[l10n] [SILENT_COMMIT] Synchronising with translation files from packages/po
r65915
This commit is contained in:
parent
fcc922a3d3
commit
ff43717ece
1 changed files with 8 additions and 19 deletions
27
debian/po/km.po
vendored
27
debian/po/km.po
vendored
|
|
@ -4,20 +4,13 @@
|
|||
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
|
||||
#
|
||||
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_km.po to Khmer
|
||||
# translation of km.po to
|
||||
#
|
||||
# Debian Installer master translation file template
|
||||
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files#
|
||||
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
|
||||
# in doc/i18n/i18n.txt#
|
||||
#
|
||||
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_km\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-17 06:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 09:08+0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 13:47+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -36,34 +29,32 @@ msgstr ""
|
|||
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001
|
||||
msgid "btrfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "btrfs"
|
||||
|
||||
#. Type: text
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#. File system name
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:2001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "btrfs journaling file system"
|
||||
msgstr "ប្រព័ន្ធឯកសារទិន្នានុប្បវត្តិ ext3"
|
||||
msgstr "ប្រព័ន្ធឯកសារទិន្នានុប្បវត្តិ btrfs"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||||
msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ប្រព័ន្ធឯកសារ btrfs root នឹងមិនត្រូវបានគាំទ្រដោយគ្មាន /boot ផ្សេងពីគ្នាទេ"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:4001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the "
|
||||
"boot loader used by default by this installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ប្រព័ន្ធឯកសារ root របស់អ្នកគឺជាប្រព័ន្ធឯកសារ JFS ។ វាអាចបណ្ដាលឲ្យមានបញ្ហាជាមួយនឹងកម្មវិធី"
|
||||
"ប្រព័ន្ធឯកសារ root របស់អ្នកគឺជាប្រព័ន្ធឯកសារ btrfs ។ វាអាចបណ្ដាលឲ្យមានបញ្ហាជាមួយនឹងកម្មវិធី"
|
||||
"ចាប់ផ្ដើមប្រព័ន្ធ ដែលប្រើជាលំនាំដើមដោយកម្មវិធីដំឡើងនេះ ។"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
|
|
@ -79,21 +70,19 @@ msgstr "អ្នកគួរប្រើភាគថាស /boot ត
|
|||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "btrfs file system not supported for /boot"
|
||||
msgstr "ឲ្យ /boot ប្រើប្រភេទប្រព័ន្ធឯកសារដែលមិនគាំទ្រ ?"
|
||||
msgstr "ប្រព័ន្ធឯកសារ btrfs នឹងមិនត្រូវបានគាំទ្រសម្រាប់ /boot ទេ"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
#. :sl2:
|
||||
#: ../partman-btrfs.templates:5001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the "
|
||||
"boot loader used by default by this installer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"អ្នកបានម៉ោនប្រព័ន្ធឯកសារ JFS មួយជា /boot ។ វាអាចនឹងបណ្ដាលឲ្យមានបញ្ហាជាមួយនឹងកម្មវិធីចាប់ផ្ដើម"
|
||||
"ប្រព័ន្ធ ដែលប្រើជាលំនាំដើមដោយកម្មវិធីដំឡើងនេះ ។"
|
||||
"អ្នកបានម៉ោនប្រព័ន្ធឯកសារ btrfs ជា /boot ។ វានឹងមិនត្រូវបានគាំទ្រដោយកម្មវិធីចាប់ផ្ដើមប្រព័ន្ធតាម"
|
||||
"លំនាំដើមដោយកម្មវិធីដំឡើងនេះទេ ។"
|
||||
|
||||
#. Type: error
|
||||
#. Description
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue