
#: gtk-glade/password.glade:8
#, fuzzy
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr "Autenticação requerida"
#: gtk-glade/password.glade:27 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2186
#: gtk-glade/password.glade:27
msgid "Please enter your password for domain..."
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:21
msgid "É_dition"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:30
#, fuzzy
msgid "_Properties"
msgstr "Propriedades RTP:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:49
msgid "Modes"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:86
msgid "Aid_e"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:96
#, fuzzy
msgid "Show logs"
msgstr "Exibir chamadas"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:109
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Aceitar"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:357
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:368
msgid "gtk-edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:382
#, fuzzy
msgid "gtk-remove"
msgstr "Remover"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:440
#, fuzzy
msgid "Proxy in use"
msgstr "Proxy à usar:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:822 gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:833 gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:902 gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:913 gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:924 gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:935 gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Contatando "
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:969 gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Endereço sip:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:992 gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Dispositivo de som"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1018 gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1047 gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Rede"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1095 gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1116 gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Som do toque:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1180 gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1192 gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Dispositivo de captura de som:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1204 gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Dispositivo de som"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1216 gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Dispositivo de som:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1231
msgid "Sound"
msgstr "Som"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1263 gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1284 gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1301 gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1319 gtk-glade/parameters.glade:735
#, fuzzy
msgid "Your username:"
msgstr "Usuário"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1330 gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Seu endereço SIP:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1372
#, fuzzy
msgid "Default identity"
msgstr "Identificação SIP:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1438 gtk-glade/parameters.glade:856
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Endereço"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1470 gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1505 gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1532
#, fuzzy
msgid "Proxy accounts"
msgstr "Proxy à usar:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1580 gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1598
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1630 gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1666 gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Codec's de áudio"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1705 gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1716 gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1746 gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Ativado"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1781 gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1813 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1924
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Codec's de áudio"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1843 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1858
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1870 gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1881 gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1892
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1966 gtk-glade/sip_account.glade:8
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2014 gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Período do registo:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2038 gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Rota (opcional):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2062 gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "Proxy SIP:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2084 gtk-glade/sip_account.glade:42
#: gtk-glade/sip_account.glade:42
#, fuzzy
msgid "Your SIP identity:"
msgstr "Identificação SIP:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2094 gtk-glade/sip_account.glade:150
#: gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Informar informação de presença"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2111 gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "Proxy SIP:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Rota (opcional):"
#: gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Período do registo:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:150
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Informar informação de presença"
#: gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
#, fuzzy
msgid "Send"
@ -624,6 +397,41 @@ msgstr "Aceitar"
msgid "Decline"
msgstr "linha"
#: gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Contatando "
#: gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "Endereço sip:"
#: gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Dispositivo de som"
#: gtk-glade/parameters.glade:234
msgid "I'm not behing a firewall"
msgstr ""
@ -636,6 +444,10 @@ msgstr ""
msgid "Use the supplied stun server above and do as best as possible"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:327
msgid "Set Maximum Transmission Unit"
msgstr ""
@ -648,6 +460,20 @@ msgstr ""
msgid "<b>Miscelaneous</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Rede"
#: gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Som do toque:"
#: gtk-glade/parameters.glade:483
msgid "default soundcard\n"
msgstr ""
@ -656,6 +482,25 @@ msgstr ""
msgid "default soundcard"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Dispositivo de captura de som:"
#: gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Dispositivo de som"
#: gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Dispositivo de som:"
#: gtk-glade/parameters.glade:560
msgid "a sound card\n"
msgstr ""
@ -681,28 +526,111 @@ msgstr ""
msgid "<b>Video</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:735
#, fuzzy
msgid "Your username:"
msgstr "Usuário"
#: gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Seu endereço SIP:"
#: gtk-glade/parameters.glade:789
msgid "<b>Default identity</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:856
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Endereço"
#: gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: gtk-glade/parameters.glade:952
#, fuzzy
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr "Contatando "
#: gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1019
msgid "<b>Privacy</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Codec's de áudio"
#: gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Ativado"
#: gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
#: gtk-glade/parameters.glade:1240
#, fuzzy
msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr "Contatando "
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1321
msgid "<b>Bandwidth usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Codec's de áudio"
#: coreapi/linphonecore.c:192
#, c-format
msgid "You have missed %i call(s)."
@ -941,6 +869,37 @@ msgstr ""
msgid "Closed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "_Properties"
#~ msgstr "Propriedades RTP:"
#, fuzzy
#~ msgid "Show logs"
#~ msgstr "Exibir chamadas"
#, fuzzy
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "Aceitar"
#, fuzzy
#~ msgid "gtk-remove"
#~ msgstr "Remover"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy in use"
#~ msgstr "Proxy à usar:"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Som"
#, fuzzy
#~ msgid "Default identity"
#~ msgstr "Identificação SIP:"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy accounts"
#~ msgstr "Proxy à usar:"
#~ msgid "Go"
#~ msgstr "Ir"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linphone 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 16:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-23 13:51+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -60,7 +60,7 @@ msgid "A free SIP video-phone"
msgstr ""
#: gtk-glade/friendlist.c:199 gtk-glade/propertybox.c:209
#: gtk-glade/contact.glade:41 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2319
#: gtk-glade/contact.glade:41
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@ -129,12 +129,12 @@ msgstr ""
msgid "_Modes"
msgstr "Kodare"
#: gtk-glade/main.glade:77 gtk-glade/gtk-linphone.glade:59
#: gtk-glade/main.glade:77
#, fuzzy
msgid "Audio only"
msgstr "Ljudkodare"
#: gtk-glade/main.glade:88 gtk-glade/gtk-linphone.glade:70
#: gtk-glade/main.glade:88
#, fuzzy
msgid "Audio & Video"
msgstr "Ljudkodare"
@ -151,102 +151,102 @@ msgstr ""
msgid "gtk-about"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:189 gtk-glade/gtk-linphone.glade:175
#: gtk-glade/main.glade:189
msgid "Terminate call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:228 gtk-glade/gtk-linphone.glade:214
#: gtk-glade/main.glade:228
msgid "Start call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:252 gtk-glade/gtk-linphone.glade:238
#: gtk-glade/main.glade:252
msgid "Current call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:302 gtk-glade/gtk-linphone.glade:289
#: gtk-glade/main.glade:302
msgid ""
"Show All\n"
"Show Online"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:311 gtk-glade/gtk-linphone.glade:297
#: gtk-glade/main.glade:311
msgid "Search:"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:337 gtk-glade/gtk-linphone.glade:322
#: gtk-glade/main.glade:337
msgid "Display filters"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:380 gtk-glade/gtk-linphone.glade:404
#: gtk-glade/main.glade:380
#, fuzzy
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr "Kontaktar"
#: gtk-glade/main.glade:419 gtk-glade/gtk-linphone.glade:474
#: gtk-glade/main.glade:419
msgid "D"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:437 gtk-glade/gtk-linphone.glade:492
#: gtk-glade/main.glade:437
msgid "#"
msgstr "#"
#: gtk-glade/main.glade:455 gtk-glade/gtk-linphone.glade:510
#: gtk-glade/main.glade:455
msgid "0"
msgstr "0"
#: gtk-glade/main.glade:473 gtk-glade/gtk-linphone.glade:528
#: gtk-glade/main.glade:473
msgid "*"
msgstr "*"
#: gtk-glade/main.glade:489 gtk-glade/gtk-linphone.glade:544
#: gtk-glade/main.glade:489
msgid "C"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:507 gtk-glade/gtk-linphone.glade:562
#: gtk-glade/main.glade:507
msgid "9"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:525 gtk-glade/gtk-linphone.glade:580
#: gtk-glade/main.glade:525
msgid "8"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:543 gtk-glade/gtk-linphone.glade:598
#: gtk-glade/main.glade:543
msgid "7"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:559 gtk-glade/gtk-linphone.glade:614
#: gtk-glade/main.glade:559
msgid "B"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:577 gtk-glade/gtk-linphone.glade:632
#: gtk-glade/main.glade:577
msgid "6"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:595 gtk-glade/gtk-linphone.glade:650
#: gtk-glade/main.glade:595
msgid "5"
msgstr "5"
#: gtk-glade/main.glade:613 gtk-glade/gtk-linphone.glade:668
#: gtk-glade/main.glade:613
msgid "4"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:629 gtk-glade/gtk-linphone.glade:684
#: gtk-glade/main.glade:629
msgid "A"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:645 gtk-glade/gtk-linphone.glade:700
#: gtk-glade/main.glade:645
msgid "3"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:661 gtk-glade/gtk-linphone.glade:716
#: gtk-glade/main.glade:661
msgid "2"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:677 gtk-glade/gtk-linphone.glade:732
#: gtk-glade/main.glade:677
msgid "1"
msgstr "1"
#: gtk-glade/main.glade:693 gtk-glade/gtk-linphone.glade:748
#: gtk-glade/main.glade:693
msgid "Digits"
msgstr ""
@ -287,32 +287,30 @@ msgid ""
"hu: anonymous\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:51 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2307
#: gtk-glade/contact.glade:51
#, fuzzy
msgid "SIP Address"
msgstr "Address"
#: gtk-glade/contact.glade:95 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2335
#: gtk-glade/contact.glade:95
msgid "Show this contact presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:109 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2349
#: gtk-glade/contact.glade:109
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:126 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2366
#: gtk-glade/contact.glade:126
msgid "Contact information"
msgstr "Kontaktinformation"
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:71
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2146 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2228
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2389 gtk-glade/sip_account.glade:202
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:59
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2134 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2217
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2400 gtk-glade/sip_account.glade:190
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
@ -321,285 +319,59 @@ msgid "Linphone debug window"
msgstr ""
#: gtk-glade/log.glade:54 gtk-glade/call_logs.glade:49
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1950 gtk-glade/chatroom.glade:82
#: gtk-glade/parameters.glade:1379
#: gtk-glade/chatroom.glade:82 gtk-glade/parameters.glade:1379
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:8 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2167
#: gtk-glade/password.glade:8
#, fuzzy
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr "Autentiserings krävs"
#: gtk-glade/password.glade:27 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2186
#: gtk-glade/password.glade:27
msgid "Please enter your password for domain..."
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:21
msgid "É_dition"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:30
#, fuzzy
msgid "_Properties"
msgstr "RTP-egenskaper"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:49
#, fuzzy
msgid "Modes"
msgstr "Kodare"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:86
msgid "Aid_e"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:96
#, fuzzy
msgid "Show logs"
msgstr "Visa samtal"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:109
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Acceptera"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:357
msgid "gtk-add"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:368
msgid "gtk-edit"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:382
#, fuzzy
msgid "gtk-remove"
msgstr "Ta bort"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:440
#, fuzzy
msgid "Proxy in use"
msgstr "Proxy att använda:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:822 gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:833 gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:902 gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:913 gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:924 gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:935 gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Kontaktar"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:969 gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "SIP-address:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:992 gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Ljudenhet"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1018 gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1047 gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Nätverk"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1095 gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1116 gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Ringsignal:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1180 gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1192 gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Ljudenhet för inspelning:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1204 gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Ljudenhet"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1216 gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Ljudenhet för uppspelning:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1231
msgid "Sound"
msgstr "Ljud"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1263 gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1284 gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1301 gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1319 gtk-glade/parameters.glade:735
#, fuzzy
msgid "Your username:"
msgstr "användarnamn:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1330 gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Din SIP-address:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1372
#, fuzzy
msgid "Default identity"
msgstr "SIP-identitet:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1438 gtk-glade/parameters.glade:856
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Address"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1470 gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1505 gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1532
#, fuzzy
msgid "Proxy accounts"
msgstr "Proxy att använda:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1580 gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1598
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1630 gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1666 gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Ljudkodare"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1705 gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1716 gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1746 gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1781 gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Stäng av"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1813 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1924
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Kodare"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1843 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1858
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1870 gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1881 gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1892
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1966 gtk-glade/sip_account.glade:8
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2014 gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Registreringsperiod:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2038 gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Rutt (valfri):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2062 gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "SIP-proxy:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2084 gtk-glade/sip_account.glade:42
#: gtk-glade/sip_account.glade:42
#, fuzzy
msgid "Your SIP identity:"
msgstr "SIP-identitet:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2094 gtk-glade/sip_account.glade:150
#: gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Publisera närvaroinformation:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2111 gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "SIP-proxy:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr "sip:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Rutt (valfri):"
#: gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Registreringsperiod:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:150
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Publisera närvaroinformation:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
#, fuzzy
msgid "Send"
@ -628,6 +400,41 @@ msgstr "Acceptera"
msgid "Decline"
msgstr "line"
#: gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Kontaktar"
#: gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "SIP-address:"
#: gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Ljudenhet"
#: gtk-glade/parameters.glade:234
msgid "I'm not behing a firewall"
msgstr ""
@ -640,6 +447,10 @@ msgstr ""
msgid "Use the supplied stun server above and do as best as possible"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:327
msgid "Set Maximum Transmission Unit"
msgstr ""
@ -652,6 +463,20 @@ msgstr ""
msgid "<b>Miscelaneous</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Nätverk"
#: gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Ringsignal:"
#: gtk-glade/parameters.glade:483
msgid "default soundcard\n"
msgstr ""
@ -660,6 +485,25 @@ msgstr ""
msgid "default soundcard"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Ljudenhet för inspelning:"
#: gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Ljudenhet"
#: gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Ljudenhet för uppspelning:"
#: gtk-glade/parameters.glade:560
msgid "a sound card\n"
msgstr ""
@ -685,28 +529,111 @@ msgstr ""
msgid "<b>Video</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:735
#, fuzzy
msgid "Your username:"
msgstr "användarnamn:"
#: gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Din SIP-address:"
#: gtk-glade/parameters.glade:789
msgid "<b>Default identity</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:856
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Address"
#: gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: gtk-glade/parameters.glade:952
#, fuzzy
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr "Kontaktar"
#: gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1019
msgid "<b>Privacy</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Ljudkodare"
#: gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
#: gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Stäng av"
#: gtk-glade/parameters.glade:1240
#, fuzzy
msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr "Kontaktar"
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1299
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1310
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1321
msgid "<b>Bandwidth usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Kodare"
#: coreapi/linphonecore.c:192
#, c-format
msgid "You have missed %i call(s)."
@ -958,6 +885,41 @@ msgstr ""
msgid "Closed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "_Properties"
#~ msgstr "RTP-egenskaper"
#, fuzzy
#~ msgid "Modes"
#~ msgstr "Kodare"
#, fuzzy
#~ msgid "Show logs"
#~ msgstr "Visa samtal"
#, fuzzy
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "Acceptera"
#, fuzzy
#~ msgid "gtk-remove"
#~ msgstr "Ta bort"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy in use"
#~ msgstr "Proxy att använda:"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Ljud"
#, fuzzy
#~ msgid "Default identity"
#~ msgstr "SIP-identitet:"
#, fuzzy
#~ msgid "Proxy accounts"
#~ msgstr "Proxy att använda:"
#~ msgid "Go"
#~ msgstr "Allmänt"