[l10n] Commit changed/added po files (from l10n-sync run at dillon)

This commit is contained in:
D-I role 2022-04-18 20:15:47 +00:00
parent f9215c81d0
commit 25b6e33404
2 changed files with 21 additions and 23 deletions

28
debian/po/nn.po vendored
View file

@ -11,6 +11,7 @@
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2010.
# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2017.
# Alexander Jansen <bornxlo@gmail.com>, 2018.
# aujawindar <eivind.odegard@sogn.no>, 2022.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
@ -26,8 +27,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-28 18:10+0000\n"
"Last-Translator: leela <53352@protonmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-17 17:12+0000\n"
"Last-Translator: aujawindar <eivind.odegard@sogn.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -45,35 +46,32 @@ msgstr ""
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
#, fuzzy
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr "Ext3 journalførande filsystem"
msgstr "btrfs journalførande filsystem"
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:4001
#, fuzzy
msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot"
msgstr "Bruka eit filsystem som ikkje er støtta på /boot?"
msgstr "btrfs-rotfilsystem er ikkje støtta utan eigen /boot-partisjon"
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:4001
#, fuzzy
msgid ""
"Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the "
"boot loader used by default by this installer."
msgstr ""
"Rotfilsystemet ditt er eit JFS-filsystem. Dette kan føra til problem med "
"Rotfilsystemet ditt er eit btrfs-filsystem. Det er ikkje støtta av "
"oppstartslastaren som vert brukt som standard av dette "
"installasjonsprogrammet."
@ -81,31 +79,28 @@ msgstr ""
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:4001
#, fuzzy
msgid ""
"You should use a small /boot partition with another file system, such as "
"ext4."
msgstr ""
"Du bør bruke ein liten /boot-partisjon med eit anna filsystem, slik som ext3."
"Du bør bruke ein liten /boot-partisjon med eit anna filsystem, slik som ext4."
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:5001
#, fuzzy
msgid "btrfs file system not supported for /boot"
msgstr "Bruka eit filsystem som ikkje er støtta på /boot?"
msgstr "btrfs-filsystemet er ikkje støtta på /boot"
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:5001
#, fuzzy
msgid ""
"You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the "
"boot loader used by default by this installer."
msgstr ""
"Du har monert eit JFS-filsystem som /boot. Dette kan føra til problem med "
"Du har monert eit btrfs-filsystem som /boot. Dette er ikkje støtta av "
"oppstartslastaren som vert brukt som standard av dette "
"installasjonsprogrammet."
@ -113,7 +108,6 @@ msgstr ""
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:5001
#, fuzzy
msgid ""
"You should use another file system, such as ext4, for the /boot partition."
msgstr "Du bør bruke eit anna filsystem, slik som ext3, for /boot-partisjonen."
msgstr "Du bør bruke eit anna filsystem, slik som ext4, for /boot-partisjonen."

16
debian/po/zh_CN.po vendored
View file

@ -30,14 +30,16 @@
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2018, 2019, 2020.
# 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>, 2020.
# TTT DEAL <ikmn2jlt@linshiyouxiang.net>, 2021.
# Wenbin Lv <wenbin816@gmail.com>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-08 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Liao junchao <liaojunchao@outlook.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-17 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Wenbin Lv <wenbin816@gmail.com>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -80,7 +82,8 @@ msgid ""
"Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the "
"boot loader used by default by this installer."
msgstr ""
"您的根文件系统是 btrfs 文件系统。这可能与安装程序默认使用的启动引导器冲突。"
"您的根文件系统是 btrfs 文件系统。安装程序默认使用的启动引导器不支持此文件系"
"统。"
#. Type: error
#. Description
@ -89,7 +92,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"You should use a small /boot partition with another file system, such as "
"ext4."
msgstr "您应该使用一个配以其他文件系统的较小的 /boot 分区,例如 ext4。"
msgstr ""
"您应该分配一个较小的 /boot 分区,并将其格式化为其他文件系统,例如 ext4。"
#. Type: error
#. Description
@ -106,8 +110,8 @@ msgid ""
"You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the "
"boot loader used by default by this installer."
msgstr ""
"您已将一个 btrfs 文件系统挂载为 /boot。这可能与安装程序默认使用的启动引导器冲"
"。"
"您已将一个 btrfs 文件系统挂载为 /boot。安装程序默认使用的启动引导器不支持此文"
"件系统。"
#. Type: error
#. Description