Translated using Weblate

Currently translated at 74.5% (786 of 1055 strings)
(Japanese)

Translation: Linphone Desktop/Master
Translate-URL: https://weblate.linphone.org/projects/linphone-desktop/master/ja/
This commit is contained in:
NPL 2023-03-19 09:21:29 +00:00 committed by Weblate
parent 6ab0d41cac
commit 6f8161a6cb

View file

@ -798,15 +798,15 @@
</message>
<message>
<source>byeFunctionDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>acceptFunctionDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>declineFunctionDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -875,22 +875,22 @@
<message>
<source>conferencesEndedFilter</source>
<extracomment>&apos;Finished&apos; : Filter meetings on end status.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>conferencesScheduledFilter</source>
<extracomment>&apos;Scheduled&apos; : Filter meetings on scheduled status.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>conferencesCopiedURL</source>
<extracomment>&apos;The meeting URL has been copied&apos; : Message text in a banner to warn the user that the URL have been copied to the clipboard.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>URLがコピーされました</translation>
</message>
<message>
<source>conferencesDeleted</source>
<extracomment>&apos;The meeting has been deleted&apos; : Message text in a banner to warn the user that the meeting has been deleted.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1049,13 +1049,13 @@
<message>
<source>adminStatus</source>
<extracomment>&apos;Admin&apos; : Admin(istrator)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
<extra-Context>One word title for describing the current admin status</extra-Context>
</message>
<message>
<source>conversationMenuGroupInformations</source>
<extracomment>&apos;Group information&apos; : Item menu to get information about the chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>conversationMenuDevices</source>
@ -1070,42 +1070,42 @@
<message>
<source>groupChatCallButton</source>
<extracomment>&quot;Call all chat room&apos;s participants&quot; : tooltip on a button for calling all participant in the current chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>searchMessagesPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Search in messages&apos; : this is a placeholder when searching something in the timeline list</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>conversationMenuDelete</source>
<extracomment>&apos;Delete history&apos; : Item menu to delete the chat&apos;s history</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>conversationMenuViewContact</source>
<extracomment>&apos;View contact&apos; : Item menu to view the contact in address book</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>conversationMenuAddContact</source>
<extracomment>&apos;Add contact&apos; : Item menu to add the contact to address book</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>conversationMenuScheduleMeeting</source>
<extracomment>&apos;Schedule a meeting&apos; : Item menu to schedule a meeting with the chat participants.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>conversationMenuDeactivate</source>
<extracomment>&apos;Disable notifications&apos; : Item menu to disable chat&apos;s notifications</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>conversationMenuActivate</source>
<extracomment>&apos;Enable notifications&apos; : Item menu to enable chat&apos;s notifications</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1202,17 +1202,17 @@
<message>
<source>dateTimeDialogDate</source>
<extracomment>&apos;Select date&apos; : Menu title to show select date.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>dateTimeDialogTime</source>
<extracomment>&apos;Select time&apos; : Menu title to show select time.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>dateTimeDialogDateTime</source>
<extracomment>&apos;Select date and time&apos; : Menu title to show select date and time.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1243,60 +1243,60 @@
<message>
<source>cancelButton</source>
<extracomment>&apos;cancel&apos; : button text for cancelling operation</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>startButton</source>
<extracomment>&apos;start&apos; : button text to start ephemeral mode</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>ephemeralTitle</source>
<extracomment>&quot;Ephemeral messages&quot; : Popup title for ephemerals</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>ephemeralText</source>
<extracomment>&apos;New messages will be deleted on both ends once it has been read by your contact. Select a timeout.&apos; : Context Explanation for ephemerals</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>ephemeralNotInConference!</source>
<extracomment>&apos;Ephemeral message is only supported in conference based chat room!&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
<extra-Context>Warning about not being in conference based chat room.</extra-Context>
</message>
<message>
<source>disabled</source>
<extracomment>&apos;Disabled&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nMinute</source>
<extracomment>&apos;%1 minute&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>%1 </numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nHour</source>
<extracomment>&apos;%1 hour&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>%1 </numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nDay</source>
<extracomment>&apos;%1 day&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>%1 </numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>nWeek</source>
<extracomment>&apos;%1 week&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>%1 </numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@ -1361,17 +1361,17 @@
<message>
<source>generateLabel</source>
<extracomment>&apos;generate&apos; : title button to generate a code.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<extracomment>&apos;or&apos; : conjunction to choose between options.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>remoteProvisioningHow</source>
<extracomment>&apos;Click on %1 to obtain your remote provisioning QR code&apos; : Describe how to get a remote provisioning QR code by clicking on %1 button (1% is the text in button)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>QRコードを取得するには%1</translation>
</message>
<message>
<source>scanQRCode</source>
@ -1389,7 +1389,7 @@
<message>
<source>exportAsTitle</source>
<extracomment>&quot;Export As...&quot;: Title of a file dialog to export a file.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1467,12 +1467,12 @@
<message>
<source>incallPauseWarning</source>
<extracomment>&apos;You are currently out of the conference.&apos; : Pause message in video conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallPauseHint</source>
<extracomment>&apos;Click on play button to join it back.&apos; : Explain what to do when being in pause in conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallStartRecordTooltip</source>
@ -1487,12 +1487,12 @@
<message>
<source>incallSnapshotTooltip</source>
<extracomment>&apos;Take Snapshot&apos; : Tooltip for takking snapshot.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallWaitMessage</source>
<extracomment>&apos;The meeting is not ready. Please Wait...&apos; : Waiting message for starting a meeting.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>callWarningRecord</source>
@ -1502,17 +1502,17 @@
<message>
<source>incallWaitParticipantMessage</source>
<extracomment>&apos;Waiting for another participant...&apos; : Waiting message for more participant.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>aloneInConference</source>
<extracomment>&apos;&apos;You are alone in this conference&apos; : Text in message banner when the user is the only participant.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallWaitConnectedMessage</source>
<extracomment>&apos;The call is not ready. Please Wait...&apos; : Waiting message for starting a call.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1520,12 +1520,12 @@
<message>
<source>incallPauseWarning</source>
<extracomment>&apos;You are currently out of the conference.&apos; : Pause message in video conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallPauseHint</source>
<extracomment>&apos;Click on play button to join it back.&apos; : Explain what to do when being in pause in conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallStartRecordTooltip</source>
@ -1540,12 +1540,12 @@
<message>
<source>incallSnapshotTooltip</source>
<extracomment>&apos;Take Snapshot&apos; : Tooltip for takking snapshot.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallWaitMessage</source>
<extracomment>&apos;The meeting is not ready. Please Wait...&apos; : Waiting message for starting a meeting.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>callWarningRecord</source>
@ -1558,47 +1558,47 @@
<message>
<source>incallMenuMultimedia</source>
<extracomment>&apos;Multimedia parameters&apos; : Menu title to show multimedia devices configuration.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallMenuLayout</source>
<extracomment>&apos;Change layout&apos; : Menu title to change the conference layout.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallMenuInvite</source>
<extracomment>&apos;Invite participants&apos; : Menu title to invite participants in admin mode.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallMenuParticipants</source>
<extracomment>&apos;Participants list&apos; : Menu title to show participants in non-admin mode.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallMenuTitle</source>
<extracomment>&apos;Settings&apos; : Main menu title for settings.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallMenuGridLayout</source>
<extracomment>&apos;Mosaic mode&apos; : Grid layout for video conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallMenuActiveSpeakerLayout</source>
<extracomment>&apos;Active speaker mode&apos; : Active speaker layout for video conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallMenuAudioLayout</source>
<extracomment>&apos;Audio only mode&apos; : Audio only layout for video conference.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>incallMenuParticipantsAlone</source>
<extracomment>&apos;Your are currently alone in this meeting&apos; : Message to warn the user when there is no other participant.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1606,7 +1606,7 @@
<message>
<source>quitGroupButton</source>
<extracomment>&apos;Exit group&apos; : Button label</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>ok</source>
@ -1616,29 +1616,29 @@
<message>
<source>addParticipantPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Add Participants&apos; : Placeholder in a search bar for adding participant to the chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>addParticipantTooltip</source>
<extracomment>&apos;Search participants in your contact list in order to invite them into the chat room.&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
<extra-Tooltip>Explanation for inviting the selected participants into chat room</extra-Tooltip>
</message>
<message>
<source>participantList</source>
<extracomment>&apos;Participant list&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>adminStatus</source>
<extracomment>&apos;Admin&apos; : Admin(istrator)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
<extra-one>word for admin status</extra-one>
</message>
<message>
<source>chatRoomDetailsTitle</source>
<extracomment>&quot;Group information&quot; : Popup title.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
<extra-This>popup display data about the current chat room</extra-This>
</message>
</context>
@ -1647,7 +1647,7 @@
<message>
<source>cancelButton</source>
<extracomment>&apos;CANCEL&apos; : button text for cancelling operation</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>callButton</source>
@ -1657,23 +1657,23 @@
<message>
<source>okButton</source>
<extracomment>&apos;OK&apos; : Button that validate the popup to be redirected to the device list</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>infoEncryptionTitle</source>
<extracomment>&apos;End-to-end encrypted&apos; Popup title about encryption information.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>encryptionExplanation</source>
<extracomment>&quot;Instant messages are end-to-end encrypted in secured conversations. It is possible to upgrade the security level of a conversation by authentificating participants.&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
<extra-Context>Explanation of Encryption</extra-Context>
</message>
<message>
<source>encryptionProcessExplanation</source>
<extracomment>&quot;To do so, call the contact and follow the authentification process.&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
<extra-Context>Explanation process</extra-Context>
</message>
</context>
@ -1771,37 +1771,37 @@
<message>
<source>newChatRoom</source>
<extracomment>&apos;Start a chat room&apos; : Tooltip to illustrate a button</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>hideTimeline</source>
<extracomment>&apos;Hide Timeline&apos; : Tooltip for a button that hide the timeline</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>openTimeline</source>
<extracomment>&apos;Open Timeline&apos; : Tooltip for a button that open the timeline</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>openHome</source>
<extracomment>&apos;Open Home&apos; : Tooltip for a button that open the home view</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>mainWindowConferencesTitle</source>
<extracomment>&apos;Meetings&apos; : Meeting title for main window.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>newChatRoomUriMissing</source>
<extracomment>&apos;Conference URI is not set. You have to change it in your account settings in order to create new group chats.&apos; : Tooltip to warn the user to change a setting to activate an action.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>URIが設定されていません</translation>
</message>
<message>
<source>newConferenceUriMissing</source>
<extracomment>&apos;Video conference URI is not set. You have to change it in your account settings in order to create new meetings.&apos; : Tooltip to warn the user to change a setting to activate an action.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>URIが設定されていません</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1878,7 +1878,7 @@
<message>
<source>menuMultimedia</source>
<extracomment>&apos;Multimedia parameters&apos; : Menu title to show multimedia devices configuration.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1886,12 +1886,12 @@
<message>
<source>cancelButton</source>
<extracomment>&apos;Cancel&apos; : Cancel button</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>startButton</source>
<extracomment>&apos;Launch&apos; : Start button</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>missingSubject</source>
@ -1913,28 +1913,28 @@
<message>
<source>newChatRoomTitle</source>
<extracomment>&apos;Start a chat room&apos; : Title of a popup about creation of a chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>askEncryption</source>
<extracomment>&apos;Would you like to encrypt your chat?&apos; : Ask about setting the chat room as secured.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>subjectLabel</source>
<extracomment>&apos;Subject&apos; : Label of a text field about the subject of the chat room</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>subjectTooltip</source>
<extracomment>&apos;Current subject of the Chat Room. It cannot be empty&apos;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
<extra-Tooltip>Explanation about the subject of the chat room</extra-Tooltip>
</message>
<message>
<source>participantSelectionPlaceholder</source>
<extracomment>&apos;Select participants&apos; : Placeholder for a search on participant to add them in selection.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>participantSelectionTooltip</source>