[l10n] Commit changed/added files

This commit is contained in:
D-I role 2016-12-12 22:15:33 +00:00
parent 157ba2b626
commit f4cef7035e

23
debian/po/ja.po vendored
View file

@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-07 08:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-12 22:16+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian L10n Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
@ -61,59 +61,54 @@ msgstr "btrfs ジャーナリングファイルシステム"
#: ../partman-btrfs.templates:4001
msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot"
msgstr ""
"/boot を分離しない場合、btrfs ルートファイルシステムはサポートされません"
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:4001
#, fuzzy
msgid ""
"Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the "
"boot loader used by default by this installer."
msgstr ""
"あなたのルートファイルシステムは JFS ファイルシステムです。これはおそらく、こ"
"のインストーラのデフォルトで使われるブートローダにおいて問題を引き起こしま"
"す。"
"あなたのルートファイルシステムは btrfs ファイルシステムです。このインストーラ"
"のデフォルトで使われるブートローダではサポートされません。"
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:4001
#, fuzzy
msgid ""
"You should use a small /boot partition with another file system, such as "
"ext4."
msgstr ""
"ext3 のような別のファイルシステムの小さな /boot パーティションを使うことをお"
"ext4 のような別のファイルシステムの小さな /boot パーティションを使うことをお"
"勧めします。"
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:5001
#, fuzzy
msgid "btrfs file system not supported for /boot"
msgstr "/target にマウントされたファイルシステムがありません"
msgstr "/boot に btrfs ファイルシステムはサポートしていません"
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:5001
#, fuzzy
msgid ""
"You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the "
"boot loader used by default by this installer."
msgstr ""
"/boot に JFS ファイルシステムがマウントされています。これはおそらく、このイン"
"ストーラのデフォルトで使われるブートローダにおいて問題を引き起こします。"
"/boot に btrfs ファイルシステムがマウントされています。このインストーラのデ"
"フォルトで使われるブートローダではサポートされません。"
#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../partman-btrfs.templates:5001
#, fuzzy
msgid ""
"You should use another file system, such as ext4, for the /boot partition."
msgstr ""
"/boot パーティションには、ext3 のような別のファイルシステムを使うことをお勧め"
"/boot パーティションには、ext4 のような別のファイルシステムを使うことをお勧め"
"します。"