[l10n] Commit changed/added files
This commit is contained in:
parent
7443caf2ee
commit
df0e0da6a5
1 changed files with 12 additions and 17 deletions
29
debian/po/is.po
vendored
29
debian/po/is.po
vendored
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation
|
||||
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2018.
|
||||
#
|
||||
# Translations from iso-codes:
|
||||
# Copyright (C) 2002,2003, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
|
@ -21,18 +22,17 @@
|
|||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_is\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Icelandic (Debian Installer)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 22:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-03 13:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-04 06:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
">\n"
|
||||
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#. Type: text
|
||||
#. Description
|
||||
|
|
@ -59,55 +59,50 @@ msgstr "btrfs dagbókarstutt skráakerfi"
|
|||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||||
msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "btrfs rótarskráakerfi er ekki stutt á sérstakrar /boot disksneiðar"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the "
|
||||
"boot loader used by default by this installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skráakerfið fyrir rótina þína er JFS. Þetta getur valdið vandamálum fyrir "
|
||||
"Skráakerfið fyrir rótina þína er btrfs. Þetta getur valdið vandamálum fyrir "
|
||||
"ræsistjórann sem þessi uppsetning notar sjálfgefið."
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should use a small /boot partition with another file system, such as "
|
||||
"ext4."
|
||||
msgstr "Þú ættir að nota litla /boot sneið með öðru skráakerfi, t.d. ext3."
|
||||
msgstr "Þú ættir að nota litla /boot sneið með öðru skráakerfi, t.d. ext4."
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "btrfs file system not supported for /boot"
|
||||
msgstr "Ekkert skráarkerfi var tengt við /target"
|
||||
msgstr "btrfs skráarkerfi er ekki stutt fyrir /boot"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the "
|
||||
"boot loader used by default by this installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Þú hefur tengt JFS skráakerfi sem /boot. Þetta getur valdið vandamálum fyrir "
|
||||
"ræsistjórann sem þessi uppsetning notar sjálfgefið."
|
||||
"Þú hefur tengt btrfs-skráakerfi sem /boot. Þetta getur valdið vandamálum "
|
||||
"fyrir ræsistjórann sem þessi uppsetning notar sjálfgefið."
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should use another file system, such as ext4, for the /boot partition."
|
||||
msgstr "Þú ættir að nota annað skráakerfi fyrir /boot sneiðina, t.d. ext3."
|
||||
msgstr "Þú ættir að nota annað skráakerfi fyrir /boot sneiðina, t.d. ext4."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue