mirror of
https://gitlab.linphone.org/BC/public/linphone-desktop.git
synced 2026-01-28 09:19:19 +00:00
Translated using Weblate
Currently translated at 62.5% (635 of 1016 strings) (Japanese) Translation: Linphone Desktop/Master Translate-URL: https://weblate.linphone.org/projects/linphone-desktop/master/ja/
This commit is contained in:
parent
d87439a860
commit
b10d7ce9d2
1 changed files with 8 additions and 8 deletions
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>aboutTranslation</source>
|
||||
<extracomment>'Help us translate %1' : %1 is the application name</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 の翻訳に協力する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -145,7 +145,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>homeDescription</source>
|
||||
<translation>このアシスタントはあなたの%1アカウントの設定を助けます。</translation>
|
||||
<translation>このアシスタントは、SIPアカウントの設定と使用のお手伝いをします。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>createAppSipAccount</source>
|
||||
|
|
@ -217,7 +217,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>smsActivationFailed</source>
|
||||
<translation>SMS認証に失敗しました。!</translation>
|
||||
<translation>SMS認証に失敗しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>emailActivationFailed</source>
|
||||
|
|
@ -225,7 +225,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>phoneNumberStatusInvalid</source>
|
||||
<translation>無効な電話番号!</translation>
|
||||
<translation>無効な電話番号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>phoneNumberStatusTooShort</source>
|
||||
|
|
@ -237,7 +237,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>phoneNumberStatusInvalidCountryCode</source>
|
||||
<translation>無効な国番号!</translation>
|
||||
<translation>無効な国番号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>loginWithPhoneNumberFailed</source>
|
||||
|
|
@ -513,18 +513,18 @@
|
|||
<source>chatTyping</source>
|
||||
<extracomment>'%1 is typing...' indicate that someone is composing in chat</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform>%1 が入力中…</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>allTextCopied</source>
|
||||
<extracomment>"Copied to clipboard" : when a user copy a text from the menu, this message show up.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>クリップボードにコピーしました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>selectedTextCopied</source>
|
||||
<extracomment>"Selection copied to clipboard" : when a user copy a text from the menu, this message show up.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">選択した項目をクリップボードにコピーしました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>forwardDialogTitle</source>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue