Updated locales config to add German & Portuguese + updated translations from Weblate.

This commit is contained in:
Sylvain Berfini 2025-07-11 11:52:34 +00:00
parent 08181afca4
commit 85e037fbac
7 changed files with 325 additions and 95 deletions

View file

@ -407,7 +407,7 @@
<string name="account_settings_apply_international_prefix_title">Formátovat telefonní čísla s mezinárodní předvolbou</string>
<string name="account_settings_update_password_title">Aktualizovat heslo</string>
<string name="manage_account_dialog_international_prefix_help_message">Vyberte svou zemi, aby &appName; mohl správně spárovat vaše kontakty.</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_hint">Nové heslo</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_hint">Heslo</string>
<string name="account_failed_to_find_identity_toast">Odpovídající účet nebyl nalezen!</string>
<string name="history_call_start_title">Nový hovor</string>
<string name="history_call_start_search_bar_filter_hint">Hledat kontakt nebo historii hovorů</string>

View file

@ -1,13 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE resources [
<!ENTITY appName "Linphone">
<!ENTITY appName "Linphone">
]>
<resources>
<string name="app_name">&appName;</string>
<string name="sip_address">SIP Adresse</string>
<string name="device_id">Gerät ID</string>
<string name="sip_address">SIP-Adresse</string>
<string name="device_id">Geräte-ID</string>
<string name="sip_address_display_name">Anzeigename</string>
<string name="sip_address_domain">Domain</string>
<string name="sip_address_domain">Domäne</string>
<string name="username">Benutzername</string>
<string name="authentication_id">Authentifizierungs ID (falls anders)</string>
<string name="password">Passwort</string>
@ -21,12 +21,10 @@
<item quantity="one">%s Tag</item>
<item quantity="other">%s Tage</item>
</plurals>
<plurals name="selection_count_label">
<item quantity="one">%s ausgewählt</item>
<item quantity="other">%s ausgewählt</item>
</plurals>
<!-- Dialog various possible buttons label -->
<string name="dialog_deny">Ablehnen</string>
<string name="dialog_accept">Akzeptieren</string>
@ -67,7 +65,6 @@
<item quantity="other">%s Dateien werden heruntergeladen</item>
</plurals>
<string name="notification_file_transfer_upload_download_message" translatable="false">%s, %s</string>
<!-- First screens user see when app is installed and started -->
<string name="notification_keep_app_alive_message">Zum Öffnen klicken</string>
<string name="welcome_page_title">Willkommen</string>
@ -97,8 +94,8 @@
<string name="assistant_account_login">Login</string>
<string name="assistant_scan_qr_code">QR-Code scannen</string>
<string name="assistant_qr_code_invalid_toast">Ungültiger QR-Code!</string>
<string name="assistant_login_third_party_sip_account">Dritter SIP Konto verwenden</string>
<string name="assistant_login_third_party_sip_account_title">Drittanbieters SIP-Konto</string>
<string name="assistant_login_third_party_sip_account">Drittanbieter-SIP-Konto verwenden</string>
<string name="assistant_login_third_party_sip_account_title">Drittanbieter-SIP-Konto</string>
<string name="assistant_login_using_single_sign_on">Single sign on</string>
<string name="assistant_login_cant_parse_address_toast">SIP Adresse ist ungültig!</string>
<string name="assistant_login_address_without_username_toast">SIP Adresse enthält keinen Benutzernamen!</string>
@ -106,14 +103,14 @@
<string name="assistant_no_account_yet">Noch kein Konto?</string>
<string name="assistant_account_register">Registrieren</string>
<string name="assistant_account_creation_sms_confirmation_title">Bestätigen Sie Ihre Telefonnummer</string>
<string name="assistant_account_creation_sms_confirmation_explanation">Wir haben einen Bestätigungscode an Ihre Telefonnummer %1$s gesendet.\\n\\nBitte geben Sie unten den Bestätigungscode ein:</string>
<string name="assistant_account_creation_sms_confirmation_explanation">Wir haben einen Bestätigungscode an Ihre Telefonnummer %1$s gesendet.\n\nBitte geben Sie den Bestätigungscode unten ein:</string>
<string name="assistant_account_creation_wrong_phone_number">Falsche Nummer?</string>
<string name="assistant_account_create">Erstellen</string>
<string name="assistant_create_account_using_email_on_our_web_platform">Erstellen Sie mit Ihrer E-Mail ein Konto bei:</string>
<string name="assistant_already_have_an_account">Haben Sie bereits ein Konto?</string>
<string name="assistant_sip_account_transport_protocol">Transport</string>
<string name="assistant_third_party_sip_account_warning_explanation">Für einige Funktionen ist ein &appName; Konto erforderlich, z. B. Gruppennachrichten, Videokonferenzen usw.\\n\\nDiese Funktionen sind ausgeblendet, wenn Sie sich mit einem SIP-Konto eines Drittanbieters registrieren.\\n\\nUm sie in einem kommerziellen Projekt zu aktivieren, kontaktieren Sie uns bitte.</string>
<string name="assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account">Ich möchte lieber ein &appName; Konto erstellen</string>
<string name="assistant_third_party_sip_account_warning_explanation">Für einige Funktionen ist ein &appName;-Konto erforderlich, z. B. Gruppennachrichten, Videokonferenzen…\n\nDiese Funktionen sind ausgeblendet, wenn Sie sich mit einem SIP-Konto eines Drittanbieters registrieren.\n\nUm sie in einem kommerziellen Projekt zu aktivieren, kontaktieren Sie uns bitte.</string>
<string name="assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account">Ich möchte lieber ein &appName;-Konto erstellen</string>
<string name="assistant_third_party_sip_account_warning_ok">Ich verstehe</string>
<string name="assistant_account_register_push_notification_not_received_error">Push Benachrichtigung mit Authentifizierungstoken nicht innerhalb von 5 Sekunden empfangen, bitte versuchen Sie es später erneut</string>
<string name="assistant_account_register_unexpected_error">Unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut.</string>
@ -122,11 +119,11 @@
<string name="assistant_permissions_title">Berechtigungen erteilen</string>
<string name="assistant_permissions_grant_all_of_them">OK</string>
<string name="assistant_permissions_skip_permissions">Mach es später</string>
<string name="assistant_permissions_subtitle">Um den vollen Genuss zu erzielen, müssen Sie &appName; die folgenden Berechtigungen erteilen:</string>
<string name="assistant_permissions_read_contacts_title"><b>Kontakte lesen:</b> Um Ihre &appName; Kontakte anzuzeigen und herauszufinden, wer verwendet.</string>
<string name="assistant_permissions_post_notifications_title"><b>Postbenachrichtigungen:</b> Lassen Sie sich informieren, wenn Sie eine Nachricht oder einen Anruf erhalten.</string>
<string name="assistant_permissions_record_audio_title"><b>Audio aufnehmen:</b> Damit Ihr Gesprächspartner Sie hören kann und um Sprachnachrichten aufzuzeichnen.</string>
<string name="assistant_permissions_access_camera_title"><b>Auf die Kamera zugreifen:</b> Zum Aufnehmen von Videos während Videoanrufen und -konferenzen.</string>
<string name="assistant_permissions_subtitle">Um &appName; in vollem Umfang genießen zu können, müssen Sie uns die folgenden Berechtigungen erteilen:</string>
<string name="assistant_permissions_read_contacts_title"><b>Kontakte:</b> Um Ihre Kontakte anzuzeigen und herauszufinden, wer &appName; verwendet.</string>
<string name="assistant_permissions_post_notifications_title"><b>Benachrichtigungen:</b> Um informiert zu werden, wenn Sie eine Nachricht oder einen Anruf erhalten.</string>
<string name="assistant_permissions_record_audio_title"><b>Mikrofon:</b> Damit Ihre Gesprächspartner Sie hören können.</string>
<string name="assistant_permissions_access_camera_title"><b>Kamera:</b> Zum Aufnehmen von Videos während Videoanrufen und -konferenzen.</string>
<string name="bottom_navigation_contacts_label">Kontakte</string>
<string name="bottom_navigation_calls_label">Anrufe</string>
<string name="bottom_navigation_conversations_label">Gespräche</string>
@ -167,7 +164,7 @@
<string name="settings_security_title">Sicherheit</string>
<string name="settings_security_enable_vfs_title">Alles verschlüsseln</string>
<string name="settings_security_enable_vfs_subtitle">Achtung: Sobald es aktiviert ist, kann es nicht mehr deaktiviert werden!</string>
<string name="settings_security_enable_vfs_dialog_confirmation_message">Nach der Aktivierung müssen Sie die App neu starten. Danach werden alle Anwendungsdaten verschlüsselt und sind nur noch über die Anwendung zugänglich. Vorsicht, der Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="settings_security_enable_vfs_dialog_confirmation_message">Nach der Aktivierung müssen Sie die App neu starten.\nDanach werden alle Anwendungsdaten verschlüsselt und sind nur noch über die Anwendung zugänglich.\n\nVorsicht, dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="settings_security_prevent_screenshots_title">Aufzeichnung der Benutzeroberfläche verhindern</string>
<string name="settings_calls_title">Anrufe</string>
<string name="settings_calls_echo_canceller_title">Verwenden Sie die Software Echounterdrückung</string>
@ -214,9 +211,9 @@
<string name="settings_contacts_ldap_min_characters_title">Min Zeichen zum Starten einer Abfrage</string>
<string name="settings_contacts_ldap_name_attributes_title">Namensattribute</string>
<string name="settings_contacts_ldap_sip_attributes_title">SIP Attribute</string>
<string name="settings_contacts_ldap_sip_domain_title">SIP domäne</string>
<string name="settings_contacts_ldap_sip_domain_title">SIP-Domäne</string>
<string name="settings_contacts_ldap_error_toast">Ein Fehler ist aufgetreten, LDAP Server nicht gespeichert!</string>
<string name="settings_contacts_ldap_empty_server_error_toast">Die Server URL darf nicht leer sein.</string>
<string name="settings_contacts_ldap_empty_server_error_toast">Die Server-URL darf nicht leer sein.</string>
<string name="settings_meetings_title">Besprechungen</string>
<string name="settings_meetings_default_layout_title">Standardlayout</string>
<string name="settings_meetings_layout_active_speaker_label">Aktiver Lautsprecher</string>
@ -305,7 +302,7 @@
<string name="account_settings_replace_plus_by_00_title">Beim Formatieren von Telefonnummern + durch 00 ersetzen</string>
<string name="account_settings_update_password_title">Passwort aktualisieren</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_title">Authentifizierung erforderlich</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_message">Verbindung fehlgeschlagen, da Authentifizierung für Konto %s fehlt oder ungültig ist.\\n\\nSie können das Passwort erneut eingeben oder Ihre Kontokonfiguration in den Einstellungen überprüfen.</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_message">Verbindung fehlgeschlagen, da Authentifizierung für Konto %s fehlt oder ungültig ist.\n\nSie können das Passwort erneut eingeben oder Ihre Kontokonfiguration in den Einstellungen überprüfen.</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_hint">Neues Passwort</string>
<string name="account_failed_to_find_identity_toast">Es konnte kein passendes Konto gefunden werden!</string>
<string name="history_title">Anrufverlauf</string>
@ -355,9 +352,9 @@
<string name="contact_deleted_toast">Kontakt wurde entfernt</string>
<string name="contact_details_phone_number_copied_to_clipboard_toast">Nummer in die Zwischenablage kopiert</string>
<string name="contact_dialog_increase_trust_level_title">Erhöhen Sie das Vertrauensniveau</string>
<string name="contact_dialog_increase_trust_level_message">Sie sind dabei, das Gerät %2$s von %1$s anzurufen. Möchten Sie den Anruf durchführen?</string>
<string name="contact_dialog_increase_trust_level_message">Sie sind dabei, das Gerät %2$s von %1$s anzurufen.\nMöchten Sie den Anruf durchführen?</string>
<string name="contact_dialog_devices_trust_help_title">Vertrauensstufe</string>
<string name="contact_dialog_devices_trust_help_message">Überprüfen Sie alle Ihre Kontaktgeräte, um sicherzustellen, dass Ihre Kommunikation geschützt und unverändert bleibt. Wenn alles verifiziert ist, erreichen Sie das maximale Vertrauensniveau.</string>
<string name="contact_dialog_devices_trust_help_message">Überprüfen Sie alle Ihre Kontaktgeräte, um sicherzustellen, dass Ihre Kommunikation geschützt und unverändert bleibt.\nWenn alles verifiziert ist, erreichen Sie das maximale Vertrauensniveau.</string>
<string name="contact_dialog_delete_title">%s löschen?</string>
<string name="contact_dialog_delete_message">Dieser Kontakt wird endgültig entfernt.</string>
<string name="contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title">Eine Nummer oder SIP Adresse wählen</string>
@ -380,7 +377,6 @@
<item quantity="other">%s Dateien warten auf Freigabe</item>
</plurals>
<string name="conversations_text_waiting_to_be_shared_toast">Text wartet darauf, geteilt zu werden</string>
<string name="conversation_action_mark_as_read">Als gelesen markieren</string>
<string name="conversation_action_mute">Stumm</string>
<string name="conversation_action_unmute">Stumm aufheben</string>
@ -389,7 +385,7 @@
<string name="conversation_action_leave_group">Verlasse die Gruppe</string>
<string name="conversation_action_configure_ephemeral_messages">kurzlebiger Nachrichten konfigurieren</string>
<string name="conversation_ephemeral_messages_title">Kurzlebiger Nachrichten</string>
<string name="conversation_ephemeral_messages_subtitle">Neue Nachrichten werden automatisch gelöscht, sobald sie von allen gelesen wurden.\\nWählen Sie eine Dauer:</string>
<string name="conversation_ephemeral_messages_subtitle">Neue Nachrichten werden automatisch gelöscht, sobald sie von allen gelesen wurden.\nWählen Sie eine Dauer:</string>
<string name="conversation_ephemeral_messages_duration_disabled">Deaktiviert</string>
<string name="conversation_ephemeral_messages_duration_one_minute">1 Minute</string>
<string name="conversation_ephemeral_messages_duration_one_hour">1 Stunde</string>
@ -431,7 +427,7 @@
<string name="conversation_dialog_subject_cant_be_empty_error">Betreff ist obligatorisch</string>
<string name="conversation_dialog_subject_hint">Gesprächsbetreff</string>
<string name="conversation_dialog_open_or_export_file_title">Datei öffnen oder exportieren?</string>
<string name="conversation_dialog_open_or_export_file_message">&appName; kann diese Datei nicht öffnen.\\n\\nMöchten Sie sie in einer anderen App öffnen (falls möglich) oder auf Ihr Gerät exportieren?</string>
<string name="conversation_dialog_open_or_export_file_message">&appName; kann diese Datei nicht öffnen.\n\nMöchten Sie sie in einer anderen App öffnen (falls möglich) oder auf Ihr Gerät exportieren?</string>
<string name="conversation_dialog_open_file_label">Datei öffnen</string>
<string name="conversation_dialog_export_file_label">Datei exportieren</string>
<string name="conversation_dialog_open_plain_text_label">Als reinen Text öffnen</string>
@ -507,7 +503,7 @@
<string name="meeting_schedule_title">Neue Besprechung</string>
<string name="meeting_schedule_meeting_label">Besprechung</string>
<string name="meeting_schedule_broadcast_label">Übertragen</string>
<string name="meeting_schedule_broadcast_help">Infos zur Übertragen.\\n<u>Mehr erfahren</u></string>
<string name="meeting_schedule_broadcast_help">Infos zur Übertragen.\n<u>Mehr erfahren</u></string>
<string name="meeting_schedule_subject_hint">Titel hinzufügen…</string>
<string name="meeting_schedule_pick_start_date_title">Startdatum wählen</string>
<string name="meeting_schedule_pick_start_time_title">Startzeit wählen</string>
@ -571,7 +567,7 @@
<string name="call_state_connected">Aktiv</string>
<string name="call_state_paused">Pausieren</string>
<string name="call_state_paused_by_remote">Fern pausiert</string>
<string name="call_state_resuming">Fortsetzen</string>
<string name="call_state_resuming">Fortsetzen</string>
<string name="call_state_ended">Beendet</string>
<string name="call_waiting_for_encryption_info">Warten auf Verschlüsselung…</string>
<string name="call_zrtp_end_to_end_encrypted">Ende-zu-Ende verschlüsselt durch ZRTP</string>
@ -588,8 +584,8 @@
<string name="calls_list_dialog_merge_into_conference_label">Konferenz erstellen</string>
<string name="call_camera_permission_not_granted_toast">Kamera Erlaubnis abgelehnt!</string>
<string name="call_dialog_zrtp_validate_trust_title">Überprüfen des Geräts</string>
<string name="call_dialog_zrtp_validate_trust_message">Zu Ihrer Sicherheit müssen wir Ihr Endgerät authentifizieren.\\nBitte tauschen Sie Ihre Codes aus:</string>
<string name="call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message">Zu Ihrer Sicherheit müssen wir Ihr entsprechendes Gerät erneut authentifizieren.\\nBitte tauschen Sie Ihre Codes erneut aus:</string>
<string name="call_dialog_zrtp_validate_trust_message">Zu Ihrer Sicherheit müssen wir Ihr Endgerät authentifizieren.\nBitte tauschen Sie Ihre Codes aus:</string>
<string name="call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message">Zu Ihrer Sicherheit müssen wir Ihr entsprechendes Gerät erneut authentifizieren.\nBitte tauschen Sie Ihre Codes erneut aus:</string>
<string name="call_dialog_zrtp_validate_trust_local_code_label">Ihr Code:</string>
<string name="call_dialog_zrtp_validate_trust_remote_code_label">Entsprechender Code:</string>
<string name="call_dialog_zrtp_validate_trust_letters_do_not_match">Nichts zusammenpasst</string>
@ -792,8 +788,8 @@
<string name="content_description_join_conference">Nehmen Sie an der Konferenz teil</string>
<string name="content_description_carddav_delete">Löschen Sie diese CardDAV-Konfiguration</string>
<string name="content_description_carddav_save">CardDAV Konfiguration speichern</string>
<string name="content_description_ldap_delete">"Diese LDAP Konfiguration löschen "</string>
<string name="content_description_ldap_save">" LDAP Konfiguration speichen"</string>
<string name="content_description_ldap_delete">Diese LDAP-Konfiguration löschen</string>
<string name="content_description_ldap_save">LDAP-Konfiguration speichen</string>
<string name="content_description_play_call_recording">Plays the call recording</string>
<string name="settings_calls_change_ringtone_pick_title">Klingelton auswählen</string>
<string name="web_platform_register_email_url">TURN aktivieren</string>
@ -826,7 +822,7 @@
<string name="settings_developer_show_title">Entwicklereinstellungen anzeigen</string>
<string name="settings_developer_enabled_toast">Entwicklereinstellungen aktiviert</string>
<string name="conversation_no_app_registered_to_handle_content_type_dialog_title">Als Klartext öffnen?</string>
<string name="conversation_no_app_registered_to_handle_content_type_dialog_message">Es wurde keine App zum Öffnen dieser Datei gefunden. Möchten Sie versuchen, die Datei als reinen Text zu öffnen?</string>
<string name="conversation_no_app_registered_to_handle_content_type_dialog_message">Es wurde keine App zum Öffnen dieser Datei gefunden.\n\nMöchten Sie versuchen, die Datei als reinen Text zu öffnen?</string>
<string name="conversation_take_picture_label">Foto aufnehmen</string>
<string name="conversation_pick_file_from_gallery_label">Galerie öffnen</string>
<string name="conversation_pick_any_file_label">Datei auswählen</string>
@ -838,4 +834,19 @@
<string name="meeting_cancel_action_label">Besprechung absagen</string>
<string name="meeting_schedule_delete_dialog_title">Besprechung löschen?</string>
<string name="meeting_schedule_delete_dialog_message">Möchten Sie die Besprechung löschen?</string>
</resources>
<string name="assistant_forgotten_password_title">Passwort vergessen</string>
<string name="assistant_forgotten_password_message">Sie haben Ihren Account erstellt mit:</string>
<string name="assistant_recover_phone_number_account_subtitle">Geben Sie die mit Ihrem Konto verknüpfte Telefonnummer ein, und wir senden Ihnen einen Code zu.</string>
<string name="assistant_account_register_unavailable_no_push_warning">Benachrichtigungen scheinen auf Ihrem Gerät nicht verfügbar zu sein, sind allerdings nötig um einen Account in der App zu erstellen.\n\nWir laden Sie ein, stattdessen einen Account auf unserer Webplattform zu erstellen:</string>
<string name="assistant_recover_email_account_label">Einer E-Mail</string>
<string name="assistant_recover_phone_number_account_label">Einer Telefonnummer</string>
<string name="assistant_recover_phone_number_account_send_code_label">Code senden</string>
<string name="assistant_recover_phone_number_account_unavailable_no_push_warning">Benachrichtigungen scheinen auf Ihrem Gerät nicht verfügbar zu sein, sind aber für die Wiederherstellung eines Rufnummernkontos in der mobilen App zwingend erforderlich.</string>
<string name="help_about_user_guide_title">&appName; Benutzeranleitung</string>
<string name="help_about_user_guide_subtitle">Lerne alle Funktionen der App zu meistern, Schritt für Schritt.</string>
<string name="content_description_cancel_files_or_text_pending_sharing">Hier tippen um Datei- oder Textfreigaben abzubrechen</string>
<string name="help_about_contribute_translations_title">Zu &appName;-Übersetzungen beitragen</string>
<string name="help_about_contribute_translations_subtitle">Helfen Sie mit, die App so vielen Menschen wie möglich zugänglich zu machen.</string>
<string name="help_troubleshooting_subtitle">Übermitteln Sie Ihre Diagnoseprotokolle, um die Fehlerbehebung zu erleichtern.</string>
<string name="settings_advanced_audio_codecs_stereo_subtitle">Stereo</string>
</resources>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!DOCTYPE resources [<!ENTITY appName "Linphone">]>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE resources [
<!ENTITY appName "Linphone">
]>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- Common words -->
<string name="sip_address">Adresse SIP</string>
@ -21,12 +21,10 @@
<item quantity="one">%s jour</item>
<item quantity="other">%s jours</item>
</plurals>
<plurals name="selection_count_label" tools:ignore="MissingQuantity">
<item quantity="one">%s selectionné</item>
<item quantity="other">%s selectionnés</item>
</plurals>
<!-- Dialog various possible buttons label -->
<string name="dialog_deny">Refuser</string>
<string name="dialog_accept">Accepter</string>
@ -41,7 +39,6 @@
<string name="dialog_yes">Oui</string>
<string name="dialog_remove">Retirer</string>
<string name="dialog_confirm">Confirmer</string>
<!-- Related to Android notifications -->
<string name="notification_channel_call_name">Notifications d\'appels en cours</string>
<string name="notification_channel_incoming_call_name">Notifications d\'appels entrants</string>
@ -69,7 +66,6 @@
<item quantity="other">%s fichiers en cours de réception</item>
</plurals>
<string name="notification_keep_app_alive_message">Cliquez pour ouvrir</string>
<!-- First screens user see when app is installed and started -->
<string name="welcome_page_title">Bienvenue</string>
<string name="welcome_page_subtitle">sur &appName;</string>
@ -78,7 +74,6 @@
<string name="welcome_page_2_message">Vos communications sont en sécurité grâce au <b>chiffrement de bout en bout</b>.</string>
<string name="welcome_page_3_title">Open source</string>
<string name="welcome_page_3_message">Une application open source et un <b>service gratuit</b> depuis <b>2001</b>.</string>
<!-- Generic toasts -->
<string name="sip_address_copied_to_clipboard_toast">Adresse copiée</string>
<string name="new_account_configured_toast">Nouveau compte ajouté</string>
@ -91,7 +86,6 @@
<string name="remote_provisioning_config_applied_toast">Configuration appliquée</string>
<string name="remote_provisioning_config_failed_toast">Erreur lors du chargement ou de l\'application de la configuration</string>
<string name="media_player_generic_error_toast">Erreur lors de la création du lecteur média</string>
<!-- Assistant related string (account register / login / etc...) -->
<string name="assistant_dialog_general_terms_and_privacy_policy_title">Conditions de service &amp; politique de confidentialité</string>
<string name="assistant_dialog_general_terms_label">conditions de service</string>
@ -141,13 +135,11 @@
<string name="assistant_recover_phone_number_account_subtitle">Veuillez saisir le numéro de téléphone lié à votre compte, nous allons vous envoyer un code.</string>
<string name="assistant_recover_phone_number_account_send_code_label">Envoyer le code</string>
<string name="assistant_recover_phone_number_account_unavailable_no_push_warning">Les notifications push ne semblent pas être disponibles sur votre appareil. Celles-ci sont nécessaires à la récupération dun compte sur lapplication mobile avec un numéro de téléphone.</string>
<!-- Main navigation items -->
<string name="bottom_navigation_contacts_label">Contacts</string>
<string name="bottom_navigation_calls_label">Appels</string>
<string name="bottom_navigation_conversations_label">Conversations</string>
<string name="bottom_navigation_meetings_label">Réunions</string>
<!-- Side menu -->
<string name="drawer_menu_manage_account">Mon compte</string>
<string name="drawer_menu_account_connection_status_connected">Connecté</string>
@ -157,7 +149,6 @@
<string name="drawer_menu_account_connection_status_failed">Erreur</string>
<string name="drawer_menu_no_account_configured_yet">Aucun compte configuré</string>
<string name="drawer_menu_add_account">Ajouter un compte</string>
<!-- Help & troubleshooting related -->
<string name="help_title">Aide</string>
<string name="help_about_title">À propos de &appName;</string>
@ -188,7 +179,6 @@
<string name="help_troubleshooting_debug_logs_upload_error_toast_message">Échec à l\'envoi des journaux</string>
<string name="help_troubleshooting_show_config_file">Afficher la configuration</string>
<string name="help_troubleshooting_clear_native_friends_in_database">Supprimer les contacts natifs importés</string>
<!-- App & SDK settings -->
<string name="settings_title">Paramètres</string>
<string name="settings_security_title">Securité</string>
@ -273,7 +263,6 @@
<string name="settings_tunnel_mode_disabled_label">Désactivé</string>
<string name="settings_tunnel_mode_always_label">Toujours</string>
<string name="settings_tunnel_mode_auto_label">Auto</string>
<string name="settings_advanced_title">Paramètres avancés</string>
<string name="settings_advanced_print_logs_crashlytics_title">Aider les développeurs à corriger les problèmes en envoyant les logs à Crashlytics après un crash</string>
<string name="settings_advanced_start_at_boot_title">Démarrer au lancement du téléphone</string>
@ -303,12 +292,10 @@
<string name="settings_advanced_audio_codecs_stereo_subtitle">stéréo</string>
<string name="settings_advanced_video_codecs_title">Codecs vidéo</string>
<string name="settings_advanced_go_to_android_app_settings_title">Paramètres Android de &appName;</string>
<string name="settings_developer_title">Paramètres développeurs</string>
<string name="settings_developer_show_title">Afficher les paramètres développeurs</string>
<string name="settings_developer_enabled_toast">Paramètres développeurs activés</string>
<string name="settings_developer_already_enabled_toast">Paramètres développeurs déjà activés</string>
<!-- Account profile & settings -->
<string name="manage_account_title">Mon compte</string>
<string name="manage_account_details_title">Détails</string>
@ -335,7 +322,6 @@
<string name="manage_account_device_last_connection">Dernière connexion :</string>
<string name="manage_account_dialog_remove_account_title">Se déconnecter du compte ?</string>
<string name="manage_account_dialog_remove_account_message">Si vous souhaitez supprimer définitivement votre compte rendez-vous sur : https://sip.linphone.org</string>
<string name="account_settings_title">Paramètres de compte</string>
<string name="account_settings_push_notification_title">Activer les notifications push</string>
<string name="account_settings_push_notification_not_available_title">Notifications push non disponibles</string>
@ -361,12 +347,10 @@
<string name="account_settings_apply_international_prefix_title">Formatter les numéros en utilisant l\'indicatif international</string>
<string name="account_settings_replace_plus_by_00_title">Remplacer + par 00 lors du formattage des numéros de téléphone</string>
<string name="account_settings_update_password_title">Mettre à jour le mot de passe</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_title">Autentification requise</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_message">La connexion a échoué pour le compte \n%s.\n\nVous pouvez renseigner votre mot de passe à nouveau ou bien vérifier les options de configuration de votre compte.</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_hint">Mot de passe</string>
<string name="account_failed_to_find_identity_toast">Le compte selectionné est introuvable !</string>
<string name="history_title">Historique d\'appel</string>
<string name="history_call_start_title">Nouvel appel</string>
<string name="history_call_start_search_bar_filter_hint">Cherchez un contact ou une suggestion</string>
@ -376,12 +360,10 @@
<string name="history_group_call_start_dialog_subject_hint">Nom de l\'appel de groupe</string>
<string name="history_list_empty_history">Aucun appel dans votre historique…</string>
<string name="history_group_call_go_to_conversation">Conversation</string>
<string name="history_dialog_delete_all_call_logs_title">Supprimer l\'historique d\'appels ?</string>
<string name="history_dialog_delete_all_call_logs_message">L\'ensemble de votre historique d\'appels sera définitivement supprimé.</string>
<string name="history_dialog_delete_call_logs_title">Supprimer l\'historique d\'appels ?</string>
<string name="history_dialog_delete_call_logs_message">L\'ensemble de votre historique d\'appels avec ce correspondant sera définitivement supprimé.</string>
<!-- Contacts -->
<string name="contacts_list_empty">Aucun contact pour le moment…</string>
<string name="contacts_list_sip_empty">Aucun contact SIP pour le moment…</string>
@ -391,7 +373,6 @@
<string name="contacts_list_filter_popup_see_all">Tous les contacts</string>
<string name="contacts_list_filter_popup_see_linphone_only">Contacts &appName;</string>
<string name="contacts_list_filter_popup_see_sip_only">Contacts SIP</string>
<string name="contact_new_title">Nouveau contact</string>
<string name="contact_edit_title">Modifier contact</string>
<string name="contact_editor_first_name">Prénom</string>
@ -405,7 +386,6 @@
<string name="contact_editor_dialog_abort_confirmation_title">Ignorer les modifications ?</string>
<string name="contact_editor_dialog_abort_confirmation_message">Toutes vos modifications seront perdues.</string>
<string name="contact_editor_mandatory_field_not_filled_toast">Veuillez saisir au moins un nom, prénom ou le nom de l\'entreprise</string>
<string name="contact_details_numbers_and_addresses_title">Coordonnées</string>
<string name="contact_details_company_name">Entreprise :</string>
<string name="contact_details_job_title">Poste :</string>
@ -421,7 +401,6 @@
<string name="contact_sms_invite_content">Salut, rejoins moi sur &appName; ! Tu peux le télécharger gratuitement sur %s</string>
<string name="contact_deleted_toast">Contact supprimé</string>
<string name="contact_details_phone_number_copied_to_clipboard_toast">Numéro de téléphone copié</string>
<string name="contact_dialog_increase_trust_level_title">Vérifier l\'appareil ?</string>
<string name="contact_dialog_increase_trust_level_message">Voulez-vous appeler l\appareil %2$s de %1$s ?</string>
<string name="contact_dialog_devices_trust_help_title">Niveau de confiance</string>
@ -429,7 +408,6 @@
<string name="contact_dialog_delete_title">Supprimer %s ?</string>
<string name="contact_dialog_delete_message">Ce contact sera définitivement supprimé.</string>
<string name="contact_dialog_pick_phone_number_or_sip_address_title">Choisissez un numéro ou adresse SIP</string>
<string name="contact_presence_status_online">En ligne</string>
<string name="contact_presence_status_was_online_on">En ligne il y a %s</string>
<string name="contact_presence_status_was_online_today_at">En ligne à %s</string>
@ -441,7 +419,6 @@
<string name="contact_video_call_action">Appel vidéo</string>
<string name="contact_make_call_check_device_trust">Vérifier</string>
<string name="contact_device_without_name">Appareil sans nom</string>
<!-- Chat -->
<string name="conversations_list_empty">Aucune conversation pour le moment…</string>
<string name="conversations_list_is_being_removed_label">En cours de suppression…</string>
@ -451,7 +428,6 @@
<item quantity="other">%s fichiers en attente de partage</item>
</plurals>
<string name="conversations_text_waiting_to_be_shared_toast">Texte en attente de partage</string>
<string name="conversation_action_mark_as_read">Marquer comme lu</string>
<string name="conversation_action_mute">Mettre en sourdine</string>
<string name="conversation_action_unmute">Réactiver les notifications</string>
@ -530,7 +506,6 @@
<string name="conversation_pick_any_file_label">Choisir un fichier</string>
<string name="conversation_file_cant_be_opened_error_toast">Impossible d\'ouvrir le fichier !</string>
<string name="conversation_pdf_file_cant_be_opened_error_toast">Impossible d\'ouvrir un PDF protégé par mot de passe</string>
<string name="conversation_info_participants_list_title">Participants (%s)</string>
<string name="conversation_info_add_participants_label">Ajouter des participants</string>
<string name="conversation_info_participant_is_admin_label">Administrateur</string>
@ -551,7 +526,6 @@
<string name="conversation_info_no_address_to_add_to_contact_toast">Aucune adresse à ajouter au contact</string>
<string name="conversation_info_confirm_start_group_call_dialog_title">Lancer un appel de groupe ?</string>
<string name="conversation_info_confirm_start_group_call_dialog_message">Tous les participants de la conversation recevront un appel.</string>
<string name="conversation_event_conference_created">Vous avez rejoint la conversation</string>
<string name="conversation_event_conference_destroyed">Vous avez quitté la conversation</string>
<string name="conversation_event_participant_added">%s a rejoint la conversation</string>
@ -568,15 +542,12 @@
<string name="conversation_event_security_event_man_in_the_middle_detected">Attaque de l\'homme du milieu détectée pour %s</string>
<string name="conversation_event_security_event_level_downgraded">Baisse du niveau de sécurité due à %s</string>
<string name="conversation_event_security_event_max_participant_count_exceeded">Nombre maximum de terminaux dépassé pour %s</string>
<string name="conversation_details_media_documents_title">Médias &amp; documents</string>
<string name="conversation_media_list_title">Médias partagés</string>
<string name="conversation_document_list_title">Documents partagés</string>
<string name="conversation_forward_message_title">Transférer à…</string>
<string name="conversation_message_forwarded_toast">Message transféré</string>
<string name="conversation_message_forward_cancelled_toast">Transfert annulé</string>
<string name="message_delivery_info_read_title">Lu %s</string>
<string name="message_delivery_info_received_title">Reçu %s</string>
<string name="message_delivery_info_sent_title">Envoyé %s</string>
@ -585,15 +556,12 @@
<string name="message_reactions_info_emoji_title">%1$s %2$s</string>
<string name="message_reaction_click_to_remove_label">Cliquez pour supprimer</string>
<string name="message_forwarded_label">Transféré</string>
<string name="message_meeting_invitation_content_description">invitation à une réunion :</string>
<string name="message_meeting_invitation_updated_content_description">réunion mise à jour :</string>
<string name="message_meeting_invitation_cancelled_content_description">réunion annulée :</string>
<string name="message_voice_message_content_description">message vocal</string>
<!-- Scheduled conferences -->
<string name="meetings_list_no_meeting_for_today">Aucune réunion aujourd\'hui</string>
<string name="meeting_schedule_title">Nouvelle réunion</string>
<string name="meeting_schedule_meeting_label">Réunion</string>
<string name="meeting_schedule_broadcast_label">Webinar</string>
@ -632,13 +600,11 @@
<string name="meeting_failed_to_send_invites_toast">Échec de l\'envoi des invitations à la réunion !</string>
<string name="meeting_failed_to_send_part_of_invites_toast">Échec de l\'envoi des invitations à certains des participants !</string>
<string name="meeting_address_copied_to_clipboard_toast">Adresse de la réunion copiée</string>
<string name="meeting_waiting_room_join">Rejoindre</string>
<string name="meeting_waiting_room_cancel">Annuler</string>
<string name="meeting_waiting_room_joining_title">Connexion à la réunion</string>
<string name="meeting_waiting_room_joining_subtitle">Vous allez rejoindre la réunion dans quelques instants…</string>
<string name="meeting_waiting_room_failed_to_join_toast">Échec de connexion à la conférence!</string>
<!-- Call related -->
<string name="call_outgoing">Appel sortant</string>
<string name="call_audio_incoming">Appel entrant</string>
@ -652,7 +618,6 @@
<string name="call_transfer_no_active_call_label">Pas d\'autre appel</string>
<string name="call_transfer_confirm_dialog_tittle">Confirmer le transfert</string>
<string name="call_transfer_confirm_dialog_message">Vous allez transférer %1$s à %2$s.</string>
<string name="call_action_transfer">Transfert</string>
<string name="call_action_start_new_call">Nouvel appel</string>
<string name="call_action_go_to_calls_list">Liste des appels</string>
@ -686,7 +651,6 @@
<string name="calls_list_dialog_merge_into_conference_label">Créer une conférence</string>
<string name="call_audio_record_permission_not_granted_toast">Permission d\'enregistrer l\'audio déclinée !</string>
<string name="call_camera_permission_not_granted_toast">Permission d\'utliser la caméra déclinée !</string>
<string name="call_dialog_zrtp_validate_trust_title">Vérification de sécurité</string>
<string name="call_dialog_zrtp_validate_trust_message">Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin dauthentifier lappareil de votre correspondant.\nVeuillez échanger vos codes :</string>
<string name="call_dialog_zrtp_validate_trust_warning_message">Pour garantir le chiffrement, nous avons besoin de réauthentifier lappareil de votre correspondant.\nVeuillez ré-échanger vos codes :</string>
@ -696,14 +660,12 @@
<string name="call_dialog_zrtp_security_alert_title">Alerte de sécurité</string>
<string name="call_dialog_zrtp_security_alert_try_again">Réessayer</string>
<string name="call_dialog_zrtp_security_alert_message">La confidentialité de votre appel peut être compromise !</string>
<string name="call_audio_device_type_earpiece">Oreillette</string>
<string name="call_audio_device_type_speaker">Haut parleur</string>
<string name="call_audio_device_type_bluetooth">Bluetooth (%s)</string>
<string name="call_audio_device_type_hearing_aid">Aide auditive (%s)</string>
<string name="call_audio_device_type_headset">Casque</string>
<string name="call_audio_device_type_headphones">Écouteurs</string>
<string name="call_stats_audio_title">Audio</string>
<string name="call_stats_codec_label">Codec : %s</string>
<string name="call_stats_bandwidth_label">Bande passante : %s</string>
@ -716,7 +678,6 @@
<string name="call_stats_fec_lost_packets_label">Paquets perdus : %s</string>
<string name="call_stats_fec_repaired_packets_label">Paquets réparés : %s</string>
<string name="call_stats_fec_lost_bandwidth_label">Bande passante : %s</string>
<string name="call_stats_media_encryption_title">Chiffrement du média</string>
<string name="call_stats_media_encryption">Chiffrement : %s</string>
<string name="call_stats_media_encryption_zrtp_post_quantum">ZRTP Post Quantique</string>
@ -725,7 +686,6 @@
<string name="call_stats_zrtp_hash_algo">Algorithme de hachage : %s</string>
<string name="call_stats_zrtp_auth_tag_algo">Algorithme d\'authentification : %s</string>
<string name="call_stats_zrtp_sas_algo">Algorithme SAS : %s</string>
<string name="call_history_deleted_toast">Historique supprimé</string>
<string name="call_can_be_trusted_toast">Appareil authentifié</string>
<string name="call_transfer_in_progress_toast">Transfert en cours</string>
@ -737,7 +697,6 @@
<string name="call_error_io_error_toast">Service indisponible ou erreur réseau</string>
<string name="call_error_server_timeout_toast">Délai d\'attente du serveur dépassé</string>
<string name="call_error_temporarily_unavailable_toast">Temporairement indisponible</string>
<!-- Conference (in-call) -->
<string name="conference_share_link_title">Partager le lien</string>
<string name="conference_call_empty">En attente d\'autres participants…</string>
@ -756,23 +715,18 @@
<string name="conference_participant_paused_text">En pause</string>
<string name="conference_active_speaker_is_screen_sharing">partage son écran</string>
<string name="conference_failed_to_add_participant_invalid_address_toast">Adresse SIP invalide, ajout impossible à la réunion</string>
<string name="conference_layout_grid">Mosaïque</string>
<string name="conference_layout_active_speaker">Intervenant actif</string>
<string name="conference_layout_audio_only">Audio uniquement</string>
<string name="conference_too_many_participants_for_mosaic_layout_toast">Trop de participants pour l\'affichage mosaïque</string>
<string name="conference_remotely_hosted_title">Appel de groupe distant</string>
<string name="conference_locally_hosted_title">Appel de groupe local</string>
<!-- Call records -->
<string name="recordings_title">Enregistrements</string>
<string name="recordings_list_empty">Aucun appel enregistré…</string>
<!-- Android Auto UI texts -->
<string name="car_favorites_contacts_title">Favoris</string>
<string name="car_favorites_contacts_list_empty">Aucun contact favori</string>
<!-- Various menu entries -->
<string name="menu_add_address_to_contacts">Ajouter aux contacts</string>
<string name="menu_see_existing_contact">Voir le contact</string>
@ -788,7 +742,6 @@
<string name="menu_copy_chat_message">Copier le texte</string>
<string name="menu_export_selected_item">Télécharger</string>
<string name="menu_share_selected_item">Partager</string>
<!-- Colors -->
<string name="orange">Orange</string>
<string name="yellow">Jaune</string>
@ -797,7 +750,6 @@
<string name="red">Rouge</string>
<string name="pink">Rose</string>
<string name="purple">Violet</string>
<!-- Misc -->
<string name="list_filter_no_result_found">Aucun résultat…</string>
<string name="multiple_participants_selection_placeholder">Les participants selectionnés apparaîtront ici</string>
@ -820,16 +772,13 @@
<item quantity="one">%s message vocal en attente</item>
<item quantity="other">%s messages vocaux en attente</item>
</plurals>
<!-- Keep <u></u> in the following strings translations! -->
<string name="welcome_carousel_skip"><u>Passer</u></string>
<string name="assistant_forgotten_password"><u>Mot de passe oublié ?</u></string>
<string name="call_zrtp_sas_validation_skip"><u>Passer</u></string>
<!-- Keep <b></b> in the following strings translations! -->
<string name="conversation_message_meeting_updated_label"><b>La réunion a été mise à jour</b></string>
<string name="conversation_message_meeting_cancelled_label"><b>La réunion a été annulée</b></string>
<!-- Content description for accessibility -->
<string name="content_description_trusted_contact_icon">La confiance a été vérifiée avec tous les appareils du contact</string>
<string name="content_description_not_trusted_contact_icon">Au moins un appareil du contact n\'est pas de confiance !</string>

View file

@ -1,3 +1,270 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE resources [
<!ENTITY appName "Linphone">
]>
<resources>
</resources>
<string name="help_about_user_guide_title">&appName; Guia do usuário</string>
<string name="settings_network_title">Rede</string>
<string name="settings_network_allow_ipv6">Permitir IPv6</string>
<string name="sip_address_display_name">Nome de exibição</string>
<string name="settings_user_interface_auto_theme_label">Automático</string>
<string name="settings_user_interface_color_title">Cor principal</string>
<string name="settings_tunnel_title">Túnel</string>
<string name="settings_tunnel_main_host_label">Hospedar</string>
<string name="settings_tunnel_main_port_label">Porta</string>
<string name="settings_tunnel_second_host_label">host secundário</string>
<string name="settings_tunnel_second_port_label">Porta secundária</string>
<string name="settings_tunnel_mode_label">Modo</string>
<string name="settings_tunnel_mode_disabled_label">Desabilitado</string>
<string name="settings_tunnel_mode_always_label">Sempre</string>
<string name="settings_tunnel_mode_auto_label">Automático</string>
<string name="settings_advanced_title">Configurações avançadas</string>
<string name="sip_address">Endereço SIP</string>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%s dia</item>
<item quantity="many">%s dias</item>
<item quantity="other">%s dias</item>
</plurals>
<string name="dialog_deny">Negar</string>
<string name="notification_channel_call_name">&appName; notificações de chamadas ativas</string>
<string name="notification_channel_service_desc">Este serviço será executado o tempo todo para manter o aplicativo ativo e permitir que você receba chamadas e mensagens sem notificações push.</string>
<string name="assistant_permissions_access_camera_title"><b>Acessar câmera:</b> para capturar vídeos durante videochamadas e conferências.</string>
<string name="help_title">Ajuda</string>
<string name="help_about_title">Sobre o &appName;</string>
<string name="settings_contacts_ldap_search_filter_title">Base de pesquisa (não pode estar vazia)</string>
<string name="settings_contacts_ldap_sip_attributes_title">Atributos SIP</string>
<string name="settings_user_interface_light_theme_label">Tema claro</string>
<string name="settings_advanced_media_encryption_mandatory_title">Criptografia de mídia obrigatória</string>
<string name="notification_file_transfer_startup_message">Transferência de arquivo(s) em andamento</string>
<plurals name="notification_file_transfer_download">
<item quantity="one">arquivo %s sendo baixado</item>
<item quantity="many">arquivos %s sendo baixados</item>
<item quantity="other">arquivos %s sendo baixados</item>
</plurals>
<string name="file_successfully_exported_to_documents_toast">O arquivo foi exportado para documentos</string>
<string name="assistant_login_address_without_username_toast">O endereço SIP não contém um nome de usuário!</string>
<string name="assistant_account_creation_sms_confirmation_explanation">Enviamos um código de verificação para o seu número de telefone %1$s.\n\nDigite o código de verificação abaixo:</string>
<string name="help_troubleshooting_debug_logs_upload_error_toast_message">Falha ao carregar logs de depuração</string>
<string name="settings_calls_adaptive_rate_control_title">Controle de taxa adaptativo</string>
<string name="settings_conversations_mark_as_read_when_dismissing_notif_title">Marcar conversa como lida ao descartar notificação de mensagem</string>
<string name="welcome_page_2_message">Suas comunicações estão seguras graças à nossa <b>criptografia de ponta a ponta</b>.</string>
<string name="help_about_user_guide_subtitle">Aprenda a dominar todos os recursos do aplicativo, passo a passo.</string>
<string name="help_troubleshooting_subtitle">Transmita seus logs de diagnóstico para facilitar a resolução de bugs.</string>
<string name="settings_calls_vibrate_while_ringing_title">Vibrar enquanto a chamada recebida estiver tocando</string>
<string name="settings_contacts_carddav_sync_successful_toast">A sincronização foi realizada com sucesso</string>
<string name="settings_user_interface_title">Interface do usuário</string>
<string name="settings_advanced_print_logs_crashlytics_title">Ajude os desenvolvedores a solucionar problemas enviando logs para o Crashlytics após uma falha</string>
<string name="remote_provisioning_config_failed_toast">Erro ao tentar baixar e aplicar configuração remota</string>
<string name="assistant_qr_code_invalid_toast">Código QR inválido!</string>
<string name="assistant_create_account_using_email_on_our_web_platform">Crie uma conta com seu e-mail em:</string>
<string name="assistant_third_party_sip_account_warning_explanation">Alguns recursos exigem uma conta &appName;, como mensagens em grupo, videoconferências...\n\nEsses recursos ficam ocultos quando você se cadastra com uma conta SIP de terceiros.\n\nPara habilitá-lo em um projeto comercial, entre em contato conosco.</string>
<string name="assistant_permissions_skip_permissions">Faça isso mais tarde</string>
<string name="assistant_permissions_read_contacts_title"><b>Ler contatos:</b> para exibir seus contatos e descobrir quem está usando o &appName;.</string>
<string name="assistant_recover_phone_number_account_unavailable_no_push_warning">As notificações push parecem não estar disponíveis no seu dispositivo, mas são obrigatórias para recuperar uma conta de número de telefone no aplicativo móvel.</string>
<string name="help_about_privacy_policy_subtitle">Quais informações o &appName; coleta e usa</string>
<string name="help_error_checking_version_toast_message">Ocorreu um erro durante a verificação de atualização</string>
<string name="settings_security_enable_vfs_failure_toast">Falha ao habilitar o módulo de criptografia!</string>
<string name="settings_security_enable_vfs_dialog_confirmation_message">Após a ativação, você precisará reiniciar o aplicativo.\nDepois disso, todos os dados do aplicativo serão criptografados e acessíveis apenas por meio do aplicativo.\n\nCuidado, isso não pode ser desfeito!</string>
<string name="settings_meetings_layout_mosaic_label">Mosaico</string>
<string name="settings_network_use_wifi_only">Use apenas redes Wi-Fi</string>
<string name="settings_user_interface_auto_show_dialpad_title">Abrir teclado de discagem automaticamente</string>
<string name="settings_tunnel_dual_mode_label">Use dois servidores</string>
<plurals name="selection_count_label">
<item quantity="one">%sselecionado</item>
<item quantity="many">%sselecionados</item>
<item quantity="other">%sselecionados</item>
</plurals>
<plurals name="notification_file_transfer_upload">
<item quantity="one">arquivo %s sendo carregado</item>
<item quantity="many">arquivos %s sendo carregados</item>
<item quantity="other">arquivos %s sendo carregados</item>
</plurals>
<string name="today">Hoje</string>
<string name="settings_advanced_start_at_boot_title">Iniciar quando o dispositivo inicializar</string>
<string name="settings_advanced_keep_alive_service_title">Mantenha o aplicativo ativo usando o serviço</string>
<string name="settings_advanced_device_id">ID do dispositivo</string>
<string name="settings_advanced_device_id_hint">Somente caracteres alfanuméricos</string>
<string name="settings_advanced_upload_server_url">URL do servidor de compartilhamento de arquivos</string>
<string name="settings_advanced_logs_upload_server_url">URL do servidor de compartilhamento de logs</string>
<string name="settings_advanced_use_smff_format_for_call_recordings_title">Grave chamadas de vídeo usando H265/AV1</string>
<string name="settings_advanced_use_smff_format_for_call_recordings_subtitle">Usará um formato de arquivo proprietário</string>
<string name="settings_advanced_media_encryption_title">Criptografia de mídia</string>
<string name="settings_advanced_create_e2e_encrypted_conferences_title">Crie reuniões e chamadas em grupo criptografadas de ponta a ponta</string>
<string name="device_id">ID do dispositivo</string>
<string name="sip_address_domain">Domínio</string>
<string name="username">Nome de usuário</string>
<string name="authentication_id">ID de autenticação (se diferente)</string>
<string name="password">Senha</string>
<string name="phone_number">Número de telefone</string>
<string name="or">ou</string>
<string name="next">Próximo</string>
<string name="start">Começar</string>
<string name="yesterday">Ontem</string>
<string name="dialog_accept">Aceitar</string>
<string name="dialog_cancel">Cancelar</string>
<string name="dialog_continue">Continuar</string>
<string name="dialog_ok">OK</string>
<string name="dialog_call">Chamar</string>
<string name="dialog_delete">Apagar</string>
<string name="dialog_install">Instalar</string>
<string name="dialog_do_not_show_anymore">Não mostrar mais esta caixa de diálogo</string>
<string name="dialog_no">Não</string>
<string name="dialog_yes">Sim</string>
<string name="dialog_remove">Remover</string>
<string name="dialog_confirm">Confirmar</string>
<string name="notification_channel_incoming_call_name">&appName; notificações de chamadas recebidas</string>
<string name="notification_channel_missed_call_name">&appName; notificações de chamadas perdidas</string>
<string name="notification_channel_service_name">&appName; notificação de serviço</string>
<string name="notification_channel_chat_name">&appName; notificações de mensagens instantâneas</string>
<string name="notification_chat_message_reaction_received">Reagido por %1$s para: %2$s</string>
<string name="notification_mark_message_as_read">Marcar como lido</string>
<string name="notification_reply_to_message">Responder</string>
<string name="notification_missed_call">Chamada perdida de %s</string>
<string name="notification_missed_group_call">Chamada de grupo perdida: %s</string>
<string name="notification_missed_calls">%s chamadas perdidas</string>
<string name="notification_missed_call_title">Chamada perdida</string>
<string name="notification_push_received_title">&appName;</string>
<string name="notification_push_received_message">Procurando por novas mensagens</string>
<string name="notification_keep_app_alive_message">Clique para abrir</string>
<string name="welcome_page_title">Bem-vindo</string>
<string name="welcome_page_subtitle">em &appName;</string>
<string name="welcome_page_2_title">Protegido</string>
<string name="welcome_page_3_title">Código aberto</string>
<string name="welcome_page_3_message">Um aplicativo <b>gratuito</b> e de código aberto desde <b>2001</b>.</string>
<string name="sip_address_copied_to_clipboard_toast">Endereço SIP copiado para a área de transferência</string>
<string name="new_account_configured_toast">Nova conta configurada</string>
<string name="default_account_connection_state_error_toast">Erro de conexão!</string>
<string name="file_successfully_exported_to_media_store_toast">O arquivo foi exportado para a galeria nativa</string>
<string name="export_file_to_media_store_error_toast">Erro ao tentar exportar arquivo para galeria nativa</string>
<string name="export_file_to_documents_error_toast">Erro ao tentar exportar arquivo para documentos</string>
<string name="media_playback_low_volume_warning_toast">O volume da mídia está baixo, você pode não ouvir nada!</string>
<string name="remote_provisioning_config_applied_toast">Configuração aplicada com sucesso</string>
<string name="media_player_generic_error_toast">Erro ao tentar criar o media player</string>
<string name="assistant_dialog_general_terms_and_privacy_policy_title">Termos gerais e política de privacidade</string>
<string name="assistant_dialog_general_terms_label">termos gerais</string>
<string name="assistant_dialog_privacy_policy_label">política de Privacidade</string>
<string name="assistant_dialog_general_terms_and_privacy_policy_message">Ao continuar, você aceita nossos %1$s e %2$s.</string>
<string name="assistant_dialog_confirm_phone_number_title">Confirme o número de telefone</string>
<string name="assistant_dialog_confirm_phone_number_message">Tem certeza de que seu número de telefone é %s?</string>
<string name="assistant_account_login">Conecte-se</string>
<string name="assistant_scan_qr_code">Digitalize o código QR</string>
<string name="assistant_login_third_party_sip_account">Use uma conta SIP de terceiros</string>
<string name="assistant_login_third_party_sip_account_title">Conta SIP de terceiros</string>
<string name="assistant_login_using_single_sign_on">Login único</string>
<string name="assistant_login_cant_parse_address_toast">Endereço SIP inválido!</string>
<string name="assistant_account_login_already_connected_error">A conta já existe</string>
<string name="assistant_no_account_yet">Ainda não tem conta?</string>
<string name="assistant_account_register">Cadastre-se</string>
<string name="assistant_account_creation_sms_confirmation_title">Confirme seu número de telefone</string>
<string name="assistant_account_creation_wrong_phone_number">Número errado?</string>
<string name="assistant_account_create">Criar</string>
<string name="assistant_already_have_an_account">Já tem uma conta?</string>
<string name="assistant_sip_account_transport_protocol">Transporte</string>
<string name="assistant_third_party_sip_account_create_linphone_account">Prefiro criar uma conta &appName;</string>
<string name="assistant_third_party_sip_account_warning_ok">Eu entendo</string>
<string name="assistant_account_register_unavailable_no_push_warning">As notificações push parecem não estar disponíveis no seu dispositivo, mas são obrigatórias para criar uma conta no aplicativo.\n\nConvidamos você a criar uma conta em nossa plataforma web:</string>
<string name="assistant_account_register_push_notification_not_received_error">Notificação push com token de autenticação não recebida em 5 segundos, tente novamente mais tarde</string>
<string name="assistant_account_register_unexpected_error">Ocorreu um erro inesperado, tente novamente mais tarde</string>
<string name="assistant_account_login_forbidden_error">Nome de usuário ou senha incorretos</string>
<string name="assistant_account_login_error">Falha ao efetuar login: código de erro %s</string>
<string name="assistant_permissions_title">Conceder permissões</string>
<string name="assistant_permissions_grant_all_of_them">OK</string>
<string name="assistant_permissions_subtitle">Para aproveitar totalmente o &appName;, precisamos que você nos conceda as seguintes permissões:</string>
<string name="assistant_permissions_post_notifications_title"><b>Notificações de postagem:</b> Para ser informado quando receber uma mensagem ou uma chamada.</string>
<string name="assistant_permissions_record_audio_title"><b>Gravar áudio:</b> para que seu correspondente possa ouvi-lo e gravar mensagens de voz.</string>
<string name="assistant_forgotten_password_title">Esqueci minha senha</string>
<string name="assistant_forgotten_password_subtitle">Escolha como recuperar sua conta.</string>
<string name="assistant_forgotten_password_message">Você criou sua conta usando:</string>
<string name="assistant_recover_email_account_label">Um e-mail</string>
<string name="assistant_recover_phone_number_account_label">Um número de telefone</string>
<string name="assistant_recover_phone_number_account_subtitle">Digite o número de telefone vinculado à sua conta e lhe enviaremos um código.</string>
<string name="assistant_recover_phone_number_account_send_code_label">Envie o código</string>
<string name="bottom_navigation_contacts_label">Contatos</string>
<string name="bottom_navigation_calls_label">Chamadas</string>
<string name="bottom_navigation_conversations_label">Conversas</string>
<string name="bottom_navigation_meetings_label">Reuniões</string>
<string name="drawer_menu_manage_account">Gerenciar o perfil</string>
<string name="drawer_menu_account_connection_status_connected">Conectado</string>
<string name="drawer_menu_account_connection_status_refreshing">Atualizar</string>
<string name="drawer_menu_account_connection_status_cleared">Desabilitado</string>
<string name="drawer_menu_account_connection_status_progress">Conectando…</string>
<string name="drawer_menu_account_connection_status_failed">Erro</string>
<string name="drawer_menu_no_account_configured_yet">Nenhuma conta configurada ainda</string>
<string name="drawer_menu_add_account">Adicionar uma conta</string>
<string name="help_about_privacy_policy_title">Política de Privacidade</string>
<string name="help_about_version_title">Versão</string>
<string name="help_about_check_for_update">Verifique a atualização</string>
<string name="help_about_contribute_translations_title">Contribua na tradução do &appName;</string>
<string name="help_about_contribute_translations_subtitle">Ajude a tornar o aplicativo acessível ao maior número de pessoas possível.</string>
<string name="help_about_advanced_title">Avançado</string>
<string name="help_version_up_to_date_toast_message">Sua versão está atualizada</string>
<string name="help_dialog_update_available_title">Atualização disponível</string>
<string name="help_dialog_update_available_message">Uma nova versão %s está disponível. Deseja atualizar?</string>
<string name="help_quit_title">Sair do aplicativo</string>
<string name="help_troubleshooting_title">Solução de problemas</string>
<string name="help_troubleshooting_print_logs_in_logcat">Imprimir logs no logcat</string>
<string name="help_troubleshooting_clean_logs">Limpar registros</string>
<string name="help_troubleshooting_share_logs">Compartilhar registros</string>
<string name="help_troubleshooting_app_version_title">Versão do aplicativo</string>
<string name="help_troubleshooting_sdk_version_title">Versão do SDK</string>
<string name="help_troubleshooting_firebase_project_title">ID do projeto do Firebase</string>
<string name="help_troubleshooting_share_logs_dialog_title">Compartilhe o link dos logs de depuração usando…</string>
<string name="help_troubleshooting_debug_logs_cleaned_toast_message">Os logs de depuração foram limpos</string>
<string name="help_troubleshooting_show_config_file">Mostrar configuração</string>
<string name="help_troubleshooting_clear_native_friends_in_database">Limpar contatos importados do catálogo de endereços nativo</string>
<string name="settings_title">Configurações</string>
<string name="settings_security_title">Segurança</string>
<string name="settings_security_enable_vfs_title">Criptografe tudo</string>
<string name="settings_security_enable_vfs_subtitle">Aviso: uma vez ativado, não é possível desativá-lo!</string>
<string name="settings_security_enable_vfs_success_toast">Módulo de criptografia habilitado</string>
<string name="settings_security_enable_vfs_dialog_confirmation_title">Você realmente quer criptografar tudo?</string>
<string name="settings_security_prevent_screenshots_title">Impedir que a interface seja gravada</string>
<string name="settings_calls_title">Chamadas</string>
<string name="settings_calls_echo_canceller_title">Use o cancelador de eco do software</string>
<string name="settings_calls_echo_canceller_subtitle">Evita que o eco seja ouvido pelo terminal remoto se nenhum cancelador de eco de hardware estiver disponível</string>
<string name="settings_calls_calibrate_echo_canceller_title">Calibrar cancelador de eco</string>
<string name="settings_calls_calibrate_echo_canceller_in_progress">em andamento</string>
<string name="settings_calls_calibrate_echo_canceller_done_no_echo">sem eco</string>
<string name="settings_calls_calibrate_echo_canceller_done">%s ms</string>
<string name="settings_calls_calibrate_echo_canceller_failed">Falhou</string>
<string name="settings_calls_enable_video_title">Ativar vídeo</string>
<string name="settings_calls_enable_fec_title">Habilitar vídeo FEC</string>
<string name="settings_calls_auto_record_title">Iniciar gravação de chamadas automaticamente</string>
<string name="settings_calls_change_ringtone_title">Alterar toque</string>
<string name="settings_calls_change_ringtone_pick_title">Escolha o toque</string>
<string name="settings_conversations_title">Conversas</string>
<string name="settings_conversations_auto_download_title">Download automático de arquivos</string>
<string name="settings_conversations_auto_export_media_to_native_gallery_title">Tornar pública a mídia baixada</string>
<string name="settings_contacts_title">Contatos</string>
<string name="settings_contacts_add_ldap_server_title">Adicionar servidor LDAP</string>
<string name="settings_contacts_edit_ldap_server_title">Editar servidor LDAP</string>
<string name="settings_contacts_add_carddav_server_title">Adicionar catálogo de endereços CardDAV</string>
<string name="settings_contacts_edit_carddav_server_title">Editar catálogo de endereços do CardDAV</string>
<string name="settings_contacts_carddav_name_title">Nome de exibição</string>
<string name="settings_contacts_carddav_server_url_title">URL do servidor</string>
<string name="settings_contacts_carddav_username_title">Nome de usuário</string>
<string name="settings_contacts_carddav_password_title">Senha</string>
<string name="settings_contacts_carddav_realm_title">espaço de autenticação</string>
<string name="settings_contacts_carddav_use_as_default_title">Armazene contatos recém-criados nele</string>
<string name="settings_contacts_carddav_sync_error_toast">Erro de sincronização!</string>
<string name="settings_contacts_carddav_deleted_toast">Conta CardDAV removida</string>
<string name="settings_contacts_carddav_mandatory_field_not_filled_toast">Por favor, preencha pelo menos o nome de exibição e a URL do servidor</string>
<string name="settings_contacts_ldap_server_url_title">URL do servidor (não pode estar vazio)</string>
<string name="settings_contacts_ldap_bind_dn_title">Vincular DN</string>
<string name="settings_contacts_ldap_password_title">Senha</string>
<string name="settings_contacts_ldap_use_tls_title">Usar TLS</string>
<string name="settings_contacts_ldap_search_base_title">Procurar</string>
<string name="settings_contacts_ldap_max_results_title">Resultados máximos</string>
<string name="settings_contacts_ldap_request_timeout_title">Tempo limite (em segundos)</string>
<string name="settings_contacts_ldap_request_delay_title">Atraso entre duas consultas (em milissegundos)</string>
<string name="settings_contacts_ldap_min_characters_title">Caracteres mínimos para iniciar uma consulta</string>
<string name="settings_contacts_ldap_name_attributes_title">Características mínimas para iniciar uma consulta</string>
<string name="settings_contacts_ldap_sip_domain_title">Domínio SIP</string>
<string name="settings_contacts_ldap_error_toast">Ocorreu um erro, servidor LDAP não salvo!</string>
<string name="settings_contacts_ldap_empty_server_error_toast">O URL do servidor não pode estar vazio</string>
<string name="settings_meetings_title">Reuniões</string>
<string name="settings_meetings_default_layout_title">Layout padrão</string>
<string name="settings_meetings_layout_active_speaker_label">Alto-falante ativo</string>
<string name="settings_user_interface_theme_title">Tema</string>
<string name="settings_user_interface_dark_theme_label">Tema escuro</string>
</resources>

View file

@ -416,7 +416,7 @@
<string name="account_settings_update_password_title">Оновити пароль</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_title">Потрібна автентифікація</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_message">З’єднання не вдалося, оскільки автентифікація відсутня або недійсна для облікового запису\n%s.\n\nВи можете ввести пароль ще раз або перевірити конфігурацію облікового запису в налаштуваннях.</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_hint">Новий пароль</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_hint">Пароль</string>
<string name="account_failed_to_find_identity_toast">Не вдалося знайти відповідний обліковий запис!</string>
<string name="history_title">Історія дзвінків</string>
<string name="history_call_start_title">Новий дзвінок</string>

View file

@ -104,7 +104,7 @@
</plurals>
<string name="notification_keep_app_alive_message">点击打开</string>
<string name="welcome_page_title">欢迎</string>
<string name="welcome_page_subtitle"> &appName;</string>
<string name="welcome_page_subtitle">&appName;</string>
<string name="welcome_page_2_title">安全</string>
<string name="welcome_page_2_message">通讯是 <b>端对端 </b>安全的。</string>
<string name="welcome_page_3_title">开源</string>
@ -335,7 +335,7 @@
<string name="account_settings_replace_plus_by_00_title">格式化电话号码时,将+替换为00</string>
<string name="account_settings_update_password_title">更新密码</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_title">需要身份验证</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_hint">新的密码</string>
<string name="account_settings_dialog_invalid_password_hint">密码</string>
<string name="account_failed_to_find_identity_toast">找不到匹配的账户!</string>
<string name="history_title">通话记录</string>
<string name="history_call_start_title">新呼叫</string>
@ -492,7 +492,7 @@
<string name="conversation_event_conference_destroyed">您已离开该组</string>
<string name="conversation_event_participant_added">%s已加入</string>
<string name="conversation_event_participant_removed">%s已离开</string>
<string name="conversation_event_device_removed">%s的设备</string>
<string name="conversation_event_device_removed">%s的设备已删除</string>
<string name="conversation_event_subject_changed">新主题:%s</string>
<string name="conversation_event_admin_set">%s是管理员</string>
<string name="conversation_event_admin_unset">%s不再是管理员</string>
@ -836,4 +836,5 @@
<string name="help_about_user_guide_title">&appName; 用户指南</string>
<string name="help_about_contribute_translations_subtitle">帮助尽可能多的人访问应用程序。</string>
<string name="help_troubleshooting_subtitle">传输您的诊断日志以促进错误解决。</string>
<string name="content_description_cancel_files_or_text_pending_sharing">单击可取消待共享的文件或文本</string>
</resources>

View file

@ -1,9 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<locale-config xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<locale android:name="cs"/>
<locale android:name="de"/>
<locale android:name="en"/>
<locale android:name="fr"/>
<locale android:name="nl"/>
<locale android:name="pt-rBR"/>
<locale android:name="ru"/>
<locale android:name="uk"/>
<locale android:name="zh-rCN"/>