114 lines
4.1 KiB
Text
114 lines
4.1 KiB
Text
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
|
||
# The master files can be found under packages/po/
|
||
#
|
||
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
|
||
#
|
||
# translation of be.po to Belarusian (Official spelling)
|
||
# Andrei Darashenka <adorosh2@it.org.by>, 2005, 2006.
|
||
# Nasciona Piatrouskaja <naska.pet@gmail.com>, 2006.
|
||
# Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>, 2006, 2007, 2008.
|
||
# Hleb Rubanau <g.rubanau@gmail.com>, 2006, 2007.
|
||
# Nasciona Piatrouskaja <naska1@tut.by>, 2006.
|
||
# Paul Petruk <berserker@neolocation.com>, 2007.
|
||
# Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>, 2008, 2009, 2011.
|
||
# Viktar Siarheichyk <vics@eq.by>, 2010, 2011, 2012, 2015.
|
||
# Translations from iso-codes:
|
||
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
|
||
# Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>, 2009.
|
||
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007, 2010.
|
||
# Viktar Siarheichyk <viсs@eq.by>, 2014.
|
||
# Viktar Siarheichyk <vics@fsfe.org>, 2014, 2015, 2017.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: be\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 22:00+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-03-01 16:35+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Viktar Siarheichyk <vics@fsfe.org>\n"
|
||
"Language-Team: Debian l10n team for Belarusian <debian-l10n-belarusian@lists."
|
||
"debian.org>\n"
|
||
"Language: be\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
||
#. Type: text
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#. File system name (untranslatable in many languages)
|
||
#. Type: text
|
||
#. Description
|
||
#. :sl1:
|
||
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
|
||
msgid "btrfs"
|
||
msgstr "btrfs"
|
||
|
||
#. Type: text
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#. File system name
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:2001
|
||
msgid "btrfs journaling file system"
|
||
msgstr "Файлавая сістэма btrfs з падтрымкай журнала"
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||
msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot"
|
||
msgstr ""
|
||
"btrfs у якасці каранёвай файлавай сістэмы не падтрымліваецца без асобнага /"
|
||
"boot"
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||
msgid ""
|
||
"Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the "
|
||
"boot loader used by default by this installer."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вашая каранёвая файлавая сістэма мае тып btrfs. Гэта не падтрымліваецца "
|
||
"загрузчыкам, які прадвызначана ўжываецца гэтай праграмай усталявання."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||
msgid ""
|
||
"You should use a small /boot partition with another file system, such as "
|
||
"ext4."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вам варта выкарыстаць маленькі раздзел дыска /boot з файлавай сістэмай "
|
||
"іншага тыпу (напрыклад, ext4)."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||
msgid "btrfs file system not supported for /boot"
|
||
msgstr "Файлавая сістэма btrfs для /boot не падтрымліваецца"
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||
msgid ""
|
||
"You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the "
|
||
"boot loader used by default by this installer."
|
||
msgstr ""
|
||
"У каталогу /boot прымацаваная файлавая сістэма тыпу btrfs. Гэта не "
|
||
"падтрымліваецца загрузчыкам, які прадвызначана ўжываецца ў гэтай праграме "
|
||
"ўсталявання."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||
msgid ""
|
||
"You should use another file system, such as ext4, for the /boot partition."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для раздзелу /boot лепш ужыць іншую файлавую сістэму (напрыклад, ext4)."
|