diff --git a/debian/po/ast.po b/debian/po/ast.po index 8431904..23c7893 100644 --- a/debian/po/ast.po +++ b/debian/po/ast.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-17 06:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-09 20:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-04 17:11+0100\n" "Last-Translator: maacub \n" "Language-Team: ast \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,36 +31,33 @@ msgstr "" #. Short file system name (untranslatable in many languages) #: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001 msgid "btrfs" -msgstr "" +msgstr "btrfs" #. Type: text #. Description #. :sl2: #. File system name #: ../partman-btrfs.templates:2001 -#, fuzzy msgid "btrfs journaling file system" -msgstr "Sistema de ficheros tresaccional ext3" +msgstr "Sistema de ficheros tresaccional btrfs" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot" -msgstr "" +msgstr "Sistema de ficheros root btrfs nun sofitáu con un /boot separtáu" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 -#, fuzzy msgid "" "Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" -"El to sistema de ficheros root ye un sistema de ficheros JFS. Esto puede " -"causar problemes col cargador d'arranque usáu por defeutu por esti " -"instalador." +"El to sistema de ficheros root ye un sistema de ficheros btrfs. Esto nun ta " +"sofitao pol cargador d'arranque usáu por defeutu por esti instalador." #. Type: error #. Description @@ -77,21 +74,19 @@ msgstr "" #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 -#, fuzzy msgid "btrfs file system not supported for /boot" -msgstr "¿Usar triba de sistema de ficheros nun sofitada pa /boot?" +msgstr "Sistema de ficheros btrfs nun sofitada pa /boot?" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 -#, fuzzy msgid "" "You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" -"Tienes montáu un sistema de ficheros JFS cómo /boot. Esto puede causar " -"problemes col cargador d'arranque usáu por defeutu por esti instalador." +"Tienes montáu un sistema de ficheros btrfs cómo /boot. Esto nun ta sofitao " +"pol cargador d'arranque usáu por defeutu por esti instalador." #. Type: error #. Description diff --git a/debian/po/be.po b/debian/po/be.po index 8814fe4..259c90a 100644 --- a/debian/po/be.po +++ b/debian/po/be.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: be\n" "Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-17 06:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-06 14:53+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-22 18:46+0300\n" "Last-Translator: Viktar Siarheichyk \n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) \n" @@ -42,16 +42,15 @@ msgstr "" #. Short file system name (untranslatable in many languages) #: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001 msgid "btrfs" -msgstr "" +msgstr "btrfs" #. Type: text #. Description #. :sl2: #. File system name #: ../partman-btrfs.templates:2001 -#, fuzzy msgid "btrfs journaling file system" -msgstr "Файлавая сістэма ext3 з падтрымкай журнала" +msgstr "Файлавая сістэма btrfs з падтрымкай журнала" #. Type: error #. Description @@ -59,18 +58,19 @@ msgstr "Файлавая сістэма ext3 з падтрымкай журна #: ../partman-btrfs.templates:4001 msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot" msgstr "" +"btrfs у якасці каранёвай файлавай сістэмы не падтрымліваецца без асобнага /" +"boot" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 -#, fuzzy msgid "" "Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" -"Вашая каранёвая файлавая сістэма мае тып JFS. Гэта можа выклікаць праблемы з " -"загрузчыкам, які прадвызначана ўжываецца праграмай усталявання." +"Вашая каранёвая файлавая сістэма мае тып btrfs. Гэта не падтрымліваецца " +"загрузчыкам, які прадвызначана ўжываецца гэтай праграмай усталявання." #. Type: error #. Description @@ -87,21 +87,20 @@ msgstr "" #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 -#, fuzzy msgid "btrfs file system not supported for /boot" -msgstr "Ці выкарыстоўваць для /boot файлавую сістэму, якая не падтрымліваецца?" +msgstr "Файлавая сістэма btrfs для /boot не падтрымліваецца" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 -#, fuzzy msgid "" "You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" -"У каталогу /boot прымацаваная файлавая сістэма тыпу JFS. У выніку магчымыя " -"праблемы з загрузчыкам, які прапануе гэтая праграма ўсталявання. " +"У каталогу /boot прымацаваная файлавая сістэма тыпу btrfs. Гэта не " +"падтрымліваецца загрузчыкам, які прадвызначана ўжываецца ў гэтай праграме " +"ўсталявання." #. Type: error #. Description diff --git a/debian/po/bs.po b/debian/po/bs.po index 7a83e6f..48224c1 100644 --- a/debian/po/bs.po +++ b/debian/po/bs.po @@ -15,12 +15,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-17 06:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-27 18:25+0100\n" "Last-Translator: Armin Beširović \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bs\n" "Plural-Forms: 3\n" #. Type: text @@ -33,36 +34,33 @@ msgstr "" #. Short file system name (untranslatable in many languages) #: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001 msgid "btrfs" -msgstr "" +msgstr "btrfs" #. Type: text #. Description #. :sl2: #. File system name #: ../partman-btrfs.templates:2001 -#, fuzzy msgid "btrfs journaling file system" -msgstr "Ext3 journaling datotečni sistem" +msgstr "btrfs journaling datotečni sistem" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot" -msgstr "" +msgstr "btrfs root datotečni sistem nije podržan bez odvojenog /boot" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 -#, fuzzy msgid "" "Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" -"Vaš root datotečni sistem je JFS datotečni sistem. Ovo može uzrokovati " -"probleme sa boot loaderom koji je podrazumijevan sa ovim instalacijskim " -"programom." +"Vaš root datotečni sistem je btrfs datotečni sistem. Ovo nije podržano boot " +"loaderom koji se koristi kao podrazumjevani od stane ovog instalatera." #. Type: error #. Description @@ -79,21 +77,19 @@ msgstr "" #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 -#, fuzzy msgid "btrfs file system not supported for /boot" -msgstr "Koristiti nepodržani tip datotečnog sistema za /boot?" +msgstr "btrfs datotečni sistem nije podržan za /boot" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 -#, fuzzy msgid "" "You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" -"Montirali ste JFS datotečni sistem na /boot. Ovo može uzrokovati probleme sa " -"boot loaderom koji se koristi kao podrazumjevani od stane ovog instalatera." +"Montirali ste btrfs datotečni sistem na /boot. Ovo nije podržano boot " +"loaderom koji se koristi kao podrazumjevani od stane ovog instalatera." #. Type: error #. Description diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po index 1183ee1..21a97ee 100644 --- a/debian/po/da.po +++ b/debian/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ # Mads Bille Lundby , 2008. # Jesper Dahl Nyerup , 2008. -# Jacob Sparre Andersen , 2008. +# Jacob Sparre Andersen , 2008, 2010. # Claus Hindsgaul , 2004-2007. # Reviewed 2007 by Niels Rasmussen # @@ -20,12 +20,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-17 06:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-09 08:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-05 10:48+0200\n" "Last-Translator: Jacob Sparre Andersen \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: text @@ -38,16 +39,15 @@ msgstr "" #. Short file system name (untranslatable in many languages) #: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001 msgid "btrfs" -msgstr "" +msgstr "btrfs" #. Type: text #. Description #. :sl2: #. File system name #: ../partman-btrfs.templates:2001 -#, fuzzy msgid "btrfs journaling file system" -msgstr "Ext3-journalfilsystem" +msgstr "»btrfs« journaliserende filsystem" #. Type: error #. Description @@ -55,18 +55,18 @@ msgstr "Ext3-journalfilsystem" #: ../partman-btrfs.templates:4001 msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot" msgstr "" +"»btrfs« er kun tilladt som rodfilsystem, med »/boot« på et separat filsystem." #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 -#, fuzzy msgid "" "Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" -"Dit rodfilsystem er et JFS-filsystem. Dette kan give problemer med den " -"opstartsindlæser, der som udgangspunkt bruges af dette installationsprogram." +"Dit rodfilsystem er et »btrfs«-filsystem. Det kan opstartsindlæseren der " +"bruges som standard ikke håndtere." #. Type: error #. Description @@ -82,22 +82,20 @@ msgstr "" #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 -#, fuzzy msgid "btrfs file system not supported for /boot" -msgstr "Benyt ikke-understøttet filsystemtype til /boot?" +msgstr "»btrfs«-filsystemet understøttes ikke for »/boot«" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 -#, fuzzy msgid "" "You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" -"Dit rodfilsystem er et JFS-filsystem som /boot. Dette kan give problemer med " -"den opstartsindlæser, der som udgangspunkt bruges af dette " -"installationsprogram." +"Du har monteret et »btrfs«-filsystem som »/boot«. Det kan den " +"opstartsindlæser, der som udgangspunkt bruges af dette installationsprogram " +"ikke håndtere." #. Type: error #. Description diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po index ef4ca2b..7fa9e1b 100644 --- a/debian/po/eu.po +++ b/debian/po/eu.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-17 06:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-23 22:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-06 12:55+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,34 +36,32 @@ msgstr "" #. Short file system name (untranslatable in many languages) #: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001 msgid "btrfs" -msgstr "" +msgstr "btrfs" #. Type: text #. Description #. :sl2: #. File system name #: ../partman-btrfs.templates:2001 -#, fuzzy msgid "btrfs journaling file system" -msgstr "Ext3 egunkaridun fitxategi-sistema" +msgstr "btrfs egunkaridun fitxategi-sistema" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot" -msgstr "" +msgstr "btrfs fitxategi-sistema ez da onartzen bereiziriko /boot bat gabe" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 -#, fuzzy msgid "" "Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" -"Erroko fitxategi-sistema JFS da. Honek lehenetsi moduan instalatzaileak " +"Erroko fitxategi-sistema btrfs da. Honek lehenetsi moduan instalatzaileak " "erabilitako abiarazlearekin arazoak sortu ditzake." #. Type: error @@ -81,20 +79,18 @@ msgstr "" #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 -#, fuzzy msgid "btrfs file system not supported for /boot" -msgstr "/boot-erako onartzen ez den fitxategi-sistema bat erabili?" +msgstr "btrfs fitxategi-sistema ez da onartzen /boot-erako" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 -#, fuzzy msgid "" "You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" -"/boot fitxategi-sistema JFS motakoa da. Honek lehenetsi moduan " +"/boot fitxategi-sistema btrfs motakoa da. Honek lehenetsi moduan " "instalatzaileak erabilitako abiarazlearekin arazoak sortu ditzake." #. Type: error diff --git a/debian/po/hi.po b/debian/po/hi.po index 384ae0f..3f8995e 100644 --- a/debian/po/hi.po +++ b/debian/po/hi.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-17 06:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-06 08:36-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-05 16:56-0400\n" "Last-Translator: Kumar Appaiah \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,28 +45,26 @@ msgstr "" #. :sl2: #. File system name #: ../partman-btrfs.templates:2001 -#, fuzzy msgid "btrfs journaling file system" -msgstr "ईएक्सटी3 जर्नलिंग फ़ाइल सिस्टम" +msgstr "बीटीआरऍफ़एस जर्नलिंग फ़ाइल सिस्टम" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot" -msgstr "" +msgstr "बीटीआरऍफ़एस रूट फ़ाइल यन्त्र अलग /boot के बिना संभव नहीं है" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 -#, fuzzy msgid "" "Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" -"आपका रूट फाइलतंत्र जेएफएस फाइलसिस्टम है। इस संस्थापक द्वारा प्रयुक्त डिफॉल्ट बूटलोडर के साथ " -"यह समस्या उत्पन्न कर सकता है।" +"आपका रूट फाइलतंत्र बीटीआरऍफ़एस फाइलसिस्टम है। इस संस्थापक द्वारा प्रयुक्त डिफॉल्ट बूटलोडर " +"के साथयह समस्या उत्पन्न कर सकता है।" #. Type: error #. Description @@ -83,21 +81,19 @@ msgstr "" #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 -#, fuzzy msgid "btrfs file system not supported for /boot" -msgstr "/boot के लिए असमर्थित प्रकार का फाइलतंत्र प्रयोग करें?" +msgstr "/boot के लिए बीटीआरऍफ़एस असमर्थित" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 -#, fuzzy msgid "" "You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" -"आपने एक जेएफएस फाइलतंत्र को /boot पर आरूढ़ किया है। यह इस संस्थापक द्वारा प्रयुक्त डिफॉल्ट " -"बूटलोडर के साथ समस्या उत्पन्न कर सकता है।" +"आपने एक बीटीआरऍफ़एस फाइलतंत्र को /boot पर आरूढ़ किया है। यह इस संस्थापक द्वारा प्रयुक्त " +"डिफॉल्टबूटलोडर के साथ समस्या उत्पन्न कर सकता है।" #. Type: error #. Description diff --git a/debian/po/te.po b/debian/po/te.po new file mode 100644 index 0000000..f5abc07 --- /dev/null +++ b/debian/po/te.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES +# The master files can be found under packages/po/ +# +# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST +# +# translation of te.po to Telugu +# Telugu translation for debian-installer +# This file is distributed under the same license as the debian-installer package. +# వీవెన్ (Veeven) , 2007. +# Y Giridhar Appaji Nag , 2008. +# Arjuna Rao Chavala ,2010 +# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: te\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-17 06:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-27 14:46+0530\n" +"Last-Translator: Arjuna Rao Chavala \n" +"Language-Team: Telugu \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: te\n" + +#. Type: text +#. Description +#. :sl2: +#. File system name (untranslatable in many languages) +#. Type: text +#. Description +#. :sl1: +#. Short file system name (untranslatable in many languages) +#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001 +msgid "btrfs" +msgstr "btrfs" + +#. Type: text +#. Description +#. :sl2: +#. File system name +#: ../partman-btrfs.templates:2001 +msgid "btrfs journaling file system" +msgstr "btrfs జర్నలింగ్ ఫైల్ సిస్టం" + +#. Type: error +#. Description +#. :sl2: +#: ../partman-btrfs.templates:4001 +msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot" +msgstr "ప్రత్యేక /boot లేకుండా btrfs రూట్ ఫైల్ సిస్టమ్ తోడ్పాటు లేదు." + +#. Type: error +#. Description +#. :sl2: +#: ../partman-btrfs.templates:4001 +msgid "" +"Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the " +"boot loader used by default by this installer." +msgstr "" +"మీ రూట్ ఫైల్ సిస్టమ్ ఒక btrfs ఫైల్ సిస్టమ్. ఈ స్థాపన వ్యవస్థ అప్రమేయంగా వాడే బూట్ లోడర్ లో దీనికి " +"తోడ్పాటు లేదు." + +#. Type: error +#. Description +#. :sl2: +#: ../partman-btrfs.templates:4001 +msgid "" +"You should use a small /boot partition with another file system, such as " +"ext3." +msgstr "ext3 ఫైల్ సిస్టమ్ లాంటి చిన్న /boot విభజన మీరు వాడాలి." + +#. Type: error +#. Description +#. :sl2: +#: ../partman-btrfs.templates:5001 +msgid "btrfs file system not supported for /boot" +msgstr "btrfs ఫైల్ సిస్టమ్ /bootగా తోడ్పాటు లేదు." + +#. Type: error +#. Description +#. :sl2: +#: ../partman-btrfs.templates:5001 +msgid "" +"You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the " +"boot loader used by default by this installer." +msgstr "" +"/boot గా ఒక btrfs ఫైల్ సిస్టమ్ అనుసంధానం చేశారు. ఈ స్థాపన వ్యవస్థ అప్రమేయంగా వాడే బూట్ లోడర్ లో " +"దీనికి తోడ్పాటు లేదు." + +#. Type: error +#. Description +#. :sl2: +#: ../partman-btrfs.templates:5001 +msgid "" +"You should use another file system, such as ext3, for the /boot partition." +msgstr "ఇంకొక ext3 లాంటి ఫైల్ సిస్టమ్ ని /boot విభజన గా వాడాలి."