[l10n] [SILENT_COMMIT] Synchronising with translation files from packages/po
r65612
This commit is contained in:
parent
4002237570
commit
eed1309dca
1 changed files with 10 additions and 12 deletions
22
debian/po/sl.po
vendored
22
debian/po/sl.po
vendored
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: sl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-17 06:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-09 10:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-14 21:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vanja Cvelbar <cvelbar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -44,16 +44,15 @@ msgstr ""
|
|||
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
|
||||
msgid "btrfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "btrfs"
|
||||
|
||||
#. Type: text
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#. File system name
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:2001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "btrfs journaling file system"
|
||||
msgstr "Ext3 dnevniški datotečni sistem"
|
||||
msgstr "btrfs dnevniški datotečni sistem"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
|
|
@ -61,18 +60,19 @@ msgstr "Ext3 dnevniški datotečni sistem"
|
|||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||||
msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Datotečni sistem btrfs na korenskem razdelku ni podprt brez ločenega "
|
||||
"razdelka /boot"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the "
|
||||
"boot loader used by default by this installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vaš korenski datotečni sistem je JFS. To lahko pripelje do težav z zagonskim "
|
||||
"nalagalnikom, ki ga privzeto uporablja ta namestilnik."
|
||||
"Vaš korenski datotečni sistem je btrfs. To lahko pripelje do težav z "
|
||||
"zagonskim nalagalnikom, ki ga privzeto uporablja ta namestilnik."
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
|
|
@ -89,21 +89,19 @@ msgstr ""
|
|||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "btrfs file system not supported for /boot"
|
||||
msgstr "Uporabim nepodprto vrsto datotečnega sistema za /boot?"
|
||||
msgstr "btrfs datotečni sistem ni podprt za /boot"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the "
|
||||
"boot loader used by default by this installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"JFS datotečni sistem ste priklopili kot /boot. To lahko pripelje do težav z "
|
||||
"zagonskim nalagalnikom, ki ga privzeto uporablja ta namestilnik."
|
||||
"Datotečni sistem btrfs ste priklopili kot /boot. To lahko pripelje do težav "
|
||||
"z zagonskim nalagalnikom, ki ga privzeto uporablja ta namestilnik."
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue