# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_ne.po to Nepali # Shyam Krishna Bal , 2006. # Shiva Pokharel , 2006. # Shyam Krishna Bal , 2006. # Shiva Prasad Pokharel , 2006. # Shiva Pokharel , 2007, 2008. # Shiva Prasad Pokharel , 2007. # shyam krishna bal , 2007. # Nabin Gautam , 2007. # Shyam Krishna Bal , 2008. # Shiva Prasad Pokharel , 2008, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_ne\n" "Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-17 06:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-09 12:14+0545\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1\n" #. Type: text #. Description #. :sl2: #. File system name (untranslatable in many languages) #. Type: text #. Description #. :sl1: #. Short file system name (untranslatable in many languages) #: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001 msgid "btrfs" msgstr "" #. Type: text #. Description #. :sl2: #. File system name #: ../partman-btrfs.templates:2001 #, fuzzy msgid "btrfs journaling file system" msgstr "Ext3 जर्नल गर्ने फाइल प्रणाली" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot" msgstr "" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 #, fuzzy msgid "" "Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" "तपाईँको मूल फाइल प्रणाली JFS फाइल प्रणाली हो । यो स्थापनकर्ताले पूर्वनिर्धारितको " "आधारमा प्रयोग गरिएको बुट लोडर सँगै समस्याहरू उत्पन्न गराउन सक्छ ।" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 msgid "" "You should use a small /boot partition with another file system, such as " "ext3." msgstr "तपाईँ अर्को फाइल प्रणाली सँगै सानो /boot विभाजन प्रयोग गर्नुहोस्, जस्तै ext3 ।" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 #, fuzzy msgid "btrfs file system not supported for /boot" msgstr "/boot का लागि समर्थन प्राप्त नभएको फाइल प्रणाली प्रकार प्रयोग गर्नुहुन्छ?" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 #, fuzzy msgid "" "You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" "तपाईँले /boot को रुपमा JFS फाइल प्रणालीलाई माउन्ट गर्नुभयो । यो स्थापनकर्ताले " "पूर्वनिर्धारितको आधारमा प्रयोग गरिएको बुट लोडर सँगै समस्याहरू उत्पन्न गराउने गर्दछ ।" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 msgid "" "You should use another file system, such as ext3, for the /boot partition." msgstr "तपाईँ /boot विभाजनका लागि अर्को फाइल प्रणाली प्रयोग गर्नुहोस्, जस्तै ext3 ।"