mirror of
https://gitlab.linphone.org/BC/public/linphone-iphone.git
synced 2026-01-18 03:28:07 +00:00
Update localization
This commit is contained in:
parent
9a8236180c
commit
ff42eeab99
16 changed files with 98 additions and 2079 deletions
2
po/cs.po
2
po/cs.po
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
|||
1984
po/de_DE.po
1984
po/de_DE.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
2
po/es.po
2
po/es.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
|||
152
po/fr.po
152
po/fr.po
|
|
@ -3,15 +3,17 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>, 2014
|
||||
# Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>, 2014
|
||||
# Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>, 2014
|
||||
# Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>, 2014
|
||||
# Simon Morlat <simon.morlat@linphone.org>, 2001
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: linphone-gtk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 18:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-27 15:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
@ -67,7 +69,7 @@ msgstr[1] "%i secondes"
|
|||
#: ../gtk/calllogs.c:335 ../gtk/calllogs.c:341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<big><b>%s</b></big>\t%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big><b>%s</b></big>\t%s"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/calllogs.c:337
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "<small><i>%s</i>\t<i>Qualité: %s</i></small>\n%s\t%s\t"
|
|||
msgid ""
|
||||
"<small><i>%s</i></small>\t\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<small><i>%s</i></small>\t\n%s"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/conference.c:38 ../gtk/main.ui.h:13
|
||||
msgid "Conference"
|
||||
|
|
@ -233,7 +235,7 @@ msgstr "Appeler"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/friendlist.c:726
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/friendlist.c:756
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -483,7 +485,7 @@ msgstr "Mot de passe: (*)"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/setupwizard.c:322
|
||||
msgid "Email: (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email : (*)"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/setupwizard.c:324
|
||||
msgid "Confirm your password: (*)"
|
||||
|
|
@ -491,7 +493,7 @@ msgstr "Confirmez votre mot de passe: (*)"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/setupwizard.c:338
|
||||
msgid "Keep me informed with linphone updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Me tenir informer des mises à jour de Linphone "
|
||||
|
||||
#: ../gtk/setupwizard.c:394
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -617,12 +619,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../gtk/incall_view.c:272 ../gtk/incall_view.c:274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%ix%i @ %f fps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%ix%i @ %f fps"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/incall_view.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.3f seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%.3f secondes"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/incall_view.c:407 ../gtk/main.ui.h:12
|
||||
msgid "Hang up"
|
||||
|
|
@ -727,7 +729,7 @@ msgstr "Pause"
|
|||
msgid ""
|
||||
"<small><i>Recording into\n"
|
||||
"%s %s</i></small>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<small><i>Enregistrement dans\n%s %s</i></small>"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/incall_view.c:948
|
||||
msgid "(Paused)"
|
||||
|
|
@ -750,19 +752,19 @@ msgstr "Le chargement de la configuration depuis %s a échoué."
|
|||
|
||||
#: ../gtk/audio_assistant.c:98
|
||||
msgid "No voice detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voix non détectée"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/audio_assistant.c:99
|
||||
msgid "Too low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trop bas"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/audio_assistant.c:100
|
||||
msgid "Good"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bien"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/audio_assistant.c:101
|
||||
msgid "Too loud"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trop bruyant"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/audio_assistant.c:318
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -872,11 +874,11 @@ msgstr "En ligne"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/main.ui.h:19
|
||||
msgid "ADSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ADSL"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/main.ui.h:20
|
||||
msgid "Fiber Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fibre optique"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/main.ui.h:21
|
||||
msgid "Default"
|
||||
|
|
@ -884,7 +886,7 @@ msgstr "Par défaut"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/main.ui.h:22
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Options"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/main.ui.h:23
|
||||
msgid "Set configuration URI"
|
||||
|
|
@ -968,7 +970,7 @@ msgstr "Me connecter automatiquement"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/main.ui.h:44 ../gtk/password.ui.h:3
|
||||
msgid "UserID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID utilisateur"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/main.ui.h:45
|
||||
msgid "Login information"
|
||||
|
|
@ -988,7 +990,7 @@ msgstr "A propos de linphone"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/about.ui.h:2
|
||||
msgid "(C) Belledonne Communications,2010\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(C) Belledonne Communications, 2010\n"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/about.ui.h:4
|
||||
msgid "An internet video phone using the standard SIP (rfc3261) protocol."
|
||||
|
|
@ -1008,7 +1010,7 @@ msgid ""
|
|||
"cs: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
|
||||
"hu: anonymous\n"
|
||||
"he: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "fr: Simon Morlat\nen: Simon Morlat and Delphine Perreau\nit: Alberto Zanoni <alberto.zanoni@-NO-SPAM-PLEASE!-tiscalinet.it>\nde: Jean-Jacques Sarton <jj.sarton@-NO-SPAM-PLEASE-t-online.de>\nsv: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\nes: Jesus Benitez <gnelson at inMail dot sk>\nja: YAMAGUCHI YOSHIYA <yushiya@anet.ne.jp>\npt_BR: Rafael Caesar Lenzi <rc_lenzi@yahoo.com.br>\npl: Robert Nasiadek <darkone@darkone.pl>\ncs: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\nhu: anonymous\nhe: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/contact.ui.h:2
|
||||
msgid "SIP Address"
|
||||
|
|
@ -1032,7 +1034,7 @@ msgstr "Fenêtre de débogage de linphone"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/log.ui.h:2
|
||||
msgid "Scroll to end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Défiler jusqu'à la fin"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/password.ui.h:1
|
||||
msgid "Linphone - Authentication required"
|
||||
|
|
@ -1068,7 +1070,7 @@ msgstr "De la forme sip:<username>@<domain>"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/sip_account.ui.h:4
|
||||
msgid "sip:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sip:"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/sip_account.ui.h:5
|
||||
msgid "SIP Proxy address:"
|
||||
|
|
@ -1116,11 +1118,11 @@ msgstr "Configurer un compte SIP"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:1
|
||||
msgid "anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "anonyme"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:2
|
||||
msgid "GSSAPI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GSSAPI"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:3
|
||||
msgid "SASL"
|
||||
|
|
@ -1140,7 +1142,7 @@ msgstr "camera par défaut"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:7
|
||||
msgid "CIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CIF"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:8
|
||||
msgid "Audio codecs"
|
||||
|
|
@ -1152,19 +1154,19 @@ msgstr "Codecs vidéo"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:10 ../gtk/keypad.ui.h:5
|
||||
msgid "C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "C"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:11
|
||||
msgid "SIP (UDP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SIP (UDP)"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:12
|
||||
msgid "SIP (TCP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SIP (TCP)"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:13
|
||||
msgid "SIP (TLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SIP (TLS)"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:14
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
|
|
@ -1192,11 +1194,11 @@ msgstr "Type d'encryption media"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:20
|
||||
msgid "Video RTP/UDP:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vidéo RTP / UDP :"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:21
|
||||
msgid "Audio RTP/UDP:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Audio RTP / UDP :"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:22
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
|
|
@ -1204,11 +1206,11 @@ msgstr "Fixe"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:23
|
||||
msgid "Media encryption is mandatory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le chiffrement media est obligatoire"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:24
|
||||
msgid "Tunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tunnel"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:25
|
||||
msgid "DSCP fields"
|
||||
|
|
@ -1216,11 +1218,11 @@ msgstr "Champs DSCP"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:26
|
||||
msgid "SIP/TCP port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port SIP / TCP"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:27
|
||||
msgid "SIP/UDP port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port SIP / UDP"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:28
|
||||
msgid "<b>Network protocol and ports</b>"
|
||||
|
|
@ -1268,7 +1270,7 @@ msgstr "Sonnerie:"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:39
|
||||
msgid "ALSA special device (optional):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Appareil ALSA spécifique (optionnel) :"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:40
|
||||
msgid "Capture device:"
|
||||
|
|
@ -1402,7 +1404,7 @@ msgstr "<b>Gestion de la bande passante</b>"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:72
|
||||
msgid "Codecs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Codecs"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:73
|
||||
msgid "<b>Language</b>"
|
||||
|
|
@ -1430,7 +1432,7 @@ msgstr "Méthode d'authentification:"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:80
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "label"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:81
|
||||
msgid "<b>LDAP Account setup</b>"
|
||||
|
|
@ -1438,7 +1440,7 @@ msgstr "<b>Configuration LDAP</b>"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:82
|
||||
msgid "LDAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LDAP"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/parameters.ui.h:83
|
||||
msgid "Done"
|
||||
|
|
@ -1470,15 +1472,15 @@ msgstr "Réglages DSCP"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/dscp_settings.ui.h:2
|
||||
msgid "SIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SIP"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/dscp_settings.ui.h:3
|
||||
msgid "Audio RTP stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flux RTP audio"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/dscp_settings.ui.h:4
|
||||
msgid "Video RTP stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flux RTP vidéo"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/dscp_settings.ui.h:5
|
||||
msgid "<b>Set DSCP values (in hexadecimal)</b>"
|
||||
|
|
@ -1542,7 +1544,7 @@ msgstr "Hôte"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/tunnel_config.ui.h:3
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/tunnel_config.ui.h:6
|
||||
msgid "<b>Configure tunnel</b>"
|
||||
|
|
@ -1554,63 +1556,63 @@ msgstr "<b>Configuration d'un proxy http (optionel)</b>"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:1
|
||||
msgid "D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "D"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:2
|
||||
msgid "#"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:3
|
||||
msgid "0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:4
|
||||
msgid "*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:6
|
||||
msgid "9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "9"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:7
|
||||
msgid "8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "8"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:8
|
||||
msgid "7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "7"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:9
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:10
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "6"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:11
|
||||
msgid "5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:12
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:13
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:14
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:15
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/keypad.ui.h:16
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:1
|
||||
msgid "LDAP Settings"
|
||||
|
|
@ -1634,11 +1636,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:10
|
||||
msgid "Authname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom d'authentification"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:11
|
||||
msgid "Realm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Realm"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:12
|
||||
msgid "<b>SASL</b>"
|
||||
|
|
@ -1646,16 +1648,16 @@ msgstr "<b>SASL</b>"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:13
|
||||
msgid "Base object:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Object de base :"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:15
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Filter (%s for name):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtre (nom avec %s) : "
|
||||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:16
|
||||
msgid "Name Attribute:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attribut nom :"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:17
|
||||
msgid "SIP address attribute:"
|
||||
|
|
@ -1687,19 +1689,19 @@ msgstr "<b>Divers</b>"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:24
|
||||
msgid "ANONYMOUS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ANONYME"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:25
|
||||
msgid "SIMPLE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SIMPLE"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:26
|
||||
msgid "DIGEST-MD5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DIGEST-MD5"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:27
|
||||
msgid "NTLM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NTLM"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/config-uri.ui.h:1
|
||||
msgid "Specifying a remote configuration URI"
|
||||
|
|
@ -1713,7 +1715,7 @@ msgstr "Cette boite de dialogue vous permet de spécifier une addresse http ou h
|
|||
|
||||
#: ../gtk/config-uri.ui.h:4
|
||||
msgid "https://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "https://"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/provisioning-fetch.ui.h:1
|
||||
msgid "Configuring..."
|
||||
|
|
@ -1762,7 +1764,7 @@ msgstr "et sollicite un décrochage automatique."
|
|||
|
||||
#: ../coreapi/linphonecore.c:3234
|
||||
msgid "."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "."
|
||||
|
||||
#: ../coreapi/linphonecore.c:3352
|
||||
msgid "Modifying call parameters..."
|
||||
|
|
@ -1790,7 +1792,7 @@ msgstr "Découverte STUN en cours"
|
|||
|
||||
#: ../coreapi/misc.c:619
|
||||
msgid "ICE local candidates gathering in progress..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Collection des candidats locaux ICE en cours..."
|
||||
|
||||
#: ../coreapi/friend.c:33
|
||||
msgid "Online"
|
||||
|
|
@ -1894,7 +1896,7 @@ msgstr "Appel répondu par %s."
|
|||
|
||||
#: ../coreapi/callbacks.c:525
|
||||
msgid "Incompatible, check codecs or security settings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incompatible, vérfiez les codecs ou les paramètres de sécurité..."
|
||||
|
||||
#: ../coreapi/callbacks.c:530 ../coreapi/callbacks.c:826
|
||||
msgid "Incompatible media parameters."
|
||||
|
|
@ -1912,7 +1914,7 @@ msgstr "L'appel a été mis en attente."
|
|||
#. reINVITE and in-dialogs UPDATE go here
|
||||
#: ../coreapi/callbacks.c:602
|
||||
msgid "Call is updated by remote."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'appel est modifié par la partie distante."
|
||||
|
||||
#: ../coreapi/callbacks.c:705
|
||||
msgid "Call terminated."
|
||||
|
|
@ -1937,7 +1939,7 @@ msgstr "Appel décliné."
|
|||
|
||||
#: ../coreapi/callbacks.c:752
|
||||
msgid "Request timeout."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Délai d'attente de la requête dépassé."
|
||||
|
||||
#: ../coreapi/callbacks.c:780
|
||||
msgid "Redirected"
|
||||
|
|
@ -1968,7 +1970,7 @@ msgstr "Echec de l'enregistrement sur %s: %s"
|
|||
|
||||
#: ../coreapi/callbacks.c:942
|
||||
msgid "Service unavailable, retrying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Service indisponible, nouvelle tentative"
|
||||
|
||||
#: ../coreapi/linphonecall.c:174
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
|
|||
2
po/hu.po
2
po/hu.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
|||
2
po/it.po
2
po/it.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
|||
16
po/ja.po
16
po/ja.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: linphone-gtk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-26 14:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-28 09:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "パスワードを再入力: (*)"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/setupwizard.c:338
|
||||
msgid "Keep me informed with linphone updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アップデートでLinphoneを常に最新にする"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/setupwizard.c:394
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -593,11 +593,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../gtk/incall_view.c:245
|
||||
msgid "uPnP is running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "uPnP作動中"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/incall_view.c:247
|
||||
msgid "uPnP failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "uPnP失敗"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/incall_view.c:257 ../gtk/incall_view.c:258
|
||||
msgid "Direct or through server"
|
||||
|
|
@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../gtk/main.ui.h:26
|
||||
msgid "_Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_ヘルプ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/main.ui.h:27
|
||||
msgid "Show debug window"
|
||||
|
|
@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "パスワード"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/main.ui.h:42
|
||||
msgid "Internet connection:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "インターネット接続:"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/main.ui.h:43
|
||||
msgid "Automatically log me in"
|
||||
|
|
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid ""
|
|||
"cs: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
|
||||
"hu: anonymous\n"
|
||||
"he: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "fr: Simon Morlat\nen: Simon Morlat and Delphine Perreau\nit: Alberto Zanoni <alberto.zanoni@-NO-SPAM-PLEASE!-tiscalinet.it>\nde: Jean-Jacques Sarton <jj.sarton@-NO-SPAM-PLEASE-t-online.de>\nsv: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\nes: Jesus Benitez <gnelson at inMail dot sk>\nja: YAMAGUCHI YOSHIYA <yushiya@anet.ne.jp>\npt_BR: Rafael Caesar Lenzi <rc_lenzi@yahoo.com.br>\npl: Robert Nasiadek <darkone@darkone.pl>\ncs: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\nhu: anonymous\nhe: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/contact.ui.h:2
|
||||
msgid "SIP Address"
|
||||
|
|
@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "匿名"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:25
|
||||
msgid "SIMPLE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "シンプル"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/ldap.ui.h:26
|
||||
msgid "DIGEST-MD5"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/nb_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
|||
2
po/nl.po
2
po/nl.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
|||
2
po/pl.po
2
po/pl.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
|||
3
po/ru.po
3
po/ru.po
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# a <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2014
|
||||
# a <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2014
|
||||
# Maxim Prokopyev <jazzelastic@gmail.com>, 2010
|
||||
# Simon Morlat <linphone@free.fr>, 2001
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -12,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
|||
2
po/sv.po
2
po/sv.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqnqrd <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Gautier Pelloux-Prayer <gautier.pelloux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/linphone-gtk/language/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue