[l10n] [SILENT_COMMIT] Synchronising with translation files from packages/po
r64918
This commit is contained in:
parent
c8abcca80a
commit
e240a2bcab
1 changed files with 15 additions and 13 deletions
28
debian/po/et.po
vendored
28
debian/po/et.po
vendored
|
|
@ -10,13 +10,18 @@
|
|||
# Siim Põder <siim@p6drad-teel.net>, 2007.
|
||||
# Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>, 2009-2010.
|
||||
#
|
||||
# Thanks to following Ubuntu Translators for review and fixes:
|
||||
# Laur Mõtus
|
||||
# Heiki Nooremäe
|
||||
# tabbernuk
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-17 06:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-07 14:27+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-06 17:01+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
|
||||
"Language-Team: Eesti\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
@ -32,16 +37,15 @@ msgstr ""
|
|||
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
|
||||
msgid "btrfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "btrfs"
|
||||
|
||||
#. Type: text
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#. File system name
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:2001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "btrfs journaling file system"
|
||||
msgstr "Žurnaaliv failisüsteem ext3"
|
||||
msgstr "Žurnaaliv failisüsteem btrfs"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
|
|
@ -49,18 +53,18 @@ msgstr "Žurnaaliv failisüsteem ext3"
|
|||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||||
msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"btrfs failisüsteem juurikal ei ole toetatud ilma eraldi /boot partitsioonita"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the "
|
||||
"boot loader used by default by this installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su juurfailisüsteem on JFS tüüpi. See võib antud paigaldaja poolt vaikimisi "
|
||||
"kasutatava alglaaduriga probleeme tekitada."
|
||||
"Su juurfailisüsteem on btrfs tüüpi. Seda ei toeta selle paigaldaja poolt "
|
||||
"vaikimisi kasutatav alglaadur."
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
|
|
@ -77,21 +81,19 @@ msgstr ""
|
|||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "btrfs file system not supported for /boot"
|
||||
msgstr "Kas kasutada /boot jaoks toetamata failisüsteemi?"
|
||||
msgstr "btrfs failisüsteemi kasutamine /boot jaoks pole toetatud"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the "
|
||||
"boot loader used by default by this installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su juurfailisüsteem on JFS tüüpi. Tõenäoliselt tekitab see probleeme antud "
|
||||
"paigaldaja poolt vaikimisi kasutatava alglaaduriga."
|
||||
"Oled haakinud btrfs failisüsteemi kausta /boot. Seda ei toeta selle "
|
||||
"paigaldaja poolt vaikimisi kasutatav alglaadur."
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue