[l10n] Commit changed/added files

This commit is contained in:
D-I role 2016-05-29 13:15:27 +00:00
parent 175fa92323
commit ac55307618
73 changed files with 2441 additions and 143 deletions

28
debian/po/am.po vendored
View file

@ -3,6 +3,30 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Amharic translation for debian-installer
# This file is distributed under the same license as the debian-installer package.
# tegegne tefera <tefera@mekuria.com>, 2006.
#
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Data taken from ICU-2.8; contributed by:
# - Daniel Yacob <yacob@geez.org>, Ge'ez Frontier Foundation
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-04 22:07+0100\n"
"Last-Translator: Tegegne Tefera <tefera@mekuria.com>\n"
"Language-Team: Amharic <linux-ethiopia@googlegroups.com>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: n>1;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +37,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +45,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs መዝጋቢ የፋይል ስርዓት"

34
debian/po/ar.po vendored
View file

@ -3,6 +3,36 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of ar.po to Arabic
# Arabic messages for debian-installer. Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. This file is distributed under the same license as debian-installer. Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005.
#
# Translations from iso-codes:
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Translations from kde-i18n/desktop.po:
#
# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>, 2004.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
# Free Software Foundation, Inc., 2002, 2004.
# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2006, 2008, 2010.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Mohammad Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2001.
# Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <okhayat@gmail.com>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 && n⇐10 ? "
"3 : n>=11 && n⇐99 ? 4 : 5\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +43,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +51,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "نظام ملفّات btrfs سجلّي"

29
debian/po/ast.po vendored
View file

@ -3,6 +3,31 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Debian Installer master translation file template
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
# in doc/i18n/i18n.txt
# astur <malditoastur@gmail.com>, 2010
# Marquinos <maacub@gmail.com>, 2010.
# Translations from iso-codes:
# Marcos Alvarez Costales <marcoscostales@gmail.com>, 2009, 2010.
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# Marquinos <maacub@gmail.com>, 2008.
# Mikel González <mikelglez@softastur.org>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Softastur\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +38,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +46,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Sistema de ficheros tresaccional btrfs"

35
debian/po/be.po vendored
View file

@ -3,6 +3,37 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of be.po to Belarusian (Official spelling)
# Andrei Darashenka <adorosh2@it.org.by>, 2005, 2006.
# Nasciona Piatrouskaja <naska.pet@gmail.com>, 2006.
# Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2006, 2007, 2008.
# Hleb Rubanau <g.rubanau@gmail.com>, 2006, 2007.
# Nasciona Piatrouskaja <naska1@tut.by>, 2006.
# Paul Petruk <berserker@neolocation.com>, 2007.
# Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>, 2008, 2009, 2011.
# Viktar Siarheichyk <vics@eq.by>, 2010, 2011, 2012, 2015.
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>, 2009.
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007, 2010.
# Viktar Siarheichyk <viсs@eq.by>, 2014.
# Viktar Siarheichyk <vics@fsfe.org>, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: be\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Debian l10n team for Belarusian <debian-l10n-belarusian@lists."
"debian.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +44,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +52,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Файлавая сістэма btrfs з падтрымкай журнала"

46
debian/po/bg.po vendored
View file

@ -3,6 +3,48 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of bg.po to Bulgarian
# Bulgarian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
#
#
# Translations from iso-codes:
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Copyright (C)
# (translations from drakfw)
# - further translations from ICU-3.9
# Translation of ISO 639 (language names) to Bulgarian
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
#
# Copyright (C)
#
# Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>, 2004, 2005, 2006.
# Nikola Antonov <nikola@linux-bg.org>, 2004.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Free Software Foundation, Inc., 2004.
# Georgi Georgiev <assenov_g@operamail.com>, 2001, 2004.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>, 2004.
# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2010.
# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +55,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +63,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "журнална файлова система btrfs"

42
debian/po/bn.po vendored
View file

@ -3,6 +3,44 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Bangla translation of Debian-Installer.
# Copyright (C) 2005, 2006, Debian Foundation.
# This file is distributed under the same license as the Debian-Installer package.
# Anubadok, the en2bn auto-translator by Golam Mortuza Hossain <golam@imsc.res.in>, 2005.
# Baishampayan Ghose <b.ghose@gnu.org.in>, 2005-2006.
# Quazi Ashfaq-ur Rahman <quazi.ashfaq@gmail.com>, 2005.
# Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>, 2005, 2006.
# Progga <progga@BengaLinux.Org>, 2005, 2006.
# Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>, 2006-2007.
# Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) <makl10n@yahoo.com>, 2007.
# Tisa Nafisa <tisa_nafisa@yahoo.com>, 2007.
# Md. Rezwan Shahid <rezwan@ankur.org.bd>, 2009.
# Ayesha Akhtar <ayesha@ankur.org.bd>, 2010.
# Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>, 2010.
# Zenat Rahnuma <zenat@ankur.org.bd>, 2011.
#
# Translations from iso-codes:
# Debian Foundation, 2005.
# Progga <progga@BengaLinux.Org>, 2005.
# Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>, 2006.
# Md. Rezwan Shahid <rezwan@ankur.org.bd>, 2009.
# Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>, 2010.
# Ayesha Akhtar <ayesha@ankur.org.bd>, 2012.
# Robin Mehdee (রবিন মেহদী) <robin@ankur.org.bd>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bengali \n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +51,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +59,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs জার্নালিং ফাইল সিস্টেম"

19
debian/po/bo.po vendored
View file

@ -3,6 +3,21 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Tibetan translation for Debian Installer.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-14 22:12+0600\n"
"Last-Translator: Tennom <tankola@ymail.com, tennomyathog@gmail.com>\n"
"Language-Team: bo <translation-team-bo@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +28,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +36,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs ཟིན་ཐོའི་ཡིག་ཆ་མ་ལག"

36
debian/po/bs.po vendored
View file

@ -3,6 +3,38 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_bs.po to Bosnian
# Bosnian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Safir Secerovic <sapphire@linux.org.ba>, 2006.
# Armin Besirovic <armin@linux.org.ba>, 2008.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2002.
# Free Software Foundation, Inc., 2001,2002,2003,2004
# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004,2006.
# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2001
# (translations from drakfw).
# Translations from KDE:
# Nesiren Armin <bianchi@lugbih.org>, 2002
# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: 3;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +45,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +53,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs journaling datotečni sistem"

30
debian/po/ca.po vendored
View file

@ -3,6 +3,32 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Catalan messages for debian-installer.
# Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2012, 2015 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2002, 2003, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2012, 2015.
# Guillem Jover <guillem@debian.org>, 2005, 2007.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Free Software Foundation, Inc., 2002,2004,2006
# Orestes Mas i Casals <orestes@tsc.upc.es>, 2004-2006. (orestes: He usat la nomenclatura de http://www.traduim.com/)
# Softcatalà <info@softcatala.org>, 2000-2001
# Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.cat>, 2010.
# Traductor: Jordi Ferré <jordiferre@catalonia.altranet.fr>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer jessie\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +39,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +47,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Sistema de fitxers transaccional btrfs"

28
debian/po/cs.po vendored
View file

@ -3,6 +3,30 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Czech messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Free Software Foundation, 2002,2004
# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2004--2010.
# Petr Cech <cech@debian.org> (Petr Čech), 2000.
# Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +37,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +45,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "žurnálovací souborový systém btrfs"

30
debian/po/cy.po vendored
View file

@ -3,6 +3,32 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of Debian Installer templates to Welsh
# Copyright (C) 2004-2008 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Jonathan Price <mynamesnotclive@notclive.co.uk>, 2008.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# - translations from ICU-3.0
# Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>, 2002,2004,2006.
# Free Software Foundation, Inc., 2002,2004
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Welsh <>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +39,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +47,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "System ffeiliau dyddlyfru brtfs"

49
debian/po/da.po vendored
View file

@ -3,6 +3,51 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_da.po to
# Danish messages for debian-installer.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
# Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2010.
# Mads Bille Lundby <lundbymads@gmail.com, 2009.
# Henrik Christian Grove <debian@3001.dk>, 2008.
# Jesper Dahl Nyerup <debian@jespernyerup.dk>, 2008.
# Jacob Sparre Andersen <jacob@jacob-sparre.dk>, 2008, 2010.
# Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>, 2004-2007.
# Reviewed 2007 by Niels Rasmussen
#
# Volume er oversat til diskenhed. Ret hvis Dansk-gruppen finder en anbefaling.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>, 2006.
# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004, 2005, 2006.
# Computeroversættelse Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
# Copyright (C) Free Software Foundation, Inc., 2006.
# Frederik 'Freso' S. Olesen <freso.dk@gmail.com>, 2008.
# Free Software Foundation, Inc., 2000, 2004, 2005.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2009, 2010, 2011.
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000, 2001.
# Kenneth Christiansen <kenneth@gnu.org>, 2000.
# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2001.
#
# vedrørende russisk:
# (bogstavet й bliver normalt til j på dansk og y på engelsk. Der er
# også nogle forskelle med de mange s/sh-agtige lyde)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +58,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +66,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "»btrfs« journaliserende filsystem"

49
debian/po/de.po vendored
View file

@ -3,6 +3,51 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# German messages for debian-installer (sublevel1).
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# #
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2008 - 2016.
# Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>, 2005, 2006, 2007, 2008.
# Dennis Stampfer <seppy@debian.org>, 2003, 2004, 2005.
# Alwin Meschede <ameschede@gmx.de>, 2003, 2004.
# Bastian Blank <waldi@debian.org>, 2003.
# Jan Luebbe <jluebbe@lasnet.de>, 2003.
# Thorsten Sauter <tsauter@gmx.net>, 2003.
# #
# Console-setup strings translations:
# (identified by "./console-setup.templates")
# Copyright (C) 2006, the console-setup package'c copyright holder
# Copyright (C) 2006, Matthias Julius
# Copyright (C) 2007-2009 Helge Kreutzmann
# Copyright (C) 2008-2011 Holger Wansing
# #
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Björn Ganslandt <bganslan@gmx.net>, 2000, 2001.
# Bruno Haible <bruno@clisp.org>, 2004, 2007.
# Christian Stimming <stimming@tuhh.de>, 2006.
# Dennis Stampfer <seppy@debian.org>, 2004.
# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2001.
# Simon Hürlimann <simon.huerlimann@access.unizh.ch>, 2004.
# Stefan Siegel <siegel@mandrakesoft.com>, 2001.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Wolfgang Rohdewald <wolfgang@rohdewald.de>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +58,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +66,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Btrfs-Journaling-Dateisystem"

29
debian/po/dz.po vendored
View file

@ -3,6 +3,31 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of dz.po to Dzongkha
# Translation of debian-installer level 1 Dzongkha
# Debian Installer master translation file template
# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Sonam Rinchen <somchen@druknet.bt>, 2006.
#
#
# Translations from iso-codes:
# Free Software Foundation, Inc., 2006
# Kinley Tshering <gaseokuenden2k3@hotmail.com>, 2006
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dDz.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +38,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +46,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs ཇོར་ན་ལིང་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས།"

43
debian/po/el.po vendored
View file

@ -3,6 +3,45 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of el.po to
# Greek messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
#
# Translations from iso-codes:
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Panayotis Pakos <aeikineton@yahoo.com>
# George Papamichelakis <george@step.gr>, 2004.
# Emmanuel Galatoulas <galas@tee.gr>, 2004.
# Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004, 2006.
# Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian.org>, 2004, 2005.
# quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2005, 2006, 2007.
# quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006, 2008.
# QUAD-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006.
# galaxico@quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2009, 2011.
# Emmanuel Galatoulas <galaxico@quad-nrg.net>, 2009, 2010, 2013, 2014.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Free Software Foundation, Inc., 2004.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# QUAD-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006, 2010.
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001.
# Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004.
# Athanasios Lefteris <alefteris@gmail.com>, 2008, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: el <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +52,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +60,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "σύστημα αρχείων btrfs με journal"

31
debian/po/eo.po vendored
View file

@ -3,6 +3,33 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of Debian Installer templates to Esperanto.
# Copyright (C) 2005-2013 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Samuel Gimeno <sgimeno@gmail.com>, 2005.
# Serge Leblanc <serge.leblanc@wanadoo.fr>, 2005, 2006, 2007.
# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKInstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2002.
# Copyright (C) 2001,2002,2003,2004 Free Software Foundation, Inc.
# D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com> (translations from drakfw), 2001.
# Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>, 2004-2011
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +40,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +48,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Protokoliga dosiersistemo btrfs"

68
debian/po/es.po vendored
View file

@ -3,6 +3,70 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Spanish messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003-2007 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Contributors to the translation of debian-installer:
# Teófilo Ruiz Suárez <teo@debian.org>, 2003.
# David Martínez Moreno <ender@debian.org>, 2003, 2005.
# Carlos Alberto Martín Edo <carlos@dat.etsit.upm.es>, 2003
# Carlos Valdivia Yagüe <valyag@dat.etsit.upm.es>, 2003
# Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org>, 2003-2006
# Steve Langasek <vorlon@debian.org>, 2004
# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2005
# Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>, 2005
# Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>, 2010
# Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>, 2003-2012, 2014-2015
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
# traducción de Debian al español (debian-l10n-spanish@lists.debian.org)
#
# NOTAS:
#
# - Se ha traducido en este fichero 'boot loader' de forma homogénea por
# 'cargador de arranque' aunque en el manual se utiliza éste término y
# también 'gestor de arranque'
#
# - 'array' no está traducido aún. La traducción como 'arreglo' suena
# fatal (y es poco conocida)
#
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Free Software Foundation, Inc., 2001,2003,2004
# Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>, 2004-2008, 2010
# Juan Manuel García Molina <juanmagm@mail.com>, 2001.
# Ricardo Fernández Pascual <ric@users.sourceforge.net>, 2000, 2001.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +77,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +85,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "sistema de ficheros btrfs transaccional"

41
debian/po/et.po vendored
View file

@ -3,6 +3,43 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Estonian translation of Debian-installer
#
# This translation is released under the same licence as the debian-installer.
#
# Siim Põder <siim@p6drad-teel.net>, 2007.
#
# Thanks to following Ubuntu Translators for review and fixes:
# Laur Mõtus
# Heiki Nooremäe
# tabbernuk
#
#
# Translations from iso-codes:
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2002.
# Free Software Foundation, Inc., 2000, 2004, 2006
# Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>, 2006.
# Margus Väli <mvali@hot.ee>, 2000.
# Siim Põder <windo@p6drad-teel.net>, 2006.
# Tõivo Leedjärv <leedjarv@interest.ee>, 2000, 2001, 2008.
# Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>, 2009-2012, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +50,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +58,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Žurnaaliv failisüsteem btrfs"

36
debian/po/eu.po vendored
View file

@ -3,6 +3,38 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of eu.po to Euskara
# Basque messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Translations from iso-codes:
# Copyright (C)
# Translations from KDE:
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2004-2009, 2011.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2008, 2010.
# Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>, 2004.
# Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>, 2004,2006,2007, 2008, 2009.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2010.
# Free Software Foundation, Inc., 2002.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
# Marcos Goienetxe <marcos_g@infonegocio.com>, 2002.
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2008.
# Xabier Bilbao <xabidu@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: debian-l10n-eu@lists.debian.org\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Transfer-Encoding=UTF-8Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +45,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +53,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs egunkaridun fitxategi-sistema"

33
debian/po/fa.po vendored
View file

@ -3,6 +3,35 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Persian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# , 2005.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry - further translations from ICU-3.0
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2004.
# Free Software Foundation, Inc., 2001,2003,2004
# Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2004,2005.
# Sharif FarsiWeb, Inc., 2004
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Translations from kde:
# - FarsiKDE Team <info@farsikde.org>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Debian-l10n-persian <debian-l10n-persian@lists.debian.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +42,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +50,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "فایل‌سیستم btrfs journaling"

35
debian/po/fi.po vendored
View file

@ -3,6 +3,37 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Finnish messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Thanks to laatu@lokalisointi.org.
#
#
# Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>, 2003 - 2004.
# Tapio Lehtonen <tale@debian.org>, 2004 - 2006.
# Esko Arajärvi <edu@iki.fi>, 2007 - 2008, 2009, 2010.
# Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi>, 2012.
#
# Translations from iso-codes:
# Copyright (C) 2007 Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>, 2005-2010.
# Copyright (C) 2005-2006, 2008-2010 Free Software Foundation, Inc.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +44,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +52,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs tapahtumakirjanpidon sisältävä tiedostojärjestelmä"

38
debian/po/fr.po vendored
View file

@ -3,6 +3,40 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of Debian Installer templates to French
# Copyright (C) 2004-2009 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
#
# Translations from iso-codes:
# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2002-2004.
# Pierre Machard <pmachard@debian.org>, 2002-2004.
# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2002-2004.
# Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>, 2002-2004.
# Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>, 2003-2004.
# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Cedric De Wilde <daique@tiscalinet.be>, 2001.
# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
# Christophe Fergeau <christophe.fergeau@ensimag.imag.fr>, 2000-2001.
# Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2001.
# Free Software Foundation, Inc., 2000-2001, 2004, 2005, 2006.
# Grégoire Colbert <gregus@linux-mandrake.com>, 2001.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +47,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +55,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "système de fichiers journalisé btrfs"

26
debian/po/ga.po vendored
View file

@ -3,6 +3,28 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Irish messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2002
# Free Software Foundation, Inc., 2001,2003
# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2004, 2008, 2009, 2011.
# Sean V. Kelley <s_oceallaigh@yahoo.com>, 1999
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +35,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +43,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Córas comhad iriseáin btrfs"

32
debian/po/gl.po vendored
View file

@ -3,6 +3,34 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
# The master files can be found under packages/po/
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of gl.po to Galician
# Galician messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Marce Villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
# marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
# Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>, 2009.
# Jorge Barreiro <xurxo@findomundo.es>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +41,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +49,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "sistema de ficheiros transaccional btrfs"

34
debian/po/gu.po vendored
View file

@ -3,6 +3,36 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of d-i.po to Gujarati
#
# Debian Installer master translation file template
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files#
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
# in doc/i18n/i18n.txt
# Contributor:
# Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>, 2006-2013
#
#
# Translations from iso-codes:
# - translations from ICU-3.0
#
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>, 2006, 2007, 2008.
# Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2009,2010.
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +43,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +51,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs જર્નલિંગ ફાઈલ સિસ્ટમ"

44
debian/po/he.po vendored
View file

@ -3,6 +3,46 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_he.po to Hebrew
# Hebrew messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
#
#
#
# Translations from iso-codes:
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Translations from KDE:
#
# Translations taken from KDE:
#
#
# Amit Dovev <debian.translator@gmail.com>, 2007.
# Meital Bourvine <meitalbourvine@gmail.com>, 2007.
# Omer Zak <w1@zak.co.il>, 2008, 2010, 2012, 2013.
# Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2004-2007, 2008, 2010, 2011, 2015.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Free Software Foundation, Inc., 2002,2004.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
# Meni Livne <livne@kde.org>, 2000.
# Free Software Foundation, Inc., 2002,2003.
# - Meni Livne <livne@kde.org>, 2000.
# Meital Bourvine <meitalbourvine@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common@lists.alioth.debian.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +53,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +61,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "מערכת קבצים מבוססת יומן מסוג btrfs"

41
debian/po/hi.po vendored
View file

@ -3,6 +3,43 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_hi.po to Hindi
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_hi.po to
# Debian Installer master translation file template
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
# in doc/i18n/i18n.txt
#
#
#
# Translations from iso-codes:
# Data taken from ICU-2.8; originally from:
# - Shehnaz Nagpurwala and Anwar Nagpurwala [first version]
# - IBM NLTC: http://w3.torolab.ibm.com/gcoc/documents/india/hi-nlsgg.htm
# - Arundhati Bhowmick [IBM Cupertino]
#
#
# Nishant Sharma <me@nishants.net>, 2005, 2006.
# Kumar Appaiah <akumar@ee.iitm.ac.in>, 2008.
# Kumar Appaiah <a.kumar@alumni.iitm.ac.in>, 2008, 2009, 2010.
# Kumar Appaiah <kumar.appaiah@gmail.com>, 2009.
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Kumar Appaiah <a.kumar@alumni.iitm.ac.in>, 2008.
# Kumar Appaiah <kumar.appaiah@gmail.com>, 2008, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: 2X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +50,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "बीटीआरऍफ़एस"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +58,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "बीटीआरऍफ़एस जर्नलिंग फ़ाइल सिस्टम"

33
debian/po/hr.po vendored
View file

@ -3,6 +3,35 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Croatian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001, 2004.
# Free Software Foundation, Inc., 2000,2004
# Josip Rodin, 2008
# Krunoslav Gernhard, 2004
# Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 2000.
# Vlatko Kosturjak, 2001
# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian-installer 1st-stage master file HR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +42,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +50,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs dnevnički datotečni sustav"

44
debian/po/hu.po vendored
View file

@ -3,6 +3,42 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Hungarian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# coor: SZERVÁC Attila - sas 321hu -- 2006-2008
#
#
# Translations from iso-codes:
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
#
# Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>, 2001.
# VERÓK István <vi@fsf.hu>, 2004.
# SZERVÁC Attila <sas@321.hu>, 2006.
# Kálmán Kéménczy <kkemenczy@novell.com>, 2007, 2008.
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006, 2007.
# Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com>, 2010.
# Andras TIMAR <timar@gnome.hu>, 2000-2001.
# SZERVÁC Attila <sas@321.hu>, 2012.
# Dr. Nagy Elemér Károly <eknagy@omikk.bme.hu>, 2012.
# Judit Gyimesi <judit.gyimesi.x@gmail.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Debian L10n Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian."
"org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,12 +49,16 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
# Type: text
# Description
# :sl2:
# File system name
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs naplózó fájlrendszer"

43
debian/po/id.po vendored
View file

@ -3,6 +3,45 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of id.po to Bahasa Indonesia
# Indonesian messages for debian-installer.
#
#
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Translators:
#
# Debian Indonesian L10N Team <debian-l10n-id@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2004.
# * Parlin Imanuel Toh (parlin_i@yahoo.com), 2004-2005.
# * I Gede Wijaya S (gwijayas@yahoo.com), 2004.
# * Arief S F (arief@gurame.fisika.ui.ac.id), 2004-2007.
# * Setyo Nugroho (setyo@gmx.net), 2004.
# Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2008-2011.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2010,2011.
# Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2004-2006.
# Erwid M Jadied <jadied@gmail.com>, 2008.
# Free Software Foundation, Inc., 2002,2004
# Translations from KDE:
# Ahmad Sofyan <fade@2bl.ac>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer (level1)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Debian Indonesia Translators <debian-l10n-indonesian@lists."
"debian.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +52,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +60,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "sistem berkas berjurnal btrfs"

35
debian/po/is.po vendored
View file

@ -3,6 +3,37 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_is.po to Icelandic
# Icelandic messages for debian-installer.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
#
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation
#
# Translations from iso-codes:
# Copyright (C) 2002,2003, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
# Translations from KDE:
# Þórarinn Rúnar Einarsson <thori@mindspring.com>
# zorglubb <debian-user-icelandic@lists.debian.org>, 2008.
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010.
# Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>, 2002.
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010, 2011, 2012, 2013.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_is\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
">\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +44,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +52,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs dagbókarstutt skráakerfi"

49
debian/po/it.po vendored
View file

@ -3,6 +3,51 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Italian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# The translation team (for all four levels):
# Cristian Rigamonti <cri@linux.it>
# Danilo Piazzalunga <danilopiazza@libero.it>
# Davide Meloni <davide_meloni@fastwebnet.it>
# Davide Viti <zinosat@tiscali.it>
# Filippo Giunchedi <filippo@esaurito.net>
# Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>
# Lorenzo 'Maxxer' Milesi
# Renato Gini
# Ruggero Tonelli
# Samuele Giovanni Tonon <samu@linuxasylum.net>
# Stefano Canepa <sc@linux.it>
# Stefano Melchior <stefano.melchior@openlabs.it>
#
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
# Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>, 2001
# Andrea Scialpi <solopec@tiscalinet.it>, 2001
# (translations from drakfw)
# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# Danilo Piazzalunga <danilopiazza@libero.it>, 2004
# Davide Viti <zinosat@tiscali.it>, 2006
# Marcello Raffa <mrooth@tiscalinet.it>, 2001
# Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +58,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +66,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "File system btrfs con journaling"

36
debian/po/ja.po vendored
View file

@ -3,6 +3,38 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Japanese messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001, 2002.
# Free Software Foundation, Inc., 2000, 2001, 2004, 2005, 2006
# IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>, 2004, 2005, 2006.
# Kenshi Muto <kmuto@debian.org>, 2006-2007
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2001.
# Takuro Ashie <ashie@homa.ne.jp>, 2001.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Translations from KDE:
# - Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>
# Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>, 2010, 2011.
# Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Debian L10n Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +45,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +53,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs ジャーナリングファイルシステム"

35
debian/po/ka.po vendored
View file

@ -3,6 +3,37 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Georgian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>, 2005, 2006, 2007, 2008.
#
# This file is maintained by Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>
#
# Includes contributions by Malkhaz Barkalaza <malxaz@gmail.com>,
# Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>, Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>
# Taya Kharitonashvili <taya13@gmail.com>, Gia Shervashidze - www.gia.ge
#
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer.2006071\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-01 12:49+0400\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +44,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +52,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs ჟურნალური ფაილური სისტემა"

32
debian/po/kk.po vendored
View file

@ -3,6 +3,34 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Kazakh messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Talgat Daniyarov
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2008-2011
# Dauren Sarsenov <daur88@inbox.ru>, 2008, 2009
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Sairan Kikkarin <sairan@sci.kz>, 2006
# KDE Kazakh l10n team, 2006
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2008, 2009, 2010
# Dauren Sarsenov <daur88@inbox.ru>, 2009
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +41,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +49,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs журналдаушы файлдық жүйесі"

24
debian/po/km.po vendored
View file

@ -3,6 +3,26 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of km.po to Khmer
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008, 2010.
# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006.
# auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006.
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2010, 2012.
# Translations from iso-codes:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +33,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +41,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​ទិន្នានុប្បវត្តិ btrfs"

30
debian/po/kn.po vendored
View file

@ -3,6 +3,32 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Kannada Translations
# Vikram Vincent <vincentvikram@gmail.com>, 2007, 2010, 2011.
# Raghavendra S <raghuarr@gmail.com>, 2010.
#
# Translators:
# shashi kiran <shashi859@gmail.com>, 2010, 2011.
# Prabodh CP <prabodhcp@gmail.com>, 2011.
#
# Credits: Thanks to contributions from Free Software Movement Karnataka (FSMK), 2011.
#
# Translations from iso-codes:
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009.
# Vikram Vincent <vincentvikram@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Kannada <debian-l10n-kannada@lists.debian.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +39,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +47,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs ದಾಖಲಾತಿ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ"

37
debian/po/ko.po vendored
View file

@ -3,6 +3,39 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Korean messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003,2004,2005,2008 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015.
#
# Translations from iso-codes:
# Copyright (C)
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2004, 2008, 2009, 2010, 2011.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Eungkyu Song <eungkyu@sparcs.org>, 2001.
# Free Software Foundation, Inc., 2001,2003
# Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001.
# (translations from drakfw)
# Kang, JeongHee <Keizi@mail.co.kr>, 2000.
# Sunjae Park <darehanl@gmail.com>, 2006-2007.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +46,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +54,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "BRTFS 저널링 파일 시스템"

30
debian/po/ku.po vendored
View file

@ -3,6 +3,32 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of ku.po to Kurdish
# Kurdish messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Rizoyê Xerzî <riza dot seckin at gmail dot com>
# Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>, 2008.
# Erdal <erdal.ronahi@gmail.com>, 2010.
# Erdal Ronahî <erdal.ronahi@gmail.com>, 2010.
#
# Translations from iso-codes:
# Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>, 2005.
# Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 00:19+0200\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish Team http://pckurd.net\n"
"Language: ku\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!= 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +39,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +47,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Pergala pelan ya bijurnal btrfs"

23
debian/po/lo.po vendored
View file

@ -3,6 +3,25 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of lo.po to Lao
# Lao translation of debian-installer.
# Copyright (C) 2006-2010 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Anousak Souphavanh <anousak@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-25 09:05+0700\n"
"Last-Translator: Anousak Souphavanh <anousak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <lo@li.org>\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +32,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +40,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "ລະບົບແຟັມ journaling btrfs"

36
debian/po/lt.po vendored
View file

@ -3,6 +3,38 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Lithuanian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Marius Gedminas <mgedmin@b4net.lt>, 2004.
# Darius Skilinskas <darius10@takas.lt>, 2005.
# Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004...2010.
# Translations from iso-codes:
# Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>, 2008.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Translations from KDE:
# - Ričardas Čepas <rch@richard.eu.org>
# Free Software Foundation, Inc., 2000-2001, 2004
# Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>, 2000-2001.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2002.
# Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004, 2006, 2008, 2009, 2010.
# Rimas Kudelis <rq@akl.lt>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +45,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +53,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs žurnalinė failų sistema"

39
debian/po/lv.po vendored
View file

@ -3,6 +3,41 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of lv.po to Latvian
# Latvian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Translations from iso-codes:
# Copyright (C) Free Software Foundation, Inc., 2001,2003.
# Translations from KDE:
# Andris Maziks <andzha@latnet.lv>
#
#
# Aigars Mahinovs <aigarius@debian.org>, 2006, 2008.
# Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2008.
# Aigars Mahinovs <aigarius@debian.org>, 2006.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001, 2002.
# Free Software Foundation, Inc., 2002,2004.
# Juris Kudiņš <cooker@inbox.lv>, 2001.
# Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>, 2009, 2010.
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012, 2013.
# Peteris Krisjanis <pecisk@gmail.com>, 2008, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2)\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +48,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +56,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs datņu sistēma ar žurnālu"

34
debian/po/mk.po vendored
View file

@ -3,6 +3,36 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_mk.po to Macedonian
# translation of mk.po to
# Macedonian strings from the debian-installer.
#
# Georgi Stanojevski, <glisha@gmail.com>, 2004, 2005, 2006.
# Georgi Stanojevski <georgis@unet.com.mk>, 2005, 2006.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2008.
# Free Software Foundation, Inc., 2002,2004
# Georgi Stanojevski <glisha@gmail.com>, 2004, 2006.
# Translations from KDE:
# Danko Ilik <danko@mindless.com>
# Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>, 2008, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Macedonian <>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n!=1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +43,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +51,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs датотечен систем со journaling"

34
debian/po/ml.po vendored
View file

@ -3,6 +3,36 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of Debian Installer Level 1 - sublevel 1 to malayalam
# Copyright (c) 2006-2010 Debian Project
# Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ <pravi.a@gmail.com>, 2006-2010.
# Santhosh Thottingal <santhosh00@gmail.com>, 2006.
# Sreejith :: ശ്രീജിത്ത് കെ <sreejithk2000@gmail.com>, 2006.
# Credits: V Sasi Kumar, Sreejith N, Seena N, Anivar Aravind, Hiran Venugopalan and Suresh P
# Debian Installer master translation file template
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
# in doc/i18n/i18n.txt#
# Translations from iso-codes:
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Praveen A <pravi.a@gmail.com>, 2006, 2008.
# Ani Peter <peter.ani@gmail.com>, 2009
# Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Installer Level 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing <discuss@lists.smc.org.in>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +43,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +51,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs ജേര്‍ണലിങ്ങ് ഫയല്‍ സിസ്റ്റം"

28
debian/po/mr.po vendored
View file

@ -3,6 +3,30 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Debian Installer master translation file template
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
# in doc/i18n/i18n.txt
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Priti Patil <prithisd@gmail.com>, 2007.
# Sampada Nakhare, 2007.
# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009, 2010.
# localuser <sampadanakhare@gmail.com>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: CDAC_DI\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +37,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +45,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs जर्नलिंग फाइल प्रणाली"

42
debian/po/nb.po vendored
View file

@ -3,6 +3,44 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of nb.po to Norwegian Bokmål
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2004.
# Klaus Ade Johnstad <klaus@skolelinux.no>, 2004.
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2004.
# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2004-2007.
# Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2005, 2007-2015.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2004.
# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2006.
# Free Software Foundation, Inc., 2002,2004
# Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2007-2015.
# Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2004.
# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2004.
# Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Translations from KDE:
# Rune Nordvik <rune@linuxnorge.com>, 2001
# Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +51,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +59,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs-journalførende filsystem"

33
debian/po/ne.po vendored
View file

@ -3,6 +3,35 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_ne.po to Nepali
# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2006.
# Shiva Pokharel <shiva@mpp.org.np>, 2006.
# Shyam Krishna Bal <shyam@mpp.org.np>, 2006.
# Shiva Prasad Pokharel <shiva@mpp.org.np>, 2006.
# Shiva Pokharel <shiva@mpp.org.np>, 2007, 2008.
# Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiv@gmail.com>, 2007.
# shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2007.
# Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>, 2007.
# Shyam Krishna Bal <balshyam24@yahoo.com>, 2008.
# Shiva Prasad Pokharel <shiva@mpp.org.np>, 2008, 2010, 2011.
#
# Translations from iso-codes:
# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2006.
# Shiva Prasad Pokharel <shiva@mpp.org.np>, 2006, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_ne\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +42,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "brtfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +50,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrजज"

38
debian/po/nl.po vendored
View file

@ -3,6 +3,40 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of nl.po to Dutch
# Dutch messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Frans Pop <aragorn@tiscali.nl>, 2005.
# Frans Pop <elendil@planet.nl>, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Eric Spreen <erispre@gmail.com>, 2010.
# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011, 2012.
#
# Translations from iso-codes:
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09.
# Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
#
# Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>, 2004.
# Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005.
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
# Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>, 2004.
# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2007.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2015, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer/sublevel1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +47,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +55,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs loggend bestandssysteem"

34
debian/po/nn.po vendored
View file

@ -3,6 +3,37 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Norwegian Nynorsk translation of debian-installer.
# Copyright (C) 20032010 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2010.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Free Software Foundation, Inc., 2001, 2004.
# Håvard Korsvoll <korsvoll@gmail.com>, 2004,2006, 2007.
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2003-2004, 2006. (New translation done from scratch.).
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2001.
# Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"nynorsk@lists.debian.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -20,5 +51,6 @@ msgstr ""
#. :sl2:
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
#, fuzzy
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Ext3 journalførande filsystem"

36
debian/po/pa.po vendored
View file

@ -3,6 +3,38 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of pa.po to Punjabi
#
# Debian Installer master translation file template
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files#
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
# in doc/i18n/i18n.txt#
#
#
# Translations from iso-codes:
# Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
# Amanpreet Singh Alam <apreet.alam@gmail.com>, 2006.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2006, 2007.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007, 2010.
# Amanpreet Singh Alam <apreet.alam@gmail.com>, 2008.
# Amanpreet Singh Brar <aalam@users.sf.net>, 2008.
# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2008, 2009.
# Amanpreet Singh Alam[ਆਲਮ] <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +45,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +53,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs ਜਰਨਲਿੰਗ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ"

44
debian/po/pl.po vendored
View file

@ -3,6 +3,46 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Polish messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Copyright (C) 2004-2010 Bartosz Feński <fenio@debian.org>
#
#
# Translations from iso-codes:
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
#
# Translations from KDE:
# - Jacek Stolarczyk <jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>
#
# Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2009-2011.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Alastair McKinstry, <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl>, 2007.
# Cezary Jackiewicz <cjackiewicz@poczta.onet.pl>, 2000-2001.
# Free Software Foundation, Inc., 2000-2010.
# Free Software Foundation, Inc., 2004-2009.
# GNOME PL Team <translators@gnome.pl>, 2001.
# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2011.
# Tomasz Z. Napierala <zen@debian.linux.org.pl>, 2004, 2006.
# Marcin Owsiany <porridge@debian.org>, 2011.
# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +53,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +61,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "System plików btrfs z księgowaniem"

33
debian/po/pt.po vendored
View file

@ -3,6 +3,35 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Portuguese messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# Console-setup strings translations:
# (identified by "./console-setup.templates")
# Copyright (C) 2003-2016 Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
#
# Translations from iso-codes:
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Free Software Foundation, Inc., 2001,2004
# Filipe Maia <fmaia@gmx.net>, 2001.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2005-2016
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +42,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +50,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Sistema de ficheiros btrfs com journal"

33
debian/po/pt_BR.po vendored
View file

@ -3,6 +3,35 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Translation of Debian Installer templates to Brazilian Portuguese.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>, 2008-2012.
# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>, 2010-2016.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001-2002.
# Free Software Foundation, Inc., 2000
# Juan Carlos Castro y Castro <jcastro@vialink.com.br>, 2000-2005.
# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>, 2006-2009.
# Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +42,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +50,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Sistema de arquivos com \"journaling\" btrfs"

47
debian/po/ro.po vendored
View file

@ -3,6 +3,49 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of ro.po to Romanian
# Romanian translation
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004
# Andrei Popescu <andreimpopescu@gmail.com>, 2010.
# Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009.
# Free Software Foundation, Inc., 2000, 2001
# Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>, 2009, 2010.
# Mişu Moldovan <dumol@go.ro>, 2000, 2001.
# Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Ioan Eugen Stan <stan.ieugen@gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +56,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +64,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Sistem de fișiere btrfs cu jurnalizare"

37
debian/po/ru.po vendored
View file

@ -3,6 +3,39 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of ru.po to Russian
# Russian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
#
# Translations from iso-codes:
# Russian L10N Team <debian-l10n-russian@lists.debian.org>, 2004.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2004, 2005.
# Dmitry Beloglazov <dm-guest@alioth.debian.org>, 2005.
# Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>, 2011.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2005, 2006, 2007, 2008.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2011.
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Mikhail Zabaluev <mhz@altlinux.org>, 2006.
# Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2004.
# Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>, 2009,2010.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +46,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +54,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Журналируемая файловая система btrfs"

27
debian/po/se.po vendored
View file

@ -3,6 +3,28 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of se.po to Northern Saami
#
# Debian Installer master translation file template
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files#
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
# in doc/i18n/i18n.txt#
#
# Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2006, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: se\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 02:09+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: se\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,12 +35,13 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
#, fuzzy
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Galgamin fiilavuogádagaid ..."

28
debian/po/si.po vendored
View file

@ -3,6 +3,30 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
#
#
# Debian Installer master translation file template
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
#
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
# in doc/i18n/i18n.txt
#
#
# Danishka Navin <danishka@gmail.com>, 2009, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Sinhala <info@hanthana.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +37,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +45,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs ජර්නල ගොනු පද්ධතිය"

36
debian/po/sk.po vendored
View file

@ -3,6 +3,38 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Slovak messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Peter Mann <peter.mann@tuke.sk>
# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015.
# Translations from iso-codes:
# (translations from drakfw)
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001, 2002.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Free Software Foundation, Inc., 2004
# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
# Translations taken from sk.wikipedia.org on 2008-06-17
# Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>, 2001.
# Peter Mann <Peter.Mann@tuke.sk>, 2004, 2006.
# bronto, 2007.
# source:
# http://www.geodesy.gov.sk
# http://www.fao.org/ (historic names)
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: x\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +45,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +53,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "žurnálovací súborový systém btrfs"

45
debian/po/sl.po vendored
View file

@ -3,6 +3,47 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of sl.po to Slovenian
#
#
# Slovenian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Jure Čuhalev <gandalf@owca.info>, 2005.
# Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>, 2006.
# Matej Kovačič <matej.kovacic@owca.info>, 2006.
# Jožko Škrablin <jozko.skrablni@gmail.com>, 2006.
# Vanja Cvelbar <cvelbar@gmail.com>, 2008
# Vanja Cvelbar <cvelbar@gmail.com>, 2009, 2010.
#
# Translations from iso-codes:
# Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Copyright (C) 2000, 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
# Translations from KDE:
# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002.
# Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
#
# Andraz Tori <andraz.tori1@@guest.arnes.si> 2000.
# Alastair McKinstry, <mckinstry@@computer.org>, 2001.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +54,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +62,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Dnevniški datotečni sistem btrfs"

26
debian/po/sq.po vendored
View file

@ -3,6 +3,29 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Albanian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
#
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004
# Elian Myftiu <elian.myftiu@gmail.com>, 2004,2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Albanian \n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -20,5 +43,6 @@ msgstr ""
#. :sl2:
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
#, fuzzy
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Filesistem Ext3 journaling"

34
debian/po/sr.po vendored
View file

@ -3,6 +3,36 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Serbian/Cyrillic messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2010-2012 Software in the Public Interest, Inc.
# Copyright (C) 2008 THE cp6Linux'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the debian-installer package.
# Karolina Kalic <karolina@resenje.org>, 2010-2012.
# Janos Guljas <janos@resenje.org>, 2010-2012.
# Veselin Mijušković <veselin.mijuskovic@gmail.com>, 2008.
# Milan Kostic <kosticmilan77@open.telekom.rs>, 2012.
#
# Translations from iso-codes:
# Aleksandar Jelenak <aleksandar.jelenak@gmail.com>, 2010.
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Danilo Segan <dsegan@gmx.net>, 2003, 2004, 2005.
# Milos Komarcevic <kmilos@gmail.com>, Caslav Ilic <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian <debian-l10n-serbian@lists.debian.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +43,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +51,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs журналски фајл систем"

35
debian/po/sv.po vendored
View file

@ -3,6 +3,37 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Swedish messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Swedish translation by:
# Per Olofsson <pelle@debian.org>
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
# Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>, 2012
#
# Translations from iso-codes:
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu, 2001.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
# Martin Bagge <martin.bagge@bthstudent.se>, 2008, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +44,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +52,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Journalförande filsystemet btrfs"

32
debian/po/ta.po vendored
View file

@ -3,6 +3,34 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of ta.po to Tamil
# Tamil messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
#
# Translations from iso-codes:
# drtvasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2006.
# Damodharan Rajalingam <rdamodharan@gmail.com>, 2006.
# Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan@gmail.com>, 2007, 2008, 2010.
# Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2010.
# Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan@gmail.com>, 2007, 2008, 2011, 2012, 2015.
# Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>, 2009.
# I. Felix <ifelix25@gmail.com>, 2009, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tamil <<gnome-tamil-translation@googlegroups.com>>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +41,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "பிடிஆர்எப்எஸ்(btrfs)"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +49,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "பிடிஆர்எப்எஸ் (btrfs) ஆய்விதழ் எழுதும் கோப்பு அமைப்பு"

30
debian/po/te.po vendored
View file

@ -3,6 +3,32 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of te.po to Telugu
# Telugu translation for debian-installer
# This file is distributed under the same license as the debian-installer package.
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
#
# Translations from iso-codes:
# వీవెన్ (Veeven) <launchpad.net>, 2007.
# Y Giridhar Appaji Nag <giridhar@appaji.net>, 2008.
# Arjuna Rao Chavala <arjunaraoc@gmail.com>,2010.
# Y Giridhar Appaji Nag <appaji@debian.org>, 2008, 2009.
# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2009.
# Arjuna Rao Chavala <arjunaraoc@googlemail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: d-i <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +39,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +47,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs జర్నలింగ్ ఫైల్ సిస్టం"

26
debian/po/tg.po vendored
View file

@ -3,6 +3,28 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
#
# Debian Installer master translation file template
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
#
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
# in doc/i18n/i18n.txt
# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2013
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tajik <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language: Tajik\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +35,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +43,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Системаи файлии btrfs journaling"

32
debian/po/th.po vendored
View file

@ -3,6 +3,34 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Thai translation of debian-installer.
# Copyright (C) 2006-2016 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>, 2006-2015.
#
#
# Translations from iso-codes:
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Free Software Foundation, Inc., 2002,2003,2004
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002, 2004
# Translations from KDE:
# Thanomsub Noppaburana <donga@midaassets.com>
# Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>, 2005-2016
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +41,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +49,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "ระบบแฟ้ม journaling btrfs"

32
debian/po/tl.po vendored
View file

@ -3,6 +3,36 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Tagalog messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2004-2010 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Ipinamamahagi ang talaksang ito alinsunod sa lisensiya ng debian-installer.
# Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>, 2004-200
# Rick Bahague, Jr. <rbahaguejr@gmail.com>, 2004
# Reviewed by Roel Cantada on Feb-Mar 2005.
# Sinuri ni Roel Cantada noong Peb-Mar 2005.
# This file is maintained by Eric Pareja <eric.pareja@gmail.com>
# Inaalagaan ang talaksang ito ni Eric Pareja <eric.pareja@gmail.com>
#
# ituloy angsulong mga kapatid http://www.upm.edu.ph/~xenos
#
#
# Translations from iso-codes:
# Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph> 2005,2006
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
"Language: tl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -22,4 +52,4 @@ msgstr ""
#: ../partman-btrfs.templates:2001
#, fuzzy
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr "ReiserFS journaling file system"
msgstr "Ext3 journaling file system"

39
debian/po/tr.po vendored
View file

@ -3,6 +3,41 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Turkish messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2004, 2005, 2008.
# Osman Yüksel <yuxel@sonsuzdongu.com>, 2004.
# Özgür Murat Homurlu <ozgurmurat@gmx.net>, 2004.
# Halil Demirezen <halild@bilmuh.ege.edu.tr>, 2004.
# Murat Demirten <murat@debian.org>, 2004.
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008-2012, 2014.
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# (translations from drakfw)
# Fatih Demir <kabalak@gmx.net>, 2000.
# Free Software Foundation, Inc., 2000,2004
# Kemal Yilmaz <kyilmaz@uekae.tubitak.gov.tr>, 2001.
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008, 2014.
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001.
# Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2004.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 1999.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Debian L10N Turkish\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +48,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +56,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs günlüklü dosya sistemi"

28
debian/po/ug.po vendored
View file

@ -3,6 +3,30 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
#
#
# Debian Installer master translation for Uyghur
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
#
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
# in doc/i18n/i18n.txt
#
#
# Translations from iso-codes:
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +37,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +45,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs كۈندىلىك خاتىرە ھۆججەت سىستېمىسى"

33
debian/po/uk.po vendored
View file

@ -3,6 +3,35 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of uk.po to Ukrainian
# translation of uk.po to
# Ukrainian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
#
# Translations from iso-codes:
# Eugeniy Meshcheryakov <eugen@debian.org>, 2005, 2006, 2007, 2010.
# Євгеній Мещеряков <eugen@debian.org>, 2008.
# Borys Yanovych <borys@yanovy.ch>, 2010, 2011.
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011, 2012, 2013.
# Anton Gladky <gladk@debian.org>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +42,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +50,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "файлова система btrfs"

32
debian/po/vi.po vendored
View file

@ -3,6 +3,34 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Vietnamese translation for Debian Installer Level 1.
# Copyright © 2010 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Jean Christophe André <progfou@gmail.com>
# Vũ Quang Trung <vu.quang.trung@auf.org>
# Trịnh Minh Thành <tmthanh@yahoo.com>
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2010
# Hai-Nam Nguyen <hainam@jcisio.com>, 2012
#
# Translations from iso-codes:
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2009.
# Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc.
# Nguyễn Hùng Vũ <vuhung16@bigfoot.com>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer Level 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese <debian-l10n-vietnamese@lists.debian.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +41,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +49,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "Hệ thống tập tin ghi nhật ký btrfs"

43
debian/po/zh_CN.po vendored
View file

@ -3,6 +3,45 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Simplified Chinese translation for Debian Installer.
#
# Copyright (C) 2003-2008 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Translated by Yijun Yuan (2004), Carlos Z.F. Liu (2004,2005,2006),
# Ming Hua (2005,2006,2007,2008), Xiyue Deng (2008), Kov Chai (2008),
# Kenlen Lai (2008), WCM (2008), Ren Xiaolei (2008).
#
#
# Translations from iso-codes:
# Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
#
# Free Software Foundation, Inc., 2002, 2003, 2007, 2008.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2002.
# Translations taken from KDE:
# - Wang Jian <lark@linux.net.cn>, 2000.
# - Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>, 2004 - 2006.
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010.
# YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2011.
#
# Mai Hao Hui <mhh@126.com>, 2001 (translations from galeon)
# YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +52,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +60,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs 日志文件系统"

41
debian/po/zh_TW.po vendored
View file

@ -3,6 +3,43 @@
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Traditional Chinese messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
#
# Translations from iso-codes:
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>, 2008, 2009.
# Free Software Foundation, Inc., 2002, 2003
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2002
# Translations from KDE:
# - AceLan <acelan@kde.linux.org.tw>, 2001
# - Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>, 2001
# Tetralet <tetralet@gmail.com> 2004, 2007, 2008, 2009, 2010
# 趙惟倫 <chaoweilun@gmail.com> 2010
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007.
# Hominid He(viperii) <hominid@39.net>, 2007.
# Mai Hao Hui <mhh@126.com>, 2001.
# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2007.
# JOE MAN <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001.
# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>, 2005.
# Yao Wei (魏銘廷) <mwei@lxde.org>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
"debian.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
@ -13,7 +50,7 @@
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
msgid "btrfs"
msgstr ""
msgstr "btrfs"
#. Type: text
#. Description
@ -21,4 +58,4 @@ msgstr ""
#. File system name
#: ../partman-btrfs.templates:2001
msgid "btrfs journaling file system"
msgstr ""
msgstr "btrfs 日誌式檔案系統"