113 lines
3.4 KiB
Text
113 lines
3.4 KiB
Text
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
|
|
# The master files can be found under packages/po/
|
|
#
|
|
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
|
|
#
|
|
# translation of sl.po to Slovenian
|
|
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
|
|
# packages/po/sl.po
|
|
#
|
|
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
|
|
#
|
|
#
|
|
# Slovenian messages for debian-installer.
|
|
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
|
|
#
|
|
# Jure Čuhalev <gandalf@owca.info>, 2005.
|
|
# Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>, 2006.
|
|
# Matej Kovačič <matej.kovacic@owca.info>, 2006.
|
|
# Jožko Škrablin <jozko.skrablni@gmail.com>, 2006.
|
|
# Vanja Cvelbar <cvelbar@gmail.com>, 2008
|
|
# Vanja Cvelbar <cvelbar@gmail.com>, 2009, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: sl\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-07-17 06:23+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-16 15:21+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Vanja Cvelbar <cvelbar@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
|
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
#. Type: text
|
|
#. Description
|
|
#. :sl2:
|
|
#. File system name (untranslatable in many languages)
|
|
#. Type: text
|
|
#. Description
|
|
#. :sl1:
|
|
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
|
|
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
|
|
msgid "btrfs"
|
|
msgstr "btrfs"
|
|
|
|
#. Type: text
|
|
#. Description
|
|
#. :sl2:
|
|
#. File system name
|
|
#: ../partman-btrfs.templates:2001
|
|
msgid "btrfs journaling file system"
|
|
msgstr "Dnevniški datotečni sistem btrfs"
|
|
|
|
#. Type: error
|
|
#. Description
|
|
#. :sl2:
|
|
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
|
msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot"
|
|
msgstr ""
|
|
"Datotečni sistem btrfs na korenskem razdelku ni podprt brez ločenega "
|
|
"razdelka /boot"
|
|
|
|
#. Type: error
|
|
#. Description
|
|
#. :sl2:
|
|
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
|
msgid ""
|
|
"Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the "
|
|
"boot loader used by default by this installer."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vaš korenski datotečni sistem je btrfs. To lahko pripelje do težav z "
|
|
"zagonskim nalagalnikom, ki ga privzeto uporablja ta namestilnik."
|
|
|
|
#. Type: error
|
|
#. Description
|
|
#. :sl2:
|
|
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
|
msgid ""
|
|
"You should use a small /boot partition with another file system, such as "
|
|
"ext3."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uporabite raje majhen razdelek /boot, ki bo uporabljal nek drug datotečni "
|
|
"sistem, npr. ext3."
|
|
|
|
#. Type: error
|
|
#. Description
|
|
#. :sl2:
|
|
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
|
msgid "btrfs file system not supported for /boot"
|
|
msgstr "Datotečni sistem btrfs ni podprt za /boot"
|
|
|
|
#. Type: error
|
|
#. Description
|
|
#. :sl2:
|
|
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
|
msgid ""
|
|
"You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the "
|
|
"boot loader used by default by this installer."
|
|
msgstr ""
|
|
"Datotečni sistem btrfs ste priklopili kot /boot. To lahko pripelje do težav "
|
|
"z zagonskim nalagalnikom, ki ga privzeto uporablja ta namestilnik."
|
|
|
|
#. Type: error
|
|
#. Description
|
|
#. :sl2:
|
|
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
|
msgid ""
|
|
"You should use another file system, such as ext3, for the /boot partition."
|
|
msgstr "Za razdelek /boot raje uporabite nek drug datotečni sistem, npr. ext3."
|