99 lines
3 KiB
Text
99 lines
3 KiB
Text
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
|
||
# The master files can be found under packages/po/
|
||
#
|
||
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
|
||
#
|
||
# Kabyle translation for debian-installer
|
||
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
|
||
# This file is distributed under the same license as the debian-installer package.
|
||
# Slimane Selyan Amiri <selyan.kab@gmail.com>, 2020, 2021.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: debian-installer sublevel1\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 22:00+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-01-22 00:39+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Selyan Sliman Amiri <selyan.kab@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Kabyle <kab@li.org>\n"
|
||
"Language: kab\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||
|
||
#. Type: text
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#. File system name (untranslatable in many languages)
|
||
#. Type: text
|
||
#. Description
|
||
#. :sl1:
|
||
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
|
||
msgid "btrfs"
|
||
msgstr "btrfs"
|
||
|
||
#. Type: text
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#. File system name
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:2001
|
||
msgid "btrfs journaling file system"
|
||
msgstr "anagraw n yifuyla n uɣmis btrfs"
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||
msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot"
|
||
msgstr "anagraw n yifuyla btrfs aẓar ur yettusefrak ara s war aɛzal n /boot"
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||
msgid ""
|
||
"Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the "
|
||
"boot loader used by default by this installer."
|
||
msgstr ""
|
||
"Anagraw-inek·inem n yifuyla aẓar d anagraw n yifuyla btrfs. Ur yettusefrak "
|
||
"ara sɣur usalay n usenker i yettusqedcen s wudem amezwer s usebdad-a."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||
msgid ""
|
||
"You should use a small /boot partition with another file system, such as "
|
||
"ext4."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ilaq-ak·am ad tesqedceḍ aḥric meẓẓiyen /boot akked d unagraw-nniḍen n "
|
||
"yifuyla am ext4."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||
msgid "btrfs file system not supported for /boot"
|
||
msgstr "anagraw n yifuyla btrfs ur yettusefrak ara i /boot"
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||
msgid ""
|
||
"You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the "
|
||
"boot loader used by default by this installer."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tesrekbeḍ anagraw n yifuyla btrfs /boot. Uryettusefrak ara sɣur usalay n "
|
||
"usenker i yettusqedcen s wudem amezwer s usebdad-a."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#. :sl2:
|
||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||
msgid ""
|
||
"You should use another file system, such as ext4, for the /boot partition."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ilaq-ak·am ad tesqedceḍ anagraw-nniḍen n yifuyla, am ext4, i uḥric /boot."
|